Глава 3

Тайлер

Я очнулся полностью дезориентированным, не зная где я, как будто всю ночь гулял и выпил бочку пива. Мне требуется несколько секунд, чтобы зрение прояснилось, но запахи вокруг мгновенно узнаваемы. Я точно сейчас в амбаре, но не могу вспомнить почему.

Попытавшись пошевелиться, я крякнул от резкой боли в ноге. Чѐрт, мне лучше пока не двигаться. Я замер и тут же всѐ, что произошло со мной, медленно начало всплывать в памяти.

Чѐрт, а где же эта великолепная брюнетка, которая оказывала мне помощь? Или она плод моего воспалѐнного мозга?

Еѐ рядом нет, как и моего грѐбаного жеребца, который нокаутировал меня.

Мой конь взбесился, как только проскакал пару миль от моего ранчо и понѐс меня, словно какая-то чѐртова гоночная машина. Как бы я не старался — я не мог усмирить его. Он нѐс меня много миль, пока мы не оказались около реки. Только тогда он забуксовал в грязи и сбросил меня на землю в заросли ежевики.

Моѐ падение было жѐстким. Я постарался сесть на больную от езды задницу, но не смог сделать этого в вязкой грязи. Чѐрт, я был похож на смоляное чучело из сказки, полностью покрытый грязью, дерьмом и ещѐ чѐрт знает чем. И ко всему прочему, моя нога была повреждена. Едва пошевелившись, я потерял сознание от боли.

Но чѐрт, Морганы не сдаются легко. Так что я, как только пришѐл в себя, собрал волю в кулак и встал на руки и колени. Так я и полз на четвереньках, бог знает сколько времени, пока не добрался до соседней фермы. В доме свет не горел и я почувствовал, что к дому всѐ же не доберусь. Гораздо ближе ко мне стоял амбар и ещѐ какие-то хозяйственные постройки.

Используя последние крупицы энергии, я дополз до амбара, и кое-как приоткрыв в нѐм дверь, пробрался внутрь, затем рухнул на подстилку из сена в пустом стойле.

Чѐрт, у меня было такое чувство, что я умираю. В горле пересохло, и я не смог позвать кого-нибудь на помощь. Я не знаю, сколько раз я терял сознание и приходил в себя, пока не появился этот небесный ангел. Или может быть, правильнее было бы назвать еѐ дьяволицей?

Иначе, какой бы ангел сделал то, что она?

Брюнетка выглядела милой и невинной. Она была пышной повсюду, с большими аппетитными сиськами, под явно большой ей рубашкой и упругой задницей, в сильно изношенных джинсах.

А еѐ рот… Это нечто. Я был достаточно сдержанным парнем, но как только она разрезала мои джинсы, чтобы обработать рану, мой член даже, несмотря на моѐ полубессознательное состояние, восстал.

Ну а дальше оказался в еѐ жарком ротике. Вообще-то девушки не могли ему сопротивляться, вот и брюнетка не смогла.

А всѐ потому, что у меня чертовски огромный член. И я не просто так говорю, это правда.

Девушки всегда напрягались и старались, чтобы полностью вобрать его в себя, но мало у кого это получалось. Мой «монстр» был огромен.

Так что реакция этой девушки меня совсем не удивила. Брюнетка явно думала, что я без сознания, но на самом же деле я видел всѐ. Я видел, как еѐ глаза распахнулись, и она покраснела. Заметил, как еѐ грудь стала резко опускаться и подниматься от участившегося дыхания и соски превратились в маленькие пики. Она стала крутить задницей, словно не могла дождаться, чтобы объездить меня.

Не колеблясь, маленькая дьяволица наклонилась вперѐд и провела языком снизу вверх по моему члену. Б*я. Я чуть сразу же не кончил как школьник от прикосновения еѐ языка. Это было просто неземное удовольствие. Я бы с радостью отрезал себе ногу, если бы это значило, что горячая брюнетка сделает мне минет. Да я бы пожертвовал всеми своими конечностями!

Потому что она была настолько хороша, когда еѐ розовые губы стали растягиваться, чтобы вобрать меня, что я почти перестал дышать.

Эта девушка стала чемпионом, потому что всѐ-таки смогла, прогибая вперѐд голову, вобрать мой член полностью, и он исчез в горячей глубине еѐ рта. Я буквально видел, как он медленно скользит по еѐ пищеводу, двигаясь, дюйм за дюймом по еѐ лебединой шее.

Да, чѐрт возьми, это маленькая девушка сделала это и довольно скоро стала скользить вверх и вниз по моему стальному пруту, как профессионал. Девушка застонала от удовольствия, и я как чѐртов придурок, тоже крякнул от боли и экстаза, чем и выдал себя, что я в сознании. Чѐрт, чѐрт, чѐрт!

Брюнетка тут же вскочила, и мой член выскочил из еѐ рта с глухим хлопком. Девушка уставилась на меня, и я клянусь, она точно облизнула губы, наслаждаясь вкусом моего члена как удовлетворѐнная чеширская кошка. Так что я рискнул сподвигнуть еѐ, чтобы она закончила своѐ дело и прохрипел.

— Давай же, милая. Сделай это, — приказал я, пронизывая еѐ пылающим от страсти и боли взглядом. — Продолжай.

Но эта маленькая дьяволица, вместо того чтобы продолжить начатое ею раньше дело, промыла мою рану, и выскочила из амбара, оставив меня одного, изнывать не только от боли в ноге, но и синих шаров. Вот именно тогда-то я, наверное, опять впал в бессознательное состояние. Бл*дь, бл*дь, бл*дь. Это был лучший опыт оральных ласк в моей жизни. Наблюдать за тем как эта невинная с виду красавица поглощала моего «монстра», было волнительно, но всѐ закончилось из-за моей грѐбаной травмы на ноге. Чѐрт, если я найду этого коня, то прибью его.

Моя рана горит, но я потихоньку встаю, спотыкаясь о ноги. Дерьмо, я ещѐ и без штанов остался. Ну да, чѐрт возьми, теперь я точно как настоящий супергерой!

Захватив висящую на дверях в стойле попону, я обернул еѐ вокруг талии и с трудом передвигаясь, вышел из амбара. Чѐрт, что это за место? Вокруг царила разруха и запустение.

Большая дверь в амбаре едва держалась на петлях и даже в тусклом предрассветном свете, я увидел, как сад и двор зарос сорняками.

Это цыпочка, должно быть, работает тут одна, потому что здесь совсем тихо. На фермах, как правило, всегда, даже в траве слышится шуршание мышей, возня кур и хрюканье свиней.

Не говоря уже о ветре и солнце. Вы думаете, что у них нет звука, но вы ошибаетесь — он есть.

Шорох ветра и яркие солнечные лучи света, это своеобразная музыка, чтобы наполнить день работающих на ферме.

А здесь этого не было. Так что да, это тревожное молчание означает только одно, эта маленькая женщина совсем одна на ферме.

Вот это поворот.

Прислонившись к покосившейся двери амбара, я глубоко вздохнул, и мои ноздри наполнились запахом блинов. Следуя за ним как собака, я добрался до двери дома. Чѐрт, эта дверь словно побывала в аду. Краска на ней облупилась, она была вся в сколах и едва держалась на одной петле. Осторожно, чтобы совсем не оторвать, я открыл еѐ и вошѐл на кухню. Чѐрт, эта кухня тоже нуждается в срочном ремонте.

Но тут я увидел брюнетку, и всѐ отошло на задний план.

Этот прекрасный ангел или дьяволица, скрывала своѐ аппетитное тело за уродливым жѐлтым фартуком. Она склонилась к печи и что-то колдовала над ней, покручивая при этом попкой в такт звучащей в еѐ голове мелодии. Она видимо настолько была увлечена процессом, что даже не услышала, как я вошѐл, хотя треск от открываемой двери можно было услышать за мили от дома. Девушка продолжала колдовать, а я просто стоял и наблюдал за ней. Несколько минут спустя она отвернулась от плиты и, увидев меня, подпрыгнула от неожиданности, прижав руку к груди.

— Прости, — улыбнулся я ей.

Я не хотел еѐ напугать своим появлением, но как только увидел, то все мои джентльменские манеры вылетели в окно. От того как она призывно крутила попкой, мой неугомонный член снова восстал и я вспомнил, как мой дружок чувствовал себя в еѐ горячем, как печка, ротике. Чѐрт, я бы отдал сейчас все своѐ состояние, лишь бы увидеть и почувствовать брюнетку объезжающей меня.

Я посмотрел в еѐ глаза и судорожно сглотнул. Они излучали какое-то особое тепло, и ещѐ я заметил, что у неѐ в голове тоже есть грязные мысли насчѐт меня, потому что еѐ взгляд плавно опустился в район моего паха.

Мою эрекцию не заметил бы только слепой. И, похоже, девочке это нравится. Я улыбнулся и прежде чем успел открыть рот, чтобы, что-то сказать, она перебила меня.

— Ты голоден? — выпалила она, и я понял, что действительно голоден.

— Да, — кивнул я, и она быстро отвернулась.

— Хорошо, садись. Я соберу тебе тарелку, — пробормотала она, и я сделал, так как она мне сказала.

Конечно, со своим стояком я хотел, чтобы она сделала кое-что другое, но если она собирается покормить меня — то я не буду жаловаться.

Я сажусь и внимательно наблюдаю за брюнеткой.

Вид у девушки довольно измождѐнный, еѐ руки буквально трясутся от стресса. Я хочу ей сказать, что всѐ будет хорошо, но кто я такой?

Просто какой-то незнакомец, который сегодня утром появился в еѐ амбаре из ниоткуда.

Так что я пока придержу рот на замке и позволю ей взять инициативу. Мне не приходится долго ждать. Девушка поворачивается и улыбается мне.

— Так как тебя зовут? — спрашивает она робко, протягивая мне тарелку с огромной стопкой дымящихся блинов.

— Тайлер, — улыбнулся я. — А тебя?

— Мэйси, — застенчиво отвечает она. — А это моѐ ранчо «Double H».

Я киваю и откусываю огромный кусок дымящегося блина. Чѐрт, вкус просто божественный и Мэйси явно умеет готовить. Золотистая корочка блина тает во рту, приправленная свежим фермерским маслом и настоящим кленовым сиропом. Я будто бы умер и попал на небеса.

Мэйси улыбается, видя экстаз от удовольствия на моѐм лице.

— Я вижу, тебе нравится, — смущѐнно бормочет она.

— Это больше чем просто нравится, — хвалю еѐ я. — Мне чертовски нравится.

На этот раз Мэйси смеѐтся в голос.

— Хорошо, Тайлер. Я поняла, — произносит она, становясь вдруг серьѐзной. — Но мне хотелось бы поговорить с тобой.

Чѐрт возьми, неужели пришло время? Неужели она собирается выкинуть меня из своей собственности.

— Послушай, — начинаю я. — Если ты о том, что произошло сегодня утром…

Но она явно не хочет об этом вспоминать, по крайней мере, сейчас.

— Не возражаешь, если мы отложим этот разговор на потом? — Мэйси прикусывает губу и смущѐнно смотрит в пол.

— Не волнуйся, — отвечаю я. — Мы можем поговорить об этом и потом.

Мэйси кивает, и вздох облегчения срывается с еѐ губ. А вот это уже хорошо. Мне надо, чтобы она успокоилась, не боялась и не стеснялась меня. Получив шанс, я внимательно разглядываю девушку. Еѐ кожа выглядит такой гладкой и кремовой, темно-коричневые волосы струятся по плечам и спине мягкими завитками. Еѐ тело выглядит аппетитно со всеми этими кривыми, которые не дают покоя моему члену. Плюс еѐ задница. Когда Мэйси крутила ею, готовя у плиты, у меня было такое чувство, что она словно сигнализировала мне поиметь еѐ прямо в неѐ. Ой, б*я, чѐртов сукин сын. Мэйси спасла мне жизнь, а я могу думать только о том, как трахнуть еѐ задницу. Чѐрт, я не могу вести себя как неандерталец. Ещѐ слишком рано наступать на неѐ со своей потребностью. Так что я улыбнулся ей, а она застенчиво улыбнулась мне в ответ.

— Могу я узнать, чем ты занимаешься, Тайлер?

Она подчеркнула моѐ имя, как будто пробуя его на вкус.

— Я работал на ферме. Сейчас путешествую в поисках работы, — отвечаю я и смотрю на неѐ, чтобы увидеть реакцию. Поразительно, но Мэйси не осуждает меня, когда я говорю, что простой рабочий и это меня удивляет. Большинство цыпочек в наши дни хотят миллиардеров, генеральных директоров, ну или на худой конец банкиров. Я же простой ковбой, парень, который работает руками, грубыми и мозолистыми. А ещѐ они заставляют женщин кричать от удовольствия.

— Ох, — улыбнулась Мэйси. — Хорошо, что не бизнесмен. Быть работником отличная работа. Мой папа тоже начинал, как путешествующий работник с ранчо на ранчо, пока не собрал денег и не купил это место, поселившись здесь. И ещѐ я никогда не доверяла и не доверюсь бизнесменам, — сказала она с содроганием. — Они как торговцы змеиным ядом.

Чѐртовы акулы в костюмах.

Я чуть не рассмеялся от еѐ слов, потому что сам учился в колледже и получил диплом об экономическом образовании, хотя даже не использую его. Но она не должна узнать об этом.

— Да, — бросил я небрежно. — Никогда не понимал людей, которые могут находиться в офисе весь день.

Мэйси покраснев, кивает.

— Я тоже этого не понимаю, — шепчет она. — Как можно быть вдали от земли, ветра, растений, животных? Всѐ что делают эти люди, так это только смотрят на компьютерные мониторы, — продолжила она. — Я даже не представляю, как так можно жить.

Ну, сейчас конечно не время вспоминать своѐ прошлое, но да, когда-то я был именно таким человеком, уткнувшимся в монитор чуваком, с кожаным портфелем и модными часами.

Но теперь мне понятно, что Мэйси не нравится этот тип парней, так что я стараюсь сменить тему.

— Очень вкусно. Большое спасибо за завтрак. А может, ты поделишься со мной рецептом? — стараюсь я высказать ей комплимент.

Мэйси краснеет, опустив взгляд в пол, потом смотрит на меня с нежной лѐгкой улыбкой на губах. Такая милая. Она совершенно отличается от всех тех шлюх, с которыми я путался в городе.

— Ты мне льстишь, ковбой. Могу я узнать, что привело тебя в эти края? Как ты попал ко мне?

Чѐрт, у меня мозг загудел от напряжения. Я не могу сейчас сказать правду о том, кто я.

Только не сейчас, когда я увидел, как еѐ сиськи призывно вздымаются, а задница так и манит овладеть нею. Только не сейчас, когда она выглядит так, как будто жаждет моего дружка.

Только не сейчас, когда я видел, как она приняла все мои десять дюймов в рот.

Интересно, сможет ли еѐ киска сделать то же самое? Я должен это выяснить.

Так что я решаю умолчать кто я и рассказать только часть правды.

— Ну как я уже и говорил, я ехал на лошади, — фыркнул я. — Проклятый жеребец увидел пчелу и будто бы сошѐл с ума.

— Надеюсь, лошадь не пострадала? — спросила Мэйси, склонив голову. — Чѐртовы пчѐлы довольно распространены в этих краях.

Вот дерьмо, как же мне объяснить это? Мой брат клялся, что жеребец был приручѐн, но он ошибся. Так что мне пришлось придумать эту глупую историю.

— Он испугался. А ещѐ мне кажется, он почувствовал где-то кобылу. Так что, когда я найду его, то вышибу из него всѐ дерьмо. Если конечно найду, — добавляю я и хмурюсь, указывая на ногу.

Мэйси понимающе кивает.

— Это вполне возможно. Когда моя корова начинает «охоту», то каждый бык в округе становится беспокойным. Один даже приходит с ранчо, которое в десяти милях от моего. Он ищет Бетси. Ты можешь в это поверить? В прошлый раз вышло совсем смешно, — хихикнула она. — Потому что когда он пришѐл, моя маленькая корова легла и даже не посмотрела в его сторону. Хотя он был большим и красивым.

Чѐрт! Ну и как мы докатились до темы спаривания животных? Только этого мне не хватало. Но Мэйси, казалось, это не смущало.

— Так, а как же ты теперь собираешься обойтись без лошади? — любопытствует она. — Как ты теперь доберѐшься на следующую работу?

Хороший вопрос. И очень вовремя.

— Теперь я не могу, — протяжно стону я, откинувшись на спинку стула. — Особенно не с больной ногой. Кроме того, я должен отплатить тебе за своѐ спасение. Ты спасла меня и это самое меньшее, что я могу сделать.

— Как?

Мэйси вздыхает и смотрит на меня.

— Милая, твоѐ ранчо в плохом состоянии. Тут тонны работы и я буду рад остаться здесь и помочь тебе. Для начала, пожалуй, нужно начать с раковины, — указал я рукой на капающий кран. — Я могу его исправить. И в кухне надо многое отремонтировать. Дверь в амбаре надо переставить. А ещѐ починить крыльцо. Удивительно, что на нѐм ещѐ никто не свернул себе шею.

— А ты мог бы это сделать?

— Конечно, — уверяю еѐ я.

— Ну, у меня действительно есть куча вещей, которые мне нужно сделать здесь, внизу и наверху. Я была бы тебе очень признательна, если бы ты хоть что-нибудь из этого починил. У меня мало денег, но я смогу тебе заплатить после сбора урожая? — с надеждой в голосе бормочет она, стреляя в меня умоляющим взглядом.

Боль пронзает моѐ сердце. Чѐрт, Мэйси наверное, по уши в дерьме. Еѐ слова как крик о помощи и моя, более мягкая часть меня, сдаѐтся.

— Мэйси, мне не надо ничего платить. Не после сегодняшнего утра, — рычу я, поднимаясь из-за стола. Я взял свою пустую тарелку и пошѐл к раковине.

Мэйси же покраснела, глядя на свои руки, и оглянулась на меня.

— То, что произошло сегодня утром, — начала она глубоко вздохнув. — Мне очень жаль…

Прежде чем она успевает договорить, я перебиваю еѐ.

— Нет. Не о чѐм сожалеть. Давай просто оставим это, ладно? Я ценю и уважаю тебя, а ты ценишь и уважаешь меня. Всѐ хорошо.

Лицо Мэйси ещѐ больше покраснело, но она благодарно мне кивает.

— Спасибо, — шепчет она. — Обычно я не такая, клянусь.

Жаль. Потому что я хочу, чтобы она была такой всѐ время.

Чтобы не выдать свои похотливые мысли я оглядываю кухню.

— Здесь есть где-нибудь набор инструментов? — низко рычу я. — Давай приступим к работе прямо сейчас.

Мэйси улыбается, вскакивая из-за стола, и в мгновение ока исчезает. Минуту спустя она возвращается с большим красным чемоданом. О, да, это очень хорошо. Я открываю чемодан и нахожу в нѐм полный комплект отвѐрток, молотков и различных приспособление для ремонта.

Идеальный наборчик.

Я беру несколько инструментов и иду к раковине. Сначала мне нужно починить еѐ, а потом взяться за кухонные шкафчики. Я приступаю к ремонту, при этом праздно болтая с Мэйси. Она с удовольствием, как мне кажется, рассказывает мне о своей жизни на ферме. Ей нравится здесь жить, но я был прав, что она осталась в усадьбе одна. Мэйси изменилась в лице, когда сказала мне, что еѐ отец недавно скончался. Чѐрт, это восемнадцатилетняя девочка пытается управлять этим ранчо одна? Это чертовски трудно. Я бы не смог этого сделать даже с полным комплектом помощи.

Но вдруг Мэйси замолкает.

— Тайлер, — шепчет она и снова краснеет. — О боже, я забыла дать тебе штаны.

Я смотрю вниз. Чѐрт, попона всѐ ещѐ обѐрнута вокруг моей талии. Просто чудо, что она ещѐ не упала.

Я киваю.

— Не волнуйся об этом, просто меня теперь можно называть королѐм Тоту, — стараюсь пошутить я.

Мэйси смеѐтся и поднимается на второй этаж. Вскоре она возвращается, неся джинсы.

— Это джинсы моего отца, — говорит она, протягивая их мне. — Они на несколько размеров больше, но ведь это же лучше чем ничего. Па больше нет, а тебе они могут пригодиться, — смущѐнно бормочет она и еѐ глаза наполняются слезами.

— Всѐ в порядке, Мэйси. Не волнуйся, — отвечаю я. — И ещѐ я сожалею о твоей потере.

Она медленно кивает, стараясь сдержать слѐзы. Чѐрт, я не хочу, чтобы она грустила, так что стараюсь увести еѐ от грустных воспоминаний и мыслей.

— Не хочешь отвернуться, пока я буду одеваться? — с сарказмом спрашиваю я. — Или я должен снять попону и одеться прямо перед тобой?

Мэйси нервно улыбается.

— Ой, прости. Конечно, я дам тебе уединение! — с этими словами она разворачивается и поднимается по лестнице вверх, оставляй меня в кухне одного. Кряхтя, я сбрасываю попону и надеваю джинсы. Честно говоря, если бы она захотела остаться и снова увидеть меня голым, то я был бы не против. У меня не было ничего такого, чего бы она уже не видела.

Но сейчас мне нужно притормозить и не думать о ней как о сексуальном объекте. К тому же у меня действительно теперь много работы. Поэтому я одеваюсь и иду к двери.

— Я поработаю в амбаре! — кричу я и выхожу из дома.

Еѐ ангельское лицо появляется у кухонного окна.

— Звучит неплохо, — отзывается она, и моѐ сердце неожиданно наполняется теплом и нежностью. Чѐрт, в какой-то степени я чувствую себя мужчиной, который живѐт в этом доме со своей женщиной, создавая уютный семейный очаг. И откуда у меня такие мысли?

Стараясь прогнать их, я подхожу к амбару, достаю инструменты и начинаю работать.

Чѐрт побери, работы так много, что сюда надо вызывать строительную бригаду. Здесь нужно чинить всѐ. От стен до потолка. А ещѐ лучше снести его и построить новый, но я сделаю всѐ, что в моих силах. Поэтому начинаю ремонтировать двери амбара и корыта для животных, которые совсем провисли до земли. Исправив это, я взялся за постройку новых перегородок в стойле. А ещѐ здесь нужно сделать свет. Так как в амбаре тускло и вообще он выглядит как пещера.

За всеми этими хозяйственными делами я и не заметил, что подошло время ужина, и мой желудок громко заурчал.

— Да не мешало бы что-нибудь поесть, — посмотрел я на дом, вытирая лоб рукою.

Убрав инструменты обратно в чемодан, я шагнул к дому и почувствовал запах сочной говядины просачивающийся через окна. Мой желудок ещѐ сильнее заурчал. Если Мэйси приготовила что-то на ужин такое же божественно вкусное, как и еѐ блины, то моѐ сердце уже принадлежит ей.

— Привет, — приветствует она меня, что-то помешивая на плите, когда я вхожу на кухню.

— Готов полакомиться домашним мясным рулетом?

— М-м-м-м, — фыркаю я и иду к раковине помыть руки. — Пахнет чертовски вкусно.

— Я рада, что тебе нравится, — смеѐтся она, расставляя тарелки на кухонном столе.

Помыв руки, я сажусь на стул, а она садится напротив меня.

Я пробую рулет, который она приготовила и не могу сдержать стон от удовольствия. Еда действительно вкусная.

— Вкусно? — спрашивает она.

— Да, — киваю я в ответ.

— На самом деле это легко готовить. Просто нужен хороший кусок мяса, много моркови, ну и ещѐ несколько ингредиентов.

— И какие они, если не секрет?

— Я ещѐ кладу мясо цыплѐнка и перетѐртый горох, — улыбается Мэйси. — Так что получается все вкусным и сытным. Много витаминов и минералов. Самое то, чтобы восполнить энергию после тяжѐлой работы.

— Ты знаешь, я давно такого не ел. Чѐрт! Да я вообще никогда не ел такой вкуснятины.

Ты должна не ранчо управлять, а быть профессиональным шеф-поваром, — заканчиваю я свой комплимент, откусывая ещѐ один большой кусок мясного рулета.

— Спасибо, — смеѐтся она. — Ну, может быть в другой жизни я и буду шеф-поваром, потому что в этой жизни я хочу управлять «Double H» и добиться в этом успеха. Это мой дом, моя ферма. Я хочу, чтобы всѐ сработало.

Мне нравится еѐ решимость, но потребуется много сил и времени, чтобы добиться успеха в этом бизнесе. Крови, пота и слез, плюс ещѐ удача. Так что я снова стараюсь подарить ей комплимент.

— Будешь, — уверенно сказал я. — После того как я закончу ремонт, ты сможешь запускать ранчо одним нажатием пальца на кнопку. Я обещаю.

— Отлично, — смеѐтся она.

Мы замолкаем и быстро расправляемся с едой. Когда мы заканчиваем, я предлагаю Мэйси помочь с посудой.

— Нет-нет, ты мой гость, — отвечает она. — Я не могу позволить тебе ещѐ и мыть посуду.

— Но это не проблема, — грубо рыкнул я. — Я не против помыть посуду.

Мэйси не даѐт мне этого сделать и остаѐтся мыть посуду, а я отправляюсь кормить скот.

Через полчаса я уже всѐ сделал и зашѐл в дом. Мэйси же перестала грохотать посудой.

— Всѐ, скот накормлен, теперь можно и отдохнуть, — отчитался я ей.

— Вот и хорошо, — улыбнулась мне она.

Дальше между нами повисла какая-то напряжѐнная тишина. Сейчас самое время отправляться спать, но что-то не даѐт ей покоя.

— Тайлер, — смущѐнно шепчет она. — Я решила, что ты можешь остаться в доме.

Поскольку ты здесь всѐ ремонтируешь бесплатно, я должна хотя бы предоставить тебе крышу над головой. Но…

— Но что? Чего ты боишься? — спросил я, приподнимая бровь.

Мэйси покраснела.

— Я не боюсь. Ну не совсем. Чѐрт! Если честно, я боюсь, — выпаливает она, посматривая на мою промежность. — Я имею в виду, что не думаю, что ты сможешь причинить мне боль.

Не с твоею раной на ноге. Ну, ты понимаешь? — Заикается она и краснеет ярче, чем пожарная машина.

Я чуть было не разразился смехом, но сейчас не то время. Так что я стараюсь вести себя как джентльмен.

— Не бойся. Я не причиню тебе боль. По крайней мере, только не так, — жестикулирую я на свою ногу. Если бы я хотел еѐ киску на своѐм члене прямо сейчас, то она бы уже сидела сверху меня, крича удовольствия, но я сохраняю самообладание. — Ты можешь быть спокойна, Мэйси, — рычу я.

Она улыбается мне в ответ.

— Вот и хорошо, — вздыхает она. — Тогда позволь мне показать тебе твою комнату.

После этих слов мы поднимаемся по лестнице и останавливаемся около неряшливой старой комнаты. Кровать в комнате маленькая и застелена стѐганым одеялом. Около неѐ стоит кресло качалка и маленькая тумбочка. Чѐрт, моя спина будет болеть после этой явно неудобной кровати. Мало того, что на ней неудобно будет трахаться, не сломав рук или ног, но кровать явно не выдержала бы даже силу молотка и разрушилась бы на щепки. Но я пока ничего не буду говорить Мэйси.

— Спасибо, — говорю я. — Сладких тебе снов, сахарный пирог.

Губы Мэйси немного вытягиваются, как будто она ждѐт, что я поцелую еѐ на прощание.

Чѐрт возьми, я не могу, если я сделаю это, то не смогу уже остановиться. Поэтому я захожу в комнату и закрываю перед нею дверь.

Несколько секунд спустя, мягкие шаги Мэйси растворились в коридоре. А я устроился на кровати. Тут же воспоминание того, что делала Мэйси этим утром, накатило на меня. Мой член принял боевую стойку, и я почувствовал, что капли семени выступили на нѐм. Чѐрт! Моя спасительница превратила меня в пещерного человека, отчаянно желающего попасть внутрь еѐ аппетитного тела.

Но время не то. Так что я расстѐгиваю джинсы и хватаю пульсирующий член.

Я представляю Мэйси обнажѐнной и вожу рукой вверх и вниз, стараясь подавить стоны, рвущиеся из меня. Много времени не прошло и член дѐргается, разбрызгивая сперму по всему кулаку. Я знаю, что это неправильно но, по крайней мере, я не сломаю дверь в спальню Мэйси, чтобы овладеть ею как пещерный человек. На сегодня она в безопасности. А завтра… А завтра будет видно.

Потому что всѐ равно она будет моей. Она будет кричать моѐ имя, когда будет объезжать меня, потому что она моя девушка. А я — ковбой еѐ мечты. Просто она ещѐ не знает об этом.

Загрузка...