Гвиннет
У меня было ощущение, что тысячи иголок одновременно вонзились в мою руку. Я не знаю, каким образом высидела. Хивель игриво мне подмигнул.
— Хорошо идет! Осталось совсем чуть-чуть и все будет по-старому.
Когда я не чувствовала ничего, то черная энергия была неприглядной на вид, но безобидной. Сейчас же она скользким холодом пронзала мою горящую от боли руку. Ликуем. Чтобы отвлечься от неприятных ощущений, посмотрела на Когана. В нём чувствовалось такое напряжение, будто ему самому причиняли боль. Было заметно, как сильно он сжал зубы. Мне в голову пришла забавная мысль, если я снова закричу — он убьет Хивеля? У Когана не было причин так поступать, но весь его внешний вид говорил об обратном. Так или иначе, лучше не проверять.
Хорошо, что эта боль в какой-то момент прекратилась. Уже наступило утро. Хивель отпустил мою руку.
— Ну все. Как новенькая. Может быть, будет слегка покалывать в течении дня, но к вечеру пройдет. Жду слов благодарности и восхищения, разрешаю не сдерживаться.
— Благодарю вас.
— И все?
Коган раздраженно выдохнул и махнул рукой.
— Хивель, с тебя достаточно. Гвиннет, я думаю, что будет лучше, если сегодня ты отдохнешь. Оставайся в комнате, пока мы проводим расследование, так будет безопасней.
Я понимала логику. Им гораздо легче выстроить охрану, если девушка покорно сидит и не двигается. На самом деле не было ничего плохого в том, чтобы остаться, но мне этого категорически не хотелось. Я покачала головой.
— Нет, я не останусь в комнате. Ночью я спала здесь и это не помешало убийце. Почему вдруг сейчас все будет иначе?
— Потому что теперь мы будем готовы.
— Как можно быть готовым к тому, что меня могут убить мои собственные сны? А зеркала? Это ведь была не ошибка магов. Надеюсь, что свадьба откладывается, потому что у меня большой шанс ее не пережить.
Я Когана впервые увидела лишь вчера, но он производил впечатление человека, который встречает сложности лицом к лицу. Потому было удивительно, что он отвел глаза.
— Нет, свадьба не откладывается. Я не допущу, чтобы с тобой что-то случилось, так что переживать не о чем. Разговор окончен. Мне надо вернуться к делам, а ты остаешься в комнате.
— Со мной УЖЕ что-то случилось и разговор не окончен. Или это приказ короля, Ваше Величество?
Вот это заставило Когана поднять на меня недовольный взгляд. Я так и не понимала, почему у него такая реакция, когда я называла его по титулу. На других он так не реагировал. Хивель прокашлялся, привлекая к себе внимание. Я совсем забыла о том, что он, Бринн и Мередит все еще в комнате.
— Раз леди не хочет оставаться в комнате, то может я с ней пройдусь по местам, где она видела лису? Это зацепка. Возможно, остались какие-то магические отпечатки.
Коган кивнул, сложил руки на груди и строго сказал:
— Хорошо. Давайте так. Под твою ответственность и со стражей. Если хоть что-то пойдет не так, ты за это отвечаешь. Бери столько людей, сколько нужно. Но к свадьбе чтобы ни одной царапины!
Он перевел взгляд на меня. Я заметила, что в его взгляде была какая-то непонятная мне боль.
— Гвиннет, свадьба будет. Это не обсуждается.
Я мечтала высказать ему, что этот разговор не окончен, но Коган вышел, не дожидаясь моего ответа. Впрочем, разве можно перечить королю? Отец учил меня понимать «свое место». Но, учитывая, как Коган торопит свадьбу, то скоро невеста станет женой. Значит я имею право голоса. Пусть не думает, что его будет ждать только покорность. Я прекрасно понимаю, что здесь что-то не так.
Это надо выяснить.
После слов Когана, я ожидала, что Хивель соберет целую толпу людей. Оказалось, что местному специалисту по чарам нужно лишь два стражника, чтобы «к свадьбе не было ни одной царапины» на драгоценной невесте. Бринн и Мередит также были со мной. Хивель попросил меня показать ему те места, где я видела лисицу. Это оказалось легко. Вспоминая мой путь во сне, я точно проводила его к лестнице. Невольно сжалось сердце. Я ощутила характерное покалывание в руке. Всего лишь несколько мгновений… разбуди меня Далоран позже…
Хивель встал на то место, откуда меня толкнула лисица.
— Значит здесь у нас происходили темные делишки? Говорите вы тут стояли? Попробую поискать чары.
— Думайте, что можно что-то найти? Все происходило во сне.
— Чары подобного рода — очень сложная затея. Надо убедить наш разум в реальности происходящего, значит надо все идеально повторить. Это нелегкая задача. Есть хороший шанс почувствовать остатки магии.
Хивель закрыл глаза и раскинул руки в стороны. Черная вязкая энергия вспыхнула на кончиках пальцев. Мне было не по себе находиться рядом с этой лестницей, а магия Хивеля заставляла руку пульсировать. Пока он проводил свою проверку я подошла к балюстраде и посмотрела вниз, надеясь, что суматоха внизу отвлечет меня. Слуги активно украшали помещение. Действительно создавалось ощущение спешки. Мне бы это льстило, верь я в то, что Коган влюблен в меня. Неирин знал меня много лет и был очень мил, пока помолвка не разорвалась. Верить в то, что король влюбился в девушку, которую он встретил вчера — наивно. Даже для моих книжек.
Резкий крик Бринн испугал меня:
— Хивель!
Я обернулась. Хивель согнулся на пополам и затем наклонился вперед, падая. Его сестра и стражники бросились к нему, чтобы схватить. Послышался звук колокольчиков. Нечто мягкое коснулось моей ноги. Нет. Мой взгляд был устремлен на Хивеля, я не поддамся больше этой опасной игре.
К счастью, его успели схватить и усадить на пол. К моему удивлению — мужчина улыбался, как ребенок, невзирая на кровь из носа и недавние события. Бринн встала на колени рядом с ним, от ее холода не осталось и следа. Она заботливо достала платок и вытерла его лицо. Хивель с лихорадочным блеском в глазах сказал:
— Ну и талантливая стерва.
Я подошла к нему, но не успела ничего спросить, как он добавил, глядя мне в глаза:
— Я видел ее. Я видел вашу лису.
Хивель поднялся, кончиками пальцев коснулся кожи под носом и затем посмотрел на них, проверяя идет ли кровь. Поморщился и с азартом в глазах сказал, активно жестикулируя:
— Большая белая лиса! Я увидел тот момент, когда она стояла вот здесь, прямо тут! Не получилось уловить точное сплетение магии, но зато образ был четким. Интересно, это, действительно снежная лисица, или кто-то притворяется? Обычно они мужчин заманивают, а не симпатичных девушек.
Бринн встала, поправила свое платье. Она внимательно смотрела на брата, выискивая малейшее проявление слабости.
— Тебе надо к врачу.
— Со мной все в порядке, я не ребенок! Я немного недооценил нашего противника, вот и все. Сейчас мы все пойдем в обеденный зал. Пока не исчезли последние следы магического вмешательства — надо успеть их поймать!
— Она уже тебя один раз подловила. Ты хочешь продолжения банкета?
— Бринн! У нас нет времени на это. Все за мной!
Он щелкнул пальцами и, ожидая, что мы беспрекословно последуем, начал спускаться по лестнице. Я обратила внимание, что несмотря на браваду — он довольно крепко держался за перила. Стражники не сдвинулись с места. Они ждали меня. Если честно, то спускаться по лестнице мне совсем не хотелось. Я чувствовала страх, но признаваться в этом считала глупостью. Чтобы себя отвлечь, я, подходя к ступенькам, спросила у Бринн:
— Кто такие снежные лисы? Я про них никогда не слышала. Это наподобие символа моего рода? Огненные лисы?
— Да. Северные создания, которые завлекают потерянных путников к себе в логово. Хитрые и неприятные.
— Хивель упомянул, что они заманивают мужчин.
— Да. Считается, что если зашел в те земли, где кроме снега и льда нет ничего, то, как бы ни было холодно и голодно — не принимай помощь от красивых женщин. Скорее всего это хищницы с прелестными лицами.
— Но девушек они не трогают?
— Если верить сказкам, то лисицы не трогают девушек. А вот лисы своих жертв попросту похищают. Так или иначе, они все обитают намного севернее и держатся подальше от больших городов. Я не знаю, что мой брат видел, но здесь не может быть снежной лисы.
За разговором спуск по лестнице прошел достаточно быстро. По пути в обеденный зал я обернулась назад, чтобы посмотреть, где Мередит. Она была на удивление тихой и плелась сзади. Я привыкла, что что бы ни случилось, на ее лицо всегда возвращалась улыбка. Сейчас же фрейлина напряжённо вглядывалась в пролёты лестницы. В глубоких раздумьях она переступала со ступеньки на ступеньку, не вслушиваясь в наш разговор. Я решила, что потом, когда будем наедине, я спрошу ее в чем дело.
Сегодня впечатления от обеденного зала были совсем другие чем накануне. Он все равно был великолепен, но выглядел не так волшебно без магии зеркал. Хотя, признаться, отсутствие стекла радовало. Я сразу посмотрела на потолок. Там, где ранее висела люстра, была пустота. Разбитое зеркало тоже убрали. От вчерашних событий не осталось и следа. Хивель не стал нас дожидаться и уже стоял у пустой стены, где ранее висело зеркало. Черная энергия паутиной растеклась по камню. Когда мы подошли ближе, Хивель открыл глаза и посмотрел на меня.
— Где стояла лиса?
— У входа. Прямо у дверей.
Специалист по чарам недовольно выдохнул. И тряхнул руку, скидывая сгустки энергии на пол, где они просто растворились в воздухе.
— Либо след уже остыл, либо тут не работа вашей лисы. Не чувствую ничего. Никакой магии. Как будто здесь было механическое вмешательство.
Его слова могли означать две вещи. Либо убийца изобретательно меняет свои методы, либо их было двое. Вторая мысль меня совсем не радовала. Я посмотрела на место, где когда-то висело зеркало и увидела только белую ровную стену. Никаких следов крепления зеркал не было видно. Никаких щербинок от разлетевшегося стекла. Зачем кому-то меня убивать? Краем глаза я заметила, как в зал вошли несколько слуг. Одни поспешно переставляли столы и что-то обсуждали, украдкой рассматривая нас. Другие, пришедшие позже, принесли свадебные украшения на столы и гирлянды на стены. Может быть это все моя подозрительность, но это не казалось уже простой суетливой подготовкой. Почему так важно сыграть свадьбу как можно скорее?
Хивель, который несколько минут назад был полон энтузиазма, посмотрел на меня напряженно.
— Леди Ильвин, вы говорили, что где-то еще видели лису. Отведите меня туда. Вдруг там я чего-нибудь почувствую.
Бринн, Мередит и стражи молчали, ожидая моего ответа.
— Да. Правда, нам придется возвращаться назад. Это недалеко от моей комнаты.
— Ну, что поделать. Вся надежда была на то, чтобы тут что-то еще зацепить. Я сомневаюсь, что наш убийца ходил и беспечно оставлял магические следы. Но все равно попробовать стоит.
У Бринн были свои планы относительно меня. Она поспешила перехватить инициативу.
— Миледи, так как его Величество не откладывает свадьбу, то вы не против сегодня встретиться с портнихой? Было бы неплохо снять мерки для платья.
— Его Величество может быть еще передумает.
В холодных глазах Бринн мелькнула непонятная эмоция. Она присутствовала в комнате, когда Коган сказал, что ситуация со свадьбой не обсуждается. Не знаю, что фрейлина чувствовала по этому поводу, но вела она себя сдержанно.
— Все может быть, но платье не цветок — от времени не завянет. Если вы не против, то я сейчас отправлюсь к ней и все организую. Потом приду за вами.
— Хорошо. Независимо от свадьбы, король мне должен. Я ведь испортила одно из своих платьев ради него.
Уголок губ Бринн дрогнул, но она поспешно сделала реверанс и удалилась из зала. Мередит даже не посмотрела на нее, ее взгляд был устремлен куда-то в пустоту. Мне обязательно надо с ней поговорить в ближайшее время.
Мы все отправились к холлу недалеко от комнаты, где я видела лису. Хивель начал там искать остатки магии, как вдруг Мередит, которая молчала всю дорогу, подошла близко ко мне и тихо сказала:
— Миледи, можно поговорить наедине? Пожалуйста.
Сейчас у нее уже глаза были на мокром месте. Она всегда была очень эмоциональной, но такой я не видела ее никогда, хотя мы дружили много лет. Подобные перепады настроения были ей не свойственны. Надо было уйти от Хивеля и охранников. Вспомнив, что я все же невеста короля, я обратилась к стражам и заявила, что ухожу в свою комнату. Они могут охранять меня у двери. Хивель удивился, но не стал возражать. Он остался исследовать магию, а мы отправились в комнату. Стража осталась снаружи.
Стоило двери закрыться, как Мередит разрыдалась. Пытаясь сдерживать всхлипы, она невнятно выговорила:
— Гвинн, прости меня!
Я вообще ничего не понимала. Надо было ее как-то успокоить. Взяв ее за руку, я отвела ее к кровати и усадила.
— Мер, если ты все еще расстроена из-за слов Бринн, то не переживай. Ничего не случилось плохого. Ты перепугалась.
— Нет! Это не из-за этого!
Она затряслась и тыльной стороной ладони провела по глазам, размазывая слезы по лицу.
— Это я помогла на тебя наложить чары!
Вот теперь я села на кровать, не веря своим ушам. Как? Зачем? Мередит, не дожидаясь моей реакции, принялась тараторить:
— Я ничего не понимаю. Я… Я об этом забыла? Разве такое бывает? Я не понимаю. Я помню, как помогала тебе готовится ко сну, а затем… Я положила тебе под подушку куклу. Мне кто-то дал куклу во время ужина. Я не помню кто. Ничего не понимаю.
Я сглотнула и повернулась к своей подушке, чтобы поднять ее. Там ничего не оказалось. Прямо сейчас мне хотелось ударить подругу подушкой. За предательство, за ужасную ночь, за то, что на месте не оказалось этой дурацкой куклы. Затолкнув все свои чувства как можно глубже, я сказала:
— Мередит. Успокойся. Сконцентрируйся. Где сейчас эта кукла, и кто тебе ее дал?
— Я не помню. Я не знаю… Я… Утром, во время суматохи я выкинула ее из окна. Сама не понимаю почему. Гвинн, прости меня. Все как в тумане. Я вспомнила об этом обо всем, только на лестнице. Если ты не простишь меня — я пойму.
— Мередит, нам надо ее найти.
Я встала и поспешно подошла к окну. Строгая темная рама с тремя магическими камнями и прозрачное стекло уступали красоте южных витражей. Зато смотрелась внушительно. Я распахнула окно, отчего камни заискрились и нагрелись. Моментально на меня дохнуло холодным воздухом, и кожа покрылась мурашками. Не поддаваясь желанию вернуться в тепло, я высунулась, чтобы посмотреть, куда могла упасть кукла. Мередит сзади воскликнула что-то, но мне сейчас было не до нее.
Мое окно выходило как раз во двор замка. Только вчера мы всей толпой шли здесь, замерзая от ветра. Снега стало еще больше. Его счистили с брусчатки, но никакой куклы я не увидела на камнях. Ее могли подобрать, но думать об этом не хотелось. Не было видно никаких отметин в сугробах. Стоит рассказать Хивелю обо всем, есть шанс, что он сможет ее найти с помощью магии, если это в его силах. Только я хотела закрыть окно и побежать вниз, как ворота в двор замка открылись. Во двор въехала причудливого вида карета. Она была из черного дерева, квадратной формы, без окон. Двери были выложены красными камнями, которые агрессивно плевались искрами от магии. Я не могла отвести взгляда. Руки онемели от холода, но любопытство взяло вверх. Кучер ловким движением слез со своего места, подошел к дверям и открыл их. Я шумно охнула, когда увидела, что он вытащил ящик прекраснейших красных роз.
Шикарный подарок, наполненный красотой. Любая девушка это подтвердит.
А для меня это боль предательства Неирина. Сейчас она снова запульсировала от вида прекрасных цветов.