Глава 9 О трудностях

Ночь темнее всего перед рассветом.

(Бенджамин Дизраэли)

В таверне мне ничего принципиально нового не поведали, ибо никто не знал, откуда на поле появилось тело ведьмы, а в суме мага ее голова.

— Паземки чудили, — с осознанием собственной значимости рассказал мне староста.

Райт, в это время стоящий за моей спиной, громко фыркнул.

— Ты знаком с обвиняемым? — спросила я у него на выходе.

— Пересекался несколько раз. Они с Рейвом приятельствовали, а я Винра знаю плохо, но говорю тебе со всей уверенностью, что это не он убил ведьму, а кто-то другой!

— Очередное темное дело, — себе под нос шепнула я и громче добавила. — Ищейки убеждены в виновности этого твоего Винра.

— Винр Карпов — таково имя этого огневика, если желаешь знать! Парень, что надо!

— И ты, наверняка, в курсе того, из-за чего он желал Бабочкиной смерти?

— Нет, не в курсе, — Ладов посмурнел. — Но не по-нашински это как-то!

— Что ЭТО? — не догадалась я.

— Мы маги, а не палачи! Сжечь — еще ладно, убить в честном поединке — куда ни шло! Но прятать отрубленную голову в свою суму?.. Ерунда, говорю тебе!

— Трофей? Бахвальство?

— Перед кем? Если перед друзьями, то заверяю, они не оценят, а ежели он родным хотел показать, то сбежал бы с этим, пусть будет, трофеем еще до рассвета, а не бросал бы суму посередине заполненной народом таверны!

— Пьян был, — не пожелала сдаться я.

— Госпожа Колючкина, ты на что намекаешь?! — рассердился молодой огневик.

— Не намекаю, а рассуждаю вслух!

— Кто ведет расследование, знаешь?

— Тирна Ежкина, тоже моя бывшая одногруппница…

— Сможешь договориться? — нарочито непринужденно осведомился Райт.

— Нет! — сразу объявила я. — Мы с этой ведьмой, мягко говоря, не ладили! А вот Ветла….- многозначительно поглядела на собеседника.

— Ни за что!

— Почему?

— Нет! Просто прими это и ни о чем не расспрашивай! — Ладов отвернулся от меня.

— А мне показалось, что вы довольно мило беседовали, — я решила немного подразнить мага.

Он через плечо оглянулся и язвительно поинтересовался:

— У тебя видения начались?

— Пойдем уже, нам еще в Омбрию возвратиться нужно и вместе с ищейками посетить тюрьму.

— Ты увидишь Винра? — оживился Райт.

— Вероятно…

— Сумеешь передать ему кое-что на словах?

— О! А говорил, что плохо знаешь этого огневика, — бросила на парня выразительный взгляд.

— Я говорил, что мы мало общались, но мне хочется поддержать Винра, все же и мой брат когда-то находился в подобной ситуации!

Чувствовала, что Ладов не лжет, поэтому согласно кивнула:

— Говори, что нужно передать.

Здание Центрального ведомства государева сыска было весьма приметным, монументальным и величественным, призванным внушать входящему трепет и страх перед законом.

Внешние стены сложены из большемерного кирпича красного цвета. Входная дверь выглядит внушительно, но никаких изысков и украшений на ней нет.

Внутри серый мрамор, ажурная ковка и простые предметы декора, вроде каменных ваз с цветами.

Пройдя через просторную переднюю, мы снова вышли на улицу и очутились во внутреннем дворе. Мы с Ветлой двигались следом за сильно задумчивым Даровым, а Лийта мило беседовала с еще одной нашей сопровождающей — главной ищейкой Инарой Подболотовой.

Ветла, идущая рядом со мной, думала о чем-то своем, а я смотрела вперед на спину Рона и размышляла. На обратном пути он еще раз выспросил у меня все подробности того, что показала мне стихия земли. Озадачился и всю дорогу до столицы безмолвствовал, заставляя меня хмуриться и пытаться угадать его мысли.

Тюремные камеры находились глубоко под землей. Над ними располагался полукруглый домик, где сидела охрана, состоящая из наиболее сильных ведьмаков и государевых ведьм. Вся крыша здания была опутана охранными чарами, на окнах красовались всевозможные обереги — символы трех стихий богини. Недаром маги во время войны боялись оказаться в этих застенках. Предполагаю, что многим огневикам, особенно молодым, снились кошмары, будто они погребены заживо под толщей земли, откуда-то сверху стекает вода, а вокруг дует ураганный ветер.

Лестница вниз была слабо освещена фонарями, с ползающими внутри них крупными светляками, о коих заботились нанятые работники. Разумеется, ни о каком огне, даже маленькой искре, речи здесь не велось.

Задержанных до суда размещали на первом уровне. В извилистых коридорах царила ледяная полутьма, рисующая на испещренных стенах необычные теневые узоры. В мрачных закоулках выл ветер, а по полу струился небольшой ручеек. Невольно я плотнее запахнула плащ на своей груди и попросила воздух уйти с моей дороги.

Даров шел впереди всех с весьма надменным видом, руки главы Совета были убраны в карманы, а ноги шли прямо по лужам, разбрызгивая в разные стороны водяные капли.

Остановился он у деревянной двери, в резных выемках которой бегали золотистые песчинки, запирая комнату надежнее любого замка. Рон, ни слова не говоря, указал на нее главной ведьме-ищейке. Та без лишних вопросов обратилась к стихии земли и попросила ее открыть дверь.

Представшая нашим взорам картина меня совсем не удивила. Тирна с юношества любила нападать и издеваться над теми, кто заведомо слабее нее.

Молодой мужчина, едва ли старше нас самих, был прикован к стене. Его руки, чуть раскинутые в стороны, были подняты вверх и удерживались потоками воды. Ноги мага утонули в трясине. Глаза связывала все та же вода, а воздушные плети, управляемые властной рукой ведьмы, хлестали по обнаженному мужскому торсу.

Искусанные в кровь губы говорили, что истязания продолжаются довольно давно, но огневик все еще сопротивлялся и цедил ругательства сквозь стиснутые зубы.

— Прекратить! — рявкнул Эферон Даров так громко, что не ожидавшая незваных гостей Тирна резво вскочила со стула.

— Как вы объясните подобное действо, ведунья Ежкина?! — прошипел Рон.

— Провожу допрос подозреваемого! — придя в себя, четко отрапортовала Тирна.

— Вон! — сверкнул взбешенными очами глава Совета.

'Интересно, — подумалось мне при этом, — только я одна заметила красные блики в его глазах?'

Ежкину, будто ветром унесло, а Инара спешно промолвила:

— Заменим, — хмурый взгляд вслед убегающей ищейке.

Эферон с прежним мрачным выражением на безупречном лице кивнул и повелел:

— Убрать! — его палец красноречиво указал на путы, удерживающие мага.

Подболотова взмахнула руками, призывая стихии к порядку.

Маг упал на колени с едва различимым стоном, но не забыл язвительно сказать:

— Смейтесь, ведьмы…

— Вы бы не зубоскалили, обвиняемый, — вполне миролюбиво посоветовала ему Инара, — лучше признайтесь главе Совета в своем преступлении.

Винр поднял воспаленный взор на Дарова, и мне на ум сразу пришли слова Ладова о том, что огневики ощущают силу друг друга. В данный момент Рон, не мигая, глядел на обвиняемого мага, а тот, в свою очередь, не отводил взора от лица главы Ведического Совета.

— Ведунья Подболотова, — изрек Даров, — приведите сюда лекаря — маг Карпов ранен!

— А… — начала было спорить глава государевых ищеек, но была свирепо перебита:

— Я желаю допросить обвиняемого, а не хоронить его раньше времени!

Инара неохотно подчинилась и вышла за дверь, оставляя нас в темнице. Немного подумав, Эферон в который раз огорошил трех ведьм.

— Снежа, ты займешься тайным расследованием этого дела.

— Я? — озадаченно заморгала, ибо подобным ни разу не занималась.

— Снежа, я что-то неясно изложил? — неласково осведомился Рон, и я ретиво покивала в ответ, мол, все ясно, чего тут может быть не ясно!

Мои действия были расценены главой Совета, как согласие, и он повернулся к Ветле:

— Вы, ведунья Клеверова, станете защищать обвиняемого!

— Я? — теперь растерянно заморгала Ветла.

— Это у меня сегодня проблемы с речью или у вас недопониманием? — последовал вопрос Эферона.

— Х-хорошо, — невпопад ответила Клеверова.

— А мне, что прикажете делать, господин Даров? — с холодной язвительностью поинтересовалась Лийта.

— Вам? — Рон смерил ее придирчивым взором, потом осмотрел прислонившегося к стене огневика и невозмутимо сообщил:

— А вы, госпожа Сероволкина, срочно пойдете и отыщете главную ищейку и передадите ей, чтобы она распорядилась насчет ужина для господина Карпова.

— Я? — взвизгнула Лийта.

— Почему вы все по очереди задаете мне этот вопрос? — разъярился Эферон. — Госпожа Сероволкина, я дал вам задание, так что ступайте! А вы, ведуньи, — гневный взгляд на нас с Ветлой, — приступайте к делу! — мне еще и на стул, на котором недавно сидела Тирна, указали.

Я поглядела на арестованного мага, он с усталым выражением на некогда красивом, а теперь изуродованном побоями лице, сидел на полу, привалившись спиной к стене.

— Давайте перенесем разговор на более поздний срок, — я с выражением посмотрела на Дарова, и он неожиданно кивнул.

Ветла отправилась на выход, а я подошла к Винру. Опустилась напротив и шепнула:

— Парни передают тебе следующие слова: 'Теанор олтен гайори вейс иер'.

Что сие означало, я не ведала, ибо язык был мне незнаком, зато огневик все понял. Встрепенулся и шевельнул разбитыми губами:

— Кто?

— Райт Ладов, — ответила я, и Карпов бросил странный взгляд за мою спину.

Я торопливо поднялась и увидела, что Эферон не сводит с меня прищуренного взора. К счастью, его отвлекли — в комнату вернулась Подболотова и привела с собой лекаря.

— Идем, — позвал меня полудемон и прямо в коридоре яростно выдал. — Могла бы и меня поставить в известность!

— Эти слова означают что-то плохое? — поздновато озаботилась я.

— Хм…тебя порекомендовали этому магу, как хорошего посыльного.

— В смысле?

— Если дословно, то ты сказала Карпову следующее: 'Мы с тобой. Связь через нее!'

— Ну, Ладов! Держись у меня! — ощерилась я.

— Ни слова Ладову! Ты теперь будешь вести это дело, как я уже говорил тайно. Поскольку Клеверова защитница, то ей будут доступны все подробности, и ко мне обращайся, коли что отыщется! Так что, Снежа, нам с тобой предстоит немало работы!

— Ты не веришь в виновность этого мага?

— А ты веришь? — черные глаза с яркими искорками в самой глубине в упор смотрели на меня.

— Я… — задумалась, — факты говорят, что этот Винр способен на убийство. Кстати, а за что он желал смерти Элье? И что она делала в той деревне?

Даров улыбнулся своей обычной улыбкой:

— Первый вопрос задашь завтра непосредственно Карпову, а второй — сегодня ведунье Лопухиной. Ты сейчас в ясли направляешься?

— Да, но…погоди! Ты почему так уверен в том, что я увижусь с Лориной Лопухиной?

— Если поторопишься — то обязательно увидишься! — Рон красноречиво посмотрел на свои магические наручные часы. — Ведунья Лопухина пять минут назад покинула это здание.

Не стала спрашивать, откуда он об этом узнал, а практически бегом кинулась к выходу.

С младшей сестрой Эльи Бабочкиной я встретилась сразу у входа в ясли. Лорина с мученическим выражением на лице поторапливала свою племянницу Миренну, медленно одевающуюся и поминутно отвлекающуюся на Солнышку.

— Мирного вечера, — поздоровалась со мной Лопухина, а я прикрикнула на Алийту, чтобы начала собираться и не мешала одеваться своей подружке.

— И тебе Лунного вечера, — отозвалась я и обратила внимание на Лорину. — Дети еще не знают? — спросила я у нее, увидев, что Миренна выглядит вполне жизнерадостной.

Ведунья Лопухина покачала головой в ответ, и я понятливо сменила тему разговора:

— Вижу, в мир скоро придет новая ведьмочка.

— Ага, — тепло улыбнулась Лорина, приложив руку к сильно округлившемуся животу. — Недолго ждать осталось. Слушай! — она вскинулась. — Я подумала, что детей Эльи нужно отвезти к деду в деревню, а у тебя, как говорят, теперь есть маг на посылках!

— Есть, — не стала отрицать я.

— Поможешь?

— Помогу, я как раз хотела и своего родителя навестить, а 'Липки' находятся по соседству с 'Осетрами'.

— Ого! — Алийта обрадовалась новости. — Мы поедем к дедушке?

— Поедем, — я улыбнулась дочке и вновь перевела взор на Лорину. — Мне бы с тобой поговорить хотелось…наедине…

— Слышала-слышала, — покивала собеседница, — так, может, сейчас и поговорим? Посидим с девчонками в чайной и…

— Тетушка, — прервала ее Миренна, — а матушка с нами пойдет? Или она еще с задания не вернулась? — рыжая девчушка подбежала к родственнице и с ожиданием всмотрелась в ее лицо, подняв голову.

Лорина прикусила губу, а я громко поинтересовалась:

— Кто-нибудь хочет пирожных?

Алийта вскинула ручку:

— Я хочу-у-у очень-очень, — просящий взор на меня.

— И я! — подпрыгнула Миренна, решив не отставать от подружки.

Мы зашли в чайную, расположенную неподалеку. На Омбрию опустились ранние осенние сумерки, низкие тучи роняли на мостовую крупные капли, даря миру сырость, а в чайной горел камин, создавая теплоту и уют. Небольшой зал освещали светильники с бьющимися о стекло огненными мотыльками, а под потолком висели фонари с большими светляками. Стены, пол, мебель — все было выполнено из светлого дерева, создающего здесь почти домашнюю обстановку. Белые скатерти на резных круглых столах с яркими вазами посередине. Глаз радовали последние садовые цветы и ветви с красными и блестящими, словно бусины в ожерелье красавицы, ягодами рябины.

Мы присели за один из столиков и сделали заказ. В ожидании угощения девочки крутили головами по сторонам. Их радостные выкрики заставили и нас с Лориной оглядеться. В углу сидели два вальяжных кота, с которыми маленьким посетителям разрешалось поиграть. 'Как удачно!' — подумала я и кивнула Лорине.

Едва два прямоугольника лакомства были спешно съедены, как Ромашка и Солнышка убежали к пушистым зверькам, а я перевела взор на собеседницу. Она наклонилась вперед:

— Правдивы ли слухи о том, что Ветла Клеверова пригласила тебя и Лийту Сероволкину помочь ей в поисках того, кто повинен в ее летней неудаче на задании?

— Да, — я четко следовала приказу Дарова, однако, успев подивиться тому, как быстро разошлись слухи по Омбрии.

— Только не пойму, — высказала Лорина свои сомнения, — кого Ветла желает найти. Разве мага, принесшего ей задание, не казнили?

— Да, — задумчиво откликнулась я. — Только Ветле интересно, кто вывел того мага к ней.

— Вот как? Выходит, что и на Элью кто-то натравил того мальчишку?

— Ну-у…мальчишке на вид не меньше двадцати четырех лет, так что он вполне зрелый огневик. Ты его видела?

— Нет. Мне сказали, что мага допрашивают. Но мне бы хотелось взглянуть в глаза убийцы своей сестры.

— А ты не знаешь, из-за чего он желал смерти Элье? — я решила не затягивать с этим вопросом.

— Признаться, я думала об этом. Вариантов у меня два. Начну с первого и наиболее очевидного — Элья во время войны уничтожила немало магов, да и простых жителей Солнечного. Знаешь ведь, какая она была порывистая? Да и с горяча любила действовать!

— К сожалению, мы с Эльей не ходили вместе на задания, — вынужденно призналась я.

— Все равно, — Лорина настаивала на своем, — ты должна помнить, какой норов был у моей сестрицы!

— Ураганный!

— Вот! Так что я просто уверена — многие огневики желали видеть Элью мертвой!

— М-да… В связи со всеми этими убийствами у меня складывается впечатление, что кто-то целенаправленно стравливает ведьм с магами. У нас у всех есть причины ненавидеть друг друга. Мир для нас нов, от того он очень хрупок и уязвим! — со вздохом поведала я.

Лорина с глубоко задумчивым видом кивнула и прошептала:

— Тогда осталось понять, кому выгодно возобновить войну между нами и огневиками.

— Здравая мысль, — одобрила я и опять вернулась к теме Эльи и Винра. — Но ты мне так и не сказала: за что именно Карпов желал твоей сестре смерти? И что она делала в 'Лютиковых полянках' в то же самое время, что и он.

Лорина немного помедлила с ответом, подарила мне долгий изучающий взгляд и, наконец, проговорила:

— Скажу для начала, что Элья влюбилась…причем по-настоящему, будто девчонка. И уехала она с этим вот возлюбленным.

— Куда? И кто он? — аж подскочила от нетерпения.

— В том и дело, что я не знаю, — развела руками Лопухина. — Могу сказать, что все это началось примерно месяц назад…хотя даже меньше…недели три. Элья порхала, словно на крыльях, и бегала на свидания. Тайные. Представляешь, чтобы почти тридцатилетняя ведьма ночами сбегала из дома к любовнику? Вот и я не представляла! Но, тем не менее, все так и было! — эмоции Лорины так и переливались через край. — Вот и два дня назад Элья уехала с ним. Куда, разумеется, не сказала, к сожалению…

— Почему сестра скрывала от тебя имя своего возлюбленного?

— Самой хотелось бы знать, — со вздохом ответила Лорина, бросила взгляд на девчонок и добавила. — Миренна его видела и сказала, что это был очень красивый дядя.

— Дядя, — тоскливо повторила я, припоминая видение, показанное мне стихией на поле.

— Дядя, — подтвердила свои слова Лопухина. — Только ты не хуже меня понимаешь, кто им, — кивок на девчонок, — кажется дядей.

— Любой парень старше пятнадцати лет, — с досадой согласилась я, — а уж в их понятиях о красоте нам разобраться будет сложнее, чем убить огненного саламандра!

— Да! Так что это вполне мог быть кто-то из молодых магов!

— Почему не Винр? Ты не конкретизировала! — уцепилась я за ее слова.

Пристальный взгляд зеленых глаз и Лорина поманила меня ближе к себе.

Я вскочила со своего стула и подсела к ней.

— Это второе, о чем я думала, — тихо молвила Лорина, а затем, наклонившись к самому моему уху, взволнованно зашептала: — Винр Карпов настоящий родитель Миренны!

Что-то слишком часто в последнее время я стала удивляться до такой степени, что теряла дар речи, а моя челюсть настойчиво просилась вниз. Спешно вернула ее на место, а Лорина, видя мое недоверие, убежденно продолжила:

— Это чистая правда! Элья мне как-то призналась в этом.

Я перевела взор на маленькую рыжеволосую девочку, играющую с моей дочкой и двумя котами.

— Ты не думай! — Лопухина, как будто, прочитала мои мысли и отчаянно помотала головой. — Ромашка не магиня, а истинная ведьма, не способная подчинять огненную стихию. Только ее папенькой был не ведьмак, а самый настоящий маг из Солнечного Края.

— Тебе известны подробности?

— Кое-какие. Во время войны Элья попала в плен к огневикам, и ее увез в свои земли магьер Карпов. В его имении моя сестра познакомилась с хозяйским сыном, ну, и развлеклась с ним. Я говорила тебе о характере Эльи, — выразительный взгляд на меня.

— А как тогда… — мне все еще не верилось, что Элья родила Миренну от мага.

— Я тоже не могла долго поверить сестре, думала, что она чего-то напутала! — зашептала Лорина. — Если честно, то мне только сейчас стало ясно, за что Карпов младший желал убить Элью. А раньше я считала, что Ромашка дочь Лира Зотова — второго Хранителя моей сестры, просто родившаяся раньше срока.

— Ты хочешь сказать, что Элья в плену жила с огневиком, а потом ее спас Лир Зотов, и твоя сестра стала жить с ним?

— Осуждаешь?

— Нет…

— Честно говоря, если бы я узнала, что забеременела от мага, то, скорее всего, тоже поспешила бы найти себе Хранителя из ведьмаков, чтобы скрыть правду! — глаза собеседницы лихорадочно блестели.

— И ты думаешь, что Винр убил Элью именно за то, что она скрыла от него рождение дочки? — засомневалась я, вспоминая арестованного мага, и уверенно ответила. — Бред!

— Ну, а из-за чего еще? — распалилась Лорина. — Или ты не веришь в виновность Карпова? — пытливый взгляд на меня.

— Не важно, во что верю я! Важна истина! Разве, нет?

— Важна, и надеюсь, что тебе удастся докопаться до нее! Только ты уж постарайся сохранить в секрете то, что я тебе рассказала. Сама понимаешь, чем это может грозить Ромашке.

— Понимаю, — удрученно отозвалась я, глядя на то, как дочка Эльи играет с пушистым котом. — Поэтому буду молчать.

— Спасибо. И знаешь, я ведь тоже хочу узнать правду, — Лорина мимолетно коснулась моей руки и попросила. — Найди убийцу Эльи и разыщи того, что желает возобновить конфликт между ведьмами и магами! Я хочу, чтобы моя дочка и мои племянники росли в мире. Раз Элья сошлась с магом, значит, и мы сумеем ужиться с ними. Как считаешь? — в ее глазах я прочла надежду.

Подумала о Райте и об Эфероне, при упоминании о последнем ощутила легкую дрожь, молниеносно пробежавшую по телу. Дрожь не страха, а предвкушения и потаенного желания. Вслух произнесла:

— Да, думаю, что мы сможем ужиться с ними вполне мирно.

Лорина с облегчением улыбнулась:

— И мне кажется, что мы с ними поладим…

Подходя к дому, увидела, что на половине Теры свет не горит. Подхватила сонную Солнышку на руки и вошла в дом.

— Мама, — тряхнула светлыми кудряшками дочка, прогоняя дрему, — а давай приготовим чего-нибудь вкусненькое?

— Давай. Хочешь пончиков?

— Очень-очень, — малышка сделала смешное и умильное личико.

— Тогда займемся тестом, — предложила я, и Алийта с воодушевлением забегала по кухне.

Пока тесто поднималось, Солнышка уснула, и мне пришлось отнести ее в кроватку. Укрыла дочку стеганым одеялом, сшитым еще моей матушкой, поцеловала детскую пухлую щечку и вернулась на кухню.

В большой сковороде закипело масло, и я начала обжаривать пончики, призвав на помощь воздух, чтобы не обжечься.

Тихий, но внезапный шорох за спиной, заставил меня резко обернуться. Ко мне почти неслышно подходил Рон. Из одежды на нем были только брюки, а волосы совершенно по-мальчишески растрепались, похоже, что он только-только выбрался из кровати. В его движениях, несмотря на сонный вид, проскальзывала все та же, покорившая меня с первого взгляда, грация дикого свободного зверя. Все мысли разом стремительно покинули мою голову и упорхнули в неизвестном направлении. Я выпустила стихию из-под своего контроля, пончик улетел прямо в шкворчащее масло, которое брызнув в разные стороны, попало на мою руку.

Взвизгнула и, совсем как в детстве, сунула обожженный палец в рот.

— Снежа! — мужчина мгновенно очутился рядом, бережно потянул мою пострадавшую конечность к себе и покаянно молвил. — Прости, милая, напугал.

'Если бы!' — с совершенно глупым видом подумала я, чувствуя, что на моем лице расплывается бестолковая улыбка.

Будто очарованная, наблюдала за действиями Эферона. Было на удивление приятно ощущать, как его горячий язык нежно прикасается к каждому из моих пальчиков, отправляя путешествовать по телу тысячи маленьких искорок, рождающих внизу живота страстное желание.

Боль от ожога прошла, словно ее и не было вовсе, даже не оставив следа на коже, а Даров продолжал покрывать мои пальцы легкими, почти воздушными, поцелуями, следом настала очередь ладони. Губы и язык дразнящими движениями продвинулись дальше, до самого сгиба локтя. Я стояла, как каменная, не имея ни возможности, ни желания шевелиться и разговаривать.

— Что со второй рукой? — ласково поглядел на меня Рон.

Вторая моя конечность не пострадала, но я почему-то протянула ему и ее тоже.

Снова эти нежные прикосновения к моей коже, и я прикрыла глаза, а затем…затем на кухне запахло жареным, хотя нет, скорее пережаренным…

— Пончики! — открыв глаза, подскочила я.

— Давай закончим с ними для начала, — по-доброму ухмыльнулся Эферон и сообщил, — я ведь сюда на аромат выпечки пришел.

И вот блюдо с поджаристыми, аппетитными пончиками красуется на столе, рядом стоит расписной заварник, из носика которого струится ароматный дымок. Мы с огневиком сидим друг напротив друга, глядим глаза в глаза и по очереди хмуримся.

— Угощайся…ты же ко мне за этим пришел, — выговорила я, двигая блюдо с выпечкой на противоположный край стола.

— Да…за этим, — откликнулся Даров, — но получил нечто большее, — он улыбнулся.

И эта улыбка показалась мне полной горечи и непонятной тоски. Налила себе взвар, медленно отпила, рассматривая огонек одинокой свечи, а Рон взял с блюда пончик и, распробовав его, удовлетворенно кивнул. После мужчина полюбопытствовал:

— Что тебе удалось узнать у Лопухиной?

Все очарование момента было нарушено, возвращая нас к делам насущным. Я вновь отпила из кружки, бросила беглый взгляд на Дарова, не торопясь делиться с ним полученными сведениями.

— Рассказывай! Это может быть важно для всех! — повелел мне глава Ведического Совета, окидывая проницательным взором.

Опять пригубила травяной напиток, задумчиво поглядывая на огонек свечи, играющий с потоками воздуха, и Рон не выдержал:

— Ты мне не доверяешь?

Перевела взор и посмотрела в его черные глаза, заметив, что и в них пылает огонь. Ответила:

— Я бы хотела доверять тебе, Рон, но не могу…

— Выходит, что, несмотря на все произошедшее в Асодаре, я по-прежнему чужой для тебя? — тон вроде равнодушный, но вот пламя в черных очах разгорелось сильнее — там теперь пылал настоящий пожар.

— Элья встречалась с мужчиной и уехала с ним из Омбрии два дня назад, — оповестила я Дарова.

— Это все? — он не отвел пылающего взгляда.

— Нет, — чистосердечно призналась я.

— Снежа, что ты пытаешься скрыть от меня?

— То, что считаю нужным! — поспешно посмотрела на чашку с напитком.

— Снежа, это имеет прямое отношение к нашему расследованию?

Я решила больше не играть с огнем и торопливо сообщила:

— Рон, мне кажется, что кто-то специально разжигает новый конфликт между магами и ведьмами.

— Думаешь, удивила? Я считал, что ты раньше сообразишь! — с долей ехидства ответил мужчина.

— И ты намеренно сделал из нашей троицы приманку! — с нескрываемым возмущением сказала я.

— Тебе нечего опасаться! — твердо заверил меня Эферон.

Я вдохнула аромат остывающего взвара и тихо произнесла:

— Лорина сообщила мне сегодня о том, что настоящим родителем Миренны, дочки Эльи, является Винр Карпов.

— Так… — Даров откинулся на спинку стула и скрестил руки на груди. — Факт, конечно, занимательный, но что это нам дает?

Его вопрос я проигнорировала, и задала свой:

— Ты никому не расскажешь об этом? Элья скрывала эти сведения, и Лорина не хочет предавать их огласке. Да и сама девочка считает себя дочкой ведьмака.

— В ней есть огненная магия? — заинтересовался полудемон.

— Нет.

— Это Лопухина так утверждает?

— Я знаю Миренну уже три года и, поверь, сумела бы заметить то, что девочка владеет всеми четырьмя стихиями!

— М-да…а мы всегда считали, что у пары маг плюс ведьма родятся дети-четырех стихийники!

— Выходит, что все мы ошибались…

Рон метнул на меня странный взгляд, но промолчал, а взял с блюда второй пончик. Я рискнула спросить:

— Мне нужна пара-тройка выходных. Я пообещала Лорине, что отвезу ее племянников к деду в деревню. А заодно мне хотелось бы навестить собственного родителя, и Алийта ждет встречи с дедушкой.

Эферон Даров немного поразмыслил и сказал:

— Полтора дня! Я даю тебе полтора дня. Завтра ты обязана присутствовать на допросе Карпова, а потом можешь немного отдохнуть.

Мне пришлось смириться с этим распоряжением.

— И на том спасибо, — искренне поблагодарила я строгого главу.

Утром Рон, в отличие от меня, собранный и выспавшийся, ожидал нас с Солнышкой на крыльце.

— Мирного утра, ведуньи, — улыбнулся он, протягивая Алийте букет мелких хризантем.

Девочка польщенно зарделась, пролепетала:

— Спасибо, господин Даров, — и стремглав унеслась обратно в дом, чтобы поставить цветы в воду.

Я проследила за ней взглядом, а затем оторопела, ибо на мою талию опустились сильные мужские руки, привлекая к крепкому, горячему телу. Обжигающее дыхание коснулось моей шеи, и губы Эферона прижались к моему уху и зашептали:

— А для тебя, Снежа, у меня есть другой подарок.

— Какой? — вопрос сорвался с моего языка прежде, чем я успела остановиться.

Тихий смех, а после меня развернули. Нежный, но в тоже время страстный поцелуй был подарен моим губам, которые раскрылись под натиском настойчивого языка. Я положила ладони на плечи Дарова, чувствуя жар его мускулистого тела, даже сквозь куртку и сорочку. Мне начало казаться, что я растекаюсь, будто северная льдинка под лучами палящего южного солнца.

— Мама? — вопросительный возглас Алийты вернул меня на землю, и мы с Роном отпрянули друг от друга, словно юнцы, застигнутые врасплох суровыми родителями.

Я оглянулась — Солнышка насупленно взирала на меня.

— Ну, я пошел, — изрек за спиной Даров. — Мое почтение, ведунья Алийта, а с тобой, Снежа, мы еще увидимся!

Я не успела обернуться, а мужчина быстрыми шагами уже подходил к воротам. Вот он маг во всей своей красе — заварил кашу и сбежал!

— Ты цветы в вазу поставила? — обратилась к Солнышке.

— Да, — все еще сердито отозвалась она, — а еще я пончиков для Райта прихватила! — дочка протянула мне бумажный сверток и пояснила. — Этот огневик вечно голоден!

— Тогда идем, — протянула ей руку.

За ночь многочисленные лужи на дороге сковал лед, пока еще тонкой, чуть заметной коркой. Ступишь на такую неосторожно, и нога сразу провалиться в ледяную мутную воду.

Весь путь до Громового переулка Алийта молчала, а я придумывала оправдания своему поступку, будто это я была маленькой девочкой, а не она. Отругала сама себя, и решила, что с дочкой нужно серьезно поговорить и все ей объяснить.

Райт ждал нас на обычном месте, прислонившись к боку своего ящера. Увидев, что мы идем, парень помахал нам рукой. Всполох сразу же потянулся к Солнышке, напрашиваясь на ласку.

— Мы вам пончиков принесли, — Алийта протянула сверток. — Это мама сама испекла.

— Благодарим от всего сердца, — Ладов шаркнул ногой, пародируя придворный поклон, взял подношение, развернул и тут же отправил один пончик в рот. Другой полетел в пасть его зверя.

Когда прибыли к нужному зданию, Алийта с гордым видом направилась по улице. В середине пути оглянулась и подарила мне внимательный взгляд:

— Ждем тебя после обеда! И с Даровым больше не целуйся, — подумала немного и выдала. — По крайней мере, пока он тебе в любви не признается!

Райт подавился очередным пончиком и закашлялся, и я, постучав его по спине, крикнула Солнышке:

— Хорошо, а целоваться пока не стану!

Дочь удовлетворенно кивнула и побежала к воротам.

Ладов тем временем пришел в себя и с ядовитой улыбкой поинтересовался:

— И сколько раз вы уже целовались?

— Еще один вопрос и… — гневно начала я, но он меня перебил:

— Вызовешь меня на поединок, госпожа Колючкина?

— Придумаю что-то более коварное!

— Нашлешь на меня расстройство желудка?

— Да! А еще чирьи, болезнь горла, перелом ноги…

— Все-все! Я понял, успокойся! — замахал на меня руками огневик.

Не иначе как паземка потянула меня за язык, и я поинтересовалась:

— Что именно ты понял?

На лице Райта расцвела пакостная улыбка:

— Что ты неравнодушна к Дарову!

Я открыла рот, чтобы высказаться, потом осознала, что ругаюсь с магом прямо посреди оживленной улицы. Одумалась и прошипела:

— Полетели уже! Нас ждет много важных дел!

В передней Центрального ведомства государева сыска меня ждала Ветла.

— Идем, — сразу после приветствия сказала она. — Даров и новая ищейка нас заждались.

— А где Лийта? — удивилась я, не заметив Сероволкину.

— Глава Совета отправил ее в Дель Теари, чтобы подыскать нам очередное задание!

— Задание? Разве мы сейчас отдыхаем?

— Мы тоже высказали ему свое недовольство, только нас никто и слушать не стал! — пожаловалась мне Ветла.

Едва мы вошли в тюремную камеру, то первым, что бросилось мне в глаза, стали разительные изменения во внешности обвиняемого огневика. Его подлечили, а еще предоставили возможность привести себя в порядок. Моему взору предстал молодой мужчина с растрепанными темными волосами, четкими росчерками бровей и не по возрасту мудрым взглядом разноцветных очей. Сочетание цветов было необычным: левый глаз поражал золотисто-карим оттенком, а правый — напоминал серые небеса в пасмурный осенний денек.

Мои собственные очи с ходу принялись искать сходство предполагаемого родителя с возможной дочкой.

— Нравлюсь? — нахально поинтересовался Винр, прищурено рассматривая меня, видно, уж слишком пристальным было мое внимание к его персоне.

Инара подарила мне строгий взгляд, а Даров буквально прожег своим взором и указал на свободный стул рядом с собой. С другой стороны ко мне подсела новая ищейка, назначенная вместо Тирны. Имя ее было Риетта Полева. Ветла разместилась рядом со своим подзащитным, и допрос начался.

— Расскажите, обвиняемый, — обратилась к Винру Риетта — что вас связывало с убитой?

— Что и со многими другими! — развязно отозвался Карпов. — Мой отец пленил немало ведьм во время войны!

— Вы желали смерти ведунье Бабочкиной? — сердито осведомилась ищейка.

— Нет! Не желал! — сквозь стиснутые зубы процедил огневик.

— А у нас есть другие данные, — выразительно сообщила Инара.

— Раз так, то к чему все это? Просто казните меня и дело с концом! — с ненавистью изрек Винр.

— Нам важно узнать правду, — неожиданно промолвила Ветла. — Расскажите, что знаете. Начните с того, что вас связывало с Эльей Бабочкиной.

— Я уже отвечал на этот вопрос! — не меняя тона, заявил Карпов. — Бабочкина, скажем так, гостила в нашем родовом имении, а когда она сбежала, то уничтожила его часть. Погибли люди! Простые люди, не имеющие ни капли магии, а ни меня, ни отца на тот момент в доме не было! Вот и гадайте, сколько народу желало видеть вашу ведьму мертвой! — в его разноцветных глазах при этих словах пылали ничем неприкрытые ненависть и обида.

Я вдруг подумала о том, на что именно злится Винр. Скорее всего, у него возникли пылкие чувства к Элье, но она коварно предала молодого огневика и сбежала с первым попавшимся ведьмаком. А еще я была убеждена, что Карпов не знает о дочке.

— Вы встречались с ведуньей Бабочкиной в Омбрии после окончания войны? — меня отвлек вопрос Дарова.

— Да, — нехотя поведал обвиняемый, — один раз…случайно.

— Где и когда это произошло? — Инара встала в стойку, словно гончая на охоте.

— Две недели назад, в центре. Я на Городецкую площадь клиентов привез, а там она…

— Вы разговаривали с ней?

— Нет! — рявкнул Винр, и Риетта вздрогнула, а вот Инару напугать оказалось не так просто.

— Отчего же? — желчно поинтересовалась она.

— Не хотел…

— Свидетели, найденные нами, утверждают, что вы встречались с Бабочкиной, — не желала успокаиваться Подболотова.

— Врут все ваши свидетели! — уверенно ответил ей огневик.

— Тогда поведайте нам обо всем, что случилось в ночь убийства, — спокойно попросил Даров.

Глядя лишь на него, Карпов начал свое повествование:

— Меня пригласил на праздник один из моих постоянных клиентов. Зовут его Рой Пчелин…странные у вас имена, вот чес-слово…

— Не отвлекайтесь, обвиняемый, — приструнила его Инара.

— Я приехал, вошел в местную таверну, выпил за здравие именинника, потом еще выпил и еще…

— Дальше что было? — терпение Подболотовой было не бесконечным.

— Ночью проснулся и ощутил всплеск знакомой магии. Бросился к источнику и…

— И убили Элью! За что? Вы знаете, что у нее осталось двое детей? — яростно оборвала его Подболотова.

Винр показательно сложил руки на груди и воззрился в потолок, ясно давая понять, что беседовать дальше он не будет.

И в том, как он закатил свои разноцветные глаза, мне почудилось нечто очень знакомое. Вот точно также поднимала свои зеленые, как у матушки, очи к потолку Миренна.

— Отвечайте! — потребовала Инара Подболотова, и ее подчиненная призвала на помощь воздушные плетки.

Даров раздраженно взмахнул рукой, приказывая обеим ищейкам остановиться, а Винр во всеуслышание объявил:

— Дальше я стану разговаривать только с главой Ведического Совета!

Рон спорить с ним не стал, а коротко отослал обеих ищеек прочь:

— Идите!

— Но…это нарушение правил! — воспротивилась Инара.

— Я здесь правила устанавливаю! — рыкнул Даров так грозно, что обе государевы ищейки спешно удалились.

Карпов покосился на нас с Ветлой, явно желая и нас выгнать из этой комнаты, впрочем, Эферону он возражать не рискнул. Сверкнул взбешенным взглядом в сторону своей защитницы и пробурчал:

— Я не слишком речист…

— Коротко и по делу! — сердечно посоветовал ему Рон.

— Да не убивал я Элью! — подпрыгнул Винр. — Видеть ее не желал, но… — он не договорил, ибо вспомнил про нас с Ветлой.

— По делу! — напомнил ему Даров.

— По прибытию в 'Лютиковы полянки' я оставил Когтя — своего ящера за околицей и пошел в таверну. Там выпил…много, потом уснул. Ночью проснулся потому, что пришла пора сходить по нужде, — гнусная ухмылка в нашу с Ветлой сторону.

Мы не смутились, и Карпов продолжил:

— Все кругом спали, а я вышел на улицу, здесь ощутил, что кто-то использует огненную стихию, поэтому отправился узнать, в чем дело. Нашел источник легко — за деревней рьяно полыхало, гарью пахло так, что я за версту учуял, а подошел ближе — чудно — пожар почти погас. Пока я гадал, что к чему, ко мне со спины подобрался человек в плаще с капюшоном. Самое поразительное, что в руках этот лиходей держал мой клинок! Я узнал меч издалека, потому как он передается в нашем семействе от отца к сыну. Я кинулся на нападавшего, а он повел себя совсем ненормально: меч бросил, а сам решил скрыться в лесу. Я, конечно, бросился вдогонку, да на скользком грунте нога моя подкатилась, и я упустил мерзавца! Что еще? Ах, да! Никакой Эльи на поле не было!

— Что было дальше? — сухо осведомился Рон.

— Дальше? Вернулся я в таверну, выпил, спать лег, а перед этим меч под лавку кинул. У меня место удобное было — у самого очага!

Я бросила беглый взгляд на Дарова, но он на меня не взглянул, а продолжил расспрашивать Карпова:

— Что случилось утром?

— Бабы крик подняли, заголосили на разные лады, а мы с мужиками с похмелья толком не уразумели что к чему. Оно и понятно, голова трещит, во рту ведьмина пустошь, перед глазами все плывет…Я, в общем, даже и не понял, что вижу Элью, только… — он сглотнул и отвернулся.

— Только что? — вкрадчиво осведомилась Ветла. — Вы когда голову обнаружили?

— Когда обнаружил, тогда и понял! Да, что я, по-вашему, круглый дурень, чтобы отрубить женщине голову, сложить ее в свою переметную суму, а потом на глазах всего честного народа достать оттуда?!

— Ищейки предполагают, что вы позабыли об этом, поэтому и поступили именно так, — мрачно оповестил Эферон.

— Мне все равно, что там предполагают ваши ищейки! Я знаю, что Элью не убивал! И точно помню, что когда притащил ночью меч, крови на его клинке не было!

— Подумайте! — внесла предложение Ветла. — Ночь. Темнота кругом. Вдруг вы просто не заметили?

— Ведьма! Я уверен в том, что говорю! Я тщательно клинок осматривал! И, поверь, освещение для себя я организовать сумею!

— То есть, — решил уточнить глава Совета, — вы забрали свой клинок, вернулись в деревню, никого не разбудили и завалились снова спать?

— Ну, — подтвердил Карпов и подпрыгнул на стуле. — Вот саламандр непредсказуемый! Если бы знал, что все так обернется, то всех бы поднял!

Эта фраза огневика заставила меня основательно задуматься. Мысли все крутились в моей голове, пока маг вещал о том, как он обнаружил недостающую часть тела ведьмы в своей суме и понял, кого именно убили на поле.

За это время я успела придти к определенному умозаключению и, от своей неожиданной догадки, вскочила на ноги. На меня удивленно воззрились все присутствующие, и я начала сбивчиво им объяснять:

— Послушайте! Вы не находите подозрительным то, что на пожар не сбежалась половина деревни? Я имею в виду тех, кто, по какой-либо причине, не присутствовал на торжестве! Пятно гари на поле мы все видели, и, значит, в этом Карпов точно не лжет — пожар был! Так почему вышел только один Винр? Деревенские до ужаса бояться огня! И еще собаки — лучшие охранники, все знают, что нюх у них чувствительнее человеческого. Так неужели сторожевые псы лаем не разбудили бы своих хозяев?

И Клеверова, и Даров поглядели на Карпова, и он озадаченно сказал:

— Да…собаки молчали, но, признаться, я как-то об этом позабыл…

— Сонные чары? Тогда почему он один проснулся? — засомневалась Ветла.

— Почему? — поглядел на нее Винр.

— Ответ очевиден, — сумрачно ответил ему Рон. — И вас, Карпов, он не обрадует!

— А-а-а, — прозрел огневик. — Но это магия ведьм, а не магов! Не многим из нас подвластны сонные чары.

— Да, — по-прежнему мрачно, не сводя пристального взора с Винра, отозвался Эферон. — Магов, владеющих этими чарами, можно пересчитать по пальцам. И ваш отец входит в их число.

— Отец — да, владеет, но я нет! — яростно молвил Винр и с досадой дополнил. — Ясно же, что все улики против меня!

— И эта одна из главных, поэтому, ведуньи, о ней мы пока не станем сообщать ищейкам! — красноречиво посмотрел на нас с Ветлой Даров.

— Ну, и как вы прикажете мне его защищать? — суматошно вопросила Клеверова.

— Думайте, ведунья, думайте! Время пока есть! А вы, Карпов, будьте полюбезней со своей защитницей! И это приказ! — сообщил Рон вскинувшемуся Винру.

— И я подумаю на досуге. Уж очень дело запутанное и слишком явные нам подкидывают доказательства, будто по сценарию театральной пьесы! — оповестила я.

— Причем мастерски поставленной! — согласился глава Совета.

— И нам предстоит обыграть этого театрала! Паземка его загрызи! — эмоционально пожелала Ветла, и я молча подписалась под каждым ее словом.

Загрузка...