Mes Amies[39]

Элли придумала замечательно: дать Жану-Франсуа возможность очаровать совет подружек так же, как он очаровал ее. С Лолой и Грейс проблем нет – они его уже обожают.

А вот со мной дело обстоит сложнее. Но неподражаемая Элли Арчер предвидела это. Долгие годы нашей дружбы научили ее правильно обращаться с женщинами со сложным характером.

Ее план на сегодня заключается в том, чтобы я показала Жану-Франсуа исторический центр Филадельфии. Тот факт, что я ради этого взяла выходной, на мой взгляд, служит доказательством моего дружеского к ней отношения.

Я уже не так беспокоюсь о ее безопасности, она того не стоит.

Мы направляемся в центр по Уолнат-стрит, и Жан-Франсуа просит:

– Пожалуйста, расскажи мне о себе. Очень интересно.

Я рассказываю ему о работе. О квартире. Но мы успеваем дойти только до Десятой улицы. Впереди еще целых восемь кварталов.

– Вот и все, – говорю я.

– А как насчет l'amour?[40] Как у тебя дела в этой области?

– Я молюсь.

Он смеется:

– Элли рассказывала мне, что у тебя был жених.

– Правда? – Нужно признать, он не ходит вокруг да около.

– Расскажешь, что произошло? Если хочешь, конечно.

– Я сдурила.

– Как ты сказала? Сдурила? Что это значит?

– Разорвала помолвку.

– Je comprends. Pourquoi?[41] Почему ты это сделала?

Мы пересекаем Двенадцатую улицу. Почему? Как объяснить ему это? Я поднимаю глаза на Жана-Франсуа и вижу, что он ждет ответа. Застенчиво улыбаясь, говорю:

– Для этого тебе придется выслушать целую историю.

– Рассказывай. S'il vous plait.[42]

Украдкой взглянув на Жана-Франсуа, я решаю выложить ему все. И в этот момент у меня звонит телефон. Вижу на экране номер «Голд груп». Ну и что? Сегодня у меня выходной день. Один-единственный. Пусть они там сами как-нибудь разберутся. И я изо всех сил нажимаю на кнопку, чтобы выключить телефон. Жан-Франсуа улыбается:

– Tres bien,[43] Лекси. Рассказывай свою историю.

Загрузка...