Глава 8

Время потекло плавной рекой. Сказать, что общение между Дэном и Таисией стало больше нельзя. Но у них выработался определенный ритм. Завтракали они всегда вместе, обсуждая планы на грядущий день. Обед чаще всего девушка носила мужу на работу, чем заслужила уважение его адъютанта. Леон искренне восхищался юной леди, которая старалась заботиться о грозном начальнике. А еще ему нравилось, как меняется взгляд герцога, когда он смотрит на жену. В нем появлялась какая-то теплота. Раньше за его светлостью таких чувств не замечал никто.

Иногда, когда дел было не очень много, Рут обедал дома, и вместе с ним на обеде появлялся неизменный зам — герцог Рид. Грифиц всегда вносил какое-то разнообразие и веселье в эти встречи. Тася перестала стесняться обоих мужчин и вела себя уже достаточно раскованно, поддерживая их шутливые перепалки, осаживая, когда они расходились слишком сильно. Но те и не думали на нее за это обижаться, признавая, что хозяйка дома должна блюсти в нем порядок.

Наверное, это все можно было назвать зарождающейся дружбой. Дэниз считал, что для семейной жизни это не так уж и плохо. Сколько он знал семей, у которых после того как стихала страсть, не было ничего, чтобы их связывало. А дружба могла стать надежным фундаментом.

Так незаметно пролетели две недели. Тася считала дни до прибытия своих лошадей. Пока она занималась обустройством дома. Муж ей не препятствовал. Но дом был не бесконечным, и скоро все комнаты будут выглядеть так, как ей бы хотелось.

Сегодня она собрала судочки с обедом и пошла кормить мужа. Но в приемной ее встретил лишь обеспокоенный Лион.

— Ваша светлость, герцога нет и не будет. На западе начались серьезные волнения, и он спешным порядком отбыл туда.

Девушке оставалось лишь тяжко вздохнуть и накормить обедом адъютанта. Тем более тот принял это предложение с радостью. Затем она вернулась домой и занялась привычными делами.

Когда же Дэниз не появился и за ужином, в ее голове прозвенел тревожный звоночек. Девушка спустилась на кухню и послала мальчишку-поваренка сбегать за вечерними газетами. Но и там особых новостей не было. Что-то проскользнуло о волнениях недельной давности, но не более того.

Ночью девушка спала плохо, все пыталась не пропустить звук открывающихся дверей. Но ночь лишь отвечала полной тишиной. Она старалась уговорить себя, что до западной границы далеко. И если даже муж сделал все дела, то не стал перемещаться в ночи, а прибудет только утром.

Но и утром ее ждала лишь тишина. Дэниза не было. И ей вдруг стало страшно. Вдруг с ним что-то случилось, а она сидит дома и даже не пытается ему помочь? Потом стало смешно от своих мыслей. У него же целый штат магов и вояк. И с работой они справятся намного лучше, чем беззащитная девушка. Но почему он даже ничего не сообщил?

Ближе к обеду Тася собралась, привычно прихватив обед, отправилась в канцелярию. Ее встретил лишь удивленный взгляд Лиона:

— А разве его светлость вернулся? — спросил растерянно мужчина, лохматя и без того торчащие в разные стороны рыжие вихры.

— Нет, — покачала головой девушка. — Но я подумала, может он сразу пошел на работу, не заходя домой.

— Да, это на него похоже. Но здесь он тоже не появлялся.

— А Грифиц? — с тайной надеждой спросила она. Он, скорее всего, знал, что там произошло, и мог немного приподнять завесу.

— Герцог Рид отправился на запад вместе с его светлостью, — только и развел руками адъютант.

Ближе к вечеру тревога стала сильнее. Таисия сидела в кресле и смотрела в окно. От предложения поужинать отказалась, так как кусок просто не лез в горло. А вдруг с ним что-то приключилось? С одной стороны это даже хорошо. Она сразу станет очень богатой и свободной вдовой. Но девушка поймала себя на мысли, что не хочет такой свободы. Она уже не представляла свою жизнь без его теплой улыбки, которая могла вмиг смениться тонкими, гневно поджатыми губами. Без его добрых и внимательных глаз, которые могли и окатить ледяным презрением. Она поняла, что принимает его полностью со всеми достоинствами и недостатками. И без этого мужчины в ее жизни исчезнет что-то очень важное и ценное.

Следующая ночь была такой же бессонной, как и прежняя. Известий от Дэниза не было никаких. Утром она собралась и пошла в канцелярию.

— Доброе утро, — поприветствовал ее Лион. — Известий от его светлости не поступало.

— А можно я посижу с вами? — попросила девушка удивленного мужчину. — Его светлость как вернется, скорее всего, сначала прибудет сюда. А я уже извелась от этого ожидания и незнания. Если, конечно не буду мешать…

— Да ради бога! — махнул адъютант на кресло, стоящее у окна. Он, конечно, привык уже к таким неожиданным отлучкам главы, но нервное состояние Таисии начало передаваться и ему. Поэтому Леон начал тоже слегка беспокоиться, еще сильнее усугубляя состояние девушки.

Она просидела неподвижно практически до обеда, крутя по тысячному кругу невеселые мысли в голове. Как вдруг отворились двери, и на пороге возник Дэниз. Под его глазами залегли темные круги, Волосы были спутаны, а камзол порван на рукаве. Но, не смотря нас толь непрезентабельный вид, его глаза горели гневом. И гнев этот был направлен на жену:

— Ты почему здесь, а не дома?

Девушка испуганно вздрогнула, приложив руку к сердцу, встала, а затем, словно ноги перестали ее слушаться, упала на стоявшее сзади кресло. Неожиданно ей на помощь пришел Леон. Адъютант встал, закрывая Тасю собой, и, сверля глазами начальника, произнес:

— Ваша светлость, не зачем пугать жену. В том, что она здесь, виноват я.

Дэниз замолчал и, удивленно приподняв бровь, впился глазами в помощника, словно ища его вину, которая должна быть написана где-то на лице.

— Я не знаю, что вы там себе насочиняли, но я сказал ее светлости, что вы обычно с таких вылазок не заходя домой сразу отправляетесь на работу составлять отчет. А она очень сильно за вас переживала все эти дни, — спокойно изложил свои доводы Леон.

— Переживала? — удивленно воскликнул глава тайной канцелярии, — Тася, лапушка, да что со мной будет?

Затем он отодвинул адъютанта, словно тот был пустым местом, взял жену за руки и притянул себе:

— Я постоянно бываю на выездах. И как видишь, до сих пор жив и здоров!

— Ага, и синяки под глазами и порванный рукав у вас постоянно бывают тоже! — прорезался голос у Таисии, и она гневно сверкнула глазами в сторону мужа. — Неужели сложно было послать примитивный вестник, который бы сообщил, что с вами все в порядке и дома вы будете через пару дней?!

Дэниз явно растерялся и выглядел потерянным. Он провел пятерней по волосам, откинул голову назад и сильно выдохнул через зубы, успокаиваясь.

— Прости, пожалуйста, — глухо ответил он, заглядывая в глаза жены, — я столько лет прожил один и не привык ни перед кем отчитываться. У меня даже мысли не возникло, что за меня может кто-то переживать и беспокоится.

Девушка кивнула головой в знак согласия, но при этом не произнесла ни слова. К ее глазам подкатили слезы, и она просто боялась разреветься. Такой слабости ни маркиза Бук, ни герцогиня Рут себе позволить не могли. Дэниз же, чтобы немного разрядить обстановку, решил немного пошутить:

— Ну, подумаешь, убили бы меня? Ты бы стала сразу очень богатой и влиятельной вдовой. Разве это плохо?

Но эффект получился обратным. Она не выдержала и разревелась, уткнувшись носом в плечо мужа, орошая его рубашку слезами и комкая пальцами тонкую ткань:

— Я не хочу становиться вдовой! Мне вас жалко!

Герцог замер от неожиданного для него признания. Во-первых, он как многие из мужчин терялся при виде женских слез. А во-вторых, кто-то рискнул его жалеть. Это было очень непривычно, но почему-то приятно. Он одной рукой приобнял жену за талию, а другой начал успокаивающе гладить девушку по спине, приговаривая:

— Успокойся, пожалуйста! Это я очень глупо пошутил. Обещаю, что в следующий раз обязательно поставлю тебя в известность, когда буду уезжать, если тебе от этого будет легче!

Тася еще повсхлипывала пару минут, а затем высвободилась из объятий мужа, вытерла слезы платком, который ей сунул в руку услужливый Леон, и тихо прошептала:

— Простите меня!

Дэниз посмотрел на зареванную жену, отобрал у нее платок и сам вытер остатки слез со щек, затем взял девичье лицо в свои большие и горячие ладони и очень осторожно поцеловал девушку в лоб.

— Пойдем домой! — также тихо ей в тон пошептал он. — Отчет, я думаю, подождет и до завтра!

***

Небольшая Тасина истерика дала свои плоды. Отношения супругов поменялись. Они не стали лучше или хуже. Они стали другими. Теперь, уходя на работу, Дэниз обязательно целовал супругу в лоб или щеку. Она отвечала ему тем же перед тем, как идти спать. И в этих нехитрых прикосновениях можно было проследить какую-то легкую нежность. В них не было никакой сексуальности иди пошлости. А еще они стали разговаривать. Дэниз поверил в то, что он интересен этой хрупкой девушке, которая волей случая оказалась его женой. А она поверила в то, что интересна ему сама по себе, а не как постельная грелка.

Но идиллия продлилась недолго, так и не дав окрепнуть зарождающейся дружбе или чему-то большему. На третий день герцог пришел домой мрачнее тучи. Таисия уже с порога могла считывать его настроение. И поэтому, завидев хмурое лицо мужа, сразу поинтересовалась:

— Дэн, что-то случилось?

— Грифиц пропал, — буквально выплюнул мужчина.

— Как пропал? Где? — прикрыв рот ладошкой, охнула жена.

— Если бы я знал! Последний раз его видели позавчера, направляющимся в сторону портала. Последний перенос был во владения барона Бернски. Но это не факт, что переходил именно Риф. Хотя в той стороне видели его пустого коня, без всадника.

— Ты поедешь? — уточнила Тася.

— А как думаешь ты? Могу ли я не ехать, если мой лучший друг возможно в беде? — грустно улыбнулся герцог.

— Возьми меня с собой! — неожиданно попросила девушка.

— Тебя? С собой? Зачем? — четко разделяя слова, удивленно уточнил он. — Там может быть опасно.

— Опасно? В самом тихом месте империи? — дернула она плечиком. — Я думаю, что просто произошел несчастный случай. Только вам лошадь вряд ли что расскажет, а мне может поведать о многом.

— Ты умеешь разговаривать с животными? — пришла очередь удивляться главы тайной канцелярии.

— Нет, конечно. Такое умение бывает только в сказках. Современная магия пока до этого не дошла. Но у меня есть научные инструменты, которые позволяют узнать о том, где было животное, чем питалось, каким нагрузкам подвергалось. А вдруг это пригодится? — заглянула с мольбой в глазах в лицо мужа Тася.

Дэниз задумался. Он понимал, что его жена откровенно скучала в пустом доме. Но эта поездка отнюдь не была увеселительной прогулкой. И кто его знает, может ее знания окажутся реально полезными?

— Хорошо, собирайся, только с условием, что там ты будешь беспрекословно мне подчиняться.

— По-моему, иного я себе не позволяла со времен нашей свадьбы, — парировала Тася. А затем унеслась в комнату, так как на сборы ей было выделено десять минут.

Дэниз себе сказал, что если за отведенное время она не соберется, он уедет один. Но в назначенное время девушка, запыхавшаяся, но полностью собранная стояла перед ним.

Конечно, был соблазн отправиться в путешествие в штанах, тем более что для Таси это была привычная одежда, да и в мужском седле намного удобнее, чем в дамском. Но она не рискнула разочаровать мужа. Между ними только-только установилась очень хрупкая дружба и взаимопонимание, и девушке не хотелось бы разбить этот хрустальный сосуд. Она выбрала самое простое платье, которое было в ее обновленном гардеробе, кинула в сумку запасной комплект белья и минимальный набор приспособлений, который раньше всегда носила с собой, когда работала с лошадьми на выпасе. Единственная вольность, которую она себе позволила, была мужская шляпа, которая хорошо закрывала от солнца. Но этим грешили даже светские львицы.

Муж одобрительно оглядел девушку с ног до головы, убедившись, что ничего лишнего на ней не было. Имелись в виду различные побрякушки, без которых многие дамы не могли обойтись. Лишь в ушах поблескивали маленькие серьги. Но они ничему и никому не мешали.

В это время конюхи подвели двух коней. Большого черного жеребца для его светлости и небольшую рыжую кобылку под женским седлом для Таисии. Девушка в нерешительности застыла перед лошадью. Дело в том, что на мужское седло можно легко запрыгнуть, поставив одну ногу в стремя. А вот для женского седла требовалась помощь. И она терялась в догадках, кто ей поможет. Чаще всего помогали конюхи, подставляя переплетенные руки в виде ступеньки. Но конюх стоял на месте и не шевелился. Зато Дэниз подошел к жене и, крепко обхватив девушку за талию, посадил ее в седло, да еще при этом помог сесть и расправить юбку. Тася поерзала, устраиваясь удобнее, и решила, что вполне может так передвигаться. Тем более что переход не займет много времени. Сумку с ее вещами Дэниз закинул на своего жеребца. В путь отправились в молчании.

Дэниз не был склонен к разговору. Его очень сильно тревожила судьба друга. Тем более что такого исчезновения никто не ожидал. Только Таисия решила немного разрядить обстановку:

— Скажите, Дэниз, а что за порода у моей лошади? Я таких не встречала.

— Это донская 2 порода. Она уникальна тем, что выведена не искусственной селекцией, а естественным отбором. Дончане воевали испокон века, а из лошадей выживали лишь те, кто были быстрее, внимательнее и сообразительнее на поле боя.

— Странно, почему я о них не слышала? — удивилась она. Ведь Тася считала себя знатоком лошадей.

— Потому, что они изначально жили в другом мире. И сюда доставлены лишь единичные экземпляры. Как ты думаешь, стоит их попробовать скрестить с мергинками? Мне кажется, это было бы интересно, — предложил герцог.

Тася погладила свою лошадку по холке, и та приветливо заржала в ответ на нехитрую ласку.

— Да, эта порода более общительная и послушна, как я вижу! — откликнулась девушка. — И она вполне могла бы немного сбить мергинский гонор. Тем более что окрас у них сходный.

Так за эти непринужденным разговором они добрались до земель барона Бернски.

На месте уже работали следопыты: два мужчины с усталыми глазами в черных форменных камзолах с серебряной вышивкой. Золотую вышивку носили только высшие чины. Они опросили всех, кто хоть что-то видел или слышал. Когда перед ними появились Дэниз с женой, мужчины встали на вытяжку и отчитались по форме, как положено военным:

— Ваша светлость, лошадь господина Рида видели последний раз утром в окрестностях этого перелеска. В этом месте, где мы сейчас находимся, имеются подозрительные пятна, впитавшиеся в почву, похожие на кровь. Пытаемся выяснить, принадлежат ли они его светлости или нет.

— Хорошо, работайте дальше! — коротко ответил им Дэниз. — Я тоже поищу, вдруг что-то интересное найду.

— А можно я тоже огляжусь в окрестностях? — вдруг поинтересовалась Тася.

— И что ты будешь искать? — хмуро хмыкнул герцог.

— Я, честное слово, не знаю. Но у меня другой взгляд на все эти вещи. Вдруг я что-то обнаружу, на что вы бы и не посмотрели? — ответила девушка, глядя в его глаза.

— Хорошо, — пожал плечами герцог. — Только за те полосатые ограждения не заходи. Вдруг какую-нибудь улику затопчешь.

Затем он помог жене спуститься вниз с лошади, снова крепко обхватив ее талию руками. Но спускаться вниз это немного не то, что поднимать ношу наверх. Девушка скользнула всем своим телом по мужскому. Резко вспыхнула от непонятно откуда взявшихся ощущений, а затем быстро отошла, как только он ее выпустил из объятий. Отвернувшись, постаралась выровнять дыхание и унять дрожь в коленях. При этом сама себе сильно удивилась. Она танцевала с мужчинами, и ни один из их не вызывал у нее такой яркой реакции. Подумав, списала на то, что давно ни к кому не приближалась так близко из противоположного пола, кроме своего мужа, поэтому так на него и среагировала.

Затем Тася начала свой осмотр. Она поняла, что следопыты в первую очередь искали следы на земле. Кусты, деревья тоже не остались без их внимания, но мужчины несколько по-иному смотрят на мир. Они охватывают все целиком, а женщины больше уделяют время частностям. Примерно через десять минут поисков ее старания были вознаграждены. На одном из стволов она нашла два конских волоса. Причем один был рыжего, а другой черного цвета. Преступники или кто там был, даже не подозревали, насколько много могла рассказать эта находка девушке. Она их аккуратно сняла и сложила в два пакетика, которые предусмотрительно прихватила с собой.

— Что ты там нашла? — поинтересовался муж, видя ее действия.

— Тут два конских волоса от разных лошадей. Это обозначает, что два наездника стояли у этого дерева в разное время. Я не знаю, зачем им это понадобилось, но об их конях я смогу рассказать многое. Вдруг оно даст какую-либо зацепку, — ответила Таисия, возясь со своей поклажей. — А коня Грифица так и не поймали?

— Боюсь, это вряд ли кому-то удастся. Скотина очень упрямая и к чужим людям не подходит. Хотя, надо признать, внешний вид лошади мог бы о многом нам поведать, — ответил, поднимая взгляд от земли один из следопытов.

— А можно я попробую его поймать? — вопросительно посмотрела на мужа девушка.

— И как ты это себе представляешь? — ответил Дэниз, красноречиво разглядывая ее юбку.

— Для этого совершенно не обязательно бегать с лассо, — улыбнулась она. — Так можно?

— Ради бога, только аккуратнее, Бес и покалечить может! — разрешил он.

Получив разрешение, Тася замерла, закрыв глаза руками. Мужчины с удивлением уставились на нее, не понимая, в чем заключатся ее методика поимки коня. Но как ни странно, через пару минут раздалось ржание и на поляну вылетел разгоряченный черный жеребец, и, подойдя ближе, ткнул девушку мордой в плечо. Она же подхватила его под уздцы и, поглаживая по шее, постаралась успокоить.

— Но как? — только и развел руками один из следопытов, вспоминая свои утренние бега по полям за норовистым красавцем.

— У моей жены свои профессиональные секреты! — гордо произнес Дэниз, а Тася лишь тихонько прыснула в кулак.

Следопыты внимательно осмотрели коня, пока Таисия придерживала животное, что-то шепча ему на ухо, успокаивая. В итоге пришли к неутешительному выводу, что никаких следов на нем нет. Тогда девушка попросила пять минут тишины, чтобы поработать с животным. Мужчина дружно замолчали, впечатленные ее предыдущими действиями.

— Бес, маленький мой, ты же мне все сейчас покажешь, правда, мальчик!

С этими словами она аккуратно взялась за морду лошади двумя руками, а свой лоб приложила к крутому лбу Беса. Животное захрапело, недовольно фыркнуло, сбивая землю копытами, но затем замерло, словно что-то обдумывая.

— Грифиц был чем-то неожиданно выбит из седла и остался лежать неподвижным на земле. Его подобрала очень странная женщина в розовом одеянии, напоминающем поросячью кожу. Такое впечатление, что она была в кринолине, но при этом на ней были штаны, а не юбка, — поведала спутникам Таисия через минуту молчания.

— Майли Бернски! — только и смог выдохнуть Дэниз. — Мы сейчас же отправляемся в поместье барона. Похоже Риф там.

Затем развернулся в сторону помощников и отдал приказ им:

— Если он там, я с вами свяжусь. А пока продолжайте осмотр! Вдруг еще чего-то не увидели.

— Простите, ваша светлость, но хотя бы в двух словах, как вам это удается? — жалостливым взглядом посмотрел старший следопыт на Тасю. — Вы разговариваете с животными?

— Я уже сегодня его светлости объясняла, что разговоры с животными — это из области сказок. Они не могут говорить, так как у них нет элементарного речевого аппарата. Но при этом я точно знаю, что псовые, кошачьи и непарнокопытные являются достаточно разумными существами. Они понимают не слова, а образы, которые мы посылаем им мысленно. И точно так же могут нам отвечать. Рекомендую дома потренироваться на кошке! — улыбнулась девушка мужчинам.

Дэниз же с интересом посмотрел на жену, словно заново ее для себя открывая. Какие еще сюрпризы может ему принести эта светлая головка с косой вместо короны? А затем подошел и, как утром, ухватив девушку за талию, посадил в седло, одаривая ее порцией хвойного парфюма, которым щедро полился с утра. И они поехали в поместье барона.

— Тася, вы давно умеете так общаться с животными? — поинтересовался по дороге у девушки муж.

— Года три, наверное, — пожала плечами она. — Я про это прочитала в какой-то книге, а потом стала тренироваться. И сейчас, как вы видели, у меня это довольной успешно получается, особенно, когда постоянно работаешь с лошадьми, такие знания являются бесценными. Говорят, что еще лучше получается образный разговор с дельфинами, но я никогда их не видела и на море, к сожалению, не была.

Поместье было недалеко. И они не заметили, как подъехали. Лишь их кони вступили на парковую дорожку, как им на встречу выбежала Майли.

— Ваша светлость, как хорошо, что вы приехали! — торопливо тараторила она, подбегая навстречу всадникам. — Ваш друг ранен и лежит у нас в доме. А я даже не знала, как и куда об этом сообщить!

Дэниз облегченно выдохнул, спрыгнул вниз, спустил Таисию, И они все поспешили в дом. Майли за прошедшее с первой встречи время еще похудела, и уже не переваливалась с боку на бок. А была обычной полненькой девушкой, про которых говорят «как булочка».

Грифиц лежал в гостевой спальне без сознания. У него была пробита голова, на виске запеклась кровь. Рядом сидел местный лекарь. Завидев главу тайной канцелярии, доктор встал и поприветствовал его рукопожатием.

— Что с ним? — только и спросил Дэн, разглядывая бескровное лицо друга. Тася застыла чуть поодаль, не веря своим глазам. Балагур и красавец Риф был очень бледным и недвижимым.

— Жизни господина ничего не угрожает. Но он потерял достаточно много крови, поэтому я его усыпил, чтобы у организма была возможность восстановиться. На ране очень сильный магический фон. Если бы леди Майли не подоспела во время, то судьба его сложилась бы гораздо хуже, — отчитался перед герцогом доктор.

— Майли, а вы где его нашли? — поинтересовался Дэниз у хозяйки дома.

— Вы же знаете, ваша светлость, что по утрам я бегаю, — покраснела в ответ она. — Позавчера во время такой пробежки и обнаружила господина рядом с беговой дорожкой. Позвала слуг. Мы его перенесли в дом.

— А как на это среагировал Бес? — выгнув вопросительно бровь, поинтересовался герцог.

— Вы это про коня? — ухмыльнулся доктор.

— Да, вы правильно поняли.

— Он пытался отогнать любого, кто приближался к хозяину. Но когда работники попытались его поймать, убежал в неизвестном направлении, — пояснила Майли.

— Что ж, я рад, что Риф жив, хоть и не совсем здоров, — произнес задумчиво Дэниз. Затем протянул доктору увесистый кошель со словами:

— Седлайте все возможное и невозможное, чтобы Грифиц поправился как можно быстрее.

— Конечно, ваша светлость, — ответил с поклоном доктор.

Уже выйдя из комнаты, где лежал раненый, Дэниз притормозил и под удивленный взгляд девушек вернулся обратно. Протянул доктору желтый камень, произнес:

— Это магический накопитель. Вы сможете снять на него отпечаток магического фона с раны Рифа?

— Думаю, что да. А что, есть еще какие-то проблемы? — уточнил док.

— Просто, когда кидают в голову что-то тяжелое, да еще подкрепленное магией, это делается насмерть. А вы утверждаете, что его здоровью ничего не угрожает. Вот это меня и смущает, — стукнул рукой, сжатой в кулак по своей же раскрытой ладони герцог, словно пытаясь выбить из себя сомнения. — Боюсь, что заклинание было направлено на кого-то другого. И моя задача не дать пострадать тому человеку.

— Я вас понял! — ответил мужчина. — Постараюсь снять отпечаток как можно бережней!

В это время, Тася оставшись с Майли, пыталась поддержать разговор.

— Странно, а что делал Грифиц в вашей глуши?

— Он не в глушь приезжал, а ко мне, — краска залила хорошенькое личико баронессы Бернски.

— С целью? — удивилась Тася.

— А вы не догадываетесь, зачем мужчины приезжают с визитами к дамам? — кровь окрасила ее нежные щечки еще интенсивнее.

— Ой, простите, я просто подумала про работу, а не личные увлечения его светлости, — тут же извинилась Тася.

— Я понимаю, что это странно. Не извиняйтесь. Но он ко мне проявил интерес еще в первый раз, когда они приезжали сюда с вашим мужем.

Тут кровь прилила к Таисиным щекам. Она словно окунулась в чужую тайну.

— А зачем они с Дэном к вам приезжали? — не удержалась и спросила она.

— Честно говоря, я так тогда и не поняла! — пожала плечами Майли. — У меня сложилось впечатление, что они что-то высматривали. Хотя с их работой это вполне предсказуемо.

— Ну да, — подтвердила ее слова герцогиня.

А девушка без перехода продолжила болтать:

— Скажите, а его светлость женат? Может нужно что- то передать его жене? Я ведь даже не знаю, где он живет.

Тася про себя улыбнулась это явной попытке узнать семейный статус Грифица. С одной стороны она понимала, что этот красавчик всегда купался во внимании первых красоток империи. Но с другой стороны, кто этих мужчин поймет? Тем более что на личико Майли была действительно очаровательна.

— Нет, он не женат. Не думаю, что Грифиц стал бы уделять вам время, будь он связан узами брака. Он все-таки достаточно правильный человек, — ответила она вслух на вопрос хозяйки дома. А та лишь загадочно улыбнулась, потупив глазки.

Этот весь разговор Таисия тут же передала Дэну, когда они уже вдвоем возвращались к порталу, посчитав, что он сможет пролить свет на некоторые тайны. Дэн стукнул себя по лбу рукой и застонал:

— Господи, этот глупый спор!

Тася побледнела:

— Ты хочешь сказать, что вы поспорили с ним на благосклонность девушки! Это, по крайней мере, жестоко, если даже не сказать, подло.

Дэниз стал бешено соображать, что ответить жене. Не рассказывать же ей о том, что Риф должен укусить девушку за попку? При этом сам себе признался, что споры аристократов иногда бывают донельзя глупыми, а языки длинными.

— Ты не правильно поняла. Она реально понравилась Грифицу, — попытался оправдаться Дэниз. — И мы поспорили, через какое время она согласиться выйти за него замуж!

Тася качнула головой в знак того, что этот ответ ее вполне устроил. А Дэну предстояло хорошенько обмозговать, как эту новость сообщить другу, когда он окончательно придет в себя. О последствиях он даже боялся загадывать.

Загрузка...