– Сделай удивленный вид, – говорю я Элли. Я только что забрала ее на машине Грейс – очень практичной, но совсем немодной «Хонде-аккорд», – и мы направляемся на давно запланированный девичник по случаю свадьбы.
– Но Грейс тоже знает, – говорит Элли. – Это она сказала мне.
– Все равно. Изобрази удивление. Пусть твоя мама обрадуется. – Открыв мобильный, я нажимаю кнопку быстрого набора.
– А моя мама здесь при чем? Ведь вы с Лолой все организовали.
– Тогда порадуй нас и изобрази удивление. Са va?
– Са va.
– Грейси? Это Лекси. Ты меня слышишь? Отлично. Я заеду за тобой через пять минут. Ты никогда не догадаешься, куда мы направляемся.
Грейс знает о девичнике, но оказывается неподготовленной к той волне любви, которая окатывает их с Элли, когда они заходят в ресторан.
– Это потрясающе, – говорит она мне позже, вытирая влажные глаза в туалетной комнате.
Как и весь ресторан, туалетная комната выглядит роскошно. Удобные кресла, свежие цветы и толстые полотенца – все здесь устроено так, чтобы женщины чувствовали себя комфортно.
Мы сидим на длинной мраморной столешнице, и я глажу Грейс по спине.
– Все они пришли ради меня, – тихо говорит она.
– Не все, половина здесь из-за Элли.
– Ты знаешь, что я имею в виду. – Грейс сморкается. – Кэмми покинула Манхэттен только ради девичника. Это ведь прекрасно. Все эти женщины. Весь этот… эстроген.
– В ресторане?
– Во мне! У меня завтра должны начаться месячные, так что я немного не в себе.
– А я и не заметила.
Тут в туалет врываются Миа и Лола. Миа хлопает меня по плечу:
– Что ты ей сказала?
– Боже мой! Я ничего такого не говорила! И прекрати меня толкать.
– Меня просто переполняют эмоции. – Грейс решает не раскрывать истинную причину. – Лекси ни в чем не виновата.
Элли со стуком распахивает дверь:
– Что здесь происходит? Почему Грейс плачет? Лекси, что ты натворила?
Я в отчаянии поднимаю руки к потолку.
– Она ничего не делала, – объясняет Миа, – просто Грейс слишком разволновалась.
– Понятно. – Элли со вздохом опускается в кресло. – Я так давно не видела этих людей! Сколько можно повторять историю нашего знакомства с Жаном-Франсуа?
– Нужно было написать ее на открытках и раздать пои входе, – с серьезным видом говорю я.
– Нужно было объявить: «Элли выходит замуж за француза. На все ваши вопросы она ответит в конце праздника», – смеется Элли.
Миа садится на соседнее кресло.
– Можем побыть здесь некоторое время, – предлагает она. И после паузы добавляет: – Мне все равно не стоит далеко уходить от туалета.
– Почему? – спрашивает Лола. – Съела что-нибудь?
– Нет – Она прикрывает рот, как делает Саймон, когда не хочет, чтобы кто-нибудь выдал его тайну. И, улыбаясь, быстро признается: – Я беременна.
– Что? – Грейс соскакивает со своего места и заключает подругу в объятия. – Какой срок? Почему ты мне не сказала?
– Два месяца. Мне не стоило никому говорить об этом пока не закончился первый триместр. Но теперь…
– Это нужно отпраздновать, – объявляет Лола и торопливо удаляется.
Элли обнимает Мию:
– Майкл доволен?
– Он в восторге, – широко улыбаясь, признается Миа.
Теперь моя очередь обнимать подругу, и, когда я делаю это, она шепчет мне на ухо:
– Спасибо, Лекси.
В этот момент возвращается Лола и запирает за собой дверь. Когда она поворачивается, мы видим поднос с маленькими бутылочками «Вдовы Клико», которые выглядят еще более празднично из-за разноцветных соломинок, торчащих из горлышек.
– Шампанское! – громко объявляет Лола и раздает шампанское всем, кроме Мии – ей она протягивает бутылочку минеральной воды.
– Элли, ты должна назначить дату, – принимается уговаривать подругу Грейс, сообщив нам последние новости о подготовке к свадьбе. Мы так до сих пор и не вышли из туалетной комнаты. Из-за девичника ресторан закрыт для обычных посетителей, а все гости сегодня – дамы, так что Лола разрешила пользоваться и мужским туалетом.
– Я назову дату, когда мы вернемся из отпуска, – обещает Элли.
– А куда вы собрались? – спрашивает Лола.
– Понимаешь, во Франции сейчас август, – начинает Элли.
– И у нас тоже, – решаю напомнить я. Элли бьет себя ладонью по лбу:
– Извини, это все шампанское и разница во времени. Я хочу сказать, что европейцы в основном берут отпуск в августе. Жан-Франсуа все лето вел занятия в университете, поэтому мы не могли уехать из Парижа. Но теперь его ждут только в начале октября, так что отдыхать мы будем в сентябре. Он прилетит приблизительно через неделю, и мы отправимся путешествовать по стране на машине. Я объездила всю Европу, а в собственной стране видела только западное побережье и Калифорнию, а между ними – ничего. Вернемся как раз к свадьбе Грейс. Вот такой у нас план: несколько свободных недель, машина – и вперед!
– Твой английский становится все хуже, – ехидничаю я, – скоро может понадобиться переводчик.
– Как только ты вернешься, нужно назначить дату, – твердит Грейс, которая не может думать ни о чем другом. – Невозможно вечно оставаться обрученной.
Элли кивает, но, мне кажется, она не против, по крайней мере до того момента, пока не ослабнет предсвадебная лихорадка Грейс.
– Кстати, о путешествиях, – замечаю я, – угадайте кто вернулся в город? Джек Маккей. Я видела его несколько дней назад. – И очень коротко описываю наш праздник с Джеком.
– Ты с ним спала? – интересуется Грейс.
– Нет.
– И все же… – Она качает головой. – Я вижу, что ты к нему привязываешься.
– Неправда, – протестую я. – Мы не виделись несколько месяцев.
– Я понимаю, почему тебе нравится Джек, – замечает Элли. – Он плохой парень с золотым сердцем.
– Билли Кидман, – говорит Грейс.
– Не начинай, – предупреждающе говорю я и, повернувшись к Элли, добавляю: – Не думаю, что он такой уж плохой парень, и не уверена, что у него золотое сердце. Скорее оно из какого-нибудь металлического сплава.
– Oui, но, похоже, от него одни неприятности. Он не позвонил тебе, когда вернулся в Филадельфию. Утверждает, что ему не нужны серьезные отношения. Какой смысл связываться с таким мужчиной?
– Спасибо! – кричит ей Грейс.
Резко развернувшись, я тычу пальцем ей в лицо.
– Еще одно твое слово, и я пойду и расскажу твоей матери, что ты планируешь переехать к Майклу. Еще до свадьбы.
– Ты не сделаешь этого, – ахает Грейс.
– Нет, сделаю.
– Девочки, прекратите, – со стоном просит Миа. Надувшись, Грейс пьет шампанское через соломинку.
– Разве мы с Джеком не можем быть друзьями, – спрашиваю я у совета подруг.
– Нет! – кричат они хором.
Миа вскакивает на ноги:
– Мне снова нужно в туалет, но прежде чем я уйду, Лекси, послушай меня. Ты должна быть осторожна с Джеком. Элли права – его жизнь совсем не устроена. Мне кажется, тебе нужен кто-то более стабильный. Лола, ты знаешь Джека лучше, чем мы все. Что ты о нем думаешь?
Лола, которая в последние полчаса в основном молчала, опускает глаза.
– Лекси в состоянии сама принять решение.
– С каких это пор? – спрашивает Грейс, и все, кроме Лолы, смеются. На мгновение Лола встречается со мной взглядом и грустно, едва заметно улыбается.