Аннетт Мари

Охота на злодеев для плохо подготовленных

(Кодекс гильдии: Демонизация — 3)



Перевод: Kuromiya Ren


ГЛАВА ПЕРВАЯ


Адреналин пылал в моих венах, усиливая ощущения. Пульс колотился в ушах от нервов, и воздух вылетал из носа, пока я глубоко дышала. Напряжение охватило мышцы, пока я выдерживала взгляд противника.

Напротив, на диване у кофейного столика, устроился демон и смотрел на меня мягко сияющими красными глазами. Лампа гостиной озаряла его теплую кожу цвета ириски с красноватым отливом и длинный тонкий хвост, свернутый на ковре, острый конец подрагивал.

На столике между нами были две стопки игральных карт и приз. В пластиковом контейнере лежали четыре пухлые булочки с корицей из ближайшей пекарни, покрытые сверху белой глазурью.

Я перевела взгляд на карты: двойка червей и дама пик. Чтобы победить, нужно было сыграть обеими раньше, чем противник использует все свои.

Заилас щелкнул по своим двум картам, разглядывая меня.

Развлекать демона было не просто. Он ненавидел все, связанное с экраном, и убедить его попробовать настольные игры или карты было бесполезно, пока я не поняла, чего не хватало. Он не хотел играть. Он хотел побеждать, а побеждать было не весело без приза.

— Твоя очередь, — сказала я.

Уголок его рта приподнялся, сверкнул острый клык. Он провел пальцем по картам сверху, а потом выбрал одну и опустил на стопку выброшенных карт. Валет червей. Он лишил меня шанса сделать ход.

Я скрипнула зубами, он бросил последнюю карту, и его рука была пустой.

Vh’renith, — заявил нахально он. — Я победил.

Стиснув зубы еще сильнее, я собрала карты в одну стопку.

— Две победы у тебя, две у меня. Пятая — решающая.

— Следующий победитель получает еду, — согласился он.

Я тасовала карты старательнее, чем нужно, на случай, если он придумает способы жульничать. Он был демоном, и я не исключала возможность.

— Я не жульничал, драда.

— Хватит читать мои мысли.

— Хватит кричать ими на меня.

Я застыла с картами в руках.

— Стой, ты… — я охнула. — Ты жульничаешь! Ты можешь читать мои мысли, чтобы знать мои карты и то, что я собираюсь сделать!

Он фыркнул.

— Я не знаю твои карты.

— Но ты можешь читать мои мысли, значит…

— Я не знаю твои карты.

От нотки рычания в его голосе я закрыла рот. Демоны не врали, и они могли уловить ложь у других. Ему не нравилось, когда я намекала, что он был нечестен.

Я раздала карты.

— Если ты можешь слышать мои мысли, почему не знаешь мои карты?

Он забрал свои со столика и раскрыл их веером.

— Если бы я слышал все ka’an в твоей голове, я не мог бы думать.

— И что означает ka’an?

— Поверни первую карту.

Я сняла верхнюю карту со стопки и начала стопку выброшенных карт.

— Ты все время знаешь, о чем я думаю. Ты всегда замечаешь, когда я…

Я замолчала, покраснев, и кашлянула, схватив свои карты.

— Когда ты оскорбляешь меня в своей голове, на? — хитро спросил он.

— Видишь? Ты знаешь, о чем я думаю.

Он бросил двойку бубен на стопку.

— Только то, что ты хочешь, чтобы я знал.

Я взяла две карты из стопки и поправила веер, раздражаясь, что он рано получил преимущество.

— Что значит, только то, что я хочу дать тебе знать?

— Твой ход.

Я выбросила валет бубен, он пропустил ход, а потом туз бубен и туз червей. И так у нас снова было равное количество карт. Так было уже лучше.

Он разглядывал свои карты.

— Почему ты думаешь, что я знаю все, что в твоей голове?

Я нахмурилась от его вопроса и чуть не пропустила его ход. Его способность читать мои мысли была тем, о чем я старалась особо не думать, но я заметила, что он не реагировал на все мои мысли. Я думала, что он отключался от меня, чтобы мой внутренний диалог не свел его с ума.

Я бросила карту в стопку.

— У меня ощущение, что ты всегда знаешь, что я думаю.

— Потому что я могу тебя слышать, или потому что я могу догадаться?

Догадаться? Он не мог догадываться о моих мыслях.

— Ты отвечаешь на мои мысли, словно я говорю с тобой.

— Когда ты думаешь в меня. Порой я слышу другое, но не улавливаю то, что ты не хочешь мне открывать.

Мой рот раскрылся.

— Бери две карты, драда.

Я посмотрела на стопку. Валет червей выглядывал из-под двойки червей. У него оставалось только три карты. Я взяла две карты из стопки, добавила их себе, а потом выбросила восьмерку.

— Я выбираю пики.

Он бросил девятку пик. В его руке осталось две карты.

— Ты говоришь, что не можешь слышать мои мысли, но только когда я не хочу, чтобы ты их слышал? — спросила я с подозрением, двигая свои карты, продумывая ход и следя за его выражением лица. — Как ты понимаешь, что не слышишь то, о чем я думаю?

Он молчал, ждал моего хода, и я бросила двойку пик и двойку крестей. Он поджал губы, взял четыре карты, и у него стало шесть, а у меня — четыре.

Через миг размышлений он опустил восьмерку.

— Бубны.

Я опустила свою восьмерку.

— Еще раз пики.

Он нахмурился и дал карту. Я выложила пики, и у меня остались валет и шестерка пик. Если он не изменит масть, я смогу выложить обе в следующем ходе и победить.

— Ты не ответил, — возмутилась я, пока он обдумывал свои варианты.

Он посмотрел на меня алыми глазами.

— Я не знаю о многих твоих мыслях. Например, твое лицо, драда, и как оно меняет цвет.

Мои глаза выпучились.

— Твоя кожа краснеет, — отметил он, лениво вытаскивая карту. — Ты дышишь быстро. Сердце бьется быстрее. Твой запах меняется… — он склонил голову, разглядывая мою реакцию. — Ты глядишь на меня, и в твоих глазах мысли, но я ничего не слышу.

Мой рот открылся и закрылся, и я ощущала, как жар приливал к щекам.

Его голос стал хриплым шепотом:

— О чем ты сейчас думаешь, драда?

— Н-ни о чем.

Его веки опустились, прикрывая глаза.

— Не ври мне.

Я сглотнула и пролепетала:

— Ч-чей ход?

— Твой.

Я бросила карту и потом поняла, что это была шестерка пик. Я должна была сыграть сначала валетом, чтобы он пропустил ход! Я бы победила!

Он раскрыл веером семь карт, смотрел на меня задумчиво, а потом накрыл мою шестерку пик шестеркой бубен, поменяв масть.

Я взяла карту — пятерка пик.

— Что ты скрываешь?

Мое внимание вернулось к нему.

— Ч-что?

Он сыграл бубнами.

— Когда твое лицо меняет цвет, и ты быстро дышишь, это из-за меня?

— Нет!

— Снова врешь, драда.

Блин. Борясь с румянцем, я взяла карту из стопки. Последняя восьмерка! Другое дело.

Он сыграл еще бубнами, и в его руке осталось четыре карты.

— Почему ты охраняешь те мысли? Ты не скрываешь другие мысли обо мне.

— Не твое дело, — заявила я и опустила восьмерку. — Пики.

С этим я победила. Восьмерок больше не было, и он не мог поменять масть. Во время следующего хода я выложу валета и пятерку пик, и рука будет пустой.

Я сжимала свою победную пару, а он раскрыл шире веер из четырех карт. Два валета уже были, третий был у меня. Даже если он лишит меня одного хода, я все равно выиграю. Он мог выиграть, только если…

Он опустил семерку пик. Потом накрыл ее семеркой бубен. Добавил семерку крестей. Я прищурилась, когда он поднял последнюю карту.

— Нет, — прорычала я.

Он опустил семерку червей, и его рука была пустой.

— Ни за что! — закричала я, подбросила две карты в воздух. Он бы победил с теми четырьмя картами, какую бы масть я ни выбрала.

Он сверкнул улыбкой и забрал булочки с корицей со стола.

Vh’renithnās.

Он только узнал об игре, но одолел меня три раза подряд. Я оставила карты на столе и встала, кипя. Может, я и проиграла, но он был больше, быстрее, сильнее и хитрее, и у него была отличная память. Он не должен был выигрывать и в картах. Это было не честно.

Я пошла мимо него, и он поймал меня за запястье и оттащил. Размахивая рукой, я потеряла равновесие и упала… оказавшись как раз у него на коленях.

Мой румянец вернулся, и я оттолкнула его. Он обвил рукой мою талию, удерживая меня, и его теплое дыхание задевало мои волосы.

— Ты пропустила, драда, — выдохнул он мне на ухо. — Свой момент dh’ērrenith.

Dh’ērrenith — «верная победа» на языке демонов.

— Если не можешь читать мои мысли, — пробормотала я, подавляя желание отпрянуть от его силы, — откуда знаешь, что я собиралась победить?

— Не позволяй противнику отвлекать тебя.

Он заговорил о мыслях, чтобы запутать меня? Я подавила истерический смех, подступивший к горлу, и потянула за его руку на моей талии.

— Отпусти меня.

Он не послушался, а взял коробку булочек с корицей со стола и опустил на мои колени.

— Мы разделим приз.

— Ты хочешь поделиться? — он? Мистер Эгоист?

— Мы разделим… если объяснишь, почему твое лицо меняет цвет.

— Что? — я оттолкнулась от него, вырываясь. Коробка с булочками упала на пол. — Что это за предложение?

— Ты проиграла. Я поделюсь призом, но хочу кое-что еще.

— Оставь себе приз, — буркнула я, поправляя свитер. Я пошла в свою спальню, но на пороге не сдержалась и оглянулась.

Заилас уже впился зубами в булочку с глазурью. Он склонил голову, поймал мой взгляд. Жар еще сильнее прилил к моему лицу, и я убежала в свою комнату и захлопнула за собой дверь.

Тяжело дыша без причины, я плюхнулась на кровать и потерла щеки. Почему я так краснела? Я не должна была так реагировать. Заилас был демоном, не уважающим личные границы. Чем больше меня раздражали его поступки, тем радостнее он был.

Я опустила руки от лица, улыбаясь. В этот раз он перестарался. То, что он раскрыл, стоило смущения.

Он не мог читать все мои мысли.

Сколько сна я потеряла, переживая из-за того, что он мог услышать в моей голове, или как его мозг демона это все понимал? Если он не знал то, что я держала при себе, то он не знал, почему я краснела, когда он касался меня, или почему он порой ловил мои взгляды, или почему я волновалась, когда он раздевал нас по пояс.

Особенно прошлое. Я надеялась, что он ничего не услышал тогда.

Я взбодрилась, вытащила из-под кровати тонкий металлический кейс. Пора за работу.

Egeirai, angizontos tou Athanou, lytheti, — заявила я, прижав ладонь к стальной поверхности.

Кейс засиял белыми рунами, и я открыла крышку. Гримуар Атанас лежал сверху, потертая кожаная обложка блестела, хотя в последнее время им мало пользовались. Я осторожно подняла книгу, взяла свой блокнот из-под нее, добавила его и гримуар к стопке книг и понесла все в гостиную.

Заилас переместился на диван, лежал на боку, запихивая половину булочки в рот.

— Ты подавишься, — предупредила я.

Он не слушал меня и проглотил все, не жуя.

Я убрала карты со стола и разложила там книги, села, скрестив ноги, за кофейным столиком, отклонившись к дивану. Хвост Заиласа свисал с подушек рядом со мной.

В моем блокноте были записи и переводы мамы, но я еще не отыскала, к каким страницам гримуара они относились. Я отодвинула их и нашла свой перевод первой страницы гримуара. Я с тихим восторгом смотрела каждый раз на список.

Четырнадцать имен, поколения за четыре тысячи лет, и все принадлежали моим предкам. Каждый волшебник копировал стареющий гримуар, чтобы сохранить знания в нем, и я буду пятнадцатой в этом списке. Гримуар последний раз копировали больше трех сотен лет назад, и этот промежуток был самым большим в его истории.

Я разглядывала список, заметила имя: Миррина Атанас. Она была пятой, кто копировал гримуар, и она делала это тысячу лет назад.

Прикусив губу, я открыла записи матери и прочла первую страницу.

Дополнения от Миррины Атанас — прямого потомка Антеи?

5 абзацев добавлены в ее копию гримуара, не из оригинальной книги

Кусочки из дневника?

Возможно больше, нужно проверить до конца

Миррина упоминает Λευκάς — Лейкас?

Лейкадия — остров в Ионийском море на западе от Греции

1000-700 до нашей эры?

Она была первым призывателем, нарушившим 12 предупреждение?

Я перечитала последнюю строку несколько раз. Когда я смотрела ее записи, я подумала, что это «12 предупреждений», и она перепутала букву. Решив, что я их уже читала, я не обратила внимания на запись. Но вдруг там не было ошибки, и она просто сократила название?

12 предупреждение… двенадцатое предупреждение… о Двенадцатом доме?

Я притянула гримуар ближе, осторожно листала хрупкие страницы. Древняя бумага потрескалась, была в пятнах, легко рвалась, и я не хотела добавить ущерб. Наконец, я нашла нужную часть — дома демонов. Мне не нужен был перевод, чтобы узнать Первый дом. Иллюстрация крылатого демона с длинными рогами, мускулистым телом и толстым хвостом с тяжелой пластиной на конце зловеще напоминала Тахеша, сбежавшего демона, который чуть не убил меня и Заиласа три месяца назад.

Я пролистала одиннадцать домов и остановилась на последнем. Иллюстрация двойника Заиласа занимала часть страницы, и под названием дома были два предложения, записанные древним пером. Я уже перевела их.

Никогда не призывайте Двенадцатый дом. За нарушение этого священного договора сыновья Валъира уничтожат вас.

Об этом предупреждении говорила мама? Она думала, что Миррина Атанас призвала демона Валъир?

— Заилас? — я оглянулась. — Ты же говорил, что ни одного демона твоего Дома раньше не призывали?

Он сонно приоткрыл глаз.

Var.

— Уверен? Валъир могли призвать давным-давно?

— Я не знаю, — я продолжила смотреть на него с надеждой, и он шумно выдохнул. — Возможно. Многие истории о нашем доме забыты. Другие демоны говорят, что нас никогда не призывали, но они могли не знать, пропадали ли несколько наших Динен давным-давно.

Только короли демонов — Динен — могли быть призваны на Землю, и я подозревала, что многие из Демоники не знали этого. Может, только я и знала, что мы воровали лидеров демонов и превращали в марионетки для сражений.

Я убрала волосы за ухо.

— Почему истории забыты?

— Старых демонов Валъир нет. Мертвы, — он смотрел на потолок, видел другой мир. — Наша история тоже умерла. Мы — то, что сейчас.

— И что сейчас?

Он снова закрыл глаза.

— Я не знаю историй. Мой наставник умер слишком рано, чтобы научить меня.

Я вспомнила, что он рассказывал мне что-то еще, но я не успела откопать это воспоминание, он добавил:

— Все демоны моего Дома юные и zh’ūltis. Они тоже не знают истории.

Если Дом Валъир не знал свою историю, может, Динен призвали, и нынешнее поколение не помнило этого. Миррина жила очень давно, даже по меркам демонов, какими бы они ни были.

Я взяла другую страницу записей матери про Миррину Атанас. Я стала искать в гримуаре упоминания древней волшебницы. Это было бесполезно, учитывая размер гримуара и некоторые непонятные страницы, но…

Во второй половине книги я миновала длинную часть про полные массивы арканы и инструкции к ним, полные вычеркнутых абзацев и заметок — это будет весело переводить — и нашла длинный список заклинаний.

Мне показалось, или эта страница ощущалась иначе?

Я посмотрела на край. Две страницы слиплись? Я потерла уголок пальцами, и края разделились. Ужасно осторожно я разделила страницы и раскрыла их. С одной стороны был полный массив с указаниями с пометками, а на другой странице была иллюстрация медальона.

Он смутно напоминал инфернус. Художник изобразил обе стороны, с одной стороны был крохотный, но сложный массив. На другой стороне медальона были шипы вокруг кольца с одиннадцатью символами.

В центре был символ Дома Заиласа.

Мое сердце забилось быстрее, я склонилась над страницей. Линия текста, четыре слова подписывали иллюстрацию, но я не могла их прочесть. Это был не древнегреческий, и я не узнавала этот язык. Что там говорилось?

Imailatē Vīsh et Vh’alyir.

Я вздрогнула. Я не слышала, как он двигался, но Заилас сидел рядом. Он задел рукой мое плечо и коснулся линии текста.

Imailatē Vīsh et Vh’alyir, — повторил он. — Волшебный амулет Валъир.

Это было написано на демоническом?

— Волшебный предмет Валъир? — я повернулась к нему. — Что это?

— Не знаю.

— Но он назван твоим Домом, — кроме этого текста на странице только была линия от руки на древнегреческом. Я с волнением открыла пустую страницу блокнота и взяла карандаш. Я вскоре перевела линию:

ὁ ὅρμος ὁ ἀπολωλώς ἁπάντων ἐστιν ἡ κλείς Μυρρίνη Ἀθάνας

Утерянный амулет — ключ ко всему.

Миррина Атанас

— Утерянный амулет, — прошептала я, — ключ… ко всему? Что значит, ко всему?

Заилас хмуро посмотрел на страницу.

— То есть — утерянный?

— Если Миррина это написала, то амулет был потерян в ее время или до этого, — я обмякла у дивана. — Ключ ко всему или нет, он не поможет, если он тысячу лет был потерян.

— Но он не потерян, — он указал на сторону медальона с массивом. — Этот imailatē был на шее Тахеша перед тем, как я убил его.


ГЛАВА ВТОРАЯ


— Хорошо, — Амалия расхаживала по гостиной, сцепив ладони за спиной. — Хочешь сказать, что этот древний амулет, который был утерян тысячи лет назад, «ключ ко всему», по словам средневековой волшебницы, которая могла призвать демона из Двенадцатого дома, хотя это запрещено.

— Не средневековая, — возразила я. — Она жила в архаический период, как Гомер. Один из первых поэтов Греции, — добавила я от ее пустого взгляда.

— Точно, — Амалия прошла в другую часть комнаты. — И этот амулет, который почему-то с символом его, — она кивнула на Заиласа, сидящего на барной стойке для завтрака, — Дома в центре, был потерян в архаический период, но он, — она снова кивнула на Заиласа, — увидел его несколько месяцев назад на демоне Первого дома.

— Да.

Она провела ладонями по длинным светлым волосам.

— И Заилас не знал, что это за амулет?

— Не знал, — сказала я.

Она ошеломленно скривилась.

— Не понимаю.

— Как и мы, — я повернулась к гримуару, который ждал на стойке рядом с Заиласом, открытый на странице с амулетом. — Я перевела страницы до и после, но они не объясняют, что это за амулет.

— Почему это в гримуаре без объяснения?

— Миррина что-то о нем знала. В записках мамы отмечено, что Миррина добавила немного в гримуар. Может, она объясняет, что это за амулет.

Амалия подошла к стойке за мной.

— Я хочу узнать, почему это амулет Валъира. Почему что-то из Двенадцатого дома так важно?

— И почему это было у Тахеша? — я посмотрела на Заиласа. — Есть идеи?

Он уперся локтями в колени, хмуря темные брови над красными глазами.

— Он был с ним, когда я видел его в kaīrtis — в круге. Он принес его с собой.

— Его призвали с ним? Но… если он описан в гримуаре, сначала он был тут. Как он попал из моего мира в твой мир?

Амалия прищурилась, глядя на Заиласа.

— И тебя не удивило, что на нем был амулет с символом твоего Дома?

Он хмуро ткнул когтем в иллюстрацию.

— Я видел только эту сторону. Я не видел свой Дом.

— Осторожно, — предупредила я и отодвинула от него гримуар.

— Ты уверен, что это тот же амулет? — спросила она. — Массив сложный. Может, у Тахеша было что-то похожее.

— Я не видел другую сторону. Может, это иной imailatē, но я видел вот это, — он постучал по рисунку, в этот раз мягче.

— Допустим, амулет был у Тахеша, — сказала я. — Как он его получил?

— Он был Динен Первого дома, — Заилас задумчиво хмурился. — Он был старше всех демонов-самцов, кроме Ивакнен. Он знал много тайн.

Из-за знаний Тахеша Заилас и освободил сильного демона из круга призыва. Заилас надеялся, что Тахеш знал, как ему вернуться домой без души.

— Первый дом сильнее всего, — продолжил Заилас. — У них много сокровищ. Они забирают предметы власти у других Домов.

— Думаешь, Первый дом украл амулет у Двенадцатого?

Var. Мы слишком слабы, чтобы защитить хоть что-то.

— Ты не слабый, — твердо сказала я ему. — Ты заставил их бояться твоего Дома, помнишь?

Он пошевелил пальцами, выпуская когти.

— Я сделал это, да, но слишком поздно.

— Поздно?

— Я — старший в своем Доме. Остальные младше и nailēris. Я уже не могу помочь своему Дому стать сильнее.

Амалия удивленно смотрела на демона. Она еще не видела величавую сторону Заиласа.

— Ты сможешь им помочь, — убедила его я. — Мы отыщем способ отправить тебя домой. Я же обещала, помнишь?

— Но я не вернусь как Динен, — он выпрямился. — Этот imailatē важный, на? Нам нужно его найти?

— Конечно, — сухо сказала Амалия. — Это ведь не сложно.

— Сейчас шансов больше, чем пока он был утерян, — отметила я. — Но стоит ли тратить на это силы?

— «Ключ ко всему» — общая фраза, — Амалия придвинула амулет ближе. — В этом массиве элементы призывающей Арканы. Может, это — первый инфернус, который Антея создали для первого вызванного демона. Это делало бы его… не ключом, но инфернусом, который все это начал.

— А все остальное? — я указала на несколько спутанных линий и рун. — Я такое ни разу не видела.

— И я. И эта часть не похожа на Аркану.

— Это демонический imailatē, - Заилас тоже склонился над книгой, наши головы почти соприкасались. — Я не знаю его назначение, но это виш моего вида.

— Несколько демонических рун используют в призыве, — сказала Амалия, — но не такое. Разве возможно так сплести магию Арканы и демонов?

Да, но я не говорила Амалии о своем опыте объединения магии с Заиласом. Это было слишком странно.

— Массив объединяет призывающую Аркану, демоническую магию и что-то еще, — я выдохнула. — Иначе говоря, мы не знаем, что это за амулет, что он может, откуда он и где он.

— Но мы знаем, что последним он был у Тахеша, — отметила Амалия. — МП забрали тело демона, да?

Я мрачно кивнула.

— Если амулет у МагиПола…

— Я оторвал ему голову.

Я скривилась от воспоминания, а потом поняла намек Заиласа.

— Думаешь, амулет слетел? Он может оставаться в парке, где он умер.

— Если его кто-нибудь не нашел и не унес, — парировала Амалия. — Но шансы, что такой предмет окажется у мифика, очень высоки. Может, кто-то уже искал странный инфернус.

Я опустилась на стул и поправила очки на носу.

— Наш приоритет — гримуар. Перевести его и понять, как отправить Заиласа домой. И Клод украл страницы, нужно их вернуть. Вряд ли нужно игнорировать амулет. Если это «ключ ко всему»…

Я посмотрела в серые глаза Амалии, а потом в красные глаза Заиласа.

— Если он важен, нужно его найти, пока он снова не пропал на долгое время.

* * *

Я укуталась в куртку плотнее от ледяного ветра. Середина января не была приятным временем года, и это был не лучший момент, чтобы стоять на открытом пространстве в темноте.

Заилас поднялся с корточек, его силуэт был крупнее обычного. С него свисал мешковатый черный свитер, капюшон скрывал его рога, а край толстовки прикрывал хвост, которым он обвил пояс. С таким простым прикрытием нам нужно было дождаться темноты, чтобы проверить парк, а не глубокой ночи, когда никого не было вокруг.

Я все еще нервно ерзала, пока он разглядывал зимнюю траву в поисках амулета. Последний визит в парк был как странный сон — Заилас нес меня на спине, мчался по пустым улицам, Тахеш в бою со странными людьми, короткое, но жестокое сражение.

Полосы разрытой земли и мертвой травы отмечали место, где черный грузовик уехал из парка. Машина принадлежала двум контракторам демонов и их товарищу. Тогда я не знала, кем они были, но потом выяснила, что они были охотниками на демонов, которые присоединились к охоте на Тахеша.

— Ничего, — Заилас прошел ко мне, глаза сияли под капюшоном. — Его тут нет.

— Уверен?

Var. Не тут.

Я вздохнула, не удивившись. Надежды было мало.

— Мы…

Мой телефон загудел входящим телефоном. Я вытащила его и поднесла к уху.

— Алло?

— Нашли? — сразу спросила Амалия.

— Нет.

— Блин. И я ничего не узнала. Никто не пытается его продать. Но я кое-что вспомнила.

— Что?

— Тот призыватель, с которым работал мой папа. Папа всегда описывал его как «передовик», но я думаю, что дело в том, что он любил экспериментировать. МагиПол дышал ему в шею, и он ушел на пенсию, чтобы они не мешали. Папа всегда ставил его в пример того, как внимание МП может испортить карьеру призывателя.

— Ладно, — медленно сказала я.

— Но он еще и делает артефакты-инфернусы. Он эксперт в этом, похоже. Если кто-то нашел бы древний инфернус, они, наверное, спросили бы у него.

Заискрилась надежда.

— Где он сейчас?

— Где-то в Ванкувере. Я позвоню папе и узнаю.

— Хорошая идея.

— Поиск амулета — половина проблемы, — она понизила голос. — Вряд ли нужно просто отдавать «ключ ко всему» демону, пока мы не узнаем, что он делает.

Я взглянула на Заиласа.

— Он тебя слышит.

Она негромко выругалась.

— Тебе нужно вернуться домой и переводить. Гримуар — лучший источник информации.

— Я скоро буду дома. Нам нужно еще кое-где остановиться.

— Ладно. О, и возьмешь мне что-нибудь из тайской кухни, ладно?

— Хорошо.

Я вернула телефон в карман, Заилас подошел ближе.

— Тот imailatē принадлежит моему Дому.

— Знаю. Если найдем его, он твой, — я потирала замерзшие ладони. — Я не хочу отвлекаться от возвращения тебя в твой мир, но мне кажется, что этот амулет будет связан с этой проблемой. А если Миррина имела в виду, что это ключ к Демонике?

Ладони Заиласа поймали мои, окружив мои ледяные пальцы теплом.

— Ты слишком холодная, драда.

— Я в порядке, — пискнула я, пытаясь убрать руки. — Я не замерзаю в этот раз.

Он сжал ладонями мои пальцы.

— Ты отдашь imailatē мне?

Я рассеянно нахмурилась.

— Мне не нужно его отдавать. Он принадлежит тебе.

— Может, он сильный.

— Но он твой. Я не буду прятать его от тебя.

— Амалия так сделала бы.

Я нахмурилась сильнее. Почему он звал Амалию по имени, а меня — нет? Я получала только оскорбительные прозвища.

— Амалия тебе не доверяет, но в этом ты виноват сам.

— Сам?

— Если бы ты был с ней чуть милее, она бы думала о тебе лучше.

— Милее? — он фыркнул. — От этого доверия не будет.

Я снова потянула руки и пробормотала:

— Но это не навредило бы.

— Ты доверяешь мне, драда?

Я посмотрела ему в глаза. Я открыла рот, но слова не могли пройти, горло сдавило. Доверяла ли я ему? Конечно, вот только…

Я кашлянула.

— А ты доверяешь мне?

Он тихо смотрел на меня, а потом вдруг притянул ближе. Его ладонь прижалась к моему затылку, он уткнулся своим теплым лицом в мою шею. Его дыхание проникало под воротник моей куртки и щекотало плечо.

— У тебя быстрое сердце, — он поднял голову. — Ты не такая и холодная.

Я уставилась на него, а сердце колотилось об ребра.

— Знаю. Я так тебе и сказала.

— Тебе нужно в теплое место.

— Тут не так и холодно, Заилас, и я не мокрая.

— Иди в теплое место, драда.

Я закатила глаза.

— Ладно.

Волчья улыбка мелькнула на его губах, и его тело стало красным светом. Его дух потянулся к моей груди. Инфернус под курткой задрожал. Его черный свитер остался на земле.

Я свернула свитер под руку, сунула руки в карманы и поспешила из парка. Непостоянный поток машин проносился мимо, пока я шла на запад по улице Поуэлл. После пары улиц я повернула. На углу ждала, сияя окнами, моя гильдия.

Приглушенный шум доносился из здания — там было людно — и я потянулась к двери.

Она распахнулась, не дав мне коснуться ее. Вырвался огромный мужчина, чуть не сбив меня. Я успела отпрянуть.

— О, прости, — сказал он по пути. Еще трое мужчин и две женщины вышли за ним, все были на вид готовые выйти на ринг и драться. Они были боевыми мификами.

Последняя женщина вышла, длинные черные волосы трепетали за ней. Она улыбнулась мне и догнала остальных, забирающихся в пару машин. Я моргнула, глядя на них. Я должна была знать их? Они не выглядели знакомо.

Я мысленно пожала плечами и прошла в дверь, пока она не закрылась. Паб был людным для ночи среды, и я села в ближайший угол и опустила свитер Заиласа на стол. Через миг я расстегнула куртку и добавила ее сверху. Болтовня звенела в воздухе, и я разглядывала мификов. Знакомые лица, незнакомцы и…

Я посмотрела в сторону бара и замерла.

Тори, рыжеволосая бармен, стояла за баром, говорила с парой мужчин напротив нее: голубоглазым медноволосым пиромагом Аароном и темноволосым красивым электромагом Каем.

В последний раз я видела их двоих в атриуме Арканы. Они стояли по бокам от Зоры, когда она сообщала, что отныне будет следить за каждым моим движением, чтобы я не нарушила законы МП, помимо нелегального контракта. Аарон и Кай не знали, что я была контрактором-плутом, но знали, что Зора следила за мной.

Ладонь потянулась к телефону в кармане, и я подавила волну паники. Две с половиной недели после встречи я сидела дома и переводила гримуар, так что ничем не могла встревожить Зору. Мне стоило рассказать ей, что я делала этой ночью?

Все это вылетело из головы, когда я вспомнила другое: тело Тахеша упало на землю, когда Заилас обезглавил его, труп рухнул у ног женщины.

У ног Тори.

Она была там. Она, Аарон, Кай и Эзра. Они сразу убежали, но Тахеш рухнул почти на Тори. Она видела амулет? Знала, что с ним случилось?

Я не успела подумать, а уже двигалась. Тори повернулась, когда я приблизилась, ее рот раскрылся, словно я поразила ее своим появлением.

Может, стоило чаще бывать в гильдии.

— Привет, Тори, — робко начала я. Как поднять тему той ночи в парке, не вызвав ее подозрений?

Кожу покалывало. Я бросила взгляд в сторону.

Кай и Аарон оставались на стульях, но их лица резко изменились. Юмор сменился ледяными взглядами, явно передающими приказ уйти от них подальше.

— Как… — начала я, запинаясь, сжимаясь от враждебности магов, — ты… этой… ночью…

Тори взглянула на друзей со смятением, их взгляды усилились. Они хотели, чтобы я ушла немедленно.

— Р-рада тебя видеть… — пробубнила я, пятясь. Забыв о куртке и свитере Заиласа, я поспешила к лестнице подальше от взглядов магов.

Я не останавливалась, пока не открыла дверь атриума Арканы на третьем этаже. Я перевернула табличку и спешно закрыла дверь. Меня мутило от страха и недовольства, а еще от капли унижения.

Аарон и Кай не доверяли мне, и я не винила их за это, но они будто оставили мне на лбу знак «изгой». Два самых сильных и популярных мага гильдии открыто презирали меня, и остальные никогда меня не примут. Я буду изгоем вечно.

Я приподняла очки, чтобы вытереть глаза, рухнула на скамью и прошептала:

— Заилас.

Свет вырвался из инфернуса, лежащего на моем черном свитере, и демон появился рядом со мной.

— Уловил все? — спросила я, вытаскивая телефон и открывая сообщения.

— Думаешь, та девушка hh’ainun знает о imailatē?

— Она могла видеть, куда он упал с Тахеша, но вряд ли заметила. Я не заметила, — я отвлеклась на крылья, хвост, рога, жуткие мышцы и опасную магию Тахеша, так что не заметила украшение. — Я могу попробовать спросить, когда она будет одна.

Я перестала печатать сообщение Зоре о том, где я была, на середине.

— Или не стоит ничего спрашивать у Тори? Она и маги убежали из парка после смерти Тахеша. Они не хотели, чтобы МагиПол знали, что они там были.

— Потому что от них пахнет демоном.

— Может, у одного нелегальный контракт. Как у Клода, — я подумала о третьем маге, которого не было в баре с Тори. Я поспешила закончить сообщение. — У Клода была информация об Эзре Роу. Но это могло быть совпадением.

— Если я подберусь ближе, смогу понять, кто из hh’ainun пахнет виш.

— Ты хочешь пойти туда, где куча людей? Нет уж.

— Тогда ты иди, — тихо предложил он. — А я сыграю порабощенного.

— Забудь. Ты не сможешь играть, нюхая людей. Как мне объяснить, что ты вне инфернуса? — качая головой, я отправила сообщение. — Придется дождаться момента. Ты еще сможешь понюхать магов.

Голова Заиласа повернулась к двери. Он выпрямился, опустил руки по бокам, лицо опустело.

Дверь распахнулась.

Адреналин пронзил меня, и я прижала телефон, который уже был в руке, к уху, повернулась на стуле.

Тори стояла на пороге, не скрывая взгляда, полного подозрений.


ГЛАВА ТРЕТЬЯ


Я уставилась на бармена в шоке. Она не была волшебницей. Она не должна была открыть дверь атриума, если только, спеша и расстроившись из-за отношения Кая и Аарона, я не забыла запереть ее.

Блин. Я забыла. Сколько она услышала?

— Т-тори, — пролепетала я. — Эм, можно минутку?

Ее ореховые глаза заметили телефон у моего уха.

— Прости, — сказала я несуществующему собеседнику, пытаясь звучать естественно, боясь при этом, что она поймет мою игру. — Я могу потом перезвонить? Спасибо. Пока.

Я опустила телефон на колени, пряча темный экран. Она перевела взгляд на Заиласа, и я бесшумно выдохнула. Она не смеялась над моей жалкой актерской игрой, так что могла ничего не подозревать.

— Ты меня напугала, — пробормотала я, потирая грудь.

— Прости, — она продолжала пялиться на Заиласа. — С кем ты говорила?

Еще одна вспышка адреналина чуть не добила мое сердце.

— С Амалией, — выдумала я.

Почти не обращая на меня внимания, она шагнула ближе к Заиласу. Вместо страха или презрения — самые распространенные реакции на моего демона — на ее лице был восторг, она разглядывала его с головы до пят. Заилас держался идеально неподвижно, подражая демону-рабу. Он играл намного лучше меня.

— Ты его одеваешь? — вдруг спросила она. — Или он появляется сразу с аксессуарами?

Я посмотрела удивленно на нее и Заиласа. Она считала его куклой?

— Он… сразу таким был. Эм. Я могу тебе с чем-то помочь?

— Да, — она все еще глядела на моего демона. Она поджала губы. — Ого.

Я поразилась ее восхищенным тоном и пролепетала:

— Ч-что, прости?

Она указала на голый живот Заиласа.

— Ты же видишь это? Я знаю, что он демон, но эти мышцы.

Я резко вдохнула и подавилась слюной.

— Наверное, это самое демоническое в нем, — продолжила она. — У людей нет таких идеальных мышц пресса.

Мои щеки пылали. Она восхищалась телом Заиласа? Тут? Сейчас? Или шутила надо мной, пытаясь заставить меня признаться, что и меня привлекало тело моего демона? Он был по-своему красивым и, да, его тело было без изъянов, но он… он не… и я не… и почему она вообще озвучила это?

— Я не могу его одевать, — выпалила пронзительно я. — Дополнительная одежда не уходит с ним в инфернус. Но… ничего. Он — д-демон, а не…

Не человек. Не мужчина моего вида. Не должно быть важным, что он был наполовину одет почти все время, а то и вообще почти раздет.

— не… человек, — я чуть не подавилась словами.

Тори приподняла бровь, и я закрыла рот, боясь, что все ухудшила.

— Почему ты его вызвала? — спросила она, уперев руки в бока.

Я робко потрогала щеку, подозревая, что моя кожа была краснее, чем у Заиласа.

— Я… искала… — я пыталась придумать ложь. Чей-то забытый гримуар лежал на столе. — Магические свойства… демонической крови.

Отличное прикрытие. Она подумает, что я проводила жуткие эксперименты? Я подавила гримасу, вспомнив отвратительный гримуар, который нашла в коробке, предназначенную для МП.

— Хм, — Тори еще раз приподняла бровь, обошла меня и села с другой стороны на стол. — Я… хочу кое-что спросить.

— Что-нибудь другое, — раздраженно пробормотала я.

— Ага.

Я вздрогнула. Я не хотела, чтобы она это услышала.

— Ты знаешь что-нибудь об артефактах демонов?

Я удивленно выпрямилась.

— Ты про предметы, которые используются для призыва и контракта, как инфернус?

— Я про артефакт с магией демона. Сделанный демонами. Есть такое?

Тори была ведьмой, у нее не было повода спрашивать такое… вот только она еще и дружила с тремя магами, которые пахли демоном, были в том парке с Тахешем и командой охотников на демонов и сбежали оттуда, пока не прибыл МагиПол.

— Почему ты спрашиваешь? — осторожно спросила я.

— Просто исследование для работы.

— О?

Я чуть не взглянула на Заиласа, чтобы он подтвердил мои подозрения. Она врала.

Артефакты демонов. Я знала о них, потому что Заилас рассказал мне. Что заставило Тори спросить об этом? Она не была мификом Демоники, насколько я знала, или это от нее пахло демоном?

Я повернулась к Заиласу и постучала костяшками по пластине на его груди.

— Это демонический артефакт. У него магические свойства, но больше я ничего не знаю. На вызванных демонах могут быть артефакты, но после контракта они не могут их использовать или создавать новые.

Я смотрела, как она обдумывала мои слова, но ее выражение лица ничего не выдавало.

— Есть идеи, кто может знать о таких артефактах? — спросила она.

— Если не спрашивать у демона, — как делала я, — я не знаю, как выяснить больше.

— А люди общаются с демонами?

— Призыватели говорят с демонами перед заключением контракта, но… — я умолкла, собираясь с мыслями. — Даже если это кто-то изучал, найти экспертов по Демонике сложно. Призывателей мало, а опытных и со знаниями еще меньше.

Лицо Тори, наконец, изменилось. Раздражение проступило на ее лице, нос в веснушках сморщился, она поджала губы. Я задержала дыхание, заметив вспышку в ее глазах — быстро скрытое безнадежное отчаяние.

Ее вопросы были не от любопытства. Ей нужны были ответы, но я не представляла, зачем.

Я поправила очки.

— Я тоже исследую Демонику. Но это, правда, но…

Сомнения заполнили меня. Я была наивной? Помогать ей было опасно?

— Есть мифик, — заговорила я. — Призыватель на пенсии. Он теперь делает инфернусы. Я слышала, он коллекционирует знания по Демонике. Я думала поговорить с ним, но я… не хотела… ходить сама.

Я пробубнила конец, уверенность пропала. Идея была глупой, и я должна была просто молчать.

— Я могу с тобой? — спросила Тори, воодушевившись. — Мы обе посмотрим, знает ли он что-то о… наших темах исследований.

При виде ее надежды я перестала сомневаться. Ее мотивация была важной для нее. Очень важной. Разве было опасно помогать ей? У меня был шанс разобраться с ее вопросами и узнать, заметила ли она «аксессуар» Тахеша.

— Звучит неплохо, — сказала я. — Ты работаешь по вечерам, да? Когда твой следующий выходной.

— В субботу.

Я кивнула.

— Ладно. Встретимся тут в семь.

— В семь, — она окинула меня взглядом и вздохнула. — Робин? Я могу дать тебе совет?

Мне стало не по себе.

— Да?

— Когда тебя загоняют в угол и начинают задавать вопросы, которые тебе не нравятся, хорошо бы отвечать «отвали от меня».

Я уставилась на нее.

— Тебе нужно попробовать это, — предложила она.

— Ох.

— Увидимся в субботу, — она спрыгнула со стола и ушла за дверь, так же неожиданно, как и появилась.

А я все смотрела, потом медленно встала. Я прошла к двери, плотно закрыла ее и заперла. Мерцание пробежало по дереву, печать Арканы закрылась. Я, хмурясь, обернулась.

Заилас прислонялся к столу, скрестив руки.

— От нее не пахнет виш. Запах на ней есть, но слабый.

— Значит, один из магов, — отметила я.

— Она врала. «Исследование для работы», — его акцент пропал, он подражал голосу Тори. — Не правда.

— Я это поняла. Заметил что-то еще?

— От нее пахло страхом и болью.

Я опустилась на стул. Тори отчаянно желала ответов, и интерес ведьмы к магии демонов был понятен, если он был связан с ее друзьями и их тайной, которая привела их в парк, где был Тахеш, и откуда они потом убежали.

— Нам нужно понять, какой маг пахнет демоном, — я вздохнула. — И почему.

Заилас пожал плечами.

— Это imadnul. Не важно, драда. Демон силен. Лучше держаться подальше.

— Разве ты не хотел спуститься и понюхать магов?

— Мне хватило виш на ней. Я думал до этого, что демон из Третьего дома, но он из Второго.

— Второй дом хуже Третьего?

— Первый и Второй дом — союзники. Их Динен сильные, старые и умные, — его хвост раскачивался. — Они больше других Домов убивают демонов Валъир.

Холодок пробежал ко мне.

— Почему?

— Мы слабые. Они ненавидят нас. Зовут нас karkis.

— Что это значит?

— На твоем языке… тот, кто предает? — он помрачнел. — Они говорят, что мы — Дом, который не призывают, и это наша вина.

— Ваша вина, что других демонов призывают? Это глупо!

— Они решили это давно, а другие послушали. Они убивают нас всюду. Нас меньше, чем Домов, которых призывают сотнями.

Ужас охватил меня. Другие демоны стирали его Дом в наказание за то, что делали люди? Общество демонов обвиняло самых слабых в их страданиях?

— В моем Доме осталось мало демонов. Старых нет, чтобы учить младших. Они не узнают, как быть сильными.

— Потому тебе нужно домой? — прошептала я. — Чтобы ты мог их научить?

— Я? Они не хотят, чтобы я их учил. Они и меня ненавидят, — он выпрямился, оттолкнулся от стола, явно собираясь сменить тему. — Драда, я хочу знать.

— Да? — осторожно спросила я.

— Что, — он склонил голову, — за пресс?

Румянец вернулся на мои щеки. Я надеялась, что он забыл о словах Тори, вот только он ничего не забывал.

— Пресс — мышцы на животе…

Он посмотрел на свой твердый живот.

— Как мышцы могут быть идеальными?

— Просто игнорируй слова Тори.

— Но твое лицо поменяло цвет, когда она сказала это.

Я встала со стула — он был слишком близко к взгляду с вопросом и идеальным мышцам — и поспешила к стеллажу с книгами.

— Просто забудь, Заилас.

Конечно, он прошел за мной.

— Что она имела в виду?

— Ничего?

— Мои мышцы лучше, чем у hh’ainun?

— Не знаю.

— Ты хочешь меня одеть?

— Нет.

— Почему твое лицо снова меняет цвет?

Я схватила книгу про массивы Арканы с полки.

— Мне нужно сосредоточиться.

Долгая пауза. Напряжение покалывало мою спину, пока я ждала.

Теплое дыхание задело мое ухо, когда он склонился.

— Я идеальный, драда?

Я охнула. Отпрянув от него, я поспешила к столу. Я сосредоточилась, открыла содержание книги и отчаянно пыталась вспомнить, что искала.

Тихий хриплый смех Заиласа разнесся по комнате. С пылающим лицом, стиснув зубы, я проклинала Тори и ее язык.


ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ


Яркий свет упал на мои веки, пробуждая меня. Я сонно открыла глаза и увидела, что солнце проникает между штор. На миг я захотела отругать Заиласа, не задвинувшего их толком после своих ночных прогулок, а потом поняла. Солнце. В январе.

Я отбросила одеяло и выбралась из кровати. Холодный воздух ударил по моим голым рукам и ногам, майка и шорты были слишком тонкими для тепла, но я игнорировала прохладу. Я раздвинула шторы. Голубое небо с пушистыми облаками было бодрым фоном за скучными зданиями района.

Зима в Ванкувере была мягкой, но из-за того, что мороза не было, жители получали долгие месяцы пасмурной погоды. Улыбаясь, я поспешила в гостиную, раздвинула шторы на дверях балкона.

Солнце озарило меня, и я подставила лицо золотому свету. Роскошно. Я не могла дождаться лета. Чтение на улице, шелест деревьев на ветру, запахи летних цветов и свежескошенной травы…

Моя довольная улыбка была на месте, когда я развернулась. В спешке я не заметила, что комната уже была занята.

Заилас лежал на диване с подушкой под головой. Наш подросший котенок, Сокс, лежал на спине между его боком и спинкой дивана, лапы были в воздухе, уши направлены в мою сторону.

Демон тоже смотрел на меня, выглядел расслабленно, словно еще дремал, но на его лице не было сонливости. Он пристально разглядывал мое лицо, будто что-то искал.

Что он искал?

Мою кожу покалывало, желудок нервно сжался. Я поспешила отпрянуть от окна, и моя нога опустилась на что-то маленькое и круглое.

Кошачья игрушка проехала по ковру, унося с собой мою ногу. Я рухнула на пол с глухим стуком, а мячик зазвенел. Сокс спрыгнула с дивана и устремилась за желтой игрушкой, высоко задрав черный хвост.

Подавив стон, я села, потирая локоть.

Заилас убрал руки за голову.

— Ты даже не пятилась в этот раз, ваянин.

Новое оскорбление. Отлично.

— Нужно убирать за своим котом.

— Моим котом?

Я хмуро посмотрела на кошку, отбившую лапой игрушку на кухню.

— Ты ей нравишься больше всего.

— Это делает ее моей? — его хвост дрогнул. — Как сильно я тебе нравлюсь, ваянин?

— Ха, хорошая попытка, — я поднялась с пола. — Что значит ваянин?

Он ухмыльнулся.

Я скрестила руки.

— Надеюсь, ты не зовешь меня неуклюжей.

Его ухмылка стала шире, и я прикусила щеку изнутри, чтобы не зарычать. Он точно звал меня неуклюжей на своем языке. Я надеялась, что эта кличка не задержится.

— Давно ты дома? — буркнула я.

— Несколько часов. Пришел перед рассветом, — он зевнул, сверкнув острыми зубами. — Hh’ainun спят слишком много.

— Демона стоит спать больше, — его дрема не считалась — он всегда следил за тем, что происходило вокруг. — И задвигай шторы плотнее, когда заходишь.

— Хм.

Я ушла в свою комнату и надела пушистые домашние штаны и большой свитер. Я не собиралась сегодня выходить, так что могла нарядиться уютно. После пары минут в ванной я отправилась на кухню.

Сокс загнала игрушку в брешь между холодильником и шкафами и сидела посреди кухни, глядя на меня с обвинением.

— Я туда игрушку не бросала, — сказала я ей, вытаскивая мячик. Я бросила его над стойкой для завтрака, и она улетела из кухни следом за игрушкой.

Солнце заполнило дом, яркое и теплое. Мое хорошее настроение вернулось, и я напевала, наливая сок из клубники с бананом, а потом взяла йогурт, яблоко и опустила на стойку банку арахисового масла.

Я села на стул и начала нарезать яблоко на дольки. Заилас встал с дивана. Он вытянул руки над головой, выгнулся назад, проявляя гибкость, какой вряд ли добились бы люди в отличной физической форме.

Когда он выпрямился, я поспешила перевести взгляд на завтрак.

Дверь Амалии открылась. Она выбралась из комнаты со спутанными волосами и с халатом, висящим поверх ее футболки и леггинсов. Она опустилась на стул рядом со мной.

— Ты чего так рано встала? — простонала она. — Это твой?

Не дожидаясь ответа, она взяла мой стакан сока и выпила половину.

— Сегодня солнечно, — бодро сказала я, обошла стойку и через миг вернулась на стул со вторым стаканом сока и яблоком, которое я опустила перед ней. Я открыла банку арахисового масла. — И у меня много работы. Лучше начать рано.

— Ты про перевод гримуара? — она застонала, это перешло в зевок. — Это не срочно.

— Нет, но я хочу найти, что добавила Миррина, — я зачерпнула арахисовое масло на дольку яблока. — Я переводила гримуар уже больше двух недель, но не нашла ничего о призыве или демонах. Нужно зайти дальше. И я могу начать с поиска записей Миррины.

Она потягивала сок.

— Наверное.

Я жевала дольку яблока с арахисовым маслом, а Заилас подошел к нам. Одной рукой он держал Сокс, ее лапы болтались, и она урчала ужасно громко для такого маленького создания.

— Нашла что-нибудь о призывателе на пенсии? — спросила я у Амалии.

— Папа сказал, что его зовут Наим Ашраф. Он сейчас в «Глазе Одина». Проводит для них консультации, — она прикрыла глаз. — Точно хочешь повести с собой Тори на встречу с ним? Может, придется давить на него.

Я рассказала ей прошлой ночью о столкновении с Тори.

— Мы с тобой можем встретиться с ним потом еще раз. Я хочу знать, что скрывает Тори, и почему ей так хочется узнать о демонических артефактах.

Заилас следил, как я доедала свой кусочек яблока. Я взяла следующий и добавила на него арахисовое масло.

— Может, она увидела амулет на Тахеше, — предположила Амалия. — Или амулет у нее. Она была там, когда он умер. Могла… фу. Так нужно делать?

Я протянула кусочек Заиласу. Он поднял Сокс на плечо и взял кусочек, с интересом понюхал его. Кошка стала тереться об его щеку головой и урчать еще громче.

— Ему не нужна еда, — возмутилась Амалия. — Так зачем…

— Тори была расстроена, — перебила я. — Вряд ли она так переживала бы из-за какого-то амулета с тела демона. Даже если он у нее, откуда ей знать, как он важен? Мы не знаем, а у нас есть гримуар.

— Точно, — буркнула она, с отвращением и потрясением глядя, как Заилас проглотил половину дольки, не жуя. — Это даже не демонический артефакт, если на то пошло. Массив на нем по большей части Аркана.

Я зачерпнула побольше масла на третий кусочек.

Амалия нахмурилась.

— Надеюсь, это не для него.

Ответив ей хмурой гримасой, я упрямо протянула кусочек своему демону.

— Почему нет? Тебе неприятно, что ему что-то нравится?

— Это не… это просто странно, ясно? — она стала сверлить Заиласа взглядом, он поднял кусочек яблока ко рту. — А ты? Тебе не странно, что она кормит тебя как младенца?

Он проглотил половину дольки.

— Я не знаю это слово.

— Ребенок. Она кормит тебя как ребенка.

— Я не такой юный.

— Но она возится с тобой так.

Он взглянул на меня.

— Еду так дают для маленьких hh’ainun?

— Нет, — я недовольно посмотрела на Амалию. — Я даю тебе еду, потому что она тебе нравится, а не в проявлении превосходства.

Сокс спрыгнула с его плеча на стол. Я согнала ее, разозлившись, что Амалия портила одно из немногих занятий, которыми я могла скрасить для Заиласа этот незнакомый мир.

— Хм, — он смотрел на яблоко, сунул вторую половину в рот. — Мне нравится, когда ты даешь мне еду.

— Хорошо. Это…

— У нас так не делают с младшими.

— О чем ты?

Странный блеск появился в его глазах, он смотрел на меня.

— В моем мире мужчины дают еду женщинам.

Я моргнула.

— Они поступают так, когда хотят сделать малышей с женщиной.

Мой рот раскрылся. Сделать… малышей?

Он слизнул с большого пальца арахисовое масло.

— Нам не нужна еда, если есть теплое солнце. Еда — еще одно наслаждение.

Я не могла реагировать. Мой мозг застыл.

— Женщинам дают редкую или особенную еду. Она съедает ее, думает, что мужчина хороший, — он задумчиво замолчал. — Или заманивает его ближе, чтобы убить. Но если она тоже хочет делать малышей, она…

— Стой! — дико выпалила я. — Нет! Нет, нет, нет. Я не поэтому даю тебе… я не… я н-не…

— Знаю, — он раздраженно сморщил нос. — Я не zh’ūltis. Я знаю, hh’ainun ведут себя иначе.

Облегчение остудило мое смущение, а потом он склонился ближе к моему лицу, его запах смешался с привкусом масла, которым мы завтракали.

— Но это забавно, на? — он сверкнул усмешкой, показывая острые клыки. — Корми меня дальше, ваянин.

Мой рот был еще раскрыт, когда он отошел от стола. Я смотрела без слов, как он ушел в мою спальню, мои глаза были огромными, а лицо пылало.

Снова.

* * *

Я медленно листала гримуар с неприятной болью, растущей во лбу. Я не знала, как выглядели дополнения Миррины и могла только искать среди выцветших букв ее имя.

Антея начинала как волшебница, хотя я еще не поняла ее специальность. Я не была знакома с той веткой Арканы, на которой она сосредоточилась, и все было на древнегреческом, от этого понять было еще сложнее.

А еще Антея рано начала эксперименты. После четверти гримуара она сосредоточилась на заклинании, а к середине работала над массивом — проверяла, меняла, снова проверяла. Я не знала, как долго она работала над ним, но там были десятки вариантов. Она потратила на это месяцы? Годы? Десятки лет?

Потом она начала новый массив, который предшествовал иллюстрации утерянного амулета. Я листала иллюстрации, подперев подбородок рукой, локоть был на стойке для завтрака. Еще двадцать страниц — эксперименты с заклинаниями, массивы с записями и исправлениями. На копирование всего этого у меня уйдут месяцы.

Я открыла следующую хрупкую страницу, появился рисунок демона Первого дома. Антея начала призывать их тогда? Эти эксперименты с заклинаниями вели к призыву демонов? Я запомнила, что нужно показать их Амалии, когда она вернется, чтобы понять, совпадали ли массивы с современными, которые использовали для призыва.

Я пролистала до описания Двенадцатого дома, а после него Антея начала изобретать новое заклинание. Я потирала ноющий висок, листая список компонентов с большими абзацами уточнений. Внизу страницы была часть, записанная мелким почерком, и я чуть не пропустила два крохотных слова в конце.

Μυρρίνη Ἀθάνας

Миррина Атанас

Наконец-то! Я схватила блокнот, вывела ноутбук из спящего режима, на экране уже был открыт словарь. Мой карандаш шуршал по странице, пока я переводила абзацы.

Минуты спустя я забыла о головной боли. Я отклонилась и перечитала завершенный перевод.

Можно ли, переписывая, добавлять свои мысли? Я послушно скопировала все слова на странице, но не могу сдержать перо.

Интересно, почему Антея запретила призывать Двенадцатый дом? Почему предупредила о мести их потомков, но не боится мести от других Домов? Почему Двенадцатый дом другой?

И может ли это быть предупреждение с целью обмана?

Может, я раскрою ответы, которые скрыл наш гениальный предок, когда завтра призову сына Двенадцатого дома сама. Если это предупреждение верно, это станет моим единственным вкладом в наследие Атанас, и, надеюсь, сестра, ты простишь мою глупую надежду.

Миррина Атанас

Я затаила дыхание, перечитала перевод. Миррина пыталась призвать Валъира! Она должна была выжить, раз в записях мамы говорилось, что Миррина оставила не меньше пяти записей в гримуаре. Она преуспела в призыве?

Я повернулась на стуле.

— Заилас!

Он сидел на полу, скрестив ноги, пытаясь разгадать паззл на пять тысяч кусочков, который я принесла ему вчера. Я спрятала коробку в своем шкафу, и, не зная конечной картинки, он медленно продвигался в ее сборе. Это заняло его надолго, и помогала Сокс, которая ходила по кусочкам и разбрасывала их.

Он встал с пола и подошел ко мне. Я почти смогла подавить румянец, когда он остановился рядом с моим стулом.

Я указала на свой перевод.

— Я нашла первую запись Миррины, и тут говорится, что она планировала вызвать демона Валъир.

— Нас никогда не призывали.

— Похоже, она пыталась. Это могло не сработать, — я смотрела на свои записи. — Миррина задалась вопросом, могло ли предупреждение о Двенадцатом доме быть обманом. Но если так… то зачем?

Его хвост ударил по полу.

— Найди ее следующую запись, чтобы мы узнали.

Я закатила глаза и закрыла свой блокнот.

— Сейчас не могу. Мне нужно встретиться с Тори в гильдии через несколько часов, и…

Он резко повернул голову к двери квартиры, красный свет окутал его. Его сила полилась в инфернус, висящий на моей шее.

В дверь постучали.

Мне стало не по себе. Я прошла к двери и посмотрела в глазок.

У порога ждала невысокая женщина с короткими светлыми волосами в кожаной куртке и с длинной сумкой на замке за спиной, где точно прятался огромный меч.

Я сглотнула. Я отперла дверь и открыла ее.

— Привет, Зора.

Она недоверчиво посмотрела на меня и прошла в квартиру. Я стиснула зубы и закрыла дверь. Скрестив руки, я смотрела, как она разглядывает дом — книги на столе и паззлы Заиласа на полу. Сокс с опаской выглянула из-под кофейного столика.

Зора повернулась ко мне.

— Зачем ты собралась в «Глаз Одина» с Тори?

В среду, когда я написала волшебнице, что была в гильдии, она не была рада. О походе с Тори этим вечером я сообщила Зоре пару часов назад, но этого ей, видимо, было мало.

— Зачем тебе та гильдия? — с подозрением осведомилась она. — При чем тут Тори?

Я вернулась на свой стул.

— Мы поговорим с бывшим призывателем, он в той гильдии. У Тори вопрос по Демоники, а я проверяю кое-что из гримуара моей семьи.

Зора открыла рот, потом закрыла его. Она прошла к стойке и посмотрела на древний гримуар.

— Это принадлежит твоей семье?

— Да. Я его перевожу.

Она огляделась.

— Где твой демон?

— В инфернусе.

— А Амалия?

— В магазине. В ее любимом магазине ткани скидки на хлопок.

— Ты не выходила, кроме визита в гильдию в среду? Что ты там делала?

— Проверяла кое-что из этого гримуара в книгах из атриума Арканы. Там я и пересеклась с Тори, и мы договорились встретиться этим вечером.

Волшебница думала миг, но не смогла ни к чему прицепиться.

— Я хочу знать все, что будет, пока ты с Тори. Я буду проверять и ее, так что ничего не упускай.

Я напряглась от злости и возмущения, но подавила эти эмоции. Это не поможет мне вернуть ее доверие.

— Мне нужно идти… — пробормотала она. — Команда ждет внизу.

— У тебя работа этой ночью? — спросила я, с тоской вспоминая, как ходила с ее командой один раз — мне не понравилась, но тогда она относилась ко мне теплее.

— Мы помогаем в расследовании «Морских дьяволов», — она нахмурилась от моего пустого взгляда. — Ты не слышала?

— Что?

— О нападениях на гильдии.

Мои глаза расширились.

— Видимо, нет, — сухо сказала она. Две ночи назад группа плутов напала на «Рыцарей Пандоры». О них ты слышала?

— Гильдия магов?

— Та самая, — она убрала короткую прядь за ухо. — Плуты, нагло атакующие гильдию, уже неожиданно, но прошлой ночью такое произошло и с «Морскими дьяволами».

— «Рыцари Пандоры» — гильдия, выполняющая задания за награды, да? — неуверенно спросила я. — Но «Морские дьяволы»…

— Они редко таким занимаются, — подтвердила она. — Они не были готовы к нападению. Их гильдию разгромили, два члена умерли.

Из меня вырвался печальный звук.

Зора помрачнела.

— Другие гильдии в центре собираются, чтобы помочь в расследовании. Мы отыщем группу плутов, но нужно быть осторожными. Особенно в «Глазе Одина».

Я кивнула.

Она окинула меня взглядом.

— Кстати, ты пойдешь на встречу в этом?

Я опустила взгляд. Мой большой свитер был с Сердитой кошкой в наряде святого Николая с подписью «Feliz Navi-DON’T» под ним. Амалия подарила это на Рождество Заиласу, но он свитер не носил.

— Я собиралась переодеться.

— Хорошо. Никто в «Глазе Одина» не воспримет тебя серьезно в этом. Надень кожу.

— Кожу? — я покачала головой. — У меня такого… нет.

— У тебя все еще нет боевого снаряжения?

— Я не знала, что мне нужно, — пробубнила я.

— Одежда из кожи. Это лучше всего, — она пошла к двери. — Мне нужно идти. Сообщай мне о своем вечере.

— Ладно. Удачи с расследованием.

— Спас… — она замолкла, посмотрела на меня, хмурясь, и ушла. Дверь щелкнула за ней.

Я снова посмотрела на свой свитер, вытащила телефон, чтобы позвонить Амалии. Похоже, мне придется присоединиться к ее походу по магазинам перед встречей с Тори.


ГЛАВА ПЯТАЯ


— И… — протянула Тори. — Расскажи об этом создателе инфернусов.

Я старалась не задыхаться, пока мы шли по улице от гильдии. Тори была лишь немного выше среднего женского роста, но шагала куда быстрее меня, и мои ноги пылали.

— Я сама мало о нем знаю, — я потянула за рукав новой куртки. Кожаной. Кожаная одежда мне не нравилась. Мне не понравилась ни одна куртка во время похода в магазин, так что я позволила Амалии выбрать ее для меня.

Это была ошибка. Куртка была тесной, черной и ни капли мне не подходила.

— Он был известным призывателем, пока не ушел пятнадцать лет назад, — продолжила я, мы приближались к переходу. — Теперь он делает инфернусы, но должен быть связан с обществом Демоники. По слухам, — и этот слух был прямо от дяди Джека, — он был… передовиком… когда был призывателем, и он все еще интересуется новыми практиками призыва и необычными знаниями по Демонике.

Свет поменялся, и мы перешли перед ждущими машинами, их фары слепили.

— Если не получится с ним, — сказала Тори, — у кого еще может быть полезная информация?

— Эм, Демоника не такой распространенный класс, а призывателей еще меньше. Нужно много учиться, а призывать демонов довольно скучно … и опасно.

— Скучно и опасно? Обычно это не сочетается.

— Опасно, когда все идет не так, а скучно, когда идет правильно, — уточнила я, дрожа, вспомнив свой опыт с плохим призывом. — На создание круга призыва могут уходить недели, и часто приходит неделями ждать, чтобы демон принял контракт.

Тори убрала рыжие кудри с лица.

— Как ты стала контрактором?

Почему я не ждала такой вопрос? Я не могла ответить «совершенно случайно» или «так сложилась судьба», хотя все это было правдой.

— Я… не могла иначе, — вяло сказала я. — Почти вся моя семья — мифики Демоники.

Она впитала это в тишине, а я нервничала. Может, совместный поход не был хорошей идее, но уже было поздно отступать.

— Мы на середине пути к моему дому, — сухо отметила Тори. — Стоило спросить, куда мы шли, до встречи в гильдии.

— О, — я поморщилась. — Прости. Я думала, так будет проще.

Я проверила знаки на улице, перешла на другую сторону к аллее с магазинами. Поднятые над дорогой рельсы тянулись вдоль бульвара, и мы были недалеко от места, где Заилас прыгнул с крыши на поезд, чтобы сбежать от Тахеша.

— Эм… — я посмотрела на бармена гильдии. — Давно ты дружишь с Аароном, Каем и Эзрой?

— С первого дня в гильдии, — она хитро улыбнулась. — Аарон одинокий.

Я вздрогнула.

— Что?

— Знаю, он холоден с тобой, но, на самом деле, он крутой.

Она едва закончила говорить, как я выпалила:

— Не интересует.

Ее брови подпрыгнули.

— Почему все думают, что я хочу с ними встречаться? — осведомилась я. — Потому что они хорошо выглядят? Глупости.

Игнорируя ее удивление от моей вспышки, я ускорилась. Как она вообще могла подумать, что я могла желать свиданий с парнем, который активно презирал меня? Тори даже не знала, почему он был со мной холоден. Я надеялась, что она не знала.

После пары минут кипения я вспомнила, что меня интересовал не Аарон.

— Мне было интересно, — начала я, — насчет Эзры.

— А что он?

Как можно вежливо завести разговор о незаконных тайнах?

— Он кажется милым.

Гениально.

— Он и есть милый, — коротко ответила Тори.

— Он — аэромаг? — уточнила я.

— Ага.

— Сильный?

— Не такой сильный, как Аарон и Кай, но крепкий.

— Хм, — он хотел компенсировать слабость нелегальным контрактом с демоном? Я вытащила телефон из кармана, чтобы сверить направление, а потом повела Тори по узкому переулку. — Что случилось с его глазом?

— Врезался в неожиданно агрессивную сосну, когда катался на лыжах.

Хмурясь, я посмотрела на нее. Ее ответ был бодрым, но дружелюбие пропало из глаз.

Мы шли глубже в район с офисами и складами, все уже закрылось. Наш разговор притих, она лишь довольно нервно спросила, шли ли мы правильно, и я убедила ее, что да, и что мы могли ходить в темноте по заброшенным улицам. Я же была контрактором, Заилас справился бы с любой угрозой.

Мы шли к маленькому зданию — два этажа, синяя крыша и веселые огни в окнах — рядом со складом утилизации, его было бы легко пропустить. Я еще раз сверилась с телефоном и повернула к парковке, Тори — за мной.

Мы прошли несколько припаркованных машин и приблизились к стеклянной мутной двери, отмеченной логотипом «Глаза Одина» и надписью «Частные услуги безопасности». Это было лучшим прикрытием, чем пыльный магазин игр у «Великого гримуара».

— Ого-го, — Тори уставилась на дверь, словно никогда такого не видела. — Это «Глаз Одина»? Гильдия?

Я замерла с ладонью на двери.

— А я не говорила?

— Нет.

— Я же говорила, что творец инфернусов — член «Глаза Одина»? И что его основная роль — консультации по Демонике?

— Ты это не упоминала. Вовсе.

Потому что узнала детали после того, как пригласила ее. Упс.

— Ой. П-прости.

Она фыркнула.

— Что ж, мы на месте. Сделаем это.

В ярко освещенном фойе было четыре мягких кресла и блестящий стол. Никто не сидел на компьютерами, и я робко нажала на кнопку, как просила небольшая табличка. За стенами прозвучал звонок.

Прошло десять секунд. Двадцать. Тридцать.

— Кто-нибудь придет? — пробормотала я.

Тори выпятила бедро, не переживая из-за отсутствия теплого приема.

— Они нас ждут?

— Эм… нет. Я переживала, что, если он будет знать заранее, сможет укрыться от нас.

— Логично, — она подошла ко мне и ухмыльнулась. — Узнаем, кто дома?

Она принялась снова и снова нажимать на звонок. Он гремел глубже в здании, и я схватила ее за руку, чтобы остановить.

Дверь резко распахнулась, и мускулистый мужчина со смуглой кожей и короткими черными волосами выскочил оттуда, хмуря густые брови над злыми глазами.

Снова как в «Великом гримуаре». Нужно было послать Амалию с Тори. Они бы неплохо сочетались.

— Кто же… — яростный вопль мужчины оборвался. — Тори?

— Привет, Марио. Как ты?

Член «Глаза Одина» широко улыбнулся.

— Что привело тебя сюда? Не помню, чтобы из «Молота» к нам приходили в гости.

— Потому что в моей гильдии очаровательный паб и лучший в мире бармен, — пошутила с легкостью Тори. — Что у вас?

— Эй, и у нас есть плюсы.

Я глядела на них по очереди, не скрывая потрясения. Ладно… это было не как в «Великом гримуаре», но откуда она его знала? И как могла быть такой расслабленной и харизматичной?

Я говорила себе, что не завидовала.

— Ты к Иззе? — спросил Марио у Тори. — Их встреча уже началась, но я могу тебя отвести.

— Эм, нет, я тут к… — она замолчала и взглянула на меня.

Я выпрямилась и взяла себя в руки.

— Наим Ашраф в гильдии?

— Наим? Да, он тут, — Марио просто указал нам идти за ним. — Идемте.

— Ты знаешь людей отсюда? — шепнула я Тори, пока она следовала за Марио по коридору за дверью.

— Да, они заглядывали в гильдию раз шесть за прошлые пару недель.

Я вспомнила большую жуткую группу, которая выходила во время моего недавнего визита. То были мифики «Глаза Одина»?

Тори ткнула меня локтем.

— Бывай у нас чаще, тоже многих узнаешь.

Будто такое могло случиться. Никто не захочет со мной дружить, пока их популярные маги считали меня лишней.

Марио отвел нас на второй этаж, похожий на тот, что был у «Великого гримуара», но в десять раз милее, с мебелью, рабочими зонами, камином в одном конце и баром с мини-кухней в другом. Я подавила желание подойти к их стеллажам с книгами.

— О-о-о, мило, — отметила Тори.

Улыбаясь, Марио миновал пятерых членов гильдии и направился к старику в кресле. Он увлеченно читал толстую книгу в кожаном переплете, даже не поднял головы, когда Марио назвал нас «гостями», а потом ушел к товарищам за рабочим столом.

Наим разглядывал нас темными глазами из-под белоснежных бровей, выделяющихся на его смуглой коже.

— Кто вы?

Я сглотнула от резкого тона его неприятного голоса.

— Мы можем задать пару вопросов по Демонике? — спросила Тори деловитым тоном, такой я ее еще не слышала. — Мы быстро.

— Не знаю, что сказал Марио, но я не консультирую никого не из гильдии.

— Это ненадолго.

— Не важно, — он сделал глоток напитка и вернул стакан на стол. — Спросите у «Великого Гримуара», если нужна помощь.

Амалия угадала, Наим не собирался сотрудничать. Может, его нужно было убедить?

— У «Великого Гримуара» есть контракторы, — сказала я. — Но МагиПол арестовал главу их гильдии, и у них нет других призывателей, особенно с вашим опытом и репутацией знатока редких сведений.

— Я не буду тратить время, объясняя основы Демоники девочкам. Мой скотч старше вас двоих, так что оставьте меня с ним в покое.

Вот вам и вежливый подход. Я протиснулась мимо Тори и чуть расстегнула куртку.

— Мне не нужно помогать с основами, — я вытащила инфернус и приподняла его. — И если вы так хороши как призыватель, как я думаю, вам не нужно объяснять, что это.

Наим практически отбросил книгу на столик, чтобы освободить руки, потрясенно глядя на кулон. Его жадные пальцы тянулись к нему, и я быстро отпрянула на шаг.

Он скривил рот за густой белой бородой.

— Это подделка. Такая девчонка, как ты…

Я стукнула пальцем по центральной руне, мысленно прося Заиласа устроить небольшое шоу. Его сила завихрилась на серебряном диске, прохладная магия щекотала мои пальцы.

— Настоящий? — охнул он. — Тогда ты — Робин Пейдж!

Я подавила желание вздрогнуть. Моя репутация так далеко разлетелась? Почему все не могли просто забыть о моем существовании?

— До меня доходили слухи, что новый Дом вернулся после долгих лет, но я не мог в это поверить. Твой демон может быть только Первого Дома. Если только, — его лицо озарила надежда, — это не знаменитый Двенадцатый Дом?

Жадность на его лице усилилась, я опустилась на кофейный столик перед ним.

— Мы можем обсудить моего демона после того, как мы с Тори зададим пару вопросов.

— Что вы хотите знать? — тут же спросил он.

Я взглянула на Тори. Она села рядом со мной и кивнула мне продолжать.

— Я ищу артефакт, — начала я и вытащила из кармана свернутый листок. — Думаю, это древний инфернус, и раз вы их делаете…

Надеясь, что дрожь моих рук была незаметной, я развернула бумагу и показала амулет, который сама перерисовала. Было рискованно копировать изображение из древнего гримуара. Я чуть не поддалась панике, показывая рисунок бывшему призывателю, которому не доверяла.

Наим разглядывал рисунок, и я взглянула вправо.

Тори глядела на иллюстрацию. На ее лице не было эмоций, она лишь чуть приоткрыла рот, словно была немного удивлена. Но обычно она выражала много эмоций, и ее подавленная реакция вызывала подозрения. Я была уверена, что она уже видела амулет.

— Эти сигилы — эмблемы Домов, — отметил Наим, указывая на иллюстрацию лицевой стороны амулета. — Я узнаю почти все. — Одиннадцать сигилов… и двенадцатый в центре. Он представляет все двенадцать Домов демонов.

Он потянулся к бумаге, и я забрала ее, сердце сжалось. Он не мог призвать демона только с сигилом Дома, но я не собиралась отдавать кому-то рисунок.

— Вы видели или слышали о таком инфернусе? — спросила я у него.

— Это инфернус? Где ты узнала о таком? Где взяла демона? Твой демон должен быть Первого Дома, — он смотрел то на мой инфернус, то на рисунок. — В центре тот же сигил.

Мне не нравилось, как жадность росла в его темных глазах.

— Вы не ответили на мой вопрос.

— Я не видел такого артефакта. Но если дашь мне рисунок, я поищу в…

Я резко свернула бумагу. Если он не видел его раньше — или делал вид, что не видел — я не дам ему запомнить рисунок.

— Тори? — сказала я. — У тебя были вопросы?

— Ох, — она прищурилась, словно приходила в себя после дремы. — Вопросы. Точно. Я расследую серию нерешенных дел с демоническими магами.

Она открыла папку, и я скрыла свое недовольство. В этот раз Заилас был в инфернусе и слушал так. Он предупреждал, что не мог уловить ложь, когда слушал разговор через меня.

— Определенные источники и свидетели, — сказала Тори недовольному Наиму, — предполагали, что призыватель создает демонических магов, используя артефакт с демонической магией.

Стойте… она сказала «демонические маги»?

— Что вы знаете о демонических артефактах? — спросила она у бывшего призывателя, не замечая мой настороженный взгляд.

— Я никогда не создавал демонического мага. Я не знаю, как это делается, и нужны ли артефакты.

— Конечно. Я просто ищу информацию.

Она полистала бумаги в папке. Черно-белые документы мелькали, пока она не замерла на старой фотографии двух мужчин, один был лицом к камере, другой — в профиль.

Я охнула.

Тори взглянула на меня. Я оторвала взгляд от фотографии.

— П-прости, — пробормотала я. — Продолжай.

Я едва ее слышала, пока она просила у Наима больше информации о демонических магах. Я посмотрела на фотографию в ее открытой папке еще раз.

Юноша двадцати пяти лет, который был лицом к камере, был незнакомым. Его кожа и волосы были бледными, и он выглядел как призрак. С ним говорил другой юноша, и в нем в глаза бросались только темные волосы.

Я не узнала бы его, если бы не шрам, искажающий его нижнюю губу, глубокий шрам, навсегда искрививший его рот.

Клод.

Это был он, но на двадцать лет младше. Мог ли быть еще один человек с таким шрамом, еще и связанный с Демоникой?

Я с трудом вернулась к разговору. Тори задала вопрос, который я пропустила, и Наим смотрел на нее, словно не знал, стоило ли утруждать себя ответом.

— В обычном призыве, — начал он, выбирая слова, — демон призывается в круг, откуда не может выйти. При создании демонического мага демон призывается в человеческое тело.

Мысли о Клоде пропали из моей головы, их сменило отвращение.

— Тело человека — некоторые говорят, что душа — клетка, что держит демона. И он или привыкает к сосуду, или борется, чтобы сбежать, пока не убивает дурака, что предложил себя для ритуала. Когда человек умирает, погибает и демон.

— Это ужасно, — слова вырвались, и я поняла, что прижимала ладонь ко рту.

— Постойте, — Тори склонилась ближе. — Если демона призывают в тело человека, есть ли контракт? Или демон просто в плену, и он… делает все, чтобы не умереть?

— Полагаю, контракт или связывающая магия все-таки есть, — Наим пожал плечами. — Как я и сказал, если хочешь подробности, нужен призыватель. Нет одинаковых демонических магов, хотя всех их ждет один конец.

Я сглотнула. Демонические маги. Я слышала о них, конечно, но это был миф, чтобы вызывать кошмары. Эта магия была запрещена особенно, по словам МП, и в отличие от многих других магических запретов, я ни разу не видела, чтобы кто-то жаловался, что МагиПол жестоко обходится с демоническими магами и их создателями.

Папка Тори хлопнула, и я отвлеклась от размышлений.

— Ладно, — сказала она Наиму, — спасибо ни за что.

Он с оскалом повернулся ко мне.

— И все-таки откуда у тебя демон, девочка?

Я вскочила на ноги, голова кружилась, меня мутило, и терпение кончилось.

— Если узнаете об артефакте, который меня интересует, или об артефактах, о которых спрашивала Тори, дайте знать. Нас можно найти в «Вороне и молоте».

— Стой! — он придвинулся ближе в кресле. — Ты согласилась рассказать, если я отвечу!

— Вы не дали мне ответы, да? — я пронзила его взглядом, как делал Заилас, когда я совершала нечто zh’ūltis. — Я ожидала больше от, так называемого, эксперта.

Я скользнула мимо колен Тори и поспешила по комнате. Я толкнула дверь, вышла на лестничную площадку, крутя разговор в голове. Жар медленно подступал к щекам.

Тори вышла за дверь, и та захлопнулась за ней.

— Я была слишком грубой? — выпалила я. — Мне нужно было вести себя мягче. Он пытался помочь. Я не должна была…

Она усмехнулась.

— Это было идеально. Он вел себя гадко. А ты — крепкая, Робин.

— Я? — она точно говорила не обо мне. Я не была крепкой.

— Ты не дала ему запугать тебя ни на миг.

— А он запугивал?

— Пытался.

Я нахмурилась. По сравнению с Заиласом в гневе, Наим пугал на уровне беззубой собаки.

Тори начала спускаться по лестнице.

— Что за древний инфернус ты ищешь? Выглядел интересно.

— Я наткнулась на него в старом гримуаре, — сообщила я, отчасти открывая правду. — А твое дело про демонических магов? С чего началось расследование?

— Я просто делаю грязную работу за Аарона и Кая. Это их работа.

Но это было не для работы. Заилас уже назвал это ложью.

— О, ясно, — шепнула я, мы добрались до последних ступенек.

Она замерла, взглянув на меня, и я смотрела на нее, желая знать, что она думала. Она видела амулет, наверное, на Тахеше. Может, знала, что с ним случилось. И она искала редкие знания Демоники, скорее всего, связанные с тайной ее друзей-магов.

Тори ничего не выдала, пожала плечами и вышла в коридор.

— О! — воскликнула она. — Привет, Изза.

Я прошла за ней в коридор и заметила группу, с которой она чуть не столкнулась. Их вела смутно знакомая женщина — темноволосая, которая выходила из «Вороны и молота» в среду вечером.

— Тори? — женщина нахмурилась. — Стой-ка, что ты тут делаешь?

Я выглянула из-за Тори, меня заинтересовал акцент женщины, а рыжеволосая помахала всей группе.

— Рада всех видеть. Мы уже уходим.

— А зачем приходили? Тори…

Тори пошла прочь, а женщина все еще говорила. Я поспешила за ней, неловко взглянув на ошеломленную группу, которую мы оставили позади.

Я догнала Тори в фойе.

— Что-то не так?

— Нет. Просто тот чудак — низкий и лысый — знаменитый охотник на награды, и он прикапывался ко мне в пабе на днях.

Я и не заметила лысого мужчину.

— Известный охотник? Как его зовут?

— Шейн Давила, — она потянулась к стеклянной двери. — Ты слышала о…

Предупреждения не было. Я не догадывалась, что что-то пойдет не так, пока здание не содрогнулось, будто по нему попали пушечным ядром.


ГЛАВА ШЕСТАЯ


Тори отлетела в меня. Пол трясся, и я схватилась за ее куртку для равновесия, мифики в гильдии кричали в шоке. Тори повернулась к двери, побелев.

Оранжевый свет взорвался за стеклом, и я отпрянула. Так не могло быть. Огонь не мог пылать в…

Стеклянная дверь разбилась, и огонь ворвался в фойе.

Тори вытянула руку.

Ori repercutio!

Воздух замерцал, и огонь отразился, попал на стены, а не на наши с Тори тела. В ее руке была потрепанная игральная карта. Артефакт волшебника.

Я сжала ее руку и выдохнула:

— Я думала, ты — ведьма!

— Да, но…

Громко звякнул металл. Звук донесся снова, потом снова, будто… приближались шаги. Дым заполнил фойе, огонь поднимался по стенам, но, почти ничего не видя, я заметила большую тень в дверном проеме.

С грохотом стальное чудище прошло на порог. Оно было на четырех лапах, металлическая пасть была полна треугольных зубов, конечности соединялись тяжелыми шестеренками. Сияющие руны покрывали каждый дюйм его тела.

Голем? Голем здесь?

Металлический зверь бросился на нас.

Тори оттащила меня в сторону. Оживленный магией зверь пронесся мимо нас, шаги оглушали. Она толкнула меня к двери.

— Наружу!

Я с трудом заставляла онемевшие ноги двигаться, и она первой добралась до выхода.

— А люди внутри? — я тяжело дышала, пыталась думать, несмотря на шок. Голем за нами пятился от стола, который разгромил, и огонь распространялся по комнате. — Они…

— Они — боевые мифики! — закричала Тори, перепрыгивая осколки стекла. — Они могут о себе позаботиться!

Она потянулась за спину и схватила меня за руку. Она потянула меня за собой, побежала в дверной проем. Я споткнулась, и она повернулась ко мне на крыльце и толкнула нас на землю.

Я ударилась об тротуар, приземлилась неправильно. Боль пронзила мое бедро, я ощутила хруст в локте. Через миг меня пронзила ослепительная агония, локоть пылал. Я подавила вопль, откатилась на спину и поняла, почему Тори оттолкнула нас.

Обломки сыпались, второй голем поднял большой кулак от стены гильдии. Он выпрямился в двенадцать футов, силуэт напоминал человека, сиял рунами.

Паника скрежетала в моей голове. Кулак голема был огромным, размером с баскетбольный мяч, а весил сто пудов. Он поднялся над его головой в форме шлема. Шестеренки крутились, он прицелился, а потом кулак устремился ко мне с Тори.

Я закричала, и Заилас ответил.

Алая сила полилась из моего инфернуса. Демон появился надо мной и Тори, ноги были по бокам от моей талии, его руки были подняты, кулак голема опускался.

Мой крик стал выше, ужас остановил мое сердце.

Кулак голема обрушился на ждущие руки Заиласа. Он чуть не согнулся, напряг мышцы. Голем давил на него, и Заилас упал на колено, его поножи врезались в асфальт в дюймах от моей ноги. Он не мог удержать атаку.

Моя паника пропала. Я выскользнула из-под него, пятясь.

— Тори, шевелись!

Она откатилась.

«Заилас, отпускай!».

Он отпустил стальной кулак, и тот ударил по земле. Мы с Тори бросились прочь от голема, Заилас — за нами.

— Голем, — выдавила я невнятно. Моя левая рука свисала плетью, агония пронзала ее с каждым шагом. — Огромный. Как он такой огромный?

— Хороший вопрос, — Тори устремилась к парковке, собираясь увести нас как можно дальше от этого голема. Этот план я одобряла. — Но будем переживать об этом позже. Нам нужно…

Она замолкла, и свежая волна паники ударила по мне.

Големы не пришли одни. Группа мужчин в разномастной броне стояла в ряд на краю парковки, с ними было еще три големов на четырех лапах.

Один из мификов указал на меня.

— Сначала уберите контрактора!

Ох, отлично.

Големы бросились к нам, и трио мификов последовали, готовя атаки.

Тори потянулась к поясу, скрытому под кожаной курткой. Вместо еще одного артефакта она вытащила… пистолет? Черный пистолет сиял, она с громкими хлопками жала на курок. Желтые пятна появились на двух из трех нападающих мификах, и они рухнули, но третий отбился от ее атаки водным щитом.

Гидромаг призвал жидкую атаку, големы подступали.

«Заилас! Убери мага первым!».

Он пронесся между мной и Тори на всей демонической скорости. Он перескочил через големов и бросился к гидромагу, ударил ногами сквозь его формирующуюся атаку и сбил на землю, но големы все еще наступали.

Как Заиласу остановить их без магии?

Он вскочил с груди гидромага и ударил кулаком по боку голема. Я вздрогнула от грохота, его костяшки попали по прочной поверхности. Осталась вмятина, но голем даже не пошатнулся. Он повернулся и щелкнул зубами на Заиласа. Тот отпрянул.

«Не работает! — отчаянно сказала я ему. — Они не живые. Ты не можешь им навредить!».

Ответом была тишина. Я не слышала его голос в голове после того, как мы победили темнофея Василия, и ничто с тех пор не смогло вернуть загадочную связь между нами.

Три голема повернулись к демону, пытаясь окружить его. Они были слишком медленными, чтобы представлять опасность, но как ему…

— Сбей их! — закричала Тори. — Робин, пусть твой демон собьет их на бока! Им сложно подняться!

Что? Она знала, как остановить големов?

Заиласу не нужно было, чтобы я повторяла указания. Он повернулся к голему с вмятиной и ловко проехал под него, поражая акробатикой и тем, как вовремя это сделал. Никто не поверил бы, что я так им управляла. Он выпрямил сильные ноги, вонзая их в брюхо голема. Тот взлетел и рухнул на бок.

Рот Тори раскрылся.

— Ого. Как ты… блин!

Она снова сжала мою руку, впилась в раненый локоть. Боль пронзила меня, и я чуть не рухнула. Она потащила меня прочь, и я с трудом держалась на ногах, слезы мешали видеть. Она что-то кричала. Серебряный свет вспыхнул, и порыв ветра пронесся мимо нас, поднимая пыль.

Крики. Топот. Мужчины и женщины бежали мимо нас — мифики из «Глаза Одина». Вооруженные и разъяренные, они врезались в других мификов. Крики оглушали, звенели заклинания и оружие, но громче всего был повторяющийся грохот.

Земля дрожала. Звук становился громче.

Я убрала с себя руку Тори, смахнула слезы с глаз и охнула от ужаса.

Двуногий голем в двенадцать футов высотой был почти над нами, взмахнул кулаком.

Рука как стальная палка ударила меня по спине. Заилас схватил меня и Тори за талии и прыгнул. Кулак голема сверкнул внизу, а Заилас легко приземлился и снова прыгнул, унося нас.

«Этот слишком большой, чтобы его сбить», — вяло сказала я, меня мутило от боли.

Он остановился и отпустил Тори. Она отшатнулась, и он сжал меня за куртку, не дав мне упасть. Мои очки как-то остались на моем лице, и я чуть не сбила их в неуклюжей попытке поправить.

Огромный голем повернулся, его шлем с пустыми глазницами был направлен на меня. Он пошел к нам, игнорируя бьющихся мификов неподалеку. Конечно. Убить контрактора первым. Стандартная практика.

Почему я была контрактором?

Тори отодвинула куртку и расстегнула боевой пояс с мешочками, кобурой и шарами с зельями.

— Робин, твой демон может отнести меня на голову голема?

Что? Я не ослышалась?

— На голову? Зачем…?

— Может? — осведомилась она, опуская пояс на землю. — Да или нет!

Я взглянула на Заиласа.

— Да, но…

Стальная нога голема опустилась в ярде от нас, земля дрожала. Он поднимал руку, и я поняла, что времени на «но» не осталось.

«Заилас, давай сделаем это!».

Я прыгнула перед ним и Тори, сжимая артефакт, свисающий с цепочки инфернуса, скрытый за кулоном. Его теплая ладонь сжала мою, движение локтя вызвало еще боль.

Ori eruptum impello! — закричала я.

Кулак голема летел к нам, бледный свет вырвался из моего артефакта. Он стал серебристым куполом, отталкивая от меня все, что его касалось, кроме Заиласа и Тори, которые были соединены со мной его хваткой на моей ладони, это защищало их от чар.

Стальной кулак ударил по растущему куполу и остановился. Рука трещала от удара, но сила взмаха была такой большой, что чары не оттолкнули его руку от меня.

Заилас прижал Тори к боку и прыгнул на кулак голема, взбежал по его руке. Голем выпрямился, почти отбрасывая их, и потянулся к паразитам на плече.

Отпустив Тори, Заилас схватил стальные пальцы обеими руками, позволили им надавить на него. Он напряг мышцы.

Он спрыгнул с его плеча, оттолкнул ладонь от тела. Голем пошатнулся, потеряв равновесие. Он рухнул на землю и прыгнул снова, сжимая меня за пояс. Оставив Тори, он убегал от голема и боя.

Я смутно ощутила, как он остановился. Я не могла думать из-за агонии в локте. Он опустил меня на землю, но слабые ноги не выдержали мой вес. Его ладони впились в мою талию, чтобы я не упала.

Грохот раздался в ночи.

Я охнула и посмотрела из-за него. Огромный голем лежал на земле, сияющие руны, что наполняли его силой, были темными, без магии. Тори стояла на его спине, сжимая кусок аметистовой ткани, который трепетал и переливался, источая сине-лиловую магию.

Я начинала сомневаться, что Тори была просто барменом.

Заилас коснулся моего рукава над моим локтем. Я охнула, слезы заполнили глаза, смывая Тори и ее артефакт. На парковке стало тихо, звуки боя сменились шорохом ног меньших големов, пока они пытались встать. Спокойные голоса звали друг друга, мифики «Глаза Одина», видимо, одолели напавших.

Ваянин.

— Я не неуклюжая, — проскулила жалобно я. — Я не упала. Тори меня сбила. Почему ты такой подлый, Заилас?

Он фыркнул.

— Ты ране…

— Не сейчас, — предупредила я, потирая здоровой рукой лицо, чуть не сбив очки во второй раз. — Нас могут увидеть. Веди себя как с контрактом.

Он стиснул зубы. Он опустил руки, неестественно застыл. Я хотела бы, чтобы мы были одни, и он поддерживал меня. Я не хотела притворяться сильным контрактором с бездумным демоном-рабом.

Шмыгнув, я потянулась к его запястью. Его костяшки были разбиты, густая кровь стекала по пальцам.

— Прости, — прошептала я. — Я должна была раньше предупредить, что бить големов бесполезно.

Как он мог догадаться? Он не знал магию людей. Он был воином, но я была его источником информации, вела его в бою с мификами. Я подвела его.

Я склонилась над его ладонью, осторожно надавила на каждую кость под кровоточащими костяшками в поисках слабых мест.

— Вроде, не сломано, — тихо сказала ему я. — Кости кажутся крепкими.

Его пальцы чуть дрогнули в предупреждении. Тяжелые утомленные шаги зазвучали за мной.

— Он может ощущать боль? — спросила Тори, замерев в шаге от нас. — Демоны все время кажутся пустыми, как марионетки…

Ее серьезный тон удивил меня. Редкие думали о страданиях демонов.

— Да, — я нежно надавила на сустав большого пальца Заиласа. — Они все чувствуют боль, с контрактом они или нет.

Тори посмотрела на его раненую ладонь, а потом встряхнулась.

— Нам нужно идти, — она стряхнула землю со штанов. — Нужно вернуться в «Ворону и молот».

Я с неохотой отпустила руку Заиласа.

— Нужно?

— Тебе стоит пойти со мной. Ты нам пригодишься.

— Зачем?

Она оглянулась на огромного голема.

— Потому что на три боевые гильдии напали за три дня. «Ворона и молот» может оказаться следующей.

Она пошла по парковке, и я за ней, огонь пылал в моем локте. Заилас шагал следом за мной, движения были скованными, а хвост замер. Я скользила взглядом по разрушению — у здания гильдии была пробита стена, дым поднимался из дыр, огонь трепетал внутри, асфальт был разбит, а несколько машин на парковке — смяты. Люди лежали без сознания, раненые, а то и мертвые. Два упавших двуногих голема, те, что с четырьмя лапами, лежали на боках, все еще сияя магией. Мифики «Глаза Одина» в саже были бледными и яростными.

Зора описывала две предыдущие атаки, но я не представляла такое. Теперь я увидела жестокость своими глазами и могла легко представить, что нечто такое могло обрушиться и на «Ворону и молот».


ГЛАВА СЕДЬМАЯ


Я закрыла дверь в атриум Арканы здоровой рукой и заперла ее. Мерцание магии пробежало по двери, приглушенные голоса из паба внизу пропали. Волшебство запечатывало комнату так, что не пускало сюда и шум.

Члены гильдии собрались внизу. Все слышали об атаках на «Рыцарей Пандоры» «Морских дьяволов», а теперь и «Глаз Одина», и они собрались в штаб-квартире. Я не знала, пришли они защищать гильдию или ради моральной поддержки.

Я проверила еще раз, что дверь заперта.

«Ладно, Заилас».

Он появился рядом со мной со вспышкой алого света. Я кивнула на центр комнаты.

— Можешь исцелить свою руку, — сказала я. — Тут никто не узнает, что ты используешь магию.

Ваянин

— Не зови меня так. Я не неуклюжая. Я упала, когда…

Он прижал ладонь к моей шее сзади, притянул мое лицо к его плечу.

Я удивленно пискнула, кожаный ремешок его брони впился в мою щеку.

— Пуст…

Его другая ладонь сжала мою руку над локтем, и боль пронзила меня. Жалкий звук вырвался из моего горла, холодная магия задела руку.

— Твоя рука повреждена. Кости не на том месте и другие части… Я не знаю ваши слова… Другие части неправильные.

Я повернула лицо, чтобы дышать было проще, очки съехали.

— Я буду в порядке. Тебе нужно исцелить свою ла…

Он прижал меня обратно, и я не успела понять, что он делал, а замок на куртке уже был расстегнут. Придерживая меня за плечо, он снял куртку, она упала на пол, и он оттолкнул ее ногой.

— Не надо, — возмутилась я, голос дрожал, лицо было в слезах. Он был осторожным, но рукав задел мой локоть. — Это новое.

— Тихо, ваянин, — он разглядывал мой узкий свитер. Сжав ладонью мою руку возле плеча, он растянул воротник и поймал его зубами. Сжав так ткань, он порвал шов другой рукой.

— Заилас! — охнула я. — Не…

Хоть он пытался удержать мою руку, она дернулась. Комната закружилась, и мое лицо врезалось в его грудь, все расплывалось перед глазами. Очки со стуком упали на пол.

Он снял с меня свитер, и я осталась в майке. Я посмотрела на свою руку, и он поймал меня, когда я стала оседать на пол. Куртка скрывала это, но локти не должны были так выглядеть.

Пока я задыхалась, он спокойно разглядывал сустав.

— Я сначала выпрямлю. Я же делал так с твоими пальцами, на? Это будет быстро.

Напоминание, как плут из «Красного рома» вывихнул половину моих пальцев, не помогало с головокружением.

— Ладно.

Долгая пауза.

— Сильно болит?

— Я могу это вытерпеть, — слабо прошептала я.

Он сжал мое запястье сильнее.

— Я знаю виш… Он делает боль слабее, но я еще не использовал его на hh’ainun.

Я чуть не сказала, что была в порядке, но рана ныла болью, и при исцелении будет еще хуже.

— Попробуй его на мне, прошу.

Его теплая ладонь прижалась к моей щеке.

— Я сначала использую немного виш.

Я кивнула в его ладонь. Магия покалывала на лице, а потом вспыхнула жаром. Тепло наполнило мое тело, и боль испарилась.

— О, — выдохнула я. — Так хорошо. Мне хорошо.

Я отклонила голову и улыбнулась. Что-то похожее на тревогу мелькнуло на его лице.

Ваянин?

— Как не стыдно так меня звать? Нельзя сказать что-то милое? Или мое имя. Мне нравится мое имя. Оно хорошее. Мама звала меня птичкой, потому что «робин» — это зарянка, а это птица…

— Ты можешь встать?

Я оттолкнулась от него и пошатнулась.

— Конечно, могу. Мне уже лучше. Я в порядке. Даже не ранена, но ты… О, помню, твоя ладонь ранена…

Пока я лепетала, он схватил мою руку у плеча и запястье ладонями.

— …так что тебе нужно заняться своей раной, потому что со мной все хорошо, и…

Он резко потянул за мое предплечье. Прозвучал хлопок, и дрожь пробежала до моего плеча.

— О, — я моргнула и взглянула на свою руку. — Ты все исправил. Теперь-то я в порядке, да?

— Ты не в порядке, — буркнул он.

— А что со мной не так?

— Даже эта капля виш сделала тебя zh’ūltis.

— Зачем ты магией сделал меня глупой?

Он потянул меня в середину комнаты.

— Сядь.

Я села, дуясь.

— Ты сделал меня глупой нарочно.

— Не нарочно, — прорычал он, присев рядом со мной на корточки. Он отдал мне очки. — Я говорил, что не знал, как этот виш работает на hh’ainun. Ложись.

Я послушно легла, вернув очки на нос. Они пережили падение, не пострадав.

— Этот виш делает тебя глупым?

— Нет.

— Тогда почему меня сделал?

— Потому что ты nailis для этого виш.

— Я не слабая. Ты сам говорил. В ванной, помнишь? Ты сказал, что я хотела, чтобы ты умер, и я сказала, что было глупо думать, что…

Он выпрямил мою руку и ощупал сустав.

— Знаешь, я всегда думала, что это было глупо с твоей стороны, потому что ты можешь читать мои мысли и должен знать, что… — я замолчала, хмурясь. — Но ты не можешь читать все мои мысли. Ты сказал, что не слышишь то, что я думаю о тебе.

— Кроме оскорблений, — отвлеченно буркнул он, сияющий красный круг с демоническими рунами появился под моей рукой.

— Так ты не знаешь, что я о тебе думаю?

— Нет.

— Правда?

— Да.

— Почему?

— Тихо. Я работаю.

Я прикусила язык. Магия ползла по моей руке, чары ярко вспыхнули. Я ждала обжигающую боль исцеляющей магии, как раньше, но ничто не пробило туман в моей голове. Та «капля виш» оказалась сильной штукой.

— Теперь ты исцелена, — сообщил он.

Я села и проверила локоть. Выглядело неплохо, но я стала понимать, что не осознавала состояние моего тела. Все нервы приятно покалывало.

— Заилас, — я посмотрела на него, удивляясь из-за его настороженного вида. — Если бы ты мог знать одно, что я думаю о тебе, что бы это было?

Он прищурился.

Я подвинулась ближе на четвереньках, глядя на его лицо.

— Если я расскажу тебе одно, ты расскажешь мне одно?

— Что именно?

Я нахмурилась. Так далеко я не продумала.

— Я хочу знать… что означает «защищать». Наш контракт заставляет тебя защищать меня, но я не знаю, что это значит для тебя.

Его хвост дернулся.

— Ты все еще этого не знаешь, ваянин?

— Нет. Ты не объяснял.

— Я сохраняю тебя невредимой. Вот, что это значит.

Я нахмурилась.

— И что значит «невредимой»?

— Значит, ты не умрешь. Это самое важное. Вот что для меня «невредимой», — он разглядывал меня. — Но в этом мире все иначе. Защищать означает куда больше. И я еще изучаю все это.

— Ох, — я придвинулась ближе на четвереньках, словно так я поняла бы его лучше. — И что ты уже узнал?

— Ты не ощущаешь себя в безопасности, если ты напугана или одна.

От этого я звучала как трусиха. Я подползла ближе.

— Что ты хочешь узнать?

— Я спрошу позже.

— Спроси сейчас.

— Сейчас ты zh’ūltis.

Я надулась, придвинулась ближе, и мы оказались нос к носу.

— Почему ты жесток со мной, Заилас?

— Я не жесток.

— Ты меня обзываешь.

— Это правда.

— Тогда скажи милую правду.

Он ухмыльнулся.

— Ты — ваянин.

— Фу! — я вскинула руки, подражая Амалии, и чуть не ударила его. Моя голова кружилась, равновесие пропало, и я отклонилась.

Он поймал меня за руки и потянул. Я рухнула ему на колени, лицо оказалось в сгибе его локтя.

— С тобой так сложно, — пробормотала я.

— А ты такая mailēshta.

Я повернулась на спину, голова и плечи были на его ногах. Я прищурилась, глядя на его лицо, а потом прижала ладони к его щекам, его кожа была приятно теплой.

— Хотела бы я снова увидеть твои мысли.

— А если бы ты увидела, что я не такой, каким ты хочешь меня видеть?

Я смотрела на него, сердце гремело в горле.

— Н-не знаю.

— Хм, — его ладонь сжала мою. Он повернул лицо, прижался носом к моему запястью и вдохнул. — От тебя пахнет моим виш.

Мой желудок сделал сальто и сжался.

— Что… то есть… это плохо?

Он скользнул носом по моему запястью, замер. Он повернул голову и посмотрел на свою ладонь.

— Снова кровь идет.

Я вздрогнула и оттолкнулась от его колен.

— Я забыла! Тебе нужно исцелить ладонь. Давай, разберись с этим.

Я прогнала его в центр комнаты. Алая магия озарила его рассеченные костяшки и порезы, а я попятилась в дальний угол и сделала пару глубоких вдохов, а потом поняла, что сжимала запястье, на котором он уловил свой запах. Мой желудок снова сжался.

Заилас настраивал исцеляющие чары, а я поражалась сложности магии. Я с трудом могла осознать, что делало исцеление намного сложнее боевой магии у него и других демонов. Он не мог просто произнести заклинание и использовать его. Ему приходилось менять чары под каждую рану, порой использовать множество вариаций для разных аспектов раны.

Красный свет его виш отражался от блестящего пола, вспыхнул ярче, когда он стал колдовать. Я прислонилась к стеллажам, смотрела, как его кожа срастается. Странное покалывание пропало из моего тела, голова прояснилась, и я старалась не думать, как глупо звучала минуту назад.

— У тебя не было бы проблем с големами, если бы ты мог использовать магию, — пробормотала я. — Если они нападут на гильдию, всюду будут мифики. Ты все еще не сможешь использовать магию.

Чары исцеления погасли, и он разжал и сжал пальцы.

— Что за големы?

— Я только читала о них. Это металлические существа, которые двигаются из-за чар. Они не живые и не могут думать… Это как роботы с простой программой. То есть… — я пыталась сравнить, чтобы он понял. — Это как машины, но без водителя, и они глупые.

Он поднялся на ноги.

— Они сделаны с магией hh’ainun?

— С волшебством, да.

— Кровь у них течет?

— Нет, они из металла.

— Почему в них кровь демона?

Я нахмурилась.

— Нет. Кровь редко используют в волшебстве.

Он ударил хвостом.

— Я ощущал демона на големах. Из большого вытекла кровь демона, когда он упал.

— Вытекла кровь демона? — я уставилась на него. — Уверен?

— Хватит у меня это спрашивать.

Я обдумывала его слова, а потом поспешила к стеллажу и посмотрела на корешки. Големы были черной магией, и я сомневалась, что тут были указания, как его создать, но…

— Ага! — я вытащила книгу и открыла оглавление. — Страница триста сорок два.

Заилас подошел к моему плечу, а я открыла страницу с подзаголовком «Магия оживления — Големы» и пролистала до страницы с описанием и историей. В книге не было подробностей, но общую идею я поняла.

— Големы создаются с металлургическим и астральным волшебством, — подытожила я. — Кровь не используется ни там, ни там. Вряд ли она должна быть в големе, особенно кровь демона.

Мысли кипели, и я вспомнила книгу в пятнах: гримуар Дэвида Уитмора, волшебника, который экспериментировал с добавлением крови демонов в чары Арканы.

— Кровь демонов и Аркана, — я посмотрела на Заиласа. — Клод делал вампиров сильнее кровью демонов. Мог ли он создать големов? Кто еще экспериментировал бы с кровью демонов?

— Я не ощущал его запах, но там было много запахов.

Я закрыла книгу.

— Если Клод стоит за атаками… зачем ему нападать на гильдии? Его интерес — Демоника, да?

— Он использует других, чтобы получить то, что хочет.

Я убрала книгу на полку и выбросила свой порванный свитер в урну, подхватила кожаную куртку.

— Дариусу нужно знать, что Клод может быть вовлечен в эти атаки. Мы не хотим, чтобы кто-то из гильдии пошел против Наживера.

— Они умрут, — согласился Заилас, но это его не беспокоило.

Я закатила глаза.

— В инфернус.

Он сморщил недовольно нос и стал алым светом. Он улетел в инфернус, и я отперла дверь, от этого снялись чары, что скрывали шум из паба. В этот раз к нам хотя бы никто не ворвался.


ГЛАВА ВОСЬМАЯ


Я сидела в кабинете Дариуса с толстой книгой на коленях. Еще две книги лежали на краю его стола. Последние несколько часов я читала о големах — почти ничего нужного — и пыталась определить волшебство в амулете Валъира.

Дариус был на этаж ниже на большом собрании насчет нападений на гильдии и опасности для «Вороны и молота». Я подумывала помешать, но в комнате с ним была дюжина человек. Я заметила низкого лысого мужчину у стола — видимо, того охотника, который разозлил Тори — и я предпочла бы держаться подальше от таких охотников.

Я листала толстый том по Аркане, почти не надеясь, что узнаю массив в одной из диаграмм. Шум доносился из-под пола, доносился из паба на два этажа ниже. Я могла спуститься и узнать, что случилось — и почему появился Шейн Давила — но не хотелось общаться.

Было сложно общаться, когда не переставал думать об убийстве родителей.

Я не видела Клода с того короткого похищения «Красным ромом», когда он с улыбкой предложил мне место своей ценной протеже в переводе гримуара моей матери. Как он мог делать такое предложение, зная, что он убил мою мать? Как можно быть таким холодным?

Из-за него я переводила гримуар одна, а не с мамой, она говорила об этом совместном проекте, когда я еще была маленькой. Из-за него моя мама умерла.

Мы с Амалией не перестали искать Клода, и дядя Джек тоже помогал. Мы посетили оба дома Клода за последние пару недель, но после вампиров и МП никаких следов не осталось. Мы не знали, где он был, откуда он был, или каким было его настоящее имя.

Но теперь у меня были две зацепки — старая фотография в папке Тори и кровь демона на големах.

Я продолжила листать книгу. Прошло еще сорок минут, шум из паба затихал. Я закончила том Арканы и стала листать тонкую книгу «Итак, вы хотите изучить волшебство», где было описание всех специализаций Арканы для начинающих.

В полночь дверь за мной открылась. Дариус замер на пороге, удивленно приподняв брови, его темные волосы с проседью были растрепаны, словно он несколько раз проводил по ним рукой.

— Робин, — сказал он. — Что привело тебя в мой кабинет так поздно?

Я закрыла книгу.

— У меня есть информация о нападении на «Глаз Одина».

— Мы только закончили собрание. Ты не могла поделиться этим с группой?

— Это… было бы сложно объяснить, откуда я это знаю.

Он закрыл дверь и обошел стол. Опустившись в кресло, он сцепил пальцы.

— Что ты узнала?

— Заилас выяснил, что тех големов сделали с использованием крови демона.

— Кровь демона? — удивление сменилось задумчивым выражением лица. — Ясно. Это кое-что объясняет.

— Да?

— Мы обсуждали, были ли големы изменены, чтобы чары работали дольше, или чтобы они были сильнее, и другие отметили, что в состав могла входить кровь. Но мы не понимали, что это была демоническая кровь.

Я склонилась ближе.

— Думаю, за этими големами стоит Клод.

— Призыватель Клод Мерсьер?

— Он делал вампиров сильнее с помощью крови демонов. Думаю, он экспериментировал, объединяя кровь демонов и Аркану.

Дариус опустил подбородок на ладони.

— Припоминаю несколько отчетов в прошлом месяце о необычной активности вампиров, но не от тебя.

Я скривилась.

— Эм… мне было сложно доложить, потому что…

Алый свет вылетел из моего инфернуса на стол Дариуса. Заилас появился на столе, сидел на корточках на бумагах главы гильдии.

— Ах, — пробормотал Дариус. — Заилас.

Мой демон провел хвостом, сбрасывая бумаги на пол.

— Из-за моего демона, — я тяжко вздохнула. — Заилас, почему ты не в инфернусе?

— Вы говорите о ненужном, — он склонился к Дариусу на носках. — Расскажи, что знаешь о големах.

Я схватила запястье демона и оттянула его. Он подвинулся на пару дюймов, но хотя бы выпрямился и не нависал над главой гильдии.

— Големы не Клода, — сказал нам Дариус. — Они принадлежат темной волшебнице по имени Варвара Николаева, которая пытается захватить власть в Ванкувере. Она устроила атаки на гильдии за последние три ночи.

— Варвара Николаева? — разочарование охватило меня от незнакомого имени. — Так… не Клод?

Заилас сел на стол, согнув ногу.

— Призыватель не борется. Он — ūdrash, который строит ловушку ночью и ждет, пока zh’ūltis добыча попадет туда.

Удраш? — повторила я. — Что это?

— Это… животное с… — он поднял руки, показывая что-то размером с машину, а потом скривился. — Не важно.

— Ладно, — я посмотрела на Дариуса. — Клод годами притворялся другом моего дяди, чтобы украсть больше имен демонов, и с вампирами он делал свою армию. Его план провалился, потому что он не понял, что один из вампиров был темнофеем.

Дариус приподнял брови.

— Клод оставил своего демона следить за всем, а сам был далеко от опасности, — продолжила я. — Может ли Клод использовать так Варвару?

— Варвара слишком опытная и хитрая, чтобы ее использовали. Думаю, Клод может быть вовлечен, и они с Варварой заключили некую сделку. Он дает ей более сильных големов, а она ему что-нибудь другое взамен.

— Но что Клод может хотеть от нее?

— Хороший вопрос, — Дариус потер короткую бороду. — Завтра ночью боевые команды из «Вороны и молота» и «Глаза Одина» нападут на Варвару и ее последователей, пока те не атаковали другую гильдию. У нас есть план против ее големов, но Клод может помогать ей и дальше, чтобы защитить свои интересы… какими бы они ни были, — он посмотрел на Заиласа. — Меня больше тревожит его демон.

Дариус, Жирар и Алистейр сражались с тем демоном, и хотя они смогли навредить ему, они не были и близко к победе над ним.

Заилас ухмыльнулся.

— Наживер раздавит всех hh’ainun.

Я не успела отругать Заиласа, Дариус кивнул.

— Потому вы оба будете с нами этой ночью, — глава отклонился. — Пока наша команда будет сражаться с Варварой и ее плутами, вы проследите, чтобы Клод, его демон или другие пешки не помешали.

— Не уверена, что мы сможем, — призналась я. — Даже Заилас не сравнится с демоном Клода.

— Вы могли бы отвлечь демона, чтобы мы успели отступить?

— Да, наверное…

— Нет.

Мы с Дариусом посмотрели на Заиласа.

— Охота на призывателя — да. Сражение с Наживером, чтобы защищать глупых hh’ainun? Нет. Я обещал защищать Робин. Только Робин.

Трепет пробежал во мне от звука моего имени на его языке, но от остальных его слов я нахмурилась.

— Заилас…

Дверь распахнулась и ударилась с грохотом об стену.

Зора стояла на пороге, она была в боевом снаряжении, с мечом на спине. Ее огромные глаза посмотрели на меня, на Дариуса, а потом на моего демона на столе главы. Она побелела.

— Добрый вечер, Зора, — спокойно сказал Дариус.

— Тори сказала, Робин где-то тут и… Дариус, вы… это… — она покачала головой и посмотрела на меня с обвинением. — Почему твой демон вне инфернуса? Угрожаешь главе нашей гильдии?

— Нет! — воскликнула я, гнев быстро сменился тревогой.

Моему демону не было повода находиться в кабинете, и я не знала, как это объяснить. Зора знала, что мой незаконный контракт позволял моему демону использовать магию, она не знала, что Заилас мог сам выходить из инфернуса, когда хотел.

Стало тихо, все ждали моего ответа. Зора с подозрением, а Дариус с ноткой предупреждения. Он обещал, что, если никто в гильдии не узнает, что я была незаконным контрактором, он не выдаст меня МП, чтобы защитить гильдию. Мне нужно было что-то сказать, как-то объяснить, почему Заилас сидел на столе главы гильдии.

Я открыла рот, но разум опустил от паники.

— Тц, — Заилас упер руку в поднятое колено. — Hh’ainun такие глупые. Было бы проще всех вас убить.

Ответом ему была тишина. Прошел миг, и я гадала, не почудились ли мне его слова, а потом сердце сжалось от страха.

Мне конец. Точно.

Лицо Зоры опустело от потрясения. Дариус поджал губы и помрачнел.

Заилас спрыгнул со стола плавным движением. Он, крадучись, подошел к Зоре, и она попятилась, испуганно охнув. Он схватил дверь, закрыл ее и повернулся к трем людям, запертым в кабинете с ним.

— Я объясню кратко, — его хвост нетерпеливо стукнул. — Вы трое хотите одного. Вы хотите, чтобы это место и его люди были в безопасности.

Мы все глядели на него.

— Я убью все, что подвергает Робин опасности. Я буду защищать то, что оберегает Робин, — он посмотрел на главу гильдии. — Это место безопасно для Робин?

Дариус прищурился.

— Если я сделаю гильдию безопасным местом для Робин, ты защитишь гильдию? Это ты говоришь?

Заилас оскалил зубы в волчьей улыбке.

— И, — глава гильдии пронзал взглядом, — ты защитишь гильдию от Клода и его демона?

— Одно за другое, hh’ainun.

— Ясно, — Дариус слабо улыбнулся. — Думаю, меня перехитрили. Это не моя ночь, — он поднялся на ноги и кивнул на дверь. — Робин, можешь, пожалуйста, оставить нас с Зорой на минутку.

— Конечно, — меня мутило. Я схватила Заиласа за запястье, потянула его в пустую комнату за дверью. Я закрыла дверь и прильнула к стене. — Не верится, что ты это сделал, Заилас.

Он пристально смотрел на дверь.

— Так лучше, ваянин. Женщина-hh’ainun была слишком опасна. Теперь она будет делать то, что скажет ей лидер.

— Ты ждал, что что-нибудь такое произойдёт, да? — я не знала, радовало ли меня, что мой демон строил такие стратегии. — Сколько у тебя было планов, чтобы помешать Зоре раскрыть нашу тайну?

— Слишком много для твоего разума.

— Ха-ха, — вздохнув, я отклонила голову к стене. — Ты думал о моей безопасности больше, чем я.

— Знаю. Тебе нужно сделать мне больше еды, ваянин, или я подумаю, что ты не хочешь наш контракт.

Мои щеки вспыхнули. Я не давала ему еду, даже не пекла, со всего разговора о еде у его народа. От мысли, что мое выполнение контракта было эквивалентом флирта демонов… хотелось забраться под камень и умереть.

Загрузка...