Глава 26

Кейт проверила, насколько хорошо прикреплен к ее ноге тонкий кинжал.

— Не думаю, что он тебе понадобится, — сказал Марко.

— Я давно обнаружила, что лучше всегда быть готовой к любой непредвиденной ситуации, — ответила жена, разглаживая вернувшиеся на место синие юбки. — И не важно, насколько хорош разработанный план.

— Именно поэтому я и не хочу, чтобы ты сегодня выходила из дома, — пробормотал он. — Это может быть опасно.

Не обращая внимания на его слова, Кейт накинула белую шаль. На праздничном вечере у князя Меттерниха дам попросили одеться в бело-синие тона, цвета мира. Знаменующий первую годовщину победы союзников в битве при Лейпциге, бал Мира взбудоражил всю Вену экстравагантными приготовлениями. По этому случаю в летней вилле Реннвег было воздвигнуто здание с куполом, классическими колоннами и полом из древесины каштана. Разноцветные огни и бордовые турецкие шатры украшали вестибюль — один дипломат сравнил это со сценой из арабских сказок.

— Мы уже обсудили это, — ответила Кейт, в последний раз поправляя украшенную жемчугом ленту, вплетенную в волосы. — Я отказываюсь от того, чтобы меня завернули в салфетку и запихали в шкаф именно тогда, когда начинается самое интересное.

— У тебя странное представление об интересном, — проворчал Марко.

— Полагаю, что да. — Кейт наблюдала, как на его лице появилась сдержанная усмешка, и улыбнулась в ответ. — Тебе лучше привыкнуть к этому.

Он запустил пальцы в свои темные вьющиеся волосы.

— Если ты настаиваешь на том, чтобы подвергаться подобным рискам, я скоро поседею.

— Возможно, это лишит леди желания пофлиртовать с тобой.

— Тебе лучше привыкнуть к этому, — ответил Марко её же словами. Он засмеялся, потом сразу посерьезнел. — Обещай мне, что отойдёшь в сторону, когда придет время приблизиться к нашей дичи.

— Ты уверен, что план сработает? — спросила Кейт.

Еще днем Марко очертил план, по которому собирается действовать заодно с австрийскими агентами Линсли. Местные шпионы будут рассредоточены по окружности площадки для пиршества, одетые в форму официантов. По сигналу Марко они все сомкнутся вокруг предполагаемого убийцы и унесут его в поджидающую карету.

Он кивнул.

— Бал Меттерниха должен быть очень зрелищным. Несомненно, здесь появится и Грюнвальд — никто из дипломатов не захочет пропустить такое событие. Большая часть празднества пройдет на воздухе. Когда начнется салют над садами и вверх полетят шары с горячим воздухом, возбуждение будет так велико, что никто не заметит, как уводят одного из гостей, даже если он станет упираться. Кругом будет много людей, выпивших лишку.

— Меня удивляет, что маркиз хочет арестовать Грюнвальда, а не просто убрать, — задумчиво сказала Кейт.

— Линсли предпочитает, чтобы к крайним мерам прибегали только в исключительном случае, — объяснил Марко. — Он считает, что существует много эффективных способов обезвредить врага. Сбоим интеллектом и уловками маркиз часто умудряется превратить силу врага в его слабость.

— По тем маленьким услугам, которые Кружок греха оказывал ему, он представляется очень интересным человеком.

— Определение «интересный» не отдает ему должное.

— Возможно, «уникальный» более подходящее слово. — Марко проверил свой итальянский пистолет и убрал его в карман фрака. — Ты готова?

— Да, — откликнулась Кейт и не удержалась, чтобы не напомнить: — Надеюсь, у нас будет возможность немного повальсировать, прежде чем нас призовёт долг.

Марко коснулся ее кисти, отчего по ее руке пробежала легкая дрожь.

— Думаю, это легко осуществить. Князь ангажировал несколько оркестров, которые будут играть в саду, так чтобы гости могли покружиться под звездами.

— Ты шутишь.

— Ничего подобного. Он также построил несколько храмов в псевдо классическом стиле, чтобы почтить Марса, Афину и Аполлона, и пригласил Эмилию Биготини, знаменитую балерину, чтобы она танцевала вокруг них.

Кейт глубоко вздохнула.

— Ну что же, остается только надеяться, что наша жертва не преминет добавить убийство монарха к пышному зрелищу, — пробормотала она.

Ее замечание не вызвало улыбки у Марко. Она никогда не видела его таким серьезным.

Марко положил в карман складной нож, затем повернулся и страстно обнял ее.

— С этого момента мы должны отставить все личные чувства, cara, — сказал он, быстро и крепко поцеловав её. — У нас впереди работа.

Улицы заполонили модные нарядные кареты. Блеск позолоченной конской сбруи в лучах заходящего солнца почти ослеплял.

— Давай пройдемся пешком, — предложил Марко. — Мне хочется еще раз осмотреть боковые улицы.

Обширные сады имения князя Меттерниха были отгорожены от улиц высокими стенами и живой изгородью, но он внимательно осмотрел все ворота, на случай если первоначальной план провалится.

— Где стоит экипаж, который должен перевезти Грюнвальда в безопасное место? — тихо спросила Кейт.

— В общем, я подготовил два экипажа — по одному на каждый конец парка. Мы должны быть очень внимательными и все предусмотреть, Кейт. Нельзя допустить, чтобы он убил короля.

Марко ускорил шаги, испытывая беспокойство в ожидании предстоящей операции. К его облегчению, Кейт, казалось, чувствовала, что ему необходимо сосредоточиться на задании, и не отвлекала его разговорами.

Вереница гостей, дожидающихся своей очереди, чтобы войти в сады, змеилась по улице Реннвег, белые и синие бальные платья контрастировали с роскошной военной формой разного ранга. Даже джентльмены в обычной вечерней одежде посверкивали медалями и шитыми серебром поясами. Повсюду вокруг переливались драгоценные камни — казалось, что звезды упали с небес па землю на одну волшебную ночь.

Марко заметил выражение лица Кейт, когда она оглядывала толпу.

— Созерцаешь сливки сливок европейского общества? — тихо спросил он. — Каково чувствовать себя частью элиты, леди Гираделли?

Она пробормотала под нос какое-то грубое слово.

— Я не принадлежу к ней, и этого никогда не случится. Если ты хотел иметь жену, которую можно выставлять в позолоченной клетке, то сделал неправильный выбор.

Выбор. Выбор. Его сердце застучало в груди. Был ли он прав, позволив ей подвергать себя опасности? Он выполнил уже достаточно поручений, чтобы знать, что судьба может в любой момент сделать ужасный поворот.

Мысль о том, что он может потерять смелую, горячую, свободолюбивую супругу, острым лезвием пронзила его сердце.

Прикрыв глаза, чтобы скрыть свои сомнения, Марко оглядел праздничную лужайку. Вдоль посыпанных гравием дорожек ярко горели разноцветные фонарики, и легкий вечерний ветерок доносил до них звуки музыки. Волосы леди украшали листья оливы и лавра — символы мира.

— Словно ожившая сказка, — выдохнула Кейт, наблюдая за элегантными гостями, прогуливающимися рядом с важными многоцветными павлинами, живущими в парке.

— Сюда, — хрипло сказал Марко, повернув на центральную дорожку. — Давай посмотрим, нет ли поблизости Грюнвальда.

Несмолкающие звуки труб от главных ворот свидетельствовали о появлении монархов — королей и императоров — рука об руку с князьями и эрцгерцогами. Это было впечатляющее событие. Такое количество титулованных аристократов никогда прежде не собиралось в одном месте. И все же из того, что увидел Марко, можно было заключить, что охрана была не на высоте.

Что очень подходит целям преступника, мрачно подумал Марко.

Сумерки окрасили небо полосами оранжевого и розового, затемняя их до бордового в тени деревьев. Палатки с угощением были разбросаны по подстриженным лужайкам, белые полотняные стены надувались от ветра. Шампанское лилось рекой наряду с мозельским и токайским винами. Громко звучали тосты за мир, знаменуя общую атмосферу веселья и сердечности.

Крепче сжав руку жены, Марко торопливо свернул с дорожки и пересек лужайку.

— Проблемы? — напряженным шепотом спросила она.

В ответ он заключил ее в объятия.

— Потанцуй со мной, Кейт. — Его пальцы переплелись с ее, когда он начал первую фигуру вальса. — Пока не станет слишком поздно.

Другой рукой Марко обнял ее за талию, наслаждаясь теплом нежного тела под лазурью шелка. Их ноги тихо скользили по только что скошенной траве, и они кружились в полной гармонии друг с другом. Музыка плыла между листьями, нежная и ритмичная в бледном лунном свете.

Юбки Кейт взлетали, когда они кружились, и в его глазах она выглядела прозрачной океанской волной, омывающей незащищенную землю.

«Ti amo», — произнес Марко про себя, прижимаясь щекой к ее золотистым волосам. Он знал, что нужно сказать это громко, но язык словно спотыкался о слова. На сегодня достаточно невысказанного понимания, связавшего их.

Стремясь подольше удержать очарование этого момента, Марко закрыл глаза и затерялся в сладком аромате Кейт. Он погладил ее по спине и притянул ближе, чтобы каждый изгиб и нюанс ее тела отпечатались в его памяти.

Скрипка, взвилась в крещендо, затем звуки замерли, оставив в ночи лишь трели соловьев вместо серенады.

— Спасибо. — Кейт подняла лицо и улыбнулась. — Это было восхитительно.

— Si, bella, — прошептал Марко.

— Я…

Ее ресницы задрожали в свете лампы, когда она отвела взгляд.

Марко услышал, как у нее перехватило дыхание.

— Я видела его.

Он замер.

— Где?

— Там. Три шага влево от храма Аполлона.

Медленно повернувшись, Марко увидел Грюнвальда, стоявшего рядом с несколькими мужчинами. Они курили и наблюдали за балетом.

— Останься здесь, — приказал он. — И, Кейт, запасись терпением. Я не могу сказать, как долго это продлится.

Кейт наблюдала, как Марко скользнул в тень. Терпение. Эта черта ей не свойственна, насмешливо подумала она. Первым импульсом было последовать за мужем, но потом Кейт решила, ради него самого, обуздать свою проклятую горячность. Она отчетливо понимала, что любой отвлекающий момент может подвергнуть его страшной опасности.

Марко имел дело со смертельно опасным преступником. Человеком, способным убить без малейшего сожаления.

Она пробежала ладонями по юбкам, словно чувствуя тепло его присутствия. Il Serpente сможет сам позаботиться о себе, постаралась успокоить себя Кейт. И все же дрожь страха проскользнула по ее позвоночнику.

Отогнав беспокойство, Кейт отвернулась от ослепительных огней и пошла вдоль высокой самшитовой изгороди, которая вела к внешним границам территории. Смех и музыка стали тише…

О, если бы только она могла унять свою тревогу.

В дальнем конце английского сада Кейт заметила странный предмет, маячивший среди теней. Он мягко покачивался на легком ветру, затем медленно стал увеличиваться в размерах. Яркие белые и синие полосы поднимались над темными листьями.

Вспомнив, что наполненный горячим воздухом шар должен стать частью вечерних торжеств, она подошла ближе, желая получше разглядеть сооружение. Глядя сквозь зеленую изгородь, Кейт наблюдала, как двое мужчин осторожно установили медную горелку внутри пассажирской кабины и полосатый шелк начал медленно надуваться.

Толстые веревки удерживали шар на земле. Видимо, удовлетворенные результатом, мужчины вылезли из корзины, которая теперь оторвалась на несколько футов от земли, и начали обтягивать серебристой тканью темную плетеную корзину.

Кейт понаблюдала еще какое-то время, затем повернула назад. Вечер определенно будет закончен на высокой ноте, размышляла она. Князь нанял герра Стувера, известного венского мастера по пиротехнике, устроить особое шоу из фейерверков. Чтобы еще больше подчеркнуть величие зрелища, оркестру надлежало исполнять «Музыку для королевского фейерверка» Генделя.

Искры и яркие огни осветят небеса, чтобы ознаменовать победу союзников над Наполеоном.

Отведя взгляд от звездного неба, Кейт посмотрела на великолепный почетный караул, стоявший по стойке «смирно» среди белых колон увенчанного куполом павильона. Ужин для монархов заканчивался, и королевские особы стали выходить на улицу, чтобы принять участие в празднествах на открытом воздухе.

Кейт попыталась расслабиться, но ее нервы были натянуты, как канаты на воздушном шаре. Могло случиться много непредвиденного. Что, если местные агенты предали Марко саксонским заговорщикам? В Вене все было на продажу — государственные секреты, плотские удовольствия, королевства…

И невольно по ее телу пробежала дрожь.

Увидев арку в изгороди из самшита, Кейт скользнула в это убежище и прижала к щекам руки в перчатках, надеясь успокоить разыгравшееся воображение.

В конце концов, она была специалистом по срезу кошельков и на каждом повороте судьбы умудрялась перехитрить власти. Она знала, насколько важно сохранить холодную голову, когда чертей словно спустили с цепи.

Из ближайшей палатки донесся смех, а затем вдруг раздался треск сломанных веток и быстрые шаги по гравию. Кейт инстинктивно отступила в тень, заметив две приближавшиеся фигуры, следовавшие на расстоянии.

Преследующий мужчина ринулся вперед и схватил беглеца за фалду фрака. Оба тяжело упали на землю и начали кататься, избивая друг друга. Когда один из них освободился и встал на ноги, вспышка света озарила его черты.

С искаженным от ярости лицом Грюнвальд выхватил длинный стилет из сапога и нацелился на вытянутую руку Марко.

Кейт сумела не закричать, когда лезвие коснулось кончиков пальцев мужа.

Марко ударил Грюнвальда по колену, и саксонец растянулся на земле. Но, двигаясь с проворством кошки, Грюнвальд быстро пришел в себя и набросился на Марко с лезвием, зажатым в руке. Другой рукой он схватил тяжелый камень и в тот же момент швырнул его в голову Марко.

Этот снаряд попал ему в висок, сбив с ног. Грюнвальд развернулся, тяжело дыша, и увидел, что к ним, огибая конец зеленой изгороди приближаются две темные тени. Отрезанный от главных садов, преступник пронесся мимо убежища Кейт и рванул в темноту.

Сумев подняться на колени, Марко дал знак своим людям пуститься в погоню, но, как заметила Кейт, они все еще находились достаточно далеко, а Марко не совсем твердо стоял на ногах от удара…

И она не задумываясь пустилась в погоню.

С трудом пробираясь в темноте, Кейт сумела приноровиться к гулким шагам саксонца, когда тот срезал путь через декоративные растения. Ее шаль зацепилась за куст остролиста, и она сбросила ее, не обращая внимания, на колючие ветви, рвущие юбки. Быстрее, быстрее. Маячившая впереди стена сада оказалась ловушкой для саксонца. У него оставался лишь один путь избежать плена.

И как она и боялась, умный негодяй направился к одинокому лучу света. Ловко обогнув сложенные на маленькой лужайке предметы, Грюнвальд приблизился к воздушному шару и, угрожая обслуживающему персоналу стилетом, тремя быстрыми движениями перерезал удерживающие шар канаты и влез в корзину.

Надутая шелковая сфера начала подниматься в воздух. Кейт споткнулась о ящики на лужайке и, на минуту задержавшись, уже не смогла дотянуться до корзины. Но порыв ветра подхватил одну из веревок, приблизив ее к ней. Как опытному матросу, ей ничего не стоило ухватиться за нее. Поймав конец, Кейт почувствовала, как отрывается от земли. Быстро перебирая руками, она начала взбираться вверх.

Воздушный шар уже поднялся над деревьями.

Последнее быстрое движение, и она оказалась на краю корзины. Склонившись над медной горелкой, Грюнвальд приводил в порядок пламя и топливо для устойчивого продолжительного полета. Он не знал, что находится в компании Кейт, пока та не заговорила.

— Отойдите от горелки, герр Грюнвальд, — приказал она, вытаскивая свой кинжал из-под юбок.

— Черт возьми! — воскликнул гот по-немецки.

Удивленный взгляд Грюнвальда превратился в ядовитую усмешку.

— Назойливая сука, — прорычал он. — Кто ты, черт тебя подери?

— Ангел мести, — громко ответила она. — Я не позволю вам с Таппеном удрать, совершив убийство.

— Мисс Вудбридж?

— Да, — ответила та, балансируя на кончиках пальцев.

Но Грюнвальду определенно было не так комфортно.

Он споткнулся, когда поднялся с колен и отодвинулся в сторону.

— Помолитесь на прощание. Ни у одной женщины не хвати т ума и твердости духа, чтобы побороть меня.

— Вы не первый мужчина с такими мыслями, — резко возразила она. — Сдавайтесь. Игра окончена.

— Сдаться фрау? — Грюнвальд отвратительно засмеялся и поднял свой кинжал. — Как бы не так.

Встав твердо на ноги, Кейт была наготове, когда он неожиданно сделал выпад, нацелившись прямо ей в сердце. Сталь звякнула о сталь, когда она парировала его удар. Он сделал второй выпад, но раскачивающаяся корзина лишила его равновесия, и он упал на большую медную горелку.

Грюнвальд вскрикнул, когда полетели искры, и пролитое масло ярко вспыхнуло, опалив шелк.

— Кейт! — раздался снизу голос Марко.

Огонь потрескивал, когда загорелись прутья корзины и покрывающая ее ткань. Веревка оборвалась, и шар резко качнуло. Еще несколько мгновений, и пламя взлетит вверх и зажжет шелк шара.

— Кейт! — снова закричал Марко.

Но прежде чем она успела ответить, маленький взрыв раскачал корзину, чуть было не сбив ее с ног. Оглядевшись, она увидела, что сила взрыва ошеломила преступника.

Грюнвальд лежал согнувшись на боку, его лицо затеняла сажа, а искры прожигали фрак.

Другая веревка разорвалась в снопе искр.

Ухватившись за болтающийся конец, Кейт быстро подняла потерявшего сознание Грюнвальда и связала их тела вместе крепким морским узлом.

Если ей будет сопутствовать удача, шар останется висеть достаточно долго, и можно будет закрепить веревку, чтобы обеспечить свою безопасность. Эго был опасный шаг — но выбора не оставалось. Треск горящего шелка набатом звучал у нее в ушах. Она мгновение оценивала расстояние до ближайшего дерева, затем прыгнула за борт.

Приникнув к своему пленнику, Кейт поплыла в ночном воздухе. «Наблюдай за аркой, наблюдай за углом», — мысленно наставляла она себя. Это почти ничем не отличалось от раскачивания на мачте отцовского корабля, напомнила она себе. Кейт осторожно принялась спускаться вниз, пока движение не остановила запутавшаяся веревка.

Кейт быстро потянула узел у себя на поясе. Грюнвальд все еще был без сознания, и, схватив за воротник фрака, она сумела опустить его на руки Марко и его людей.

— Отведите его, — приказал Марко. — Вы знаете куда.

Агенты Линсли быстро поволокли саксонца и нужном направлении.

— Поторопись, cara!

Марко перевел внимание на супругу.

Кейт скользнула вниз, на землю, в тот момент, когда шар взорвался в огненном потоке искр.

На другом конце сада голоса гостей, очевидно решивших, будто зрелище было началом фейерверков, слились в восхищенных, одобрительных криках. Словно приняв это за сигнал, выстрелили ракеты, наполняя воздух блестящими, многоцветными взрывами.

Среди грома и вспышек фейерверков Марко схватил Кейт за руку, и они побежали вдоль стены, пока не достигли маленьких ворот, спрятанных в зарослях вьюнка.

Повернувшись, Марко взял в ладони ее почерневшее от дыма лицо. Гнев, казалось, сочился из каждой его поры.

— Никогда больше не смей подвергать себя такой опасности!

Вот и все, что она услышала при их нежном воссоединении.

Кейт отступила на шаг назад.

— Не могла же я просто позволить ему ускользнуть, ты не согласен?

— Dio Madre. — Марко провел губами по ее лбу. — Я знаю, ты будешь сражаться против Люцифера и всех его легионов, чтобы исправить зло, cara. Твоя храбрость заставляет меня краснеть за собственные действия. — Теперь его поцелуй пришелся на ее щеку. — Но, проклятие, я думал, что мое сердце разорвется на части, когда увидел, как ты ухватившись за веревку, поднимаешься в темноту.

— Я… я думала, что у тебя нет сердца, — нежно сказала она.

— И я думал так же. Однако тебе удалось вернуть опустошённого повесу к жизни.

Было ли слишком смело надеяться, что любовь между ними может пустить корни и расцвести?

Блестящий взрыв белых и синих искр заполнил небо. Возвышенные звуки симфонии Генделя разнеслись среди деревьев.

— Ну конечно, ты знаешь, как оформить самый драматичный момент, — заметила Кейт, не осмеливаясь думать, что ее желание может исполниться.

Марко обнял ее, свирепо сжав в руках, так что вытеснил воздух из легких.

— Я боялся, что потерял тебя. Пожалуйста, обещай мне, что ты никогда, никогда не будешь меня так пугать.

Кейт скользнула рукой ему под рубашку. Через порванную кожу перчатки она почувствовала ровный стук его сердца.

— Я знаю, что ты имеешь в виду, но прошлое есть прошлое, и не следует жить в страхе перед его тенью. Жизнь полна риска.

Марко еще крепче сжал ее в объятиях.

— Мы не можем охранить себя от боли, но можем создать наше будущее, — мягко добавила она. — Оно должно быть наполнено радостью, если мы отважимся достичь этого.

Загрузка...