Пока Ирия сражалась с Древним Злом, Влад и Кайл всё-таки одолели Акуму. Когда в зал ворвались Ролланда, Мэрлина и магнольская армия, монстра уже не было. А Аками и Креволл нашли Азиана, который бережно держал Ирию без чувств.
Влад отдал осколки Мэрлине и попросил передать Ирии «привет». Глава поблагодарила и пообещала выполнить просьбу.
Король Карл и королева Ролланда долго что-то обсуждали за закрытыми дверями. Они уединились в королевских покоях и вспоминали прошедшие дни.
Карл был очень благодарен за спасение и он сказал, что Шандат будет сохранять нейтралитет. Когда-то давно Ролланда убедила его, что жизнь королевства не держится на одних битвах. Поэтому двадцать лет назад он принял решение прекратить войны. Это был единственный раз, когда Карл прислушался к женщине. К той, кого он до сих пор любил.
Закончив разговор, Ролланда приказала своим сейчас же возвращаться в Магнолию. Магнольские войска повернули обратно.
Когда Ирия пришла в себя, они уже находились на родине. Волшебница вместе с друзьями ехала в поезде домой в Маг-Питер. Она была очень счастлива снова видеть и слышать своих близких. Азиан сидел рядом и заботился об состоянии девушки.
Ирия с жадностью набросилась на вкусные пирожки с повидлом, приготовленные Лерой. За долгие недели отсутствия дома Ирия соскучилась по вкусной и сытной домашней еде. Пока волшебница уплетала пирожки, Мэрлина расспрашивала её о Шандате.
Кайл, уже сытый и отогретый, лежал на диванчике и спал, заботливо укрытый пледом, а на нём валялся довольный Хак. Глядя на сонного друга, Ирия улыбнулась и поверила, что теперь всё хорошо.
Друзья вернулись домой только на следующий день. В Маг-Питере уже вовсю царила осень. Ветер сдувал последние золотистые листья, оставляя деревья «голыми». Птицы давно улетели в тёплые края. На небе висели тяжёлые серые тучи и часто шёл дождь. Воцарились холода.
Но даже в такую погоду Ирия была рада вернуться в родной Маг-Питер.
Мэрлина прочитала письмо, сложила его и положила в ящик стола. Поглядев на часы, глава вздохнула и стала собираться. Женщина оделась и обулась потеплей, ибо на улице царил вечер и было холодно, накинула на себя плащ, взяла фонарь и вышла из кабинета.
Глава прошла по коридорам гильдии и вышла во двор. Она посмотрела на окна общежития. Кто-то уже спал, а кто-то ещё занимался чем-то. Мэрлина грустно улыбнулась. Эх, её подопечные понятия не имели, что главе необходимо сейчас идти.
Мэрлина призвала магию телепорта и исчезла со двора.
Она оказалась на холме, который возвышался на границе Маг-Питера. Именно здесь находились могилы Идиллии и Утэра Лайтс. Мэрлина вспомнила рассказ Ирии о шандатийском происхождении её отца.
— Мэрлина, ты тоже здесь?
На холм взошла Ролланда. Королева была просто, но тепло одета и закрыта плащом. Сёстры удивлённо посмотрели друг на друга.
— Ты тоже получила письмо от неизвестного? — спросила Мэрлина.
— Да. Там было сказано приходить на холм за Маг-Питером, где лежат Идиллия и Утэр, — Ролланда повернулась к могилам и провела рукой по мокрому и холодному камню. Лишь с усилием воли она не заплакала.
— Кто же прислал нам эти письма? — задала вслух вопрос Мэрлина.
— Это я.
Сёстры повернулись на старческий голос и увидели низкую, сгорбленную фигуру, упирающаяся о деревянную трость. Мэрлина посветила вперёд фонарём. Перед ними стоял и приветливо улыбался Эайст.
— Добрый вечер, милые дамы.
— Мы тоже рады видеть тебя, Эайст. Зачем ты позвал сюда в такой поздний час? — спросила Ролланда.
— Я бы мог по-другому, но увы, моё время ограничено. Итак, то, что произошло на Летающих островах и в Шандате, было предначертано судьбой. Ваши действия обеспечили вас новыми союзниками. И что самое важное, Ирия наконец использовала свою настоящую силу против Древнего Зла. К сожалению, это чудовище слишком умно и быстро сообразило, что следует отступить.
— Она нашла уже двух Апостолов Зла. Её силы растут. Если так будет продолжаться, то мы оглядеться не успеем, как окажемся в катастрофе, — холодно подытожила королева.
— Но Ирии ещё надо тренироваться. Она смогла дать отпор Древнему Злу, но её сил ещё недостаточно. Я не хочу подвергать Ирию опасности, — сказала Мэрлина.
— Да, ситуация накаляется, — Эайст тяжело покачал головой.
— К тому же, Магдалина сказала мне, что весь мир ожидает новая эра, если Древнее Зло не будет побеждена, — добавила глава.
Эайст удивлённо поднял на неё глаза.
— Как ты сказала? Магдалина? — хриплым от удивления голосом переспросил старик.
— Да, Магдалина Робинсон. Она путешественница и историк. Она сопровождала нас на Драгон-Лонге и Летающих островах, — ответила Мэрлина.
У старца задрожали руки. Пальцы сжали трость так, что костяшки побелели. Эайст чего-то испугался и заволновался, что не укрылось от сестёр. Мэрлина отдала Ролланде фонарь и поддержала старика.
— Тебе не здоровится, Эайст?
— Нет, дело в другом. Та женщина, Магдалина Робинсон, как она выглядит? Красивая? Высокая и стройная? С длинными чёрными волосами? С голубыми, пронзительными глазами? — пробормотал старик.
— Да, именно так, — удивлённо кивнула Мэрлина. Откуда он знает Магдалину Робинсон?
Эайст, будто прочитав её мысли, ответил:
— Магда… Я встречался с ней много лет назад. Во времена Великой Смуты, когда я был ещё совсем молодым. Тогда она выглядела точно так же, как описала Мэрлина, и представлялась тем же именем!
Мэрлина удивлённо переглянулась с Ролландой. Сомнений нет, Магдалина Робинсон, которую она знает, и та Магдалина, которую когда-то встречал Эайст, — одна и та же личность. Но этого не может быть!
— Это невозможно! Если это так, то тогда получается, что Магдалине Робинсон больше шестиста лет! Как такое возможно? — шокировано выдала Ролланда.
— Есть другая вероятность, — тихо произнесла Мэрлина. — Магдалина Робинсон бессмертна. И она не человек.
— Тогда кто она такая?
Этот вопрос остался без ответа.
Азиан осторожно открыл дверь и тихонько вошёл в комнату, чтобы не разбудить Ирию. Девушка лежала на кровати, завернутая в толстое одеяло, и крепко спала. Лис на цыпочках приблизился и сел на край кровати. Ирия продолжала спокойно спать.
Азиан посмотрел на милое спящее личико девушки и улыбнулся. Протянув руку, он ласково и невесомо погладил её волосы.
— Сладких снов, Ирия. Хоть в эту ночь отдохнёшь спокойно.