После того как Вэйян и красавица лавочница стали мужем и женой, предаваться радостям любви можно было в любое время — днем и ночью. Через какое-то время Яньфан почувствовала, что она как будто зачала. С тех пор как она пришла к Вэйяну, с ней лишь раз случалось то, что обычно бывает у женщин, и вдруг все прекратилось. Полуночник был от этой новости в восторге. «Мой знахарь, как видно, ошибся! — думал он. — Я, как и все мужчины, способен дать жизнь будущим чадам. Значит, не зря я изменил то, что зовется корнем радости.»
Через четыре, а может, пять лун живот у Яньфан вырос так заметно, что Вэйян стал испытывать некоторое неудобство, к тому же его желания сейчас нередко оставались без ответа. Яньфан посоветовала мужу на время забыть об утехах и подумать об укреплении духа и внутренних сил. Надо-де свой дух не только сохранить, но и придать ему остроту, а после рождения ребенка направить все силы на большие дела, не растрачивать их понапрасну. Они стали спать в разных комнатах. Вэйян больше времени теперь проводил в кабинете, где часто томился от тоски и одиночества, в смятенных чувствах.
«Что бы сделать этакое, необычное?! — думал он. — Ах да! Ведь я до сих пор не узнал имен двух дам, которые когда-то мне приглянулись. Их облик все время перед моими глазами. Обе они редкостной красоты — под стать моей новой супруге. Вот если бы все три находились бы вместе! Ах, какой бы чудесный “треножник” получился! Жаль, что до сих пор я не знаю, где они живут. Экая досада! Просто не представляю, где их искать!.. Полистаю-ка я свою книжицу, может, в ней найду еще кого-то, кто спасет меня от скуки и тяжелых дум!» Своим тайным планом он с Яньфан, понятно, не поделился, а потому сейчас же запер дверь кабинета и, достав тайную книжицу, принялся листать ее, вспоминая образы тех женщин, коих когда-то видел. Вдруг его внимание привлекло имя Сянъюнь — Душистое Облако. Возле имени — замечания, сделанные его рукой, всего несколько фраз, и все ж были они подробней, чем в других местах. Отдельные слова он даже подчеркнул, чтобы засвидетельствовать высокие качества дамы. По его мнению, то была красавица первого класса! Замечания таковы: «Дама поразительно красива, премного женственна и на редкость изящна. Все ее члены столь миниатюрны, что, кажется, могут уместиться в одной ладони. Она полна очарования и природной простоты. Всем своим видом она такова, что с нее надобно было бы писать картину. От девы исходит неземной аромат, способный сравниться лишь с благоуханьем цветка. Когда слышишь ее прелестный голосок, кажется, где-то рядом щебечет иволга. Совершенно очевидно, что среди всех красавиц прекрасней девы нет. Она самая очаровательная из всех обитательниц “дальних покоев”. Ей уготовано первое место среди красавиц первоклассных!» Внимательно прочитав свои замечания, Вэйян напряг память, пытаясь вспомнить облик женщины. «По-моему, ей за двадцать, но меньше тридцати», — подумал он и в этот момент как будто почуял аромат, исходивший от той чаровницы. Проходя в тот раз мимо него, она оставила аромат, нисколько не похожий на запахи, которые обычно исходят от женской одежды или тела девы. Ему вспомнился и веер со стихами, который он тогда поднял. «Верно, уронила его намеренно, — подумал он. — Я должен непременно ее разыскать!» Он еще тогда принял это решение, но вскоре о нем забыл, поскольку повстречал другую даму, не менее красивую. Сейчас, листая книжицу, он восстановил образ прекрасной незнакомки. Как говорят в подобных случаях: «Мертвый пепел вспыхнул ярким пламенем». Вдруг он заметил мелкие, едва приметные знаки. «Неужели ее адрес?» К его великой радости, это был действительно адрес красивой дамы. Оказалось, она живет в том самом переулке, где и Вэйян. Он поспешил из дому, чтобы порасспросить о красавице поподробнее. Вот так удача! Судьба словно нарочно помогала ему в греховных промыслах. Красавица жила, можно сказать, под боком. Лишь стена отделяла кабинет Вэйяна от ее спальни. Он узнал, что у дамы есть муж, которому за пятьдесят. Говорили, что этот сюцай имеет некоторый талант, однако большой карьеры не сделал. Зовут мужа Сюань-сюаньцзы — Гордец. Он уже был когда-то женат, но его первая жена умерла. Сянъюнь — Душистое Облако — его вторая. Гордец, как выяснил Вэйян, занимался учительством, но не здесь, в родных местах, а где-то в других краях. Домой приезжал в месяц на день или два и снова уезжал. Понятно, эта новость сильно обрадовала Полуночника. Он сразу же решил, что связь с этой дамой, видно, предначертана в прошлой жизни. «Совершенно ясно, что я поселился здесь не случайно. В этом виден перст судьбы и указания духов!.. Само Небо помогает мне обрести с нею радость!»
Он поспешил домой, где стал обдумывать план предстоящих действий, понятно, исходя из нынешних условий. Итак, за его кабинетом тянулась стена, хотя и не слишком высокая, но все ж серьезная преграда, которую одним махом не преодолеешь. Кирпичная стена снаружи выбелена известью, а потому никакой лаз в ней сделать невозможно — останется след. Единственный путь — через крышу. Вэйян взглянул наверх. Вдруг взгляд его остановился на одном месте стены — возле самого дома. Там будто бы виднелась щель, а может, и лаз. Он присмотрелся внимательнее. Действительно — дыра в три чи высотой и пять чи шириной. Как видно, кирпичей при кладке не хватило и оставшийся проем заделали досками. «Вот вам и лаз, причем весьма удобный! — обрадовался Вэйян. — Хорошо, что не понадобится лезть на крышу. Надо всего-навсего отодрать несколько досок и перелезть, а если понадобится, принесу лестницу! Подставлю к стенке — и все в порядке!» Вэйян вернулся в кабинет и извлек из угла сундучок, оклеенный бумагой. В сундучке лежал инструмент. Среди «десяти орудий» были топор, пила, нож, сверла и другие инструменты, которыми Вэйян никогда не пользовался и даже думал, что они так до конца жизни и не пригодятся. Но, как говорится: «В Поднебесной вещей ненужных не бывает». Вот сейчас инструмент ему как раз и сгодился, правда для дел любовных.
Вооружившись, Полуночник забрался по лестнице наверх и, к своей радости, обнаружил, что доски сбиты кое-как, меж ними зияет щель, в которую он не замедлил всунуть напильник и сделать пропил в верхней части поперечной доски — шириной примерно в два фэня. Это позволило без особого труда сдвинуть доски вниз. Затем ему понадобилось сверло, коим он просверлил отверстие, после чего, приложив известное усилие, вытащил три куска доски наружу. Образовалась дыра, в которую он тотчас сунул голову, дабы узнать, что творится на чужом дворе. И надо же так случиться, что, хорошенько присмотревшись, он увидел женщину, которая как раз в тот самый момент, спустив штаны, восседала на «лошадиной бадье». Через какое-то время она, согнувшись, потянулась к крышке, что лежала на земле. Взору изумленного Вэйяна предстали две великолепные окружности, смело задранные кверху. Показалось, будто мелькнуло еще что-то. «Интересно, кто эта дама?» — подумал Полуночник, рассматривая женщину из своего укрытия. Ее лица он пока еще не видел, так как наблюдал ее со спины. Но вот женщина, приведя себя в порядок, повернулась.
«Вот те на! Это же та самая дама, с которой я когда-то встретился в храме!» Вэйяну очень хотелось ее окликнуть, но он побоялся, что его услышат соседи. «Да и она, поди, не признает меня, да еще спрятавшегося, словно в тайнике! — подумал он. — Нет, окликать я ее не стану. Глядишь, еще заголосит с испугу. Надо что-то придумать. Чем же мне привлечь ее внимание?… Конечно, лучше всего, если бы она сама подняла голову и посмотрела на меня». Он задумался. И тут вспомнил про веер, что в тот раз обронила молодая дама, с тремя стихотворениями, которые, по всей видимости, она написала своей собственной ручкой. «Спущусь вниз и отыщу этот веер, а здесь пускай все остается как есть! — решил он. — Прочту стихи, да так, чтобы она их услышала! Она непременно глянет в мою сторону и все сразу же поймет. Я скажу несколько приятных слов, постараюсь разбередить ей душу. Вот тут-то она и попадется мне на крючок!» Полуночник соскочил с лестницы и бросился в кабинет. Веер хранился в шкатулке, украшенной надписью, сделанной его рукой крупными знаками: «Дар красавицы». Эти слова он нашел когда-то в древней книге, в главе под названием «Нравы царств». Вы, несомненно, помните, когда Вэйян проживал в монашеской обители, он не только подобрал веер, но и обнаружил много других предметов, оставленных или потерянных богомолками, и свалил их в кучу. Но отыскать в ней нужную вещь не так-то просто, поэтому веер он положил в шкатулку, где хранились особо приятные и дорогие ему мелочи. И сейчас среди вещиц, испускающих тонкий аромат и радующих взгляд, он сразу же приметил веер со стихами, сочиненными талантливейшим мужем эпохи Тан — поэтом Ли Бо. «Чистый и ровный мотив» — так назывались они. Стихи говорили о государе Сюаньцзуне и его драгоценной наложнице.[104] Однажды, когда она любовалась цветами пиона, государь увидел ее и тотчас повлек во дворец. Вэйян посчитал неуместным читать стихи в том виде, в коем он пребывал, а потому сначала поспешил сменить одежду и привести себя в порядок. Прокашлявшись, попробовав голос, он принялся размеренно читать, старательно выделяя каждое слово и подчеркивая рифму, как это обычно делает актер, исполняющий отрывок из «Куньтянских напевов».[105] Вэйян надеялся, что к его чтению отнесутся с большим вниманием. Вот первый стих:
Меняет в небе облачко наряды,
Земной цветок все больше хорошеет;
Весной коснулся ветер до ограды —
Роса в цветочной чашечке густеет.
Когда бы впереди не поднялись
Нефритовые горы чередою,
У яшмовой площадки мы б сошлись
И вместе были б под луной с тобою.
Второй стих был такой:
Алеют цветы на ветках, куда ни глянь,
Роса аромат их нежный вокруг сгущает.
Была же тучка, и дождь был в горах Ушань,
А ныне тоска всю душу мне разрывает.
Кто в Ханьском дворце живет,
Скажите на милость?
Фэйянь — Летящая Ласточка[106]
Здесь поселилась.
Третий стих был таков:
Цветок знаменитый — он может обрушить стены.
Два любящих сердца радость переполняет.
Доволен и счастлив наш государь неизменно,
Со светлой улыбкой теперь он на мир взирает.
Ветер весенний веет освобожденно,
Однако же — грусть беспредельная в нем притаилась.
Гляди же, гляди: у душистого павильона
Красавица дивная молча к перилам склонилась.
Вэйян прочитал стихи раз, потом другой. За стеной царила тишина. Перед тем как читать в третий раз, он произнес несколько вступительных фраз (подобно актеру в пьесе), в коих назвал имя владелицы веера и день, когда та обронила его в храме. И вновь прочитал стихи несколько раз кряду. Тут ему показалось, что за стеной раздался не то вздох, не то кашель. Полуночник понял, что его наконец-то услышали.
— Ах, веер, веер! — воскликнул он. В его голосе звучали печаль и обида. — Из-за тебя моя жизнь стала невыносимой! Лучше мне умереть! Вот сейчас ты передо мной, а где же она, твоя хозяйка? Где мне найти ее? Как передать тебя той, которая тобой владела? К чему ты мне сейчас?
Едва он произнес эти слова, как вдруг услышал:
— Хозяйка веера здесь! Возвратите его мне, это я его потеряла! — Женский голос доносился из-за стены.
Вэйян сделал вид, что очень удивлен.
— Ах! Оказывается, хозяйка веера живет рядом со мной, всего в нескольких чи от меня, а я и не догадывался… Ах, сударыня, вы заставили меня так долго ждать. Я чуть не умер с тоски!
Недолго думая он подхватил лестницу и в одно мгновенье оказался наверху…
Они обнялись и поцеловались.
— Вы как будто жили в другом месте, поэтому мы и не встречались, — проговорила Сянъюнь Душистое Облако. — Как вы сюда попали?… Почему решили прочитать эти стихи, написанные на веере?
— Я стал вашим соседом совсем недавно, но теперь живу здесь постоянно.
— Почему же мы до этого не встречались, коли вы поселились рядом?
— Потому что я переехал сюда, как я уже сказал, не так давно!
— Но почему именно сюда?
Вэйян не замедлил с ответом, ему было важно сразу завоевать расположение дамы.
— Я переехал только из-за вас, — объяснил он. — С того самого дня, как в храме святого Чжан-сяня я увидел ваш прелестный облик, я боле не находил себе места… Все время вас вспоминал… Как перед своим уходом вы обронили веер — наверное мне в подарок. Какое огромное внимание с вашей стороны! Забыть вас я боле не мог и вспоминал постоянно… Наконец решил переехать к вам поближе, чтобы удобней с вами встречаться!
Сянъюнь улыбнулась и легонько коснулась его плеча.
— Никогда б не подумала, что ваши чувства ко мне столь горячи! А я на вас обиделась. Значит, зря!.. А кто еще живет вместе с вами?
— Пустое! Здесь одна наложница, ее подарил мне мой друг. Все остальные домочадцы живут в родных местах. Я не стал брать их с собой!
— Почему же до переезда в этот дом вы ни разу не появились здесь, заставили меня так тосковать?
— Но я не знал, где вы живете! Я всюду спрашивал о вас, но толком так ничего и не узнал. Только по чистой случайности я недавно выяснил ваш адрес и сразу же сюда переехал.
— Давно ли?
— Примерно лун пять, в общем, меньше полугода…
Женщина изменилась в лице.
— Так давно?! И за это время никакого ко мне внимания!
Красавица, кажется, не на шутку рассердилась. Вэйян понял, что совершил промах. Как говорится: «Показал лошадиные копыта». Он стал юлить, оправдываться, стараясь сладкими речами задобрить свою соседку.
— Мне доложили, что у вас есть муж, поэтому я боялся сделать опрометчивый поступок или просто глупость. Словом, не хотел вам навредить! Но недавно я узнал, что ваш супруг будто бы в отъезде и в доме никого нет. Поэтому я решил дать вам знать… Нет, нет, я вовсе вас не забыл. Просто проявил осторожность!
Сянъюнь усмехнулась:
— А что с моим веером?
— Я держал его при себе, чтобы ненароком не потерять!
— Дайте мне на него взглянуть!
Вэйян спустился с лестницы и вынес из дома веер, аккуратно завернутый в платок Почтительно держа вещицу обеими руками, он протянул его женщине. Сянъюнь вдруг вырвала веер и, разломав его на части, бросила на землю.
— Ничего общего с вами иметь не желаю! — вскричала она и швырнула в его сторону платок. — Вы наглый лжец! С нынешнего дня мы больше не встречаемся! — Из ее глаз хлынули слезы. Быстро спустившись с лестницы, она побежала к дому.
Вэйян недоумевал. Он в растерянности смотрел на убегавшую соседку, но окликнуть ее не решался — могли услышать соседи. В этот момент он услышал звуки, доносившиеся из кабинета. Так обычно шелестят банановые листья, когда их кто-то заденет. «Неужели Яньфан?» — встревожился Полуночник Поспешно вставив доски в лаз, он спустился вниз… «Что случилось с этой дамой? — гадал он. — Я будто ее ничем не обидел. Почему же она вдруг рассердилась на меня? Из ее слов можно понять одно: она обиделась на то, что я промедлил со своим визитом. Почти за полгода я не сделал ни одной попытки ее увидеть. В общем, никакой радости ей не доставил. Верно, хочет, чтобы я загладил перед ней свою вину… Но днем это сделать невозможно, надо подождать вечера. Быть может, в сумерки удастся пробраться к ней. Поговорю с нею по душам, хорошенько объясню, принесу свои извинения, хотя ее обиды совершенно беспочвенны… В общем, как-нибудь договоримся!»
Наступил вечер. Отправив Яньфан спать, он вернулся в кабинет, запер двери, прикрыл окна и направился в свой угол, к лестнице. Мгновенно забрался наверх и отодвинул в сторону подпиленные доски. «Куда же поставить ногу? — забеспокоился он. — До земли никак не меньше двух чжанов. Просто так не спрыгнешь! А может, позвать ее?… Нет, из этого ничего не получится. Она говорила со мной с таким раздражением, что вряд ли сейчас откликнется!»
Кто мог подумать, что Сянъюнь, на словах проявив такую твердость, душою своей осталась мягкой. Перед тем как лечь спать, она сделала то, что задумала раньше, словом, забросила сеть, чтобы поймать свою добычу. Вэйян, ощупывая ногой стену, вдруг наткнулся на лестницу, которой соседка воспользовалась накануне. «Оставила нарочно. Значит, поджидает!» Охваченный радостным предчувствием, Полуночник стал осторожно спускаться вниз…
Его окружала тьма, как в глубокой пещере. Не видно ни зги!.. Он пошарил вокруг — рука нащупала ложе, на котором кто-то лежал. Причем совершенно неподвижно и беззвучно. «Как крепко спит!» — подумал Вэйян. Он откинул одеяло, собираясь поудобнее улечься. Но Сянъюнь спать и не думала. Она прекрасно слышала, как сосед проник к ней в комнату, и прикинулась спящей лишь для вида, чтобы соблюсти приличия. Когда его рука коснулась ее тела, о приличиях можно было и забыть. И все же, будто удивленная неожиданным появлением чужого человека, она вскричала:
— Ах! Кто здесь? Почему темной ночью лезешь ко мне в постель? — И сделала вид, что пробудилась от глубокого сна.
— Я тот самый, кто нынче днем беседовал с вами, сударыня, — шепнул Вэйян, приблизив уста к ее уху. — Я пришел загладить свою вину и принести свои извинения. — Он продвинулся, намереваясь залезть под одеяло, однако Сянъюнь крепко держала одеяло рукой, не позволяя Вэйяну осуществить свой замысел.
— Неблагодарный! — бросила она сердито. — Кому нужны ваши извинения?
— Почему «неблагодарный»? — вскричал Полуночник. — Сколько усилий я потратил, чтобы пробраться к вам и быть здесь рядом!
— Решил порезвиться, да, видно, не нашел никого покрасивей! Теперь изволил снизойти до меня — грубой уродины!.. Впрочем: «Смотрел в два глаза, а настоящий товар и не заметил!» Забыл такую поговорку?
— Я уже объяснил, что у меня никого больше нет, кроме наложницы, которую мне подарил друг. Понятно, что иногда я с ней имею кое-какие дела, но только стоит ли к ней ревновать?
— Нисколько я не ревную! Жена, наложница — дело обычное. Но ведь они точно такие же, как и я. Так почему же, сударь, вы шли к ним, а не ко мне? Меня совсем забыли, забросили за девять небес![107] Другое дело, если бы мы жили далеко друг от друга. А тут нас разделяет всего лишь стенка. Живем, сказать смешно, — бок о бок! Между тем вы меня ни разу даже не окликнули. Будто мы вовсе не знакомы! Неблагодарный и бесчувственный! И смеет еще требовать к себе внимания!
— Ах, к чему вы это говорите?… Я правду рассказал: кроме наложницы, у меня здесь действительно никого нет! Какую напраслину на меня возвели!
— Напраслину? А кто в тот раз возле храма святого Чжан-сяня стоял на коленях? Кто пялил глаза на трех красавиц, которые пришли на богомолье в храм? Разве не вы?
— Верно! В тот день в храме я действительно увидел трех красивых дам — богомолок. Помню, они ставили перед кумиром свечу… Хорошо помню! Я тогда тоже решил войти в храм помолиться, попросить у бога помощи. Но когда я их увидел, подумал, что входить вместе с ними в обитель неудобно, потому опустился на колени возле ворот и стал отбивать поклоны. Но только эти поклоны предназначались не дамам, а небожителю Чжан-сяню!
— Вот себя и выдали! — рассмеялась Сянъюнь. — Нечего оправдываться, сами сознались, что стояли на коленях. Мне известно, что вы и раньше прятались за изваянием бога и оттуда подсматривали за молоденькими богомолками. Разве не так? А в тот раз вы вроде как бы застеснялись и не вошли вместе с ними. Видно, решили, что это не вполне прилично. И бухнулись на колени возле входа!.. Рассказывайте мне небылицы! Такими глупостями можно обмануть трехлетнее дитя, но не меня!
Поняв, что дальше хитрить нет смысла, Вэйян рассказал доподлинную историю прошлой встречи.
— Не скрою, в тот раз молился я не по-настоящему, а лишь для вида. Одна половина поклонов предназначалась божеству, а вторая — красавицам девам! — засмеялся он. — Но откуда вам все это известно? Кто рассказал вам? Вы же были дома!
— У меня всевидящий глаз и очень чуткое ухо! — рассмеялась молодая женщина. — Мне вовсе не обязательно кого-то слушать!
— Если вам известно про тех дам, значит, вы знаете, где они живут, как их зовут, кто их мужья. Пожалуйста, расскажите мне о них подробнее!
— Прожили полгода, будто сами не знаете! И еще спрашиваете!
— Что вы! Я видел их всего лишь раз и после того дня с ними не встречался. Зря намекаете, что я будто бы прожил с ними полгода… Очень обидно мне! Куда пожаловаться и кому?!
— Если не так, то почему все это время не пожелали со мною встречаться? Наверняка они на меня что-то нашептали, посоветовали со мной не встречаться! Все ясно!
— Какая чудовищная несправедливость! Никогда такого не бывало! Если не верите, я могу поклясться Небом! Пусть разразит меня на этом месте гром, коли была у меня с ними хоть малюсенькая связь!
Эта серьезная клятва убавила сомнения женщины почти наполовину.
— Если так, то вашу вину я прощаю!
— Все рассказал честно! А теперь, сударыня, откиньте-ка одеяльце и позвольте мне пробраться к вам поближе. Очень хочется полежать рядышком!
— Учтите, проказник, что я вовсе не такая, как те три красотки. Отправляйтесь-ка к ним, с ними и милуйтесь! А мне извольте не морочить голову!
— Подумаешь, скромница! — вскричал Полуночник — Кстати, с чего вы решили, что те три дамы красивее вас?
— Они действительно очень хороши собой, иначе с какой стати вам перед ними падать на колени. Глаз, как я вижу, у вас наметанный!
— Тогда у меня это произошло чисто случайно! Ведь бывают же иногда порывы чувств, которые невозможно предугадать. Зря вы досадуете и вините меня в том, что кланялся я не вам, а тем трем женщинам. Что ж, я готов загладить свою вину и вернуть сторицей свой долг, причем со многими процентами. Вот, к примеру сейчас я низко-низко поклонюсь!
Вэйян соскочил с постели и, грохнувшись на колени, принялся истово класть поклоны. Он сделал не меньше двух, а может, трех десятков поклонов, каждый из которых сопровождался громким стуком головы об пол. Ложе ходило ходуном. Сянъюнь сжалилась над гостем и, протянув ему руку, помогла подняться. Полуночник немедленно скинул одежды прочь, шмыгнул под одеяло, и в сей же миг они слились вместе, не чувствуя между собой никаких преград. Вот так порой бывает и с экипажем, который не один раз катился по наезженной дороге. Правда, они встретились впервые, но чувства их окрепли давным-давно. За церемонной беседой они упустили много времени и сейчас торопились наверстать упущенное. Любовь толкнула их в объятья друг друга, они встретились, как два давнишних друга.
После короткой разведки Вэйян перешел в атаку, чтобы без промедления раззадорить противника неожиданным уколом. Сянъюнь с покорностью приняла первый удар, мечтая о грядущих восторгах любовной битвы. Ее покорность заставила Вэйяна удвоить усилия. Несколько десятков выпадов он сделал быстро и без малейших затруднений, все шло как по маслу. Однако после полусотни бросков Вэйяну показалось, что на его пути будто бы возникли преграды.
— Нынче как-то необычно! — проговорила Сянъюнь. — С мужем у меня поначалу тоже бывали трудности, но быстро проходили, все было просто и легко! С тобой, мой милый, вроде как бы все не так!
— Это оттого, что я на других не похож, во мне сидит другая природа, в коей есть две особенности. Во-первых, она способна раздаваться в размерах. Представь себе высохший стебель, который, попав в увлажненную почву, мгновенно разбухает и крепнет. Во-вторых, плоть моя, поначалу холодная, постепенно начинает разогреваться, наполняться жаром. Вообрази обычный камень, который от трения становится горячим как огонь — ну прямо раскаленная звезда, что от жара вот-вот взорвется. Такие у меня природные особенности, которые я не собирался от тебя скрывать. Прими как должное и оцени по достоинству!
— Не верю! Наверное, морочишь мне голову. У простого человека не могут быть такие чудеса! Если то, что ты сказал, правда, откуда же возникла эта затрудненность?
— Все очень просто! Затруднение происходит от излишней сухости. Но как только возникает влага, все трудности немедленно исчезнут!
— Значит, мне придется опять терпеть?… Впрочем, пускай будет по-твоему…
Услышав сей ответ, Вэйян снова бросился в бой. После многих десятков яростных атак произошло все именно так, как он сказал: трудность исчезла, появилась легкость и свобода движений, а болезненные неудобства сменились удивительным приятством.
— Ах, как чудесно! — воскликнула Сянъюнь. — Значит, ты сказал мне правду, не обманывал!
Восторг, который слышался в ее словах, подстегнул Вэйяна, и он умножил усилия.
— Вот видишь, душа моя, я тебя не обманул! Все, что я говорил тебе, — сущая правда!.. Ну а теперь, милая, рассказывай о тех трех дамах!
— Не торопись! Со временем расскажу, но только тогда, когда поверю в искренность твоих чувств ко мне!
— Спорить не стану! — промолвил Вэйян. Он приблизил лицо к лицу подруги и почувствовал, как ее язычок коснулся его губ. Они замолкли. Битва проходила беззвучно и продолжалась целых два гэна[108] времени. Вдруг Вэйяну показалось, что конечности женщины странно похолодели — стали как льдышки.
— Душа моя! — прошептала Сянъюнь, которая за это время уже трижды находилась на вершине полного блаженства. — Я так ослабла, кажется, что больше не выдержу! Обними меня! Я хочу отдохнуть, мой дух совсем иссяк!
Вэйян заключил ее в объятья и сразу же почувствовал странный аромат. Он его вспомнил. Чудный запах донесся до его носа в день их первой встречи.
— До чего приятный запах! Какими духами ты окропляешь свое платье?
— С чего ты взял? Я не пользуюсь ни духами, ни благовониями!
— В день нашей первой встречи я почувствовал тот же аромат… Ты в тот миг как раз проходила мимо меня… Но если ты не пользуешься духами, откуда этот запах?
— Наверное, он исходит от моей кожи.
— Вот уж не поверю! Тело так не пахнет! Но если ты меня не дурачишь, значит, твое тело — настоящая драгоценность!
— Кажется, это единственное мое достоинство! Правда, именно им я и отличаюсь от других!.. Родители мне как-то рассказывали, что в момент моего рождения в комнату вдруг влетело пурпурное облако, и сразу же вокруг разлился чудный аромат. В тот самый миг я появилась на белый свет. Облако уплыло, а чудесный запах сохранился в доме и коснулся меня. Вот почему меня назвали Сянъюнь — Душистое Облако! Когда я сижу спокойно, без движенья, аромат не ощущается, но стоит мне хоть немного сдвинуться с места на коже выступает испарина, и в тот же миг все поры начинают источать нежнейший аромат. Чувствую его не только я одна, но и окружающие. По-моему, было бы очень глупо скрывать это достоинство от других!.. В день нашей первой встречи в храме меня поразил твой облик. Я нарочно обронила веер, вернее сказать, оставила его тебе в подарок, и в то же самое мгновенье ты почувствовал аромат, который сразу же запомнил и оценил. «Мой аромат и приведет тебя ко мне!» — подумала я, но ты все не шел, и так до нынешнего дня. Лишь нынче исполнилась моя заветная мечта!
Вэйян прильнул к ней ближе. Ему показалось, что каждая частичка ее тела действительно источает нежнейший аромат. «Так бывает, верно, только у самых редкостных красавиц! — подумал он. — Подлинную красоту нельзя оценивать одними лишь глазами!» Полуночник крепко обнял подругу.
— Ах, душа моя! — воскликнул он в восторге и этот радостный возглас повторил несколько раз…
— Мой милый, неужели ты так сильно меня любишь? — Сянъюнь прильнула к возлюбленному всем телом. — Мне кажется, что я умру подле тебя, прижавшись тесно!
— Мнится мне, что такой красавицы, как ты, нет на всем белом свете!.. Странно, однако, что твой муж не пользуется твоими драгоценными дарами. Живет где-то на чужбине, а ты томишься в одиночестве!
— Силенок у него немного, вот и скрывается от меня в чужих краях. А может, похаживает в веселые кварталы к певичкам…
— Мне говорили, что он еще не старый. Почему же такой бессильный?
— Все оттого, что он из породы фэнлю — ветротекучих. В молодые годы он горазд был поблудить и чуть ли не каждую ночь проводил в любовных играх. В конце концов он надорвался, ослаб. Мужчина вроде бы в самом соку, однако ни на что больше не годится!
— А в свои молодые годы мог ли он сравниться со мною?
— Уменьями своими вы почти равны. Что до двух качеств, о которых ты мне здесь толковал, то он тебе соперником не будет!
— Вот именно! — воскликнул радостно Вэйян. — В мире и впрямь не сыщешь других мужчин и женщин с подобными редкостными качествами, как у тебя и у меня! И коли мы соединились вместе, нас ничто не может разлучить! С этого дня я буду приходить к тебе каждую ночь!
— Нет, ежедневно не получится никак, ведь в твоем доме живет женщина. Вполне достаточно, если ты меня не забудешь, как это случилось раньше!
— Любопытно, какой брехун сболтнул тебе, внушив при этом мысль, что я был тебе не верен? Досадно, что я не могу сейчас с ним рассчитаться! Узнай его я имя, ух как бы проучил я этого сплетника!
— Сказать по правде, тот «сплетник» не один — их трое, те самые три дамы!
— Странно! — В голосе Вэйяна послышалось возмущение. — Интересно, сколь было бы приятно им услышать такую сплетню о себе! Как им не стыдно болтать о других всякий вздор!
— Теперь могу раскрыть тебе один секрет!.. Они — моя родня по мужу. Тех, что помоложе, я называю младшими сестрицами (они для меня и впрямь что родные сестры). Я делюсь с ними всем, что у меня на сердце, они также посвящают меня в свои тайны. Третью — ту, что годами постарше, — я зову тетушкой… В тот самый день, вернувшись с богомолья, я рассказала им о нашей встрече, мол, один красавец так пристально меня рассматривал, что я нарочно обронила свой веер. В общем, нисколько не таясь, призналась, как ты мне сильно приглянулся. Одна из них сказала: «Если возникла меж вами такая страсть, значит, вы непременно друг друга найдете! — Я тогда тоже решила, что ты меня сразу же станешь искать. Дней десять стояла возле ворот, все ждала, ждала, а ты не появился! Однажды мои сестрицы возвратились с богомолья. “Каков он собой, тот мужчина, кого ты видела в храме? — спросили они у меня. — Как он был одет?” Я подробно тебя описала. “Значит, это был он! Мы его тоже видели — твою зазнобу!” Потом они поинтересовались, поклонился ли ты мне в тот день, выразил ли свое почтение? Я ответила, что твоя любовь глубоко сокрыта в душе и ты навряд ли станешь показывать чувства на людях, даже если речь идет об обычном поклоне. Услышав мой ответ, они улыбнулись. Мне показалось, что они чем-то довольны. А на меня вдруг напали сомненья. Я спросила их о том о сем, они в подробностях мне рассказали, как ты клал поклоны — даже на колени опустился. При этом они заливались громким смехом, нарочно показывая свое превосходство надо мной. Понятно, мне было досадно и обидно, несколько дней я находилась в ужасном настроении. Меня сверлила мысль: — Он увидел их впервые, как и меня, почему же на меня он не обратил внимания и даже умышленно ушел от знакомства, будто в чем-то меня подозревал, а от них потерял голову и отбивал поклоны словно ненормальный. Видно, я совсем дурнушка, он не желает со мной встречаться! А они — писаные красавицы, вот он и ищет с ними встречи!» До того дня мы были самыми близкими подругами, но в мою душу постепенно закрались подозрение и горечь. Теперь ты понимаешь мои сомнения?… Со дня нашей первой встречи прошло уже полгода, и за это время от тебя не было никаких знаков внимания. Сейчас ты мне поклялся, и я убедилась, что у тебя с ними не было любовных встреч. Все мои сомнения возникли из-за твоего спектакля с поклонами. Теперь скажи по-честному, зачем ты его устроил?
— Вот, оказывается, в чем дело! Теперь я понимаю твой гнев, однако не виню тебя!.. Но если так случилось, могу ль теперь я с ними повстречаться? Ведь они мне вроде как родственницы — молоденькие свояченицы. Мне очень было бы приятно с ними встретиться, поведать им о нашей с тобой любви, о том, как мы породнились. В тот раз, когда я клал им свои поклоны, они дерзнули пред тобой кичиться, нынче я хочу им немного отомстить — похвастать любовью нашей! Что скажешь?
— Встречу с ними устроить очень даже просто! Они ведь не только мне родня, они мои сестры по уговору. В свое время мы дали клятву дружбы, поклялись, что вместе будем делить и радости и горе. Если они не совершили по отношению ко мне дурного поступка, у меня нет основания к ним плохо относиться! В общем, я непременно тебя с ними познакомлю. Пускай и они узнают в своей жизни несколько радостных мгновений и оценят дар, который ты преподнес мне. Одно меня тревожит: наши встречи на какое-то время прервутся. Умоляю, не изменяй мне! Приходи почаще, ежедневно! Дай клятву, что будешь по-прежнему дарить своей любовью.
Слова возлюбленной привели Полуночника в восторг. От возбуждения он всплеснул руками и, перевернувшись, скатился с постели. Обратив лицо к небу, он зашептал клятву — она была куда суровей той, что он произнес недавно. Потом он снова влез на ложе и, прильнув к возлюбленной, стал умолять ее помочь знакомству.
Но вот все радости закончились, и они уснули, тесно прижавшись один к другому. Занялся рассвет. Вэйян покинул ложе. Хозяйка проводила любовника до стенки, где его ждала лестница. С этого дня они встречались едва ли не каждую ночь и всякий раз делили друг с другом ложе.
Покамест мы еще не знаем, попали ли в конце концов в лапы нашего героя другие две красотки. Здесь мы на какое-то время прервемся, а в двух последующих главах расскажем совсем о других событиях. После этих двух картин из нашего спектакля герой вновь выступит на сцену.
Замечания к сей главе таковы:
«По нашему разумению, самое удивительное в повествовании “Подстилка из плоти” таится в только что прочитанной главе. Сначала мы узнали, как Сянъюнь проявила свою натуру, что заставило читателя от изумления вытаращить глаза. Однако покамест никто еще не знает, чем все это кончится. Лишь в заключительных сценах мы увидим, что все проистекает именно отсюда и должно произойти именно так, а не иначе. Никакой натяжки в рассказе нет. Еще раньше, до встречи с Полуночником, женщину терзала незримая чужим взорам ревность. Потом, как нам известно, произошла их встреча на любовном ложе, и ревность женщины излилась чувством досады, что вполне понятно. Но это чувство отныне сопровождало женщину постоянно и повсюду. Однако все же в конце концов она выбросила из сердца гнев и обиду. Более того, она даже согласилась сыграть роль Подлунного старца[109] — сводни, желая свести все три судьбы воедино, то есть устроить три чудесных связи и союза!
Читатель! Обремененный разными важными и срочными делами, ты, возможно, кое-что упустил из виду, однако, дойдя до этого места, все ж задумайся о том, как Вэйян получил свои удовольствия!»