Глава 45

Виль действительно разжег очаг. В этот раз пыли почти не было и сухие, припасенные заранее сосновые поленца вспыхнули и занялись ровным огнем. Языки пламени лизали их желтоватые бока, наполняя заброшенное помещение теплом и уютом.

Лина вошла, решительно открыв дверь. Но по мере приближения к охотнику, который сидел, уставившись, по своему обыкновению, в огонь, она шла все медленнее и медленнее.

Да что ж это такое… Не хватало еще Лине теряться перед ним.

А стоило ей подойти поближе к Вилю, как вся решимость куда-то подевалась. Лина тяжело вздохнула и села на соседнюю циновку. Вопросы задавать ей как-то сразу расхотелось. Захотелось сидеть и смотреть в огонь, любуясь его игрой и переменчивым цветом пламени.

Вилю тоже ничего не хотелось объяснять иномирянке, так неожиданно занявшей его сердце.

Но сделать это было необходимо.

— Время пришло, ученица. Спрашивай, — не поворачивая головы, глухо произнес он и кадык его дернулся.

Лина зажмурилась и сердце ее замерло:

— Расскажите, что с ней случилось. Я должна знать, в чьей комнате живу.

Виль сжал кулаки:

— Она погибла. Я не успел помочь… — он замолчал и горько добавил, — своей ученице. Ее звали Лисса. Ты на нее была до трансформации очень похожа.

Лина развернулась и посмотрела на мастера:

— Н-но как?! Как это могло случиться? Вы же говорили, что ларги в охотников не вселяются… Она ж…Она была охотницей

Девушке стало зябко, несмотря на жар, идущий из очага.

— Такое бывает, — глухо повторил Виль. — Прорыв случился неожиданно. Это бывает. Редко.

Он говорил отрывисто, короткими фразами. И Лина сразу поняла, как мужчине тяжело.

Все-таки ученица его погибла.

— Значит, в нее вселился ларг… — медленно сказала Лина и ее передернуло.

— Он успел, — у охотника желваки заходили на скулах.

Девушка представила на минуту, как эти гадкие существа, мерцающие шары с мерзким запахом, вдруг просачиваются внутрь нее и она…она перестает быть человеком…

И становится…становится кем?

Как охотник расправлялся с нежитью, Лина уже видела. Сложно забыть такое.

Значит, они сначала вселяются в человека, а потом становятся вот такими шарами, с которыми может справится только охотник с помощью синго?

Лина сглотнула.

Ужас.

Получается, эта Лисса, его ученица, превратилась на глазах охотника в шар и тот… кинул в него синго?!

Виль посмотрел девушке прямо в глаза и горькая ухмылка искривила его губы:

— Ты поняла, ученица…

Лина отвела глаза, а потом резко посмотрела на охотника:

— И в меня ты тоже кинешь синго, да? В таком вот случае?

Глаза Виля сузились и он едва заметно кивнул. Лина заледенела.

— Таково правило. И каждый охотник об этом знает. Нет другого способа остановить ларга. Но…

Лина вскинулась:

— Что — но?! Бывают исключения?

— Бывают. Если охотник особенно удачлив, то года через три он приобретает своего рода иммунитет от проникновения. Правда, таких очень немного. Нужно постоянно наращивать магический резерв и научиться пополнять его, подключаясь напрямую к вселенской энергии.

Лина сгорбилась и махнула рукой:

— Смысл тогда вся эта ваша трансформация? Сам же говорил, что полно народу помирает в процессе. А тут еще и от ларгов ваших.

Ну прямо армагеддон.

Виль посмотрел в огонь:

— Смысл… Трансформация дает шанс, и неплохой. Да и без нас, охотников, некому простых людей защищать. Не каждый может вонзить кинжал в свое сердце.

Лина резко повернулась:

— З-зачем?

Охотник вздохнул:

— Ларги не вселяются в мертвецов. Люди это знают.

Девушка замотала головой. Пожалуй, слишком многое она узнала сегодня.

— Но это же совершенно ужасно, — вырвалось у нее. — Как же планета выживает? Охотников так мало…

Охотник хмыкнул:

— Молитвами Одинокого, не иначе. Правда, с каждым годом они все меньше и меньше помогают.

Виль повернулся и посмотрел на Лину в упор:

— Теперь ты понимаешь, как важны тренировки? Ведь они и только они могут увеличить твой магический резерв.

Лина только кивнула. Голова у нее шла кругом. Нет, она, конечно, понимала, что работа охотника опасна. Но чтобы до такой степени?!

— А… а вы? Вам ларги опасны? — девушка спросила дрожащим голосом.

Плечи Виля напряглись:

— Я в деле больше трех лет. Выжил. Так что… практически нет.

Он остро посмотрел на Лину:

— А вот ты… Любые мои распоряжения выполняй незамедлительно. Никаких споров. Никаких. Надеюсь, сейчас ты все поняла, ученица.

Лицо Лины скривилось, на глазах блеснули слезы. Она поняла. Но, боже мой, как она не хотела ничего понимать! Бог, за что ты так с Линой…

Девушка вдруг всхлипнула и разрыдалась в голос. Виль вздрогнул. А Лина…Лина уткнулась ему в грудь и прижалась как к опоре и защитнику.

Мужчина замер. А потом очень осторожно и несмело коснулся ее волос.

Лина вздрогнула на мгновенье и плечи ее напряглись.

“Что я творю, Одинокий…” — Виль отвел прядку спутанных волос со щеки девушки и прошептал:

— Не бойся. Я буду рядом, — и провел кончиками пальцев по ее щеке.

— Защитишь меня? — слабо улыбнулась Лина, вытирая глаза рукой и поднимая голову.

— Я твой наставник, Лина. Сделаю все, что от меня зависит, — глухо ответил охотник. Девушка резко отстранилась:

— Так же, как ее защитил? — Лина смотрела на охотника красными от слез глазами и напряженно ждала ответа.

Виль почернел:

— Если понадобится. Он отвернулся и опять уставился в огонь.

“Если понадобится…” — повторила про себя Лина и ощутила полную свою беспомощность.

— Выходит, на самом деле нет никакой от них защиты… — прошептала она.

Охотник напрягся:

— Синго — наше оружие и наша защита. Мечи — наше оружие и наше спасение.

Есть защита, ученица. И для нас, охотников, это очень много.

“Да уж. У обычных людей никакой защиты нет. Так что… Все не так плохо?” — Лина смотрела в огонь и понимала, что принять вот такие откровения охотника ей будет ой как непросто.

Она вспомнила его неловкое, трепетное прикосновение и искоса взглянула на Виля.

Похоже, тогда он на минутку выглянул из своей скорлупы и Лина поняла, что охотник способен на чувства.

Девушка дотронулась до щеки там, где пальцы Виля ласково ее касались и зарумянилась.

Жарко. Слишком жарко пылает огонь в очаге.

Загрузка...