Послесловие автора

Как и в случае с первыми двумя книгами этой трилогии, я позволила себе вплести в сюжет романа несколько событии и имен реальной истории.

Эпидемия чумы в Англии действительно имела место в описываемое время, и цифры погибших, названные в книге, насколько мне удалось выяснить, весьма точны. В исторических хрониках того времени говорится, что в канун нового 1665 года в ночном небе пролетела сверкающая комета. Кое-кто воспринял это как предупреждение о конце света. И действительно, когда через несколько месяцев после этого пришла чума, казалось, что прогноз сбывается. Представьте же себе весь ужас тех людей, которым удалось пережить эпидемию и которые считали, что самое страшное уже позади, когда незадолго до наступления полуночи 1 сентября 1666 года загорелась лондонская пекарня в Паддинг-лейн. Пожар уничтожил огромную часть города и вместе с ней пять столетий английской истории.

В ста шестидесяти милях от Лондона, в Дербишире, находится маленькая деревня Эйам с единственной тихой улицей, обсаженной по сторонам тенистыми деревьями. Чума пришла сюда по роковой случайности, ибо сельчане, скорее всего никогда не ступали на шумные улицы Лондона. Они жили своей спокойной и безмятежной жизнью вплоть до начала сентября 1665 года, когда у них разразилась эпидемия.

Благодаря действиям Уильяма Момпессона, сельского священника, жителям Эйама удалось удержать болезнь в пределах своего поселка и не дать ей распространиться дальше. Однако за свой героизм им пришлось заплатить дорогую цену. До чумы в Эйаме проживало около трехсот пятидесяти человек. Пятьдесят из них смогли эвакуироваться из поселка еще до объявления карантина. Когда же чума ушла из Эйама в октябре 1666 года, выяснилось, что за лихое время на деревенском кладбище прибавилось двести пятьдесят девять новых могил.

Граф Девонширский очень помог жителям Эйама. Благодаря ему они были обеспечены пищей и предметами первой необходимости. Мемориальная каменная плита, установленная у минерального источника, который носит имя Момпессона, находится на том самом месте, где во время карантина происходил обмен продуктов на деньги.

Маршалл Хоу, чье имя было упомянуто на страницах книги — когда Дант познакомился с Маки и факельщиком на границе Эйама, — реальное лицо. Городской гробовщик объявил, что все имущество похороненных им людей, погибших от чумы и не имевших наследников, переходит к нему. И хотя у него самого болезнь унесла жену и юного сына, он прожил после этого еще тридцать лет, тратя состояние, заработанное нечестным путем. Маршаллом Хоу в Эйаме в течение многих поколений пугали непослушных детей. Он является чем-то вроде местного злого духа.

Маленькая церковь в деревне Пик-Форест, где обвенчались Дант и Джиллиан, на самом деле была построена усилиями Кристиан Брюс, жены второго графа Девонширского. В церкви продолжали венчать молодых по традиции Гретна Грин вплоть до начала девятнадцатого столетия и заработали на этом кое-какие деньги. В 1878 году церковь была перестроена и приобрела вид внушительного викторианского строения. Венецианское стекло и крыльцо были перенесены в деревенскую читальню.

Камень, который Дант подарил Джиллиан, действительно называется Синий Джон. Он переливается фиолетовым, синим и желтым цветами. Ему приписывается магическая сила, и он на самом деле встречается на всем свете лишь в холмистом и туманном Дербишире.

Все остальное — плод авторского воображения.

Загрузка...