5

Они встретились в тот же день. Когда Пэтти приехала в цирк, Брайан уже находился в офисе. Тогда-то и произошла стычка, во время которой Брайан обвинил деда Пэтти и ее саму в желании присвоить чужое, а та чуть не порвала на нем рубашку.

Затем Пэтти услышала, что Брайан готов оставить Долл в цирке, но взамен хочет получить деньги. А также крошку Финни, детеныша Долл.

Пэтти сказала, что денег у них с дедом нет. Что еще могла она сказать, зная неприглядную истину?

Брайан как будто хотел возразить, но в эту минуту зазвонил его мобильник. Коротко переговорив с кем-то, Брайан повернулся к Пэтти.

— Радуйся, у вас есть еще одна небольшая отсрочка. Мне снова придется уехать. Вернее, вылететь по делам в Нью-Йорк. Но потом я вернусь. Советую это учесть. На досуге подумайте с дедом, как станете расплачиваться за Долл.

— Мы не… — начала было Пэтти, однако Брайан уже быстро шагал к выходу.

Спустя три дня ситуация повторилась в точности, но с единственным отличием: в этот раз Брайан не позвонил, а явился в цирк без предупреждения.

Пэтти заметила его через заново застекленное окно офиса, когда, подъехав к цирку, захлопывала дверцу автомобиля.

Сегодня она прибыла на пикапе, в кузове которого находились пластиковые ящики с рыбой для дельфинов. Помощник Джон сразу же принялся выгружать их, а Пэтти со странным ощущением образовавшейся в желудке пустоты поспешила в офис.

Войдя, увидела, что, склонившись над столом, Брайан просматривает бухгалтерскую книгу, где были перечислены понесенные дельфиньим цирком убытки и проставлены соответствующие цифры.

Пэтти невольно вздохнула. Ей до сих пор не удавалось без содрогания вспоминать тот жуткий ураган. В цифрах же это выглядело полной катастрофой.

Тем не менее Пэтти не хотелось показывать свои чувства Брайану.

— Нашел что-то интересное? — с вызовом произнесла она.

После произошедшей здесь стычки они не сговариваясь перешли на «ты». Впрочем, ничего особенного Пэтти в этом не усматривала. Брайан был всего лет на пять старше нее, просто выглядел очень солидно, как настоящий бизнесмен.

Тот прищелкнул языком.

— Все даже хуже, чем я думал!

— О чем я все время и толкую, — хмуро буркнула Пэтти. — Ураган нас не пощадил.

— Вижу, вы вложили в модернизацию цирка немало денег, — заметил Брайан.

Пэтти бросила взгляд сквозь окно на жалкие остатки амфитеатра для зрителей.

— И все новшества исчезли в считанные минуты…

— Из-за чего цирк практически перестал функционировать, верно?

— Мы больше не даем представлений, — мрачно кивнула Пэтти.

— Но вам нужны доходы!

— Не то слово, — буркнула Пэтти.

— Значит, нужно что-то предпринимать. А вы с дедом, похоже, даже не шевелитесь!

Неужели я еще должна оправдываться перед ним? — промчалось в мозгу Пэтти.

От этой мысли ей стало дурно.

— Как у вас раньше было с посещаемостью? — спросил Брайан.

— Замечательно! — Пэтти невольно улыбнулась, вспомнив прежние времена. — Наш цирк пользовался большой популярностью. На представлениях не было свободных мест.

Брайан подошел к окну, оглядел разрушенный амфитеатр, бассейн, где Джон уже начал кормить дельфинов.

— М-да… Вам необходим хороший управляющий, вот что я скажу!

— Сейчас управляющий я.

— В самом деле? — Брайан усмехнулся. — Что ж, значит, в этом и беда.

Сердце Пэтти болезненно сжалось. Как просто все объясняется! Выходит, во всем виновата она?

Душа ее наполнилась горечью. Едва ли не впервые в жизни она пожалела, что с детских лет влюбилась в дельфинов. После слов Брайана ей вдруг захотелось забыть обо всем: о дельфинах, цирке, представлениях… Эх, бросить бы все и уйти! Начать другую жизнь…

Но что тогда станет с дельфинами?

Тут она заметила, что, отвернувшись от окна, Брайан принялся рассматривать ее саму, причем так же придирчиво, как территорию цирка. Его взгляд будто проникал под кожу, забираясь внутрь, в самые сокровенные уголки.

Пэтти непроизвольно поежилась, потому что этот взгляд почти ощущался физически. Чувство было не из приятных, потому что подразумевало некую близость. Но Пэтти вовсе не желала никакой близости с Брайаном Кардиганом! Ни сейчас, ни в будущем…

— Не знаю, что ты имеешь в виду, — сухо произнесла она, в то же время борясь с участившимся сердцебиением. — Я делаю все возможное для того, чтобы цирк выжил. Мой дед отошел от бизнеса, поэтому все дела на мне. Я управляю цирком, принимаю решения, обо всем забочусь и прочее. Но вся проблема в отсутствии средств. Можно быть распрекрасным управляющим и иметь нулевые результаты из-за недостатка финансов! — Она с вызовом взглянула на Брайана. — Вообще-то не понимаю, к чему весь этот разговор. Тебе не нравится, что бизнесом управляет женщина?

Брайан пожал плечами.

— Против этого я ничего не имею. Наоборот, иной раз мне даже нравится сотрудничать с женщинами. Кого я не люблю, так это тупиц. Речь в данном случае не о тебе, — добавил он, заметив, как взлетели ресницы Пэтти. — По-моему, у тебя хватит ума понять, что я не из тех, кого можно водить за нос.

Хвастун! — подумала Пэтти.

Позерство Брайана раздражало ее. Но, как ни странно, одновременно и восхищало. Ясно, что Брайан более опытный и уверенный в себе спорщик. Пэтти чувствовала, что проигрывает ему.

И тут, впервые за все время, она испугалась, что не выстоит против Брайана Кардигана.

И что тогда? Что случится с Долл? С Финни, которого Брайан тоже грозится забрать? Ведь если Долл погибнет от тоски, Финни тоже не выживет…

Пэтти так ярко представила себе двух дельфинов — большого и маленького, — безжизненно покачивающихся в бассейне, что к ее глазам подступили слезы.

Нет, она хоть наизнанку вывернется, но раздобудет деньги для выкупа Долл!

С трудом проглотив образовавшийся в горле комок, Пэтти произнесла срывающимся голосом:

— Я и не собираюсь водить тебя за нос. Хочешь получить за Долл деньги — хорошо. Но я просто не в состоянии выплатить сорок три тысячи долларов сразу.

Брайан пристально взглянул на нее.

— Значит, ты все-таки решила заплатить?

Пэтти отвернулась.

— Отдать Долл я не могу.

— Отдать не можешь, заплатить не можешь… Что же ты предлагаешь?

— Мне нужна рассрочка.

— А-а… — разочарованно протянул Брайан.

Пэтти прямо взглянула на него.

— Да. Я бы хотела разработать план выплат.

— Послушай… — начал было Брайан, но Пэтти решительно прервала его.

— Нет, это ты послушай! Дай мне хотя бы год, и я…

— Год! — Брайан уставился на нее так, будто она вдруг выхватила пистолет или сделала что-нибудь еще в этом же роде.

Однако Пэтти ответила ему прямым взглядом.

— Думаю, года мне хватит.

Ей почудилось, что Брайан чуть смягчился, но если это и произошло на самом деле, то продолжалось всего мгновение. В следующую минуту он покачал головой.

— Ну нет! Год? Чтобы за это время пронеслась еще парочка ураганов? Извини, но на это я пойти не могу. Твое предложение меня не устраивает.

У Пэтти внезапно сжалось горло, дышать стало так трудно, словно из офиса улетучился весь воздух.

— Не можешь пойти или не хочешь?

Брайан слегка пожал плечами.

— Понимай как знаешь. А вообще-то и то и другое.

Кажется, он попросту презирает нас с дедом, подумала Пэтти, скользя взглядом по его надменной физиономии и искривленным губам.

И все-таки даже неприятное выражение не портило лица Брайана. Он был чертовски красив! Рядом с ним Пэтти чувствовала себя не в своей тарелке. Как Золушка в затрапезном платье рядом с Принцем. Вдобавок ей приходилось противостоять воздействию, которое Брайан — сознательно или нет — оказывал на нее.

— Но… должны же быть какие-то причины? — едва слышно произнесла она.

— Разумеется, они есть, — усмехнулся Брайан. — Видишь ли, так дела не ведут…

— Брось! Я тоже не позволю водить себя за нос. Не ты один такой умный! Мне прекрасно известно, что рассрочка очень часто используется. Это называется «реструктуризация долга»!

— Я не о том, — отмахнулся Брайан. — Мы говорим о разных вещах. К примеру, мне прекрасно известно, что стоит только сделать исключение одному, как сразу появляется масса желающих получить поблажку. Но я не хочу создавать прецедент. Оглянуться не успеешь, как бизнес даст трещину. А зачем же мне это?

С губ Пэтти внезапно слетел хоть и тихий, но явно надрывный звук, ставший неожиданностью даже для нее самой. Ведь не собирается же она расплакаться перед Брайаном Кардиганом? И вообще, разве можно настолько не владеть собой?!

Резко отвернувшись, Пэтти шагнула к окну и устремила взгляд на сгрудившихся у края бассейна дельфинов — в том месте, где находился с корзиной рыбы Джон.

Упершись ладонями в подоконник, Пэтти стиснула зубы, словно это способно было помочь преодолеть приступ паники.

Не может быть, чтобы не нашлось выхода! — вертелось в ее голове. Еще не конец, переговоры продолжаются. И Долл пока на месте, вон с каким аппетитом уплетает рыбу. И малыш Финни радом с ней. Так что все пока не так плохо, как может показаться на первый взгляд.

Спустя минуту-другую панику удалось преодолеть, однако на смену ей пришел гнев. Ну что за человек этот Брайан Кардиган! Бездушный чурбан!

— Ваш отец никогда не поступил бы так с Долл! — хрипловато воскликнула Пэтти, вновь повернувшись к Брайану. Да и со мной тоже, хотелось ей добавить, но она лишь прикусила губу.

Откуда ей было знать, что в эту минуту Брайан подумал примерно то же самое.

Уж это верно! — проплыло в его голове. Мой отец еще и приплатил бы, только бы «бедняжка» Долл ни в чем не нуждалась. Это вместо того чтобы попросту обзавестись здоровым дельфином.

Но как бы ни были жестоки мысли Брайана, в глубине души он понемногу начинал понимать отца. Потому что сам неожиданно испытал прилив сочувствия к Пэтти Хэмстон. Он видел, как белеют пальцы, которые она то и дело нервно сплетает. Как темнеют выразительные карие глаза. Как сжимаются ее губы, словно она боится обронить что-то опрометчивое, о чем потом будет сожалеть. Чувств своих показывать не хочет, но и скрыть не в состоянии.

Это все отец виноват, с досадой подумал Брайан. Заварил кашу с дельфиньей самкой, а расхлебывать приходится мне!

Он подавил вздох, испытывая в эту минуту какое-то брезгливое отношение к самому себе — за приступ сентиментальности, поддаваться которой настоящему мужчине не пристало. Кроме того, его обуревала досада по поводу бессмысленно потраченного здесь, в Порт-Смите, времени.

Направляясь сюда, Брайан предполагал быстренько решить проблему возврата Долл. Ему давно пора было двигаться вперед, бизнес то и дело требовал внимания, но… оказалось, что не все так просто.

Брайан потер сзади шею, где свело от напряжения мышцы. У него не существовало никаких обязательств перед Хэмстонами, поэтому он не считал, что должен проявлять к ним снисхождение, но Пэтти спутала все карты. Но отнюдь не ее карие глаза, темные шелковистые волосы и врожденное изящество послужили причиной того, что Брайан начал понемногу склоняться к мысли о пересмотре изначальных планов. В этом смысле гораздо большее влияние на него оказало мужество Пэтти. И преданность дельфинам.

Брайан не смог остаться равнодушным к тому, с каким обожанием Пэтти смотрит на своих резвящихся в бассейне питомцев. Он мог бы поклясться, что в эти минуты в ее глазах возникает сияние. Чувствовалось, что Пэтти предана своему делу. Как Брайан своему. Потому-то он и задумался, не преступно ли заставлять Пэтти страдать из-за того, что она не может с ходу выложить требуемую сумму за Долл? Ведь они с дедом оказались разоренными не по собственной вине, а вследствие разгула природной стихии.

Ну раскис! — внезапно промчалось в голове Брайана. Рассуждаешь, как слюнтяй!

Он вздрогнул. Ситуация запутывалась все больше, но он не мог игнорировать собственную совесть.

Вот они отцовские гены! — мрачно подумал он. Если бы мой отец не был таким романтиком, он значительно дальше продвинулся бы в бизнесе. Давно перешагнул бы миллионный рубеж и стал миллиардером…

— Ладно, не волнуйся, — произнес Брайан с кривой усмешкой, явно делая над собой усилие. — Возможно, найдем какой-нибудь выход из положения.

— Какой? — без всякой надежды обронила Пэтти. — Ведь ты не откажешься от идеи получить за Долл деньги…

Брайан качнул головой.

— Нет.

— Тогда о каком выходе может идти речь?

— Ну… — Брайан огляделся по сторонам. — Просмотрим еще раз бумаги, возможно там что-нибудь и найдется…

Загрузка...