Глава 4

Демоница поймала меня прямо перед ударом о пол.

— Ты не должен быть здесь, Зейн Пирс, — она поставила меня, и в её ярко-голубых глазах зажглась дьявольская искорка.

— Ты Эйрилин, — осознал я.

И она была вовсе не демоном. Она была полудемоном, урождённым тёмным демоном.

— Ты кузина Леды, — сказал я.

— О, моя дорогая кузина не затыкалась обо мне и наших совместных приключениях, да? — Эйрилин улыбнулась мне.

— Я бы не сказал, что Леда говорила о тебе, — осторожно ответил я. — Скорее уж предостерегала. Она сказала, что ты предала её.

Эйрилин перекинула хвост её бледных волос через плечо — небрежный жест, который не сочетался с серьёзным мечом за её спиной.

— А она также упоминала, что я помогла ей?

Я скрестил руки на груди.

— Нет.

Эйрилин испустила мелодраматичный вздох.

— Кто бы мог подумать.

— Что ты тут делаешь, Эйрилин?

— То же, что и ты, очевидно же, — она взмахнула запястьем, и её крылья исчезли в облаке серебристого тумана. — Охочусь за сокровищами.

— Ты охотишься за бессмертными артефактами.

Она рассмеялась так, будто я только сказал самое смешное, что она слышала в своей жизни.

— Естественно, я охочусь за бессмертными артефактами. Они бесценны.

— Леда сказала, что когда дело касается тебя, всё имеет цену.

— Она так сказала, да? — Эйрилин прижала ладонь к сердцу, устраивая большое шоу оскорблённости. — Что ж, мне точно придётся поболтать с Ангелом Хаоса. Но тем временем отойди в сторонку, — она сделала шугающий жест. — Пока я не позвала подкрепление.

— Нет у тебя подкрепления, — сказал я ей.

— Да что ты говоришь? — её губы изогнулись в улыбке. — Ты не видел кучу демонических солдат в здании?

— Видел. Но они не работают с тобой.

Эйрилин разразилась определённо не-ангельским хихиканьем.

— Как ты это определил?

— Если бы они работали с тобой, они бы находились здесь, помогали тебе, а не застряли там, всё ещё пытаясь попасть внутрь.

Улыбка Эйрилин померкла. Она наградила меня долгим, жёстким взглядом, затем заявила:

— Ты умён, Зейн Пирс. Слишком умён.

— Но как ты попала внутрь Мастерской Санфайра? — гадал я. — И как ты меня видишь?

Её улыбка вернулась, сделавшись ещё лукавее.

— Ты мне скажи.

Я присмотрелся к ней повнимательнее.

— Это бессмертный артефакт, — я показал на чёрную вуаль, которую она носила поверх длинных платиновых волос. — Артефакт с телепатической магией. Он позволяет тебе видеть вещи, скрытые от восприятия. Например, меня. И дверь в мастерскую. Он также позволил тебе оставаться невидимой, пока ты кралась мимо демонических солдат снаружи.

— Ты умён, — повторила она. Но в этот раз она говорила скорее расчётливо, нежели раздражённо.

— Чего ты хочешь? — спросил я у неё.

— Почему ты решил, что я чего-то хочу от тебя, призрак?

Я показал на сумку, висящую у неё на руке. Та была полна артефактов.

— Ты уже готова уходить, но всё же стоишь тут.

— Может, я просто наслаждаюсь компанией, — она подмигнула мне.

Я закатил глаза.

— Ну конечно.

— Ладно, хорошо, — Эйрилин вздохнула. — Возможно, я не рассчитала магическую нагрузку этих артефактов, — она похлопала по вуали, которую носила. — Эта вуаль могущественна, но не настолько, чтобы скрыть от солдат и меня, и все эти артефакты. Но ты-то можешь.

— Я?

— Да, ты. Я всё о тебе слышала, Зейн Пирс. Ты самый могущественный телепат из ныне живущих. Такая задача будет для тебя лёгкой.

— Может, я способен это сделать, — осторожно произнёс я. — Но зачем мне помогать тебе?

— За долю артефактов, вот зачем, — она обвила меня рукой.

Я убрал её ладонь с моего плеча.

— Я мог бы просто взять то, что хочу, и оставить тебя здесь.

— Ты бы так не поступил, — она послала мне воздушный поцелуй. — Потому что ты один из хороших парней. Герой.

— Но ты-то не герой. Леда мне рассказывала про тебя. Про то, чем ты занимаешься. Ты наёмница. Ты работаешь за самую высокую цену и не переживаешь о том, как сильно придётся запачкать руки.

Эйрилин показала мне руки с идеальным маникюром.

— Протестую. Мои руки всегда чистые.

Я бросил в её сторону холодный взгляд.

— Я знаю, что ты тёмный ангел, которая напала на полковника Лейлу Старборн в Замке Бури и пыталась украсть у неё Бриллиантовую Слезу.

— Да это было целую вечность назад, — сказала она, пренебрежительно махнув рукой. — Столетия назад.

— Столетия? Три года назад, вообще-то.

— Новый день, новая работа, — она одарила меня любезной улыбкой.

— Видишь, вот это я имею в виду. У тебя нет морали, Эйрилин, и я не могу тебе доверять. Если я помогу тебе, ты найдёшь способ вонзить мне нож в спину.

— Я никогда ничего подобного не делала.

— Ну конечно…

— Ладно, возможно, я делала это в прошлом, но теперь всё иначе. Я другая. Я изменилась. Клянусь, — Эйрилин серьёзно приложила руку к сердцу.

Я почти ей поверил. Но лишь почти.

— Как ты изменилась?

— Видишь этих солдат, пытающихся попасть в мастерскую? — спросила она у меня. — Это солдаты Сони.

Соня была Демоницей Тёмных Сил, демонической версии Легиона Ангелов. Она была одним из самых могущественных демонов.

— Соня стремится заполучить сокровища из Потерянной Мастерской Санфайра, — сказала мне Эйрилин.

— И? Какое тебе дело?

Её вздох был тяжёлым и нетерпеливым, будто это моя вина, что она ещё не покинула мастерскую.

Ну, это не моя вина. Если Эйрилин хотела, чтобы я доверился ей, если она хотела моей помощи, то должна была объяснить, почему я должен ей доверять.

— Ты знаешь, что стало с Теей, дочерью Валериана, Демона Ведьмовства? — спросила она у меня.

Конечно, я знал. Тея была матерью Беллы.

— Соня пыталась убить Тею, — сказал я.

Эйрилин кивнула.

— Да, но Тея выжила и залегла в укрытие.

И теперь Белла пыталась найти Тею.

— Соня заботится лишь о себе, — сказала Эйрилин, и меж её бровей пролегла раздражённая складка. — Ей есть дело лишь до её силы. До того, чтобы устранить всех и вся, кто стоит на её пути и в ком она видит угрозу. Она видела угрозу в моей подруге Тее.

— Тея была твоей подругой?

— Не надо так удивляться, Зейн Пирс. У меня есть друзья, знаешь ли. И Тея была не просто подругой. Она была мне как сестра. Мы обе полудемоны; мы обе дочери демона и человека. Мы понимали друг друга. А потом Соня попыталась убить Тею, — Эйрилин выглядела так, будто не могла решить — то ли ей хотелось расплакаться, то ли врезать по чему-нибудь. — Соня — Демоница Тёмных Сил. Она должна была беречь Тею. Но она её предала.

— Так дело в мести? — спросил я у неё.

Месть была гадким делом. И зачастую кровавым. Я не хотел в такое вмешиваться.

— Дело в том, чтобы не дать могущественным бессмертным артефактам и опасным знаниям попасть в руки психопатки, — рявкнула Эйрилин. — Само собой, такой паинька, как брат Леды Пандоры, должен это понимать.

— Я понимаю.

Её ожесточённое лицо слегка смягчилось.

— Так ты мне поможешь?

— Да.

Цели Эйрилин не противоречили моим. У нас одни враги: масса демонических солдат, охранявших здание. И если честно, мне не помешает её помощь. Если моя магия подведёт, если демоны увидят сквозь моё заклинание, она сможет дать им отпор лучше, чем я. Меня нельзя назвать воином.

— Но ты должна пообещать, что не предашь меня, — добавил я.

— По рукам, — она схватила мою ладонь и пожала её.

Её хватка ощущалась так, будто на моей ладони захлопнулся медвежий капкан, но я не вздрогнул. Я знал, что нельзя показывать слабость перед ангелами.

— Только дай мне сначала забрать несколько вещей, — сказал я.

— Само собой, — с улыбкой ответила она.

Эйрилин наблюдала за мной, пока я взбирался обратно по лестнице.

Она наблюдала, как я собирал ещё несколько записных книжек и артефактов, которые, как мне казалось, могли помочь Белле раскрыть секреты палочки.

Она наблюдала, как я снова спустился по лестнице.

И она наблюдала, как я тщетно пытался застегнуть битком набитую сумку.

Наконец, я сдался и объявил:

— Пошли.

Я растянул своё заклинание, добавляя его к магии вуали Эйрилин и смешивая их воедино, чтобы скрыть нас и бессмертные артефакты, что мы несли с собой.

Мы выскользнули из мастерской через невидимую дверь и мимо демонических солдат. Мы преодолели большую часть дороги до выхода, но тут пронзительный визг сирены разорвал тишину в сонном коридоре.

Загрузка...