Глава 4

— Думаю, это вполне очевидно, — хмыкнула я, учитывая, что на фоне разодетых на средневековый манер местных жителей, я в своем брючном костюме сильно выделяюсь.

— Значит, вы ожидаете распределения от магической биржы Марлеса?

— На данный момент, я изучаю литературу и ожидаю только Солвиса, — что-то этот шальной блеск изумрудных глаз мне совершенно не нравится

— Можете больше не ждать!

— С чего бы это? — я вздернула подбородок, отчаянно цепляясь за торжественный тон мужчины, и стараясь не думать, что могла успеть вляпаться в неприятности своим общением с несовершеннолетней наедине или откровенной дерзостью ее отцу при свидетелях…

— Потому что я предлагаю вам работу!

Признаться, от сердце отлегло. Понятно дело, что за несколько часов охватить нормы и правила поведения в обществе не реально, но незнание закона, как говорится, не освобождает от ответственности. А получается ничего криминального все же не случилось. Так, погодите-ка, а что вообще случилось?

— Работу? Мне?

— Да, — самодовольно хмыкнул мужчина, видимо неверно расценив мою реакцию, — условия стандартные, но я готов предложить вам в два раза больше стандартного заработка на бирже.

— Постойте…

— Не переживайте, ваша специализация меня совершенно не волнует, впрочем как и уровень дара, — конечно, харизме и самоуверенности этого экземпляра можно только позавидовать.

— Хорошо, но…

— Согласен, не хорошо, а просто прекрасно! Приступать можете хоть сейчас, или вы еще не успели обосноваться в общежитии? Хотя, много времени это занять не может- и энергичности хоть отбавляй.

— Да, вот только, я не давала согласия, — пришлось призвать командный тон, выработанный еще в эпоху общения с работягами. А грузчиков, мастеров и водителей не так легко осадить, знаете ли.

— В смысле, вы же сказали…

— Это вы не сказали в чем заключается работа, и не расписали подробно все условия, кроме размера заработка, — кажется, с мужчиной первый раз разговаривают на равных и перебивают, вон даже рот приоткрыл от удивления.

— Как? Все же вполне очевидно…

— Боюсь, — в наш слегка зациклившийся в обоюдном непонимании диалог вклинился знакомый голос, — понять тебя способны только Боги и достаточно одаренные менталисты. Да и то сейчас мне пробиться через хаос твоих мыслей помогло только изумление, которого раньше я у тебя не замечал в принципе.

— Солвис? — одновременно проговорили мы. Вот только я с облегчением, а мой визави с явным раздражением.

— Лера, Деон, — деловито качнул работник, сверкнув очками.

— Сколько ещё оберегов мне изобрести, чтобы ты не пытался лезть ко мне в голову? — недовольно сощурился блондин.

— Твоего последнего артефакта вполне хватает, только видимо заряд кончился, он не работает, — бесстрастно ответил Солвис.

— И ты говоришь мне это только сейчас?

— Даже без защитного амулета, продраться сквозь потоки идей в твоей голове невозможно. Первый раз вижу, чтобы мыслительные процессы знаменитого директора Полдиаз были приостановлены.

— Немедленно прекрати, пока я не приостановил твои процессы. В том числе и физические!

— С удовольствием! Лера, пройдемте, я связался с руководством по поводу условий.

— В этом уже нет никакого смысла, я беру Ле-ру на работу.

— Да? Мне так не показалось.

— Надо было меньше ковыряться в моей голове, и больше обращать внимание на происходящее!

— К-хм, уважаемые, а ничего что я все ещё здесь? — выразительно кашлянула я, привлекая внимание мужчин, до того как перепалка успеет перерасти в ссору. И судя по двум достаточно недовольным взглядам успела я в последний момент. — Не мешаю?

— Мешаешь, с твоим участием ссорится и соревноваться в непонятном конкурсе куда сложнее, — малышка Сили на удивление органично скопировала мою интонацию и даже позу. От чего на сердце почему-то стало чуть теплее.

— Что ж, предпочту пропустить соревновательный момент, — не смогла сдержать смешка, каюсь, — предпочту приступить к делу. Так что же вы можете мне предложить?

— Знаете, руководство Марлес заинтересовалось вами, даже готово предложить повышенный коэффициент оплаты труда, — быстро сориентировался Солвис.

— Он все равно далек от жалования прислуги в моем доме, — моментально парировал Деон.

— В целом, в общежитии есть одиночные комнаты, — не столь уверенно продолжил работник биржи.

— Вряд ли они способны сравниться с моим особняком, — моментально парировал отец Сили.

— Мы можем даже договориться об индивидуальных занятиях по магии, — кажется, кто-то совсем не уверен в своих словах.

— Мне для этого стоит только отдать распоряжение, — победно прозвучало в комнате.

— С этим мы разобрались, — улыбку я постаралась спрятать, дабы не нервировать все ещё нервных мужчин, — а что по поводу самой работы? О каких должностях идет речь?

— Разнорабочая, согласно магическому профилю, — моментально отреагировал Солвис, заговорил снова согласно установленному скрипту.

— Няня, присматривающая за Сильванной, — не так уверенно буркнул Деон.

А девочка и вовсе стушевалась, словно, прозвучало что-то очень неприятное. Хотя, признаться эта вакансия на удивление отозвалась в самом сердечке.

Загрузка...