ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Пэйдж пришлось заставить себя сосредоточиться на том, что говорил детектив Райленд. Обычно она умела сконцентрироваться на стоящей перед ней информации, аккуратно все взвешивала и формировала мнение.

Но сейчас ее воспаленный мозг был слишком перегружен.

И тело все еще помнило вчерашнюю ночь любви с Мэттом.

А сердце?

Пэйдж отпила воды и пересела, поместившись между Меган и Трейсом.

— Мы все еще отслеживаем деньги с загадочного счета, который открыл мистер Эштон. — Райленд обратил взгляд на мать Пэйдж, которая сидела на отдельном кресле-качалке.

Лайла внимательно слушала.

Когда детектив описывал технологию отслеживания денег, куда Спенсер за последние десять лет тайно перечислил почти миллион долларов, Пэйдж украдкой поглядывала на мать. Ее голубые глаза смотрели прямо на детектива, но иногда, взгляд падал на семейного адвоката, Стивена Кэссиди, который стоял позади.

Если приглядеться, то можно было без труда уловить многозначительные взгляды, которыми обменивались эти двое. Адвокат уже давно вел все дела Эштонов. И сейчас Лайла и Ставен, казалось, о чем-то безмолвно переговаривались.

В другом конце комнаты рядом с сестрой Шарлоттой и ее мужем Александром Дюпри стоял, облокотившись на полку с книгами, Уолкер. На лбу у него наметилась морщинка.

— У вас есть новые зацепки? — нетерпеливо поинтересовался он.

Разумеется, Уолкер был в нетерпении. Он ведь ради этого приехал сюда из Южной Дакоты. Или для того, чтобы посеять зерна сомнений в сердце Пэйдж?

Детектив Райленд кивнул.

— Поэтому мы все здесь, мистер Эштон. Как вы знаете, несколько недель назад мальчишка признался в том, что незнакомец заплатил ему за то, чтобы убрать Гранта Эштона из списка подозреваемых. В обмен на свободу этот парень согласился помочь нам составить фоторобот человека, который заплатил ему.

Ассистентка детектива, Николь Холбрук, раздала всем распечатки.

Казалось, все в комнате наполнилось надеждой. Все внимательно изучали фото. С фотографии на Пэйдж смотрел мужчина, ближе к пятидесяти. Мужчина, у которого, как она надеялась, был ответ на вопрос, кто же убил се отца.

— Есть предположения о том, кто это может быть? — поинтересовался Трейс.

— Пока нет, — признался детектив. — Мы проверили все международные и наши базы, но нет никого похожего, кто привлекался бы к уголовной ответственности.

— Должен же быть способ узнать, кто это такой, — подала голос Лайла. — Все и так слишком затянулось.

Стивен положил ей руку на плечо.

— Это дело не нескольких дней, Лайла.

— И, возможно, вы сможете помочь, — добавил детектив.

— Как? — одновременно спросили Трейс и Уолкер.

— Раздав этот снимок сотрудникам вашей компании, — пояснил детектив. — Исследуя видеозаписи с виноградников, расспрашивая охрану, просматривая любые файлы, которые могут содержать снимки любых людей, имеющих дело со Спенсером или другими членами семьи.

— Разве это не ваша работа? — снова заупрямилась Лайла.

— Я раздам фото сотрудникам компании, — предложил Уолкер.

— А я займусь виноградниками, — добавил Трейс.

Райленд кивнул.

— Мы обычно фотографируем на всех вечеринках, которые проходят в поместье, — пояснила Меган. — И почти все гости имеют именные бейджи.

— Верно, — подтвердила Пэйдж. — Днем я просмотрю все фото. — Хотя, она и сомневалась, что этот мужчина развлекался в бальном зале, это была отличная возможность избежать разговора с Уолкером и… вечера, который она совсем недавно хотела провести с Мэттом.

Стивен Кэссиди смотрел на детектива Райленда.

— Вы уже показывали снимок семье Кэролайн Шеппард? — поинтересовался он.

Детектив покачал головой.

— Пока нет. Но скоро непременно покажем. — Он оглядел сидящих в комнате. — Это не обязательно фоторобот убийцы, но разумно предположить, что у этого человека есть информация о преступлении.

— Или доказательства против Гранта, — добавил Трейс.

— Мы рассматриваем такой вариант, — согласился детектив.

Как только детективы собрались уходить, Уолкер обратился к сестре:

— Можешь задержаться на минутку, Пэйдж?

Ее сердце дрогнуло. Он что, собрался при всех корить ее за связь с Мэттом? Девушка наградила его выразительным взглядом, но Уолкер лишь покачал головой, словно прочитав ее мысли.

— Мы хотим услышать, как ты съездила в «Вайнс».

Лайла проводила детективов в холл, а Ирен уже до двери. Потом мать Пэйдж вернулась в библиотеку. Стивен Кэссиди помог ей присесть.

Трейс закинул руки за голову и выдохнул:

— Они должны найти этого парня.

— Они на верном пути, — добавил Уолкер. — А мы поможем им, чем можем.

— Пока мы вместе, нужно обсудить еще одну тему. — Лайла говорила для всех, но смотрела на Пэйдж. — Что тебе удалось узнать в Лорет, Пэйдж? Эта женщина все еще хочет опротестовать завещание отца?

«Эта женщина». Должно быть, мама имела в виду Кэролайн Шеппард. Но Пэйдж не подала виду, что заметила не слишком лицеприятный тон.

— Если быть честной, мама, мне не кажется, что Кэролайн хочет аннулировать завещание.

— Это облегчение. — Лайла поглядела на Стивена.

— Но Элай все еще упорствует.

— Этот парень просто заноза в заднице! — простонал Трейс.

— Я говорил с их адвокатами, — заметил Стивен. — Они рассматривают всю ситуацию как два отдельных случая. Я имею в виду опротестование завещания и аннулирование развода.

Лайла побледнела. Стивен тут же смягчился.

— Мы все выдержим, Лайла, — пообещал он.

Пэйдж слушала родственников, но ее мысли снова и снова возвращались к тому, что сказал Уолкер.

«Ты его не интересуешь. Он совершил благородный поступок».

Меган положила руку на плечо Пэйдж.

— С тобой все в порядке? — шепнула она.

Пэйдж кивнула, заставляя себя вернуться в реальность.

— Меня хорошо приняли, — продолжила она. — Я была впечатлена их гостеприимством.

Лайла подавила ухмылку, а Трейс неловко уставился в потолок.

Насколько Пэйдж хотела прекратить междоусобицу между родственниками, настолько члены ее семьи не были готовы к примирению. Так же как и сыновья Кэролайн.

— Я предлагаю сосредоточить все силы на том, чтобы узнать, кто такой этот мужчина с фоторобота, — завершил разговор Стивен. — Пока расследование идет, они ничего не смогут сделать. На этом все и разошлись.


К четырем часам Пэйдж пересмотрела сотни фотографий, ища на них мужчину, похожего на лицо со снимка, который она получила от детектива. Взглянув на часы, девушка решила проверить еще один файл, прежде чем вернуться к себе в комнату и подготовиться к встрече с Мэттом.

Ему понравилось черное нижнее белье. Возможно, сегодня она наденет красное…

Пэйдж не терпелось увидеть Мэтта. Целовать его, ласкать и снова познавать друг друга.

Сдавленный стон слетел с ее губ. Пэйдж заставила себя сосредоточиться на снимках перед собой.

И первое лицо, которое она увидела, заставило сердце подскочить в груди. Нет, это был не мужчина с фоторобота, но то был человек, который появлялся в ее фантазиях постоянно.

Маттиас Чемберлен, гласила подпись, приглашен на ежегодный благотворительный аукцион в помощь семьям с детьми, больными раком. Пэйдж уже и забыла, что его полное имя Маттиас, а не Мэттью. Почему так? — спросила себя Пэйдж. Нужно обязательно спросить его позже. В постели. Обнаженной.

С улыбкой Пэйдж изучила фото еще раз. Его лицо, серые глаза, его потрясающее тело, облаченное в дорогой костюм.

Маттиас Чемберлен. Ее любовник.

Опершись подбородком на руки, Пэйдж мечтательно произнесла:

— Ты для меня гораздо больше, чем любовник.

Она медленно пролистала все фотографии в папке. Снова нашла его. Рядом с брюнеткой, кажется, она шла под номером одиннадцать. Вот еще. На этот раз с блондинкой. Номер четыре, вспомнила Пэйдж. Какая-то Тара из Сан-Франциско.

И снова Мэтт. Теперь с рыжеволосыми близняшками.

Пэйдж откинулась на спинку стула.

«Ты не в его вкусе, милая, — раздались в голове слова Уолкера. — Он тебя пожалел».

А ведь Уолкер был прав. Дурочка Пэйдж, девочка с зелеными глазами и мышиными волосами.

Пэйдж прочла слова Мэтта о близняшках: «Не могу поверить, что они достались мне. Я действительно хочу их обеих».

Сердце сжалось.

Дура ты, Пэйдж Эштон! Ты чувствовала себя неловко в свете софитов, а он… просто сделал доброе дело.

Пэйдж перевернула фотографии.

— Есть новости, милая? — заглянула к ней Меган.

— Не-а.

— То же самое с виноградниками. Я только что помогала там. Ничего. — Меган поглядела па сестру. — Мы с Саймоном собираемся вечером в кино. Присоединишься?

Пэйдж решила прислушаться к внутреннему голосу.

— Да, Мег. С удовольствием. Мне нужно, чтобы мозг отдохнул от… работы.

Мэтт смотрел на клавиши своего «Steinway», на отражение пальцев в отполированной поверхности рояля и думал.

Он сыграл песню Коула Портера. Кажется, пропустил пару нот.

Мэтт смотрел на свой мобильный — необычно тихий мобильный — и ему снова захотелось услышать голосовое сообщение Пэйдж.

Нет. Лучше выпить еще скотча.

А он-то ударился в романтику. Вино, свечи, камин, вкусная еда и диск Синатры в стереосистеме.

Мэтт все-таки выпил скотча и опустился в кожаное кресло. Он запомнил голосовое сообщение Пэйдж. Она прислала его в четыре тридцать пять.

Ее голос звучал серьезно. Без шуток. «Это Пэйдж Эштон», — сказала она. Как будто он знал другую Пэйдж! «Похоже, наша семейная встреча затянется до вечера. Я напишу тебе по электронной почте, когда мы сможем встретиться, и свяжусь с твоей секретаршей, чтобы обсудить детали вечеринки. Спасибо».

Мэтт подошел к роялю и схватил сотовый. Что-то не так. Это не похоже на Пэйдж. Может быть, что-то случилось. Возможно…

Что-то не так. Пэйдж не здесь, не в его объятиях, не обедает с ним за столом, накрытым в патио, не в его постели. Он хотел, чтобы она была в его постели. Сегодня. И завтра. И на следующую ночь. И…

Черт! Мэтт набрал номер мобильного телефона.

— Да? — Уолкер ответил с первого гудка.

— Привет, Уолкер, это Мэтт.

— В чем дело? Пэйдж в порядке?

— Я не с Пэйдж. Думал, она с тобой. Разве ваша семейная встреча не затянулась допоздна?

— Ты сума сошел, Мэтти, дружище. Она закончилась до ланча. Я вернулся в Дакоту днем. Чтобы побыть с Тамрой. И хочу добавить, ты не вовремя, старичок.

— Прости. Полагаю, Пэйдж передумала.

— Или я заставил ее подумать.

— Что?!

— Я поймал ее, когда она пыталась незаметно проскользнуть к себе в комнату сегодня утром.

— Мм… ну да… мы провели прошлую ночь вместе.

— Я понял.

— Что ты ей сказал?

— Предупредил, и все. Но Пэйдж взрослая девочка, она сама сделает выбор.

— Она мне, правда, нравится, Уолкер.

— Видел я, как ты обходишься с женщинами, которые тебе нравятся.

— Я не намерен причинять боль Пэйдж.

Мэтт услышал какой-то звук, а потом голос Тамры.

— Эй, дружище, я не хотел вам мешать. Извинись перед Тамрой.

— Слушай, Мэтти. Я сказал Пэйдж, что ты выкупил ее из жалости.

— Ты… что сделал?!

— Разве это неправда?

Мэтт помолчал. Да. Сначала так и было. Но потом…

— Уолкер… — Мэтт помолчал, осознавая, что собирается сказать. — Все изменилось.

— Изменилось? Докажи.

— Доказать?

Впервые за несколько часов Мэтт улыбнулся. В жизни было немного вещей, которые он любил бы так же, как вызов.

Загрузка...