Дима
Ужин проходил на кухне, а не в столовой, где поместилось бы человек двадцать. Зачем таскать посуду туда-сюда, когда нас всего трое? Поэтому я убедил хозяйку зря не суетиться, а спокойно поесть за небольшим столом.
Лиза за обе щеки уплетала мои отбивные. Она иногда прикрывала веки, смакуя каждый кусочек. Илья с восторгом рассказывал, как у него получилось создать настоящий воздушный вихрь. Магиня его искренне похвалила, заявив, что у него сильный дар.
Жили-не тужили и даже понятия не имели, что мы с сыном потомки магов, пока не оказались в чужом мире. Чудеса!
— Папа, язык можно проглотить, — пробубнил сын, жуя.
— Согласна, очень вкусно. Спасибо, Дима, — улыбнулась Снегурочка, наконец-то похвалив меня.
— Старался от всей души, — расплылся я в улыбке, посмотрев в голубые глаза магини, которые светились от удовольствия.
— Папа, тётя Лиза сказала, что я могу поступить в академию магии, когда мне исполнится восемнадцать, — гордо заявил Илья.
— Что? — у меня рот открылся. — Лиза, ты зачем мальчишке голову морочишь? Какая ещё академия?
— Королевская академия магии, где я работаю, — невозмутимо ответила девушка, дожевав кусок мяса. — И никто голову не морочит. Илью запросто возьмут на боевой факультет. Редкая магия — это билет в жизнь, причём в очень хорошую.
— Пусть сначала вырастет, школу закончит, а потом решим. — Не нравится мне эта идея. Илья теперь будет денно и нощно грезить о магии и чужом мире. Вот зачем она ему это сказала?
— Не решим, а решит, — поправила меня магиня. — Илья вправе сам выбирать, где ему учиться и жить. Летом можете приходить в наш мир на каникулы. Амулет переноса у вас уже будет к этому времени. Я найду опытного наставника, который обучит твоего сына азам магии и боевым искусствам.
— Илья уже ходит на карате, — буркнул я себе под нос.
— Это же отлично! — воодушевилась Лиза. — У вас такая редкая и необычная магия. Илья может многого добиться в нашем мире. Подумай над этим, Дима.
— Папа, тут прикольно. Я очень хочу жить в Эраллии, — вставил Илья свои пять копеек. — Да и Пушка моего прятать не придётся.
— Тебя больше всего интересует его магия. Ведь так? — сдвинул я брови, покосившись на довольного сына.
— Скажу честно, в магическом мире ваш дар просто бесценен. Будет чудесно, если Илья останется в Эраллии, когда вырастет. Он может положить начало сильному роду магов. Защитники снова будут жить в нашем мире, — улыбка не сходила с её лица.
— По-твоему, я уже списан со счетов? — меня задело, что Лиза ни слова не сказала про меня, будто я бездарь какой-то.
— Дима, ты уже не в том возрасте, — она недоуменно захлопала ресницами.
— По-твоему, я старый? — от возмущения аж дыхание спёрло.
— Точно не юный мальчишка, — усмехнулась она. — Я имею в виду, что дети быстрее адаптируются, схватывают всё на лету, в отличие от взрослых, которым трудно менять сложившиеся привычки и устои. Ты даже мысли не допустил, чтобы тут остаться, развить свой дар, найти свою стезю. Ведь так?
— Конечно так. У меня фирма в Москве, дом, родители уже немолодые. На кого я всё оставлю?
— Вот про это я и говорю, — ухмыльнулась плутовка. — Хотя любую проблему можно решить при желании. Если захотите остаться, я помогу вам с переездом и обустройством.
— И чем я буду тут заниматься? — я пристально посмотрел на девушку, вытерев губы салфеткой.
— Сначала обрети контроль над даром. Можешь даже в академию поступить. У нас принимают в любом возрасте студентов, особенно с редкими способностями. Образование тебе точно не помешает.
— Сидеть снова за партой? Ну уж нет, спасибо. Я пять лет отучился в своё время, — покачал я головой.
— Я так и знала, что найдёшь отговорки, — поджала она губы в тонкую линию. — Благодарю за ужин.
Лиза, встав с места, взяла пустую тарелку и подошла к мойке. Зажурчала вода.
— Пап, спасибо, — кивнул Илья, подскочив, и подсунул свою тарелку хозяйке дома. Лиза молча вымыла посуду.
Обиделась, что ли? Что я сказал-то? Женщины, блин!
— Утром нас ждёт король Грендари на аудиенции, — заявила магиня, выключив воду. — Илья, пошли в гостиную. Поиграем в магическую лавку. Я обожала в детстве эту настольную игру.
— Я только за, — кивнул сын и выбежал из кухни.
Снегурочка, гордо задрав нос, проплыла мимо меня.
Вилка со звоном упала на пустую тарелку. Чёрт! Дар ей наш нужен, а я тут распинаюсь, ужин приготовил в надежде покорить её сердце.
Лиза прочит Илье в будущем стать производителем магов с особенным даром. Сама на меня даже не смотрит, будто я уже не способен ни на что. А мне всего тридцать девять! Я могу ещё не раз стать отцом. И вообще я надеялся, что Лиза переедет жить в мой мир. У меня под Москвой особняк не хуже её дома. Чувствую, трудно будет нам договориться на этот счёт.
Завтра идём к королю Эраллии. Зачем только, пока не знаю, но надеюсь, справлюсь. Не привык я быть лузером и сдаваться. Лиза ещё увидит, на что я способен. Только бы разобраться с открывшимся даром.
Я убрал со стола остатки еды и, вымыв посуду, пошёл в свою комнату. В одиночестве я пытался ощутить в себе силу, но тщетно. Как у Ильи получилось создать вихрь? Фиг знает.
Утром готовить завтрак не пришлось, так как пришла домработница. Женщина лет пятидесяти в строгом сером платье и с невозмутимым лицом привычно хозяйничала на кухне. Она поздоровалась, назвав меня «гэролл Стужев». Значит, Лиза успела рассказать прислуге о гостях из другого мира.
На этот раз завтракали мы в столовой. Илья был в прекрасном настроении. Лиза ненавязчиво подсказывала ему, как нужно вести себя за столом, словно уже готовила к тому, что Илья войдёт в круг избранных. Ведь за выслугу службы на Корону полагается титул и денежное вознаграждение. Обо всё этом магиня говорила за столом, а Илья, жуя, слушал её, внимая каждому слову.
Лиза попросила домработницу присмотреть за маленьким гостем, пока мы будем во дворце. Агнеда заверила хозяйку, что волноваться за мальчика не стоит и мы можем со спокойной душой идти.
Что надеть попаданцу на аудиенцию к королю? Пиджак был безнадёжно испорчен гадом Велииром. В чемодане я нашёл чёрые джинсы и белый свитер — классика нашего мира. Когда я спустился в холл, Лиза уже ждала меня. Она окинула меня внимательным взглядом.
— Слишком просто одет для встречи с королём? — показалось, что она начнёт сейчас меня критиковать. Сама же Снегурочка надела длинное синее платье, которое полностью скрывало её руки и грудь.
— Я бы сказала, что у нас другая мода, но, как к попаданцу, к тебе никаких претензий нет, — она вдруг улыбнулась, и весь её образ строгой училки рассеялся. — Ты готов?
— Да, — внутренне я был собран, как никогда.
Лиза взмахнула рукой, пробубнив себе под нос абракадабру, и перед нами открылся сияющий портал.
— Пошли, — махнув, она юркнула в переход, я следом за ней.
Очутились мы в просторном каменном зале с высокими стрельчатыми окнами. По периметру стояли вооружённые воины в доспехахах, человек десять. Острия их мечей были направлены в нашу сторону.
— Доброе утро, — поприветствовала их Лиза с улыбкой.
— Здравия желаем, гэроллина Элиза, — дружно ответили они, опустив оружие. Узнали, значит, члена королевской семьи. Наверное, это какой-то специальный зал, куда можно открывать портал прямо во дворец.
— Пойдём, Дима, — Лиза подхватила меня под локоть и повела к дверям.
Пока мы шли по многочисленным галереям, анфиладам и лестницам, нам по пути встречались охранники, слуги, какие-то люди в нарядным одеждах в стиле позапрошлых веков моего мира. Они все приветствовали Элизу как принцессу, кланяясь именно ей. Сама же магиня сдержанно здоровалась с ними, продолжая путь.
Рассматривая интерьер и убранство дворца, я заметил едва видимую тонкую сетку магии, которая окутывала полностью здание. Я даже каким-то образом ощутил её вибрацию, поняв, что это мощное защитное поле. На мой тихий вопрос, так ли это, Лиза удивлённо приподняла брови и подтвердила мои догадки.
Мы наконец-то остановились на каком-то этаже — трудно сказать на каком, когда понятия не имеешь, где вышел из портала. У массивной двери стояли четверо вооружённых охранников. Один шагнул вперёд, проведя руками возле нас, словно он сканировал нас металлоискателем, но, конечно, ничего не нашёл и отступил в сторону. Короля охраняют пуще зеницы ока.
— Проходите, гэроллина Элиза, Его Величество ждёт вас, — пробасил охранник, открыв дверь.
— Благодарю, Марон, — кивнула девушка и шагнула в проём.
Покосившись на грозных стражей, я перешагнул порог и оказался в просторном кабинете. Многочисленные дубовые стеллажи с книгами заслоняли стены. Магическое поле здесь было заметно лучше всего — значит, защита мощнее.
— Элиза! Ты вовремя, впрочем, как всегда, — нас встретил статный седовласый мужчина в чёрном военном кителе с золотыми пуговицами. Выглядел он лет на шестьдесят с хвостиком. Кроме него, в кабинете никого больше не было. Он прищурился, окинув меня острым взглядом.
— Доброе утро, Ваше Величество, — Лиза сделала лёгкий книксен, склонив голову. — Знакомьтесь, почётный гость нашего рода — Стужев Дмитрий.
— Здравия желаю, Ваше Величество, — отчеканил я, словно солдат.
— Значит, вы и есть тот самый попаданец, который сможет открыть ларец? — добродушно произнёс король с лёгкой улыбкой на губах.
— Сделаю всё, что в моих силах, Ваше Величество, — ответил я, заметив на рабочем столе большую шкатулку, украшенную разноцветными камнями.
— Тогда не будем медлить. Прошу вас, Дмитрий, — король отошёл в сторону, указав на предмет. — Просто откройте этот ларец.
И всё? Просто открыть? Я недоуменно посмотрел на Лизу. Она улыбнулась, кивнув мне. Была не была!