У Шейлы дрожали руки и на душе кошки скребли, когда она открывала дверь коттеджа. Но, осматривая свое новое жилье, она успокоилась: нельзя было не оценить комфорт дома, предоставленного Грином в ее распоряжение.
Гостиная показалась ей более чем просторной. Однако, приглядевшись, Шейла поняла, что эту иллюзию создает простота обстановки.
Полы из светлого дерева блестели, видимо, их регулярно натирали. Там и сям были разбросаны коврики с узорами, напомнившими ей рисунки аборигенов, которые она видела во многих здешних магазинах. Пейзажные акварели украшали белые стены, создавая праздничное настроение. Они были так мастерски выполнены, что девушка с удовольствием погрузилась в созерцание. Особенно ей понравилась картина, на которой ярко-голубое безоблачное небо резко контрастировало с густым терракотовым, почти красным, цветом пустынной, незнакомой земли. Какой суровый, но прекрасный ландшафт! Это совершенно новая для меня Австралия, думала Шейла. Совсем другой мир, не похожий на сложную городскую жизнь, с которой она только и была знакома до сих пор.
Оторвавшись наконец от акварелей, девушка отправилась осматривать коттедж. В нем были ванная с душевой кабинкой, кухня и спальня с двуспальной кроватью. И снова, помимо воли, перед ней возникло видение — лежащее на этой кровати абсолютно нагое, бронзовое на фоне ослепительно белых простыней тело Артура Грина. Интересно, хорош ли он в постели?.. Господи, да что же такое со мной происходит в последнее время?! — устыдилась своих мыслей Шейла. Меня прямо-таки преследуют эротические фантазии! Меня, у которой отсутствует какой бы то ни было опыт интимного общения с мужчинами!
Она мотнула головой, словно стряхивая наваждение, и твердо решила: сейчас надо сосредоточиться только на одном — на деле, ради которого она здесь находится. Всякие другие мысли нужно гнать прочь.
Шейла Рассел многим была обязана Джун. Эта эксцентричная шестидесятипятилетняя женщина вытащила девушку из смертельно скучной придорожной закусочной, где та работала с того дня, когда приехала в Западную Австралию, расставшись со своим женихом. Джун приняла ее временно в свое агентство по найму.
Шейла искренне привязалась к дружелюбной и говорливой Джун, хотя работа не очень-то ей нравилась. Но, по крайней мере, это было гораздо лучше, чем беготня с подносами в закусочной. К тому же поначалу Шейла считала, что постоянная работа лишит ее свободы, не оставит времени на личную жизнь. Однако скоро она стала тосковать по любимому делу и искать место, дающее возможность хоть как-то проявить свои кулинарные таланты.
Однажды Джун вскользь бросила, что есть прекрасная вакансия, но, к сожалению, Шейле она не подойдет.
— Почему?
— Потому, что это работа у Артура Грина — обманщика и свиньи!
Вот тогда-то Шейла и узнала о том, как наглый кинопродюсер присвоил тянущий на «Оскара» сценарий, настоящим автором которого была ее новая приятельница.
— Клянусь честью, я послала его Грину только для ознакомления! — дрожащим от волнения голосом говорила Джун. — И вдруг узнаю, что он уже делает по нему фильм, даже не поставив меня в известность и не заплатив!
В тот день Шейла решила во что бы то ни стало помочь Джун и, проникнув в дом негодяя, выкрасть рукопись и предать огласке его подлый поступок. Сейчас она вспомнила, какой надеждой загорелись глаза Джун при этом известии. Однако она предупредила:
— Только постарайся быть очень осторожной. Ты не представляешь, каким он может быть хитрым.
Я тоже могу быть очень хитрой, сказала сама себе девушка, расстегивая молнию дорожного чемодана. Ну и ну! Каков негодяй! Позволить себе воспользоваться трудом пожилой женщины!..
Она быстро развесила свою одежду в шкафу, разложила по ящикам комода белье и посмотрела на свое отражение в зеркале. На ней были голубые джинсы и шелковая блузка того же цвета, что-то вроде поварской униформы, которая смотрелась весьма импозантно.
Шейла расставила все свои лосьоны-шампуни-кремы в ванной комнате и с тоской взглянула на часы. Неплохо бы искупаться в бассейне. Что может быть лучше в такую жару? Но сейчас другие обстоятельства, и она отогнала «крамольные» мысли. Действовать нужно быстро и постоянно быть начеку, чтобы не проморгать удобный момент для выполнения задуманного.
Она снова взглянула на часы. На новоселье ушло всего двадцать с небольшим минут. Стоит ли ждать Николаса? Почему бы не пойти и не обследовать дом самой? Она могла бы осмотреть кухню, которая отныне находится в полном ее распоряжении, решить, что приготовить на вечер, и, если повезет, увидеть хотя бы краем глаза, где же вожделенный сейф…
Когда Шейла вошла, дом встретил ее тишиной. Гулкой, угнетающей своей величавостью. Шейла постояла, прислушиваясь, словно птица, которая подозревает, что где-то поблизости прячется кот. Не было слышно ни звука. Другого такого случая может и не представиться. Зачем же терять шанс? Артур сейчас забавляется с Дайаной в душе, а это означает, что кабинет пуст. И скорей всего, именно там находится сейф.
Подойдя к нужной комнате, Шейла, помедлив, едва слышно постучалась и, не получив ответа, тихо открыла дверь. Это была прекрасная комната, со вкусом обставленная антикварной мебелью. На одной из стен висело несколько современных картин, гармонично вписывающихся в интерьер. Книжные полки ломились от книг. Она увидела стул с высокой спинкой во главе огромного письменного стола. Да, несомненно, это кабинет!
И тут, к ее невыразимому ужасу, стул с высокой спинкой медленно повернулся вокруг оси, и Шейла оказалась лицом к лицу с Артуром Грином. Его серые глаза были холодны, рот твердо сжат, темные волосы после душа блестели от влаги. Грин сидел, положив руку на телефонную трубку, и сурово смотрел на девушку.
— Привет, Шейла. — Интонация его глубокого спокойного голоса была столь странной, что девушку охватили дурные предчувствия. — Вы что-то ищете?
Она с отчаянием подумала, что выдала себя с головой: ведь, едва получив инструкции хозяина, тут же дерзко ими пренебрегла. Артур смотрел на нее так, что Шейла готова была сквозь землю провалиться. Тем не менее нужно как-то отреагировать на вопрос.
— Извините, я искала кухню.
— Совсем недавно я показал вам, где что находится. Вспоминаете? — насмешливо сказал он.
— Я… забыла, — вывернулась Шейла.
— Именно поэтому я и поручил Николасу организовать вам небольшую экскурсию по дому. Кажется, я говорил, что он зайдет за вами?
— Да, конечно, говорили… — промямлила Шейла, пытаясь придумать более убедительную причину своего появления в хозяйском кабинете, но ее голова совершенно отказывалась работать. При виде чертовски красивого мужчины мысли путались и слова замирали на языке.
— Так почему же вы не подождали?! — рявкнул Грин.
— Потому что я…
Но он не позволил ей закончить фразу.
— Слушайте, вы никогда не задумывались над тем, почему я так долго не приглашал вас на беседу?
— Вообще-то мне приходило это в голову. Я полагала, вы нашли кого-то более подходящего.
— Замечательная догадка. Но, к сожалению, самой подходящей показались мне вы. А много времени прошло потому, что меня всегда очень волнует, кого я допускаю в свой дом. Мне пришлось списаться с Англией, чтобы навести справки о вас.
— Но я же послала вам свои документы! — возмутилась Шейла.
— Которые не стоили даже той бумаги, на которой были написаны, — жестко закончил он. — Подделка рекомендаций — довольно известный прием среди людей, отправляющихся на заработки за границу.
У Шейлы даже рот открылся от возмущения. Даже если и так, разве у самого Грина рыльце не в пушку?
— Меня удовлетворила информация, которую я получил из Англии, — невозмутимо продолжал Артур, — так как меня устраивал тот факт, что вам можно доверить выполнение простых инструкций. Если я сказал, чтобы вы подождали Николаса, то вам, черт побери, следовало подождать!
— Я всего лишь проявила инициативу! — сердито бросила Шейла в свое оправдание и поджала губы.
Его потемневшие глаза не отрывались от ее лица.
— Впредь не проявляйте.
Именно эта фраза всколыхнула в Шейле волну гнева, который она не смогла сдержать, хоть и помнила, что мистер Грин предупреждал: его категорически запрещается беспокоить во время работы.
— Ах, простите, пожалуйста! — огрызнулась Шейла. — Значит, в эту комнату «посторонним вход воспрещен»? Или что-то вроде этого?
Он помолчал, его светлые глаза внимательно оглядели лицо девушки и надолго задержались на ее губах. Этот безотрывный напряженный взгляд смутил Шейлу, она решила, что к губам что-то прилипло, и нервно облизала их кончиком языка.
— Совсем не обязательно, — неожиданно мягко сказал Грин, все еще глядя на ее губы.
О боже! Он так великолепен! Шейла внезапно забыла его высокомерную, властную манеру разговаривать с ней, забыла обо всем. Взгляд серых глаз, прикованный к ее губам, вызвал ощущение настоящего поцелуя, — такова была магнетическая сила этого человека. Она почувствовала, как по телу побежали мурашки, горячая волна поднялась снизу к груди и затем яркой краской разлилась по щекам. Вдруг Грин заметил ее замешательство?
— Пожалуйста, вы не могли бы еще раз показать мне, где кухня? — еле слышно вымолвила Шейла, не в состоянии побороть странное сумасшествие, охватившее ее тело.
— Вам придется подождать. — Грин энергичным жестом указал на стул. — Садитесь. Я жду звонка.
— Боюсь вам помешать…
— Я бы сказал об этом, — нетерпеливо отрезал он. — Садитесь же.
Шейле оставалось только повиноваться. Она села, опустив глаза на сплетенные пальцы лежащих на коленях рук, удивляясь своей недавней наивной уверенности в том, что в первый же день ей повезет, и она осуществит задуманное. Теперь она, возможно, насторожила Грина. Шейла подняла глаза и, наткнувшись на его пристальный взгляд, улыбнулась. Ее улыбка осталась без ответа.
Девушке пришлось долго слушать очень напряженный разговор с каким-то лондонским банкиром. По решительным и коротким репликам Грина Шейла поняла, что он отказывался уступить по конкретному пункту, касающемуся финансирования будущего фильма. Ее представление о кинопродюсерах как о людях «не от мира сего» улетучилось раз и навсегда. Артур Грин играючи манипулировал цифрами и мог дать сто очков вперед любому банкиру. Она посмотрела на него совсем другими глазами.
Наконец он положил трубку и встал.
— Пойдемте?
Шейла молча встала и направилась к двери. Он посторонился, уступая дорогу, при этом руки их слегка соприкоснулись. Реакция, последовавшая за этим, заставила Артура изумленно уставиться на девушку: ее тряхнуло, словно от удара током, и она резко отдернула свою руку. Это окончательно расстроило Шейлу. Должно быть, Грин решил, что я совершенно ненормальная, огорченно подумала она.
Войдя в кухню, Артур насмешливо спросил:
— Теперь запомнили дорогу сюда? — И снова изучающе взглянул на Шейлу.
Она нашла в себе силы одарить его ослепительной улыбкой.
— Благодарю вас. Теперь я уже никогда не заблужусь.
— Хочется надеяться.
Неожиданно Артур, к полному изумлению Шейлы, взял ее за подбородок и внимательно заглянул в глаза. В тот же миг окружающий мир начал расплываться и исчезать куда-то. Это властное, но ласковое прикосновение наполнило ее ожиданием чуда, какие случаются только в волшебных сказках. Время словно остановилось. Шейла смотрела Грину в глаза, ослепительный серебряный блеск которых покорял и очаровывал. Губы девушки от волнения непроизвольно раскрылись и потянулись навстречу в сладком томительном желании… Грин удовлетворенно протянул:
— Да-а… Удивительно… Вы ведь тоже почувствовали, правда?
— Почувствовала ч-что?.. — заикаясь, спросила она.
Артур отпустил ее подбородок, досадливо щелкнул пальцами, взгляд его потух, сияние глаз улетучилось, они стали бесстрастными и холодными.
— Шейла, признайтесь… — тихо попросил он. — Не нужно отрицать того, что испытало ваше тело всего несколько секунд назад. Ведь ваши глаза все еще умоляют меня поцеловать вас, не так ли?
— Н-нет. Они ни о чем не умоляют, — неубедительно солгала она, покраснев до корней волос от досады, что разоблачена.
Грин улыбнулся.
— А знаете, я невольно соблазнился. По-настоящему соблазнился. У меня возникло сильнейшее желание поцеловать вас.
Конечно же, Артур просто дразнит ее, для него это всего лишь очередная игра. Сердце Шейлы сдавила боль. Разве может этот мужчина с его-то внешностью и всемирной известностью испытывать желание поцеловать такую ничем не примечательную девушку, как она?..
— Только попробуйте, — с большим опозданием дрожащим голосом сказала Шейла, — и я награжу вас хорошей пощечиной.
Он засмеялся.
— Это должно быть очень интересно — хотя бы из-за своей новизны.
Она вскинула подбородок, гневно сверкнула глазами. И это еще больше раззадорило Грина.
— Ну что ж, попробуйте. Пожалуй, я рискну. Можете меня ударить.
В его голосе вновь послышались ласковые бархатные нотки. Шейла почувствовала, как ее грудь снова напряглась в каком-то сладостном ожидании.
Она смотрела на Грина, не в силах двинуться с места, тело не повиновалось ей. Она забыла и о Джун, и о том, почему находится здесь: исчезло все, кроме смутного желания поцелуя. Шейла еще не успела осознать это, как Артур прильнул к ее губам. В ту же секунду что-то обожгло ее внутри, в сердце вспыхнула радость: ведь человек, чье лицо украшало журнальные обложки, вправду целует ее, Шейлу Рассел, рыжую-конопатую! Это была ожившая мечта о яркой, красивой жизни, какую втайне лелеет всякая девушка.
Но через мгновение она забыла, кем именно был Артур Грин, это перестало иметь значение. Все внимание и чувства Шейлы были захвачены тем, как он целовал ее. Вначале Артур едва касался губ, медленно и нежно, словно изучая их. Но, когда она потянулась к нему, обхватив руками мускулистые плечи, и Грин получил более удобный доступ к ее нетерпеливому рту, его язык проник глубже и нежно ласкал язык Шейлы, словно медленно слизывал сметану с пудинга.
Испытывая упоительную истому, Шейла прильнула к мужчине всем телом, бездумно отдаваясь своим чувствам, не имея ни сил, ни желания сопротивляться.
Внезапно Артур чуть отстранился и молча наблюдал, как она жадно хватает ртом воздух. К своему ужасу, Шейла обнаружила, что ее ладони сами собой ласково и призывно скользят по его груди.
— О боже! — вскрикнула она, мгновенно отдергивая руки.
Губы Артура изогнулись в хищной улыбке.
— Я все еще жду.
— Ж-ждете чего?
Не собирается же он прямо тут… — ужаснулась Шейла.
— Кажется, кто-то грозился отвесить мне пощечину; — насмешливо напомнил Грин.
Сначала она замерла от удивления, но затем стыд и ярость охватили ее. Уязвленная до глубины души, Шейла вскинула руку, чтобы ударить этого самодовольного нахала, но он молниеносно обезопасил себя, поймав ее маленькую кисть.
— Ну-ну, уже поздно, — добродушно засмеялся Артур. — Согласитесь, бесполезно запирать дверь конюшни, когда лошадь уже убежала. — Он лукаво улыбнулся, но потом, напустив на себя строгий вид, махнул рукой в сторону плиты. — Не буду вам мешать. Не знаю как у кого, а у меня разыгрался прямо-таки волчий аппетит.