− Ты в порядке?
Тереза приоткрыла один глаз и взглянула на Аполлона.
− М-мы прыгнули?
Ее слегка трясло от пережитого, и она пыталась взять себя в руки.
Аполлон с трудом сдержался, чтобы не расхохотаться.
− О да, мы сделали это, — его голос дрожал от сдерживаемого веселья.
Они вернулись к Аполлону домой, и Тереза в эту самую минуту свернулась клубочком у него на постели.
Девушка открыла второй глаз.
− Я никогда, слышишь, никогда больше не хочу делать этого снова.
− Прости, я не предупредил, что в первый раз ты можешь немного испугаться.
− Ну, конечно, совсем чуть-чуть, — Тереза покосилась на него и, сев, начала потирать руки, закусив клыком нижнюю губку. − Как думаешь, теперь мы в безопасности?
Он надеялся на это, хотя, в действительности, не имел ни малейшего понятия, насколько могущественен Эрик. Но у него был кое-кто, кто мог рассказать ему об этом. Тот, кто, казалось, всегда знал все о жизни смертных и бессмертных… Зевс, его всезнающий высокомерный родитель. Поэтому Аполлону необходимо наведаться на Олимп и узнать у своего старика о возможностях ублюдка.
Тереза растянулась на кровати и сладко потянулась.
− Рассвет совсем близко.
Аполлон удивленно моргнул. Окна были плотно завешены, не позволяя проникать даже лучику света. Казалось, с каждым прошедшим днем Тереза все сильнее и сильнее ощущала силу рассвета. Матрас прогнулся под его весом, когда он присоединился к ней на кровати.
− Я хочу спросить тебя кое о чем.
Тереза обвила его торс руками и, придвинувшись ближе, уткнулась носом ему в грудь.
− Что именно? — мягко поинтересовалась она.
− Какой ты была… раньше? — в его голосе звучал неподдельный интерес.
Раньше. Прежде, чем Эрик отыскал ее, прежде чем он обратил ее в вампира. Прежде, чем в ее глазах поселился страх.
Тереза откинула голову и пристально взглянула на него, а меж ее бровей залегла небольшая складочка.
− Что ты имеешь в виду?
− Ну… чем ты жила?
Простой, обыкновенный вопрос, но он был для него очень важен. Аполлон хотел узнать Терезу. Узнать женщину, которой она была и которой стала.
− Я была художницей, — на ее губах заиграла легкая улыбка, когда девушка погрузилась в воспоминания.
Тереза подняла руку и уставилась на свои ногти.
− Я все время была в красках. Они были везде — на моей одежде, в волосах, — она повернула руку к нему, − под ногтями.
Он взял ее руку, поднес к губам и медленно стал целовать каждый пальчик.
− И что ты рисовала?
Ее улыбка погасла, и она мгновенно погрустнела.
− Мне нравилось рисовать природу — пейзажи, закаты, первые лучи солнца скользящие по водной глади… — она сглотнула, и на мгновение в ее глазах замерцали слезы. − Я не была гениальной художницей или хотя бы близкой к этому, но мне нравилось этим заниматься, нравилось рисовать. Это делало меня по-настоящему счастливой.
А она делала счастливым его.
Аполлон положил ее руку себе на грудь, прямо на то место, где размеренно билось его сердце, и с нежностью произнес:
− Мне бы очень хотелось увидеть твои работы.
Она замерла, вдруг затаив дыхание.
− Тереза?
Аполлон нахмурился и, приподняв ее подбородок указательным пальцем, увидел, что ее глаза стали темнее тучи и в них заблестели слезы.
− Мой дом сгорел, рисунки тоже, все. Сбежав от Эрика, я первым делом вернулась туда, но он был… уничтожен.
Он держал пари на то, что это сделал Эрик. Ох, Аполлон уже не мог дождаться момента, когда доберется до этого мудака.
«Скоро. Очень скоро…»
Тереза покачала головой и, смахнув пальчиком слезу, скатившуюся по щеке, повернулась к закрытому окну.
− Знаешь, я должна бы уже спать. Обычно мои глаза просто слипаются, едва солнце начинает подниматься, — она снова посмотрела на него. − Но сегодня я чувствую себя не такой уж и уставшей.
Аполлон выгнул бровь и хитро улыбнулся:
− Ну что ж, тогда, быть может, я могу помочь тебе потратить немного энергии, что у тебя осталось, — и подмигнул ей.
На ее губах расцвела радостная улыбка, и Тереза шутливо поинтересовалась:
− И что только ты имеешь в виду?
Аполлон ничего не ответил и, повалив ее на кровать, показал все, что собирался с ней сделать. И вскоре ее стоны удовольствия донеслись до его ушей.
Когда Тереза уснула, Аполлон осторожно высвободился из ее объятий и, одевшись, переместился на Олимп. Она бодрствовала большую часть дня, и он знал, что ему следует поторопиться, дабы успеть вернуться прежде, чем опустятся сумерки.
Ему понадобилась доля секунды, чтобы переместиться на Олимп с его сверкающими золотыми улочками, искусно отделанными храмами и блестящими фонтанами. Олимп был истинным раем для богов, и Аполлон задался вопросом, понравилось ли бы тут Терезе.
− Привет, Аполлон.
При звуках глубокого рокочущего голоса он обернулся кругом и увидел медленно идущего к нему Посейдона — бога морей. При виде него Аполлон напрягся. Уступая лишь Зевсу, Посейдон, как всем известно, был чертовски силен и почти также непредсказуем как Арес.
Бог солнца осторожно кивнул, приветствуя его.
− Посейдон, — голос Аполлона был спокоен и тверд.
Только что-то очень важное и значимое могло заставить Посейдона покинуть его водную обитель.
На челюсти бога дернулся мускул, когда он заговорил:
− Ты не видел Мойр?
«В последнее время нет, хвала Зевсу».
Хотя он был уверен на все сто, что прямо сейчас они где-то потешаются над ним.
Аполлон покачал головой.
− Вот черт!
Громоподобный голос Посейдона разнесся по округе, а земля у них под ногами начала дрожать. Верный признак того, что Посейдон в королевской ярости. Парень был известен тем, что послужил причиной не одного землетрясения.
− Мне надоело ждать, — зарычал он. − Они обещали мне, что я найду ее. Они, мать их, обещали! Я просто обязан найти ее и немедленно, — его глаза выражали неимоверный голод, а на лице светилась боль и тоска.
И Аполлон осознал, что привело Посейдона на Олимп — его пара. Конечно же, он слышал эту историю. Все боги и богини слышали ее, историю о той единственной женщине — дочери земли, которой самой судьбой предначертано стать королевой бога морей. Мойры предсказали их союз несколько столетий назад.
«С толетий… Невероятно».
Неудивительно, что парень в бешенстве.
Руки Посейдона сжались в кулаки.
− Она нужна мне, — проскрипел он сквозь стиснутые зубы и из его горла вырвался грозный рык.
Да, Аполлон мог представить себе каково это. Но вне зависимости от того, как он сочувствовал Посейдону, у него не было времени на эту драму. Аполлон должен позаботиться о собственной женщине.
− Послушай, мне необходимо найти Зевса. Ты, случайно, не в курсе, где он?
Чем скорее он отыщет своего старика, тем быстрее разберется с Эриком и облегчит жизнь Терезы, избавив ее от преследований этого психопата.
− Нет, я не видел брата. Он, скорее всего, зависает где-то с Герой, — и следом пробормотал что-то на подобие «счастливый сукин сын».
«Бесполезно…»
− Аполлон!
Он обернулся на крик и обнаружил свою сестру-близняшку Артемиду, бегущую к нему с широкой улыбкой на лице и счастливо размахивающую руками. Она бросилась брату на шею, и он даже прихрюкнул от силы удара.
− Ух, привет, сестренка, — Аполлон подхватил ее и, закружив, услышал ее мелодичный звонкий смех.
Когда он остановился и отпустил ее, Артемида отстранилась и взглянула на него своими веселыми светло-голубыми глазами, глазами в точности как его собственные.
− Я не знала, что ты возвращаешься домой, — весело прощебетала богиня.
Воздух вокруг них задрожал, и они оба повернулись в сторону Посейдона, только чтобы увидеть, как он исчезает из виду. Без сомнения, он отправился дальше выслеживать Мойр. И свою пару…
− Аполлон? — Артемида чмокнула его в щеку. − Почему ты не дал мне знать, что возвращаешься на Олимп?
− Потому, что я здесь не останусь, — он взъерошил ее чудесные волосы.
Прекрасные черты ее лица мгновенно омрачила тень разочарования.
− Но я так скучала по тебе, — грустная улыбка появилась на ее лице.
Он тоже очень соскучился, но Тереза нуждается в нем, и он не хотел, чтобы она проснулась в одиночестве.
− Меня кое-кто ждет, — мягко сказал Аполлон. − Я должен вернуться к ней.
− К ней? — у нее отвисла челюсть, и она недоуменно уставилась на него.
Последнее чего он сейчас хотел, так это пройти через один из пристрастных допросов своей сестры.
− Послушай, у меня совсем нет времени. Ты не видела Зевса?
Чем скорее он получит ответы на интересующие его вопросы, тем быстрее вернется к Терезе.
Артемида пожала плечами.
− Без понятия. Он с этой сукой Герой куда-то запропастились.
Артемида всем сердцем ненавидела Геру. Она начала презирать ее с тех самых пор, когда будучи еще малышкой, узнала правду о том, что богиня сделала с ее матерью. Аполлон тоже не испытывал к мачехе нежных чувств, если не сказать больше. Если бы эта сука добилась своего, то ни он, ни Артемида так бы и не появились на свет.
Когда Гера узнала, что любовница Зевса беременна, то использовала свою силу, дабы предотвратить их рождение. Она сделала так, что нигде во всем мире их мать не смогла бы отыскать убежища. Она полагала, что если Лето не найдет места, где сможет произвести на свет детей, то и она сама и ее потомство попросту умрут.
«К разговору о злобных сука х».
Но к счастью для Аполлона и его семьи остров Делос не подчинился Гере. Его мать нашла там пристанище и подарила жизнь ему и Артемиде.
«Делос».
Его прекрасный остров, такой великолепный в лучах солнца. Солнца, которого Тереза больше никогда не увидит.
Артемида легонько дотронулась до его щеки, возвращая в реальность.
− Почему ты грустишь, брат? — она нежно улыбнулась ему, и в ее голубых глазах он прочел готовность помочь.
Взглянуть на Артемиду, так его можно читать, словно открытую книгу.
− Я беспокоюсь кое о ком, поэтому должен вернуться в Нью Олимп. Она в опасности, — он слегка сжал ее руку.
− Принеси ее сюда, — сказала она, решительно кивнув головой. — Здесь она будет в безопасности…
− Все не так просто, — он вздохнул. − Она — вампир.
− Вампир? — Артемида открыла рот от удивления и пару раз моргнула.
Аполлон коротко кивнул, и богиня уставилась на него с изумленным выражением лица. И в ту же минуту с ее губ сорвался восхищенный смех.
− Вот это да… это же просто потрясающе — бог солнца и вампир, бредовее просто быть не…
Аполлон покачал головой, и уже было начал отходить от нее.
− Если Зевса здесь нет, тогда…
− Подожди! — она схватила его за руку. − Зачем тебе нужен Зевс? Что ты хотел у него узнать? — в ее взгляде сквозил интерес.
− Терезу преследует другой вампир, тот, который обратил ее, и мне нужно узнать у него насколько силен этот ублюдок.
С лица Артемиды тотчас исчезло все веселье.
− Ты сказал Тереза? — ее голос задрожал, а лицо засияло силой. − Тереза Лафитт, обращенная Эриком Монтрейном?
«Как, черт возьми, она узнала об этом?»
Он коротко кивнул, и Артемида сглотнула.
− Эрик силен. Очень силен. Он бегает под моей луной уже почти тысячу лет.
«Бегает под луной?»
− Что ты имеешь в виду? — он уставился на нее в немом вопросе.
Ее губы изогнулись в полуулыбке.
− Аполлон, ты и правда, никогда полностью не осознавал кто мы, да? Ты солнце, все, что должно быть добрым и сильным, но я — луна — хранительница ночи и всех тех, кто живет во тьме.
Он схватил ее за руки.
− Расскажи мне, что ты знаешь об Эрике, — его голос предательски дрогнул.
Глаза Артемиды изменились, превратившись из голубых в черные.
− Он ищет ее. Преследует.
Да, да, это он уже знал.
Аполлон боролся с желанием встряхнуть Артемиду.
− Он пил ее кровь, а это значит, что он может выследить ее и найти, где бы она ни была.
Аполлон перестал дышать, а его сердце словно замерло в груди.
− Где угодно? — глухо проговорил Аполлон.
Ее взгляд снова просветлел, вернув небесно-голубое сияние ее прекрасным глазам, но когда она заговорила, голос ее был полон сожаления.
− Он знает, где она. И найдет ее… прямо сейчас.