Кетти Киллен Остров желаний

1

Знай Лаура Паркер, чем закончится для нее это редакционное задание, она, наверное, никогда не приняла бы предложения. Но тогда в кабинете редактора Херба Стэнтона она думала лишь о пятнадцати тысячах долларов, которые нужно срочно где-то достать, чтобы уплатить налог за принадлежащую их семье ферму.

— Лаура, ты меня не слушаешь, — забеспокоился Херб Стэнтон, и Лаура почувствовала себя виноватой.

— Прости, Стэн. Так у кого, ты сказал, мне нужно взять интервью?

— У Митча Райана.

Лаура уставилась на него, не веря своим ушам.

— Ты шутишь! Это после нашей с ним стычки? Ведь он разбил вдребезги мой «Никон». И не остановился бы на этом, не вмешайся тот вышибала из клуба.

— Помню, помню. — Херб старался вести разговор в спокойном тоне. — Но ты же сама говорила, что вспышка ослепила его. Может быть, он сделал это от неожиданности?

Лаура взглянула на Херба.

— От неожиданности нормальные люди не бросаются на фотокорреспондентов.

Херб пожал плечами и развел руками.

— Допустим. И все же, может быть, попробовать выяснить, что на самом деле скрывается за его грубостью?

Авантюрист и бизнесмен, известный своими любовными похождениями, Митч Райан был одним из богатейших и влиятельнейших людей мира. Нет, Хербу не втолковать. Лаура взяла сумку с фотоаппаратом.

— Я уже говорила это раньше и повторю снова. Нет.

Она направилась к двери.

— Подожди, Лаура, будь благоразумной, — ласково сказал Стэнтон, пытаясь ее остановить. — Ведь наш журнал предоставляет тебе полную свободу действий.

Лаура остановилась, как вкопанная, и пристально посмотрела на него.

— Если бы я писала рассказики для какой-нибудь бульварной газетенки, то была бы просто счастлива от моего предложения.

Херб миролюбиво улыбнулся.

— Мы так склонны все преувеличивать.

Ничего себе преувеличивать! Уже несколько недель ее пытались заставить стать соавтором передовой статьи, носящей название ««Митч Райан разбил мою камеру и мое сердце».

Ты ведь знаешь, Митч Райан не дает интервью.

И еще ему не нравится, когда его фотографируют. В этом она была абсолютно права. Херб Стэнтон рассмеялся.

— Именно поэтому и будет интересно заполучить его.

— Тебе хорошо говорить.

Зачем ей еще одна стычка с этим хамом, говорящим по-французски, пусть даже самым красивым мужчиной, которого она когда-либо видела.

— Вот уж не думал, что ты так запросто откажешься от брошенного тебе вызова, — продолжал настаивать Херб Стэнтон.

— И также не думал, что я так запросто откажусь от возможности отправиться на тот свет.

— Все же слухи сильно преувеличивают.

— Кто это сказал?

Она была наслышана о переломанных Митчем Райаном носах и многомиллионных исках, выставленных им особенно настойчивым репортерам. Да и ее ущерб был нешуточным. Целых полтора месяца пришлось мыть по вечерам посуду, чтобы заработать на новый «Никон». Нет, с нее хватит.

— Интервью с ним хорошо оплачивается, — льстиво сказал Херб Стэнтон.

Так просто ее не проведешь. Чтобы получить деньги, надо сначала опубликовать интервью. А Митч Райан, конечно, сделает все возможное, чтобы этого не произошло. Но она все-таки не удержалась:

— И насколько же хорошо?

— Двадцать тысяч за интервью с фотографиями. Если оно получится еще и интересным, то больше.

— Это уже слишком. Тебе не кажется?

— А ты не думала, скольких он уже арестовал только за то, что они проникли к нему за ограду?

Уж об этом вовсе не хотелось думать.

— Кстати, где он сейчас?

Митч Райан был известным любителем путешествий, так что вполне мог оказаться в любом уголке земного шара.

— В том-то и дело, что сейчас он направляется домой, на свою плантацию на Мартинике, — улыбнулся Херб Стэнтон.

Лаура перебрала в памяти то немногое, что знала о его разбросанных по всему свету поместьях.

— Усадьба хорошо охраняется?

Херб пожал плечами, словно это не имело никакого значения.

— Там у него охранная система и сварные ворота высотой в восемь футов.

— И по ним, конечно же, пропущен ток.

— Конечно.

— Не думаю, чтобы ты успел получить согласие на интервью, — с сарказмом проговорила Лаура.

Херб посмотрел на нее и нервно рассмеялся. Лаура Паркер, со светлыми волосами до плеч и изумрудными глазами, была самой красивой фотокорреспонденткой из тех, кого знал Стэнтон. И самой трудной. Он еще не встречал журналиста, столь непреклонного, когда речь заходила о нелегальном визите в чьи-нибудь частные владения.

— Лаура, ты ведь знаешь это лучше меня. Митч Райан не соглашается на интервью.

Тогда о чем разговор? — Она снова взялась за сумку. — Ты представляешь, что сделает со мной эта горилла, когда поймает меня на своей территории?

Но Херб стоял на своем.

— Попробуй, Лаура. Вот увидишь, у тебя получится.

— С чего ты взял? — скептически посмотрела на него девушка. — Ты ведь знаешь, пробираться к кому-то тайком не в моих правилах. И если даже я проникну к нему, то что буду там делать? Фотографировать, как он меня вышвыривает? И почему, собственно, интервью нужно брать именно сейчас? — вдруг; сообразила Лаура. Подобных заданий Херб никогда и никому не давал. Тем более не предлагал таких денег.

— С ним случилось нечто такое, что будет интересно узнать публике? Он недавно женился?

Херб рассмеялся.

— Митч Райан? Нет. К счастью, он не женат.

Лаура нахмурилась, чувствуя: здесь что-то нечисто. Несомненно, для такой спешки должна быть какая-то особая причина.

— Что же тогда? Почему он вдруг так вас заинтересовал?

Херб стал рвать и бросать в мусорную корзину какие-то бумаги.

— Как только Райану исполнится тридцать два года, он унаследует все состояние отца.

— И когда же это произойдет? — Сейчас Лаура была само внимание.

— Через неделю, — ответил Херб. — Все состояние отца и деньги многочисленных филиалов, что еще сильнее поднимет его общественное положение. И я хочу опубликовать на первой полосе по возможности полный рассказ о нем. И побольше фотографий.

Предложение казалось все более заманчивым. Лаура провела рукой по длинным светлым волосам, обдумывая, что может выйти из этой затеи.

— Прикинь, какой плюс для твоей карьеры, — продолжал соблазнять Херб.

— Да уж, карьера мне гарантирована! Лаура продолжала размышлять. Должны быть еще какие-то причины, Херб явно сказал не все. Уж она-то его знала. Он никогда не станет делать того, что не принесет выгоды ему лично. Лаура резко повернулась к редактору:

— А почему именно я, Херб? Ведь у тебя полным-полно репортеров опытнее меня? Почему ты решил поручить это именно мне? Ведь у меня ни имени, ни постоянного места работы.

Херб неопределенно пожал плечами.

— У меня есть причины.

— Какие же?

Он вздохнул и заговорил:

— Во-первых, если ничего не выйдет, твое имя никак не свяжут с нашим журналом, поскольку ты у нас еще не печаталась.

«Другими словами, — холодно отметила про себя Лаура, — нечего и думать о том, чтобы обращаться к ним за помощью, если у меня будут неприятности». Они станут отрицать, что послали ее на Мартинику, а могут и сами подать на нее в суд за клевету.

— Продолжай, — осторожно сказала Лаура, чувствуя, что сейчас об этом пожалеет.

— Во-вторых, тебе будет проще, чем другим, объяснить свое появление, поскольку у вас с Райаном настоящая вендетта.

— Этот человек разбил мне камеру, а не сердце, Херб, — сказала Лаура, вспомнив предложенный им заголовок.

Но он или не услышал, или не захотел услышать ее сарказма.

— И, наконец, последнее, но самое важное. — Он закончил со свойственной ему прямотой: — Этот человек неравнодушен к блондинкам…


Сидя следующим утром в самолете, Лаура все еще продолжала бороться с совестью. Журнал «Личность», как и другие похожие на него бульварные издания, весьма падок на всяческие сенсации. Это неоспоримый факт. Но неоспоримым фактом было и то, что если она хочет платить налог за их ферму в Нью-Хэмпшире, то нужно зарабатывать значительно больше, чем сейчас, работая по договорам. Кроме того, чтобы сделать карьеру в журналистике, нужны публикации. Ее родители рискуют потерять все, и она не имеет права сидеть сложа руки и ждать, пока это случится. Тем более что сейчас представился реальный шанс им помочь.

Поставив под ноги сумку с папками и фотоаппаратурой и взяв блокнот, Лаура стала прикидывать возможные варианты будущего репортажа.

Взлет в Майами прошел нормально, некоторое время в самолете было тихо, но теперь пассажиры стали отстегивать ремни и расхаживать по салону. Лаура поняла, что сосредоточиться ей не удастся. Особенно громко разговаривал молодой человек и девушка в первом классе. Даже со своего места позади них в туристическом отсеке Лаура слышала каждое слово.

— Так что тебе сказал Митч, когда звонил? — спросил молодой человек свою спутницу.

Лаура насторожилась. Нет, конечно, они говорят не о «ее» Митче Райане. Мало ли Митчей живет на таком большом острове, как Мартиника.

— Ты же знаешь Митча, — ответила девушка. — Он никогда ни о чем не рассказывает.

— Что верно, то верно, — согласился молодой человек. — Но насколько я знаю тебя, ты не в силах сдержать свое любопытство. Ведь ты спросила, успеет ли он жениться?

«Что значит «успеет жениться»? — заинтересовалась Лаура.

Девушка громко рассмеялась.

— Конечно, я как дура спросила, но он не ответил. Сказал только, что будет завтра к вечеру. Как ты думаешь, Харрисон, он когда-нибудь вообще женится?

— Кто его знает. После того, что произошло у них… или, лучше сказать, у нас с Алисой, я в этом сомневаюсь.

— В этом ты виноват больше, чем кто-либо другой, — тихо ответила девушка.

Оба на минуту замолчали.

— Напрасно ты в этом так уверена, — резко ответил молодой человек. — Их отношения были обречены с самого начала.

— Неужели?

— Да. — Снова тишина. Потом уже не так едко — Митч кого-нибудь с собой привезет?

Девушка пожала плечами.

— Он ничего не говорил. Но если он хочет жениться вовремя, то ему надо поспешить. На следующей неделе будут читать завещание отца, и если он к тому времени не женится, то потеряет целых два миллиона.

— Я почти хочу этого, — хмуро пробурчал ее спутник. — Ведь он и так достаточно заработал своими авантюрами.

Девушка рассмеялась.

— Харрисон, работай ты столько, сколько он, ты тоже был бы богат.

— Опять за старое, Беттина?

— А разве не так? — она продолжала, не обращая внимания на угрожающий тон своего спутника. — Отец потому и оставил основную часть состояния Митчу, который позаботится и обо мне. Ты все равно промотал бы все за игральным столом.

— Беттина…

Их раздраженные голоса стали тише. Сидевшая позади них Лаура вернулась к своим мыслям и к прихваченным с собой бумагам. Херб Стэнтон дал ей целую папку заметок о семье Райанов, и хотя заметки были разрозненными, могли тем не менее помочь.

У Райана была сестра по имени Беттина и брат Харрисон примерно тех же лет, что и сидящая впереди парочка: девушке — семнадцать, молодому человеку — двадцать три. Оба — студенты, учились в колледже на севере, он — на последнем курсе. Оба скрывались от прессы, но она ими особенно и не интересовалась. Как сказал Харрисон, основную часть принадлежащего Райанам состояния унаследовал Митч, который славился своей ненавистью к прессе.

Почему он так не любил журналистов? В папке Стэнтона никаких объяснений этому не было. Но нашлось упоминание об Алисе, о которой только что говорил Харрисон. Теперь стало понятно, что он имел в виду, говоря «их отношения были обречены с самого начала». Алиса — бывшая невеста Митча Райана.

Продолжая размышлять, Лаура вытащила из сумки фотографии Митча Райана и принялась их рассматривать. Высокий, крепкий, с гибкой спортивной фигурой, он производил впечатление крайне самоуверенного человека. Неудивительно. Со своими деньгами он мог позволить себе все, что угодно. А их первая и пока единственная стычка не оставляла сомнений в силе и цепкости его длинных рук. Митч Райан, несомненно, человек, всегда добивающийся всего, чего хочет.

У него были густые темные волосы, голубые, как море, глаза и завораживающая обаятельная улыбка. Однако ее не часто удавалось поймать фотографам. Херб дал ей двадцать два снимка, а улыбался он только на одном. На остальных фотографиях был изображен мрачный темноволосый человек, от которого хотелось держаться подальше. Пожалуй, хватит с нее и одной стычки.

«Но задание есть задание», — вновь подумала Лаура, принимая от стюардессы поднос с завтраком: вареные яйца, булочка, кофе и сок. Не мешало подкрепиться перед тем, как совершить невозможное — проникнуть на охраняемую виллу Митча Райана.


Они приземлились в аэропорту Ламентин на Мартинике вскоре после полудня. Беттина и Харрисон сразу же пошли в здание аэровокзала. Лаура последовала за ними, держась как можно ближе, но так, чтобы случайно не попасться им на глаза.

Войдя в здание и миновав место выдачи багажа, Лаура незаметно устроилась в уголке и вытащила из сумки камеру. Торопливо приладив объектив, несколько раз сфотографировала Беттину Райан. Она была удивительно хороша: длинные черные волосы, блестящие голубые глаза и очень милое лицо, чем-то похожее на лицо Митча Райана.

Пока они ждали багаж, Беттина, смеясь и жестикулируя, ЧТО-ТО рассказывала своему брату. Вдруг Харрисон отвернулся и заговорил со стоявшей справа от него девушкой в ярком сарафане. Та явно ничего не понимала. Беттина отчитала брата и извинилась перед девушкой, которая стояла в недоумении и растерянности.

— Харрисон, тебе все-таки следует быть более вежливым с туристами.

— С какой стати? Когда здесь было меньше народу, остров нравился мне куда больше.

— Ладно, ладно! — рассмеялась Беттина. Лаура убрала камеру и направилась к стойке выдачи багажа. По-прежнему слышался взволнованный голос Беттины Райан.

— Ох, Харрисон! Я просто не могу дождаться, когда окажусь дома. Как давно мы не собирались на плантации нее вместе! Жаль, что Митч приедет только завтра к вечеру. Вот будет смешно, если он на самом деле привезет невесту.

Дальше Лаура не слушала. Снова и снова в голове вертелись слова: «Вот будет смешно, если он на самом деле привезет невесту. Вот будет смешно…»

Загрузка...