Они оба повернулись ко мне, и у Микаэла глаза чуть не выскочили от удивления, в каком я виде заявилась сюда: в шортах и футболке. Сутки назад Картер видел меня почти головой, поэтому мне всё равно.

- Мы можем поговорить? - хрипло спросила я и слегка прокашлялась.

Не сводя с меня взгляда, Картер сделал знак рукой Микаэле, чтобы она вышла.

Девушка сжала кулаки и вихрем покинула комнату, не забыв напоследок громко хлопнуть дверью.

- Как ты себя чувствуешь?

- Ты мой брат?

Эти два вопроса мы задали с ним одновременно.

- Что? - переспросил Картер, а затем его губы растянулись в улыбку, и он отрицательно покачал головой. - Нет, конечно, нет. Я же тебе говорил, что ты единственный ребенок в семье, Сара, - я облегченно выдохнула. - С чего ты это решила?

- Я нашла фотографии, Картер, - в подтверждении своих слов я подошла к нему и протянула те самые две фотографии.

Картер опустил на них взгляд, и я обратила внимание на то, как его губы слегка приподнялись.

- На одной из них написано, что Майкл и Милена мои родители, а на другой слова Майкла о семье, которые адресованы тебе. Вот я и подумала, что... возможно, ты мой родственник. Брат.

- Тогда твоя мама должна была родить меня в... пятнадцать.

- Об этом я не подумала, - впервые за несколько дней я искренне улыбнулась. - Расскажи мне всё. Пожалуйста. Я должна знать...

Картер посмотрел в мои глаза, затем пробежался взглядом по внешнему виду, особенно задерживаясь на ранах, и кивнул.

- Садись, Сара. Разговор будет долгим.

Я разместилась в одном из кресел, забравшись на него с ногами, и обхватила коленки, а Картер сел напротив, закинув одну ногу на другую.

Он некоторое время держал в руках фотографии и смотрел на них, явно погружаясь в воспоминания, поэтому я не решилась нарушить тишину.

- Майкл был твоим отцом, - начал говорить Картер, откладывая фотографии на край кресла, - как ты попала в лагерь, я тебе это уже ранее рассказывал.

- Я помню тот день, Картер, - призналась ему, - как Майкл отдал меня.

- Нет, Сара. У него не было вариантов. Если бы было хоть что-то еще, то он ни за что и никогда не отдал бы тебя. Я не рассказывал всей правды. - Картер отвернулся к окну, собираясь с мыслями. - Есть один человек, который до сих пор работает в правительстве. Он один из немногих, кто поспособствовал появлению изменённых... В свое время твоя мама работала на них, она была ученым, а Майкл военным, тоже работавшим на правительство. Когда они поняли, что происходит, чего добивается правительство, то решили уйти. Им это разрешили сделать. Позже... Милена забеременела и еще позже, когда уже родилась ты, то выяснилось, что ты обладаешь способностью. Твои родители прекрасно знали, что ожидает тебя в будущем и не хотели такой судьбы. Милену застрелили, и вы с Майклом остались одни. Он рассказывал, что тяжело пережил смерть жены, но единственная причина, которая заставляло его жить, это была ты, Сара. Майкл хотел для тебя безопасности, но он знал, что тебя будут искать. И не остановятся, пока не найдут, - Картер вновь посмотрел на меня, - поэтому твой отец почти никому не доверял и не присоединялся ни к одной из группировок, которые раньше только начинали зарождаться. Поселений и лагерей, наподобие моего, раньше почти не было. Однажды, Майкл допустил ошибку, решив довериться одним людям, но они, когда поняли, кем ты являешься, связались с правительством. Так тебя и забрали. Майкл был один, а их очень много. Если бы он не согласился, то его бы убили, а тебя в любом случае забрали. А так...

- У него был крошечный шанс, - прошептала я.

- Верно. По итогу, его всё-таки пытались убить, но не вышло. Им не повезло, а Майклу наоборот. Твой отец начал собирать людей, потому что теперь ему опасаться было нечего. Так было положено начало одному лагерю, в котором мы сейчас с тобой находимся, - стоп. Получается, этот лагерь создал не Картер, а мой отец? - Майкл собирал вокруг себя конченных головорезов, которым нечего было терять, которые готовы были сделать всё, что угодно ради... определенных вещей. Майкл взял девячью фамилию жены Коллинз, чтобы не привлекать к себе лишнего внимания. Через год это стало одно из самых больших поселений, которое могло выполнить любую работу за... образцов из лагерей. Так началось сотрудничество с правительством, куда Майкл посылал людей, чтобы самому не попадаться на глаза и сохраняя свою личность в тайне. Правительство ничего не знало о Майкле Коллинзе, потому что этого человека никогда не существовало. Майкл всё ждал, что в одну такую поставку он увидит тебя, но этого не случалось. Он начал чаще выезжать за пределы лагеря, но для того, чтобы искать людей со способностями. Майкл полагал, что, возможно, ты как-то оказалась снаружи. - Картер прервался на минуту, погружаясь в те воспоминания. - Через три года после твоего исчезновения в одну из таких вылазок Майкл вместе со своей группой людей наткнулся на... небольшую деревню, где жили люди, которые давно расстеряли всю свою человечность. Они были... - Картер вновь замолчал. Видно, что ему сложно вспоминать тот промежуток времени, - они решили заманить группу людей, но просчитались, понимая, что это не обычные люди, а хорошо обученные головорезы. Завязалась стрельба, в ходе которой было много погибших. Но твой отец одержал победу и решил осмотреть эту деревушку. Те люди развлекались по особенному. Они держали измененных на привязи, как и тех, кто попадал к ним случайно - обычных людей. Майкл наткнулся на бывшую скотобойню, которая служила местом, где устраивались бои изменённых с людьми. Тем людям было интересно, кто выиграет в схватке на равных условиях совершенно без оружия, - я нахмурилась, потому что не понимаю, какими больными нужно было быть, чтобы устраивать такое, - в одной из клеток твой отец обнаружил меня.

Я опустила ноги на пол и поддалась вперед, задерживая дыхание. Значит, Картер... был одним из тех, кого те люди схватили и заставляли сражаться с изменёнными.

- Майкл спас меня, как и других, которым повезло выжить. Он предложил нам поехать вместе с ним, чтобы работать на него. Конечно, мы согласились. Только Майкла напрягал один вопрос, который он мне задал позже. В отличие от других людей, на мне единственном были цепи, как на изменённых, - Картер сцепил пальцы рук в замок и облокотился о свои колени, - и Майкл увидел мою спину.

- Спину?

- Да. Когда человек вступал в схватку с изменённым с голыми руками, то ему должно было не просто повезти, а должно было случиться чудо, чтобы остаться не раненным. Мне не повезло. Изменённые поцарапали меня, - вот, чёрт, - и все мы знаем, что это значит. Я должен был стать таким же. Но не стал. Поэтому меня и держали на цепях все время, боясь, что рано или поздно я превращусь. Но ни через день, ни через неделю, ни через месяц я не превратился. Я знал, что будет, когда об этом кто-нибудь узнает. Опыты. Твой отец понял, что это за царапины, однако... не торопил меня рассказывать свою историю. Я стал работать на него, делать все, что угодно, чтобы меня не сдали правительству, а позже сам признался, что царапины изменённых ничего, кроме боли не принесли. Майкл предложил исследовать мою кровь. Забегая вперед, скажу, что ничего необычного мы не обнаружили. Ни каких-либо изменений, ни иммунитета, поэтому об этом просто вскоре забыли, списав этот случай на обычное везение.

- Но это не везение, Картер.

- Об этом позже, Сара, - он покачал головой. - Майкл был в курсе моей тайны, а я единственный, кто знал его. Как его на самом деле зовут и кого он ищет. Майкл стал для меня отцом, которого у меня никогда не было. Он помог мне... вернуться к жизни. Майкл очень хотел найти тебя, Сара, но не успел. Он рассказывал мне про свою жизнь, про Милену, про тебя и просил, чтобы однажды я отыскал тебя и рассказал всю правду. Передал его извинения за то, что нарушил обещание, что вы с ним больше не увидитесь.

Я опустила глаза, чувствуя, как по щекам одна за другой потекли слезинки. Это именно то, что он обещал мне, когда меня забрали в лагерь.

...Мы с тобой скоро увидимся. Я найду тебя.

– Обещаешь? – спрашиваю я.

– Обещаю.

- Он любил тебя, Сара, и создал этот лагерь для тебя, чтобы ты была в безопасности. Но ради этого ему нужно было стать другим человеком, тем, кого бы боялись.

- Как ты.

- Как я.

Ну, вот я и узнала правду. Мне стало так грустно и больно на душе из-за того, что я потеряла человека, которого половину жизни не видела, но всегда знала, что папа любил меня.

Вместе с болью и грустью появилось и облегчение. Теперь пазл в моей голове окончательно совпал. Картер был обязан жизнью моему отцу, поэтому он и искал меня, как и говорил до этого. Картер, правда, является единственным человеком, которому известно обо мне всё, потому что ему рассказал Майкл. Картер сдержал свое слово, данное моему отцу, и нашел меня. Он и правда всё это время не был для меня врагом...

Я посмотрела на Картера заплаканными глазами и каким-то новым взглядом, откидывая все то, что слышала о нем от других людей.

Мне открылась правда, которая всегда лежала на поверхности.

- Спасибо, - прошептала я, искренне благодаря его за всё.

Картер выдал скромную улыбку и кивок.

- Теперь я могу рассчитывать на то, что ты не попытаешься сбежать, Сара?

- Можешь, Картер. Но... мне хотелось бы связаться с Кристианом, сказать ему, что со мной все в порядке.

Судя по взгляду, мужчине эта идея пришлась не по вкусу, однако он пересилил себя и выдал короткий кивок.

- Расскажешь о своих царапинах?

- В одном из боев против меня решили поставить троих изменённых, потому что с одним и с двумя я слишком успешно справлялся. Так считали те люди, - Картер говорит это безэмоцианальным голосом, будто ведет рассказ о другом человеке, а не о себе, - я справился с двумя, но третий успел вцепиться когтями в спину. Это был смертельный приговор для меня. Это понимали и те люди, которые решили сохранить, чтобы заполучить еще одного изменённого. Но я нарушил их планы, а когда они поняли, что не собираюсь обращаться, то... поняли, что сорвали куш. Сначала они хотели продать меня правительству, но по неизвестной причине передумали. Майкл рассказал о моем случае одному доктору, которому доверял. Так были сделаны разные обследования на наличия изменений, но ничего, повторюсь, не обнаружили. Единственное, царапины, оставленные изменённым, зажили, но цвет кожи в тех местах изменился на черный, став, как их кровь . Доктор даже пытался создать лекарство на основе моей крови, но это не принесло никаких успехов. Возможно, если бы изменённый именно укусил меня, то я бы изменился.

- То есть эти царапины до сих пор остались? - уточнила у него, на что получила утвердительный ответ. - Я могу взглянуть?

Картер вместо ответа молча встал с кресла и снял с себя футболку. Да, я видела его уже без неё, но только перед, а не... спину.

Загрузка...