Хейли обнимает лицо руками, восхищенно приоткрыв рот. Кэтрин немного смущает такая реакция: кажется, та находит их с Томом историю очень романтичной, в то время как она сама еще даже не решила, на что это больше похоже – на ухаживания или на преследование с непрерывным вторжением в личное пространство.
– А что за цветы? – уточняет Хейли.
– Белая примула.
– Как они вообще выглядят?
– Небольшие соцветия, – Кэтрин примерно показывает размер на пальцах, – белые, а в середине желтые.
– И где он их только нашел?
– Забавно, что в корейском языке цветов у них есть очень точное значение, – замечает она. – Но он его вряд ли знает.
– И какое же?
– Первая любовь. Белый это вообще хороший цвет, чистый и благородный.
– Уверена, что он не знает? – ухмыляется Хейли. – Обычно парни просто розы дарят.
– Нет, – спокойно отвечает Кэтрин, – никто так не заморачивается с обычным букетом.
Она продолжает рассказывать, как Том похитил ее с парковки, и это вызывает лишь больший восторг: Хейли мечтательно закатывает глаза и расспрашивает о его машине.
В какой-то момент ее настроение заражает: Кэтрин и самой все это начинает казаться романтичным. Его уверенность в том, что у них получится, и комплименты – странные, конечно, – и внимание к ее планам.
Может, она просто не привыкла, а на самом деле так все и должно быть? У нее же из примеров только Брайан Пак и старший брат. Брайан в итоге бросил ее, а через неделю нашел себе новую девушку и теперь живет счастливо, как будто Кэтрин вообще не было в его жизни. А Стивен со школы встречался с Уной, а потом женился на ней же, он тоже не очень подходящий пример.
– И на прощание он меня поцеловал, – заканчивает Кэтрин.
– Прямо… Как это поцеловал? Пока у тебя в руках были сумки?
– Ну, он прижался на секунду губами, – почему-то сложно такое описывать. – И все.
– Фух, я-то думала.
– И это было слишком рано, потому что мы ведь… Буквально только встретились, даже на свидание еще не ходили. А уже поцелуй.
Хейли поджимает губы и отводит взгляд:
– Ты заставляешь меня задаваться вопросами о собственном понятии нормы. Кэтрин, здесь нет ничего страшного. Это даже… очень целомудренно.
– Я к такому не привыкла.
– А к чему ты привыкла? – улыбается Хейли. – Ты живешь как монахиня.
– Просто мне нужно получше узнать человека, прежде чем переходить… Ну ты поняла.
– Сколько раз вы виделись?
– Мало.
– Сколько?
– Пять, – быстро считает она.
– При этом один раз в баре, – Хейли загибает пальцы, – потом завтракали и еще веселились на рынке. С баром нет, но два из пяти можно считать за свидание.
– Нет, – спорит Кэтрин, – мы же ничего такого…
– Не проводили друг другу собеседование? Сегодня нагоните. И это, кстати, уже будет третьим вашим свиданием.
Хочется заткнуть уши или сменить тему. Хейли не говорит ничего крамольного, но кажется, будто она влезает во что-то глубоко личное. Кэтрин всегда держала тему своих отношений подальше от других людей. Не делилась с подружками, и тем более со Стивеном. Даже первый раз с Брайаном они обсуждали только друг с другом.
И вот она, в тридцать один год, сидит в кафе и рассказывает коллеге о Томе, а разговор о сексе ощущается неприличным, хотя все этим занимаются.
– Прости, – вдруг отстраняется Хейли. – Лезу не в свое дело?
Кэтрин лучше задать себе вопрос, почему она никого сюда не пускает. Она же видела «Секс в большом городе» – там подруги совсем не стеснялись обсуждать интимные темы.
И у нее нет подруг, кроме Хейли.
– Все в порядке, – качает головой Кэтрин, – не обращай внимания.
– Я могу дать один совет? – прищуривается та. – От шлюшки – монашке?
– Ты не шлюшка.
– Рядом с тобой? Еще какая. В прошлую субботу ты отправилась к себе домой, а я – в Квинс.
– Ладно. Давай сюда свой совет.
– Может, тебе немного расслабиться? Ты ему нравишься, и у него вроде есть план. Его и придерживайтесь.
На самом деле звучит неплохо. Тем более сегодня ей требуется лишь в восемь выйти из дома. Остальное – точно за ним.
– Хорошо, – улыбается Кэтрин. – Я постараюсь довериться плану Тома. Но для начала мне нужно выбрать платье.
– Шопинг? – тут же предлагает Хейли. – Сейчас только одиннадцать, все успеем.
– Нет, я не буду тратить деньги на одно свидание. У меня есть подходящие платья, целых два. Выберу какое-нибудь из них.
– А знаешь, это правильно, – соглашается та. – Пусть он на тебя тратится. Он же гений, изобретатель, крупная шишка в «Феллоу Хэнд».
– А у меня студенческий кредит, ипотека и впереди маячит кредит за машину, – усмехается Кэтрин.
– Зато он перекроет твои затраты на «убер». Кстати, попроси Тома выбрать тебе авто. Он же разбирается.
– Это идея. Не для первого свидания, конечно, но…
– У вас сегодня третье, – напоминает Хейли.
Они обе смеются, как над хорошей шуткой, но Кэтрин опасается, что мысль теперь застрянет в голове.
А вдруг Том тоже считает это третьим и будет настаивать? Готова ли она? Сможет ли перейти к чему-то большему, чем поцелуй в конце?
Кэтрин запрещает себе об этом думать, но, стоит им с Хейли разойтись, посеянные той идеи тут же возвращаются.
Она не ходила на свидание уже… очень давно, больше года и даже двух. В последние месяцы с Брайаном им обоим было не до свиданий, хорошим вечером считался тот, который им удавалось провести хотя бы просто вдвоем. А если еще и хватало сил на секс, этот день можно было отмечать в календаре как праздничный.
Так что ни свиданий, ни случайных связей, ни просто личной жизни. Кэтрин немного опасается сегодняшнего вечера: она легко может сказать что-то не то или застыть в неловкой паузе, и уверена, что Том ее поцелует в конце вечера. Он ведь уже сделал это в четверг, не спросив разрешения.
И самое интересное, ей понравилось. Это было… то, чего хотелось. Не страсть, а просто знак внимания. И как теперь понять: она боится следующего поцелуя, потому что для нее это действительно рано или потому что нарушаются какие-то правила приличия, которые существуют только в ее голове?
Вернувшись домой, Кэтрин открывает шкаф: оба платья достала из чехлов еще вчера. Чувствуя себя школьницей на выпускном балу, она протягивает руку и снова пытается принять решение, от которого будет зависеть выбор всего остального.
С вот этим, темно-красным, с закрытым верхом и струящимся подолом, волосы лучше выглядят распущенными. А с серебристым, которое немного ближе к вечернему, их стоит собрать. Знать бы еще, в чем будет сам Том… Боже, лишь бы не в футболке с Бэтменом.
Такое нужно выяснять заранее, но Кэтрин почему-то кажется, что это ужасно стыдно. Он может подумать, будто она зациклена на одежде или не готова принять его в футболке, а это не так. Просто… Они же договорились, что пойдут в ресторан.
Ладно, он заберет ее из дома. Если Том придет в футболке и джинсах, она вернется в квартиру и переоденется. Значит, лучше выбрать то платье, которому подходят распущенные волосы, – так она будет готова ко всему.
Непонятно одно: как Кэтрин согласилась пойти на свидание с парнем, с которым нужно быть готовой ко всему.
Все, что между ними происходит, неправильно. У них разный культурный код, жизненные истории и даже стили в одежде. Она – онколог, а он болен раком. Так нельзя. Но однажды Кэтрин уже выбрала правильный вариант: врача-корейца с идеальной разницей в возрасте и одинаковыми вкусами во многих вещах. Это решение ни к чему не привело.
Может, теперь ей совсем не следует оперировать понятием «правильно»? Раз уж оно не работает.
Когда Кэтрин вспоминает о том, как они проводили время вместе с Томом, в душе разливается тепло: ей было с ним хорошо. Несмотря ни на что, он комфортный, искренний и очень легкий. Он слушает и слышит, задает вопросы, ему все интересно. Но и самому есть что рассказать.
Может, «хорошо» – это новое «правильно»?