Камилла Франс Прихоть судьбы

1

Стивен Грант выбрался из своего заснеженного штата Висконсин и направился на юг. Минуя Канзас-Сити, Нашвилл, Атланту и Джексон-вилл, он постепенно переезжал из морозной зимы прямо в лето.

Стивен думал о том, что хорошо бы годы действительно мчались так быстро. Незаметно наступит старость. И наконец он подойдет к той черте, за которой снова встретится с Джоан. Надо только с пользой потратить оставшееся время…

По обочинам дороги зеленела трава, проглядывали разноцветные головки весенних цветов. Стивен постарался припомнить, когда в последний раз наблюдал эту стремительную смену сезонов. Кажется, года четыре назад. Уже четыре года…

Сразу за Орландо он свернул на узкую дорогу, ведущую к берегу океана. Ехать стало значительно труднее: асфальт во многих местах потрескался, то здесь, то там попадались рытвины. И только когда впереди засинел залив, Стивен позволил себе немного расслабиться. Соленая вода почему-то влечет к себе людей.

Стивен не составлял исключения. Оставшись вдовцом, он приобрел раскладушку, накупил кучу туристского снаряжения и возил все это в багажнике.

Он решил остановиться в местечке под названием Коко. Между высокими, чуть ли не двадцатиметровыми, соснами раскинулся пышный травяной ковер. Приливная волна поддерживала относительную чистоту на пляже.

Стивен вылез из машины и не спеша побрел вдоль извилистого песчаного берега, подыскивая удобное место для стоянки. В сосняке он наткнулся на газозаправочную станцию. Судя по обшарпанному виду, ее лучшие времена миновали. Но выдававшийся напротив нее в море пирс, похоже, дождался ремонта.

Почти у самого берега расположились два стареньких домика. Очевидно, в них иногда останавливались туристы и любители рыбной ловли. Место было отнюдь не бойким и вдали от дороги. Кругом не было видно ни души.

Стивен не стал осматривать домики. Они выглядели слишком ветхими. Только дверь одного из них была закрыта на большой, во всю ее ширину, засов. Окна, по-видимому, вовсе не запирались. Сквозь щели приоткрытых рам и грязные стекла виднелись захламленные подоконники.

Стивен вернулся к машине, вынул из багажника удилище, собрал его и пошел на покрытый белоснежным песком и усыпанный ракушками берег. Закинув удочку, проверил клев. Рыба не заставила себя долго ждать: поплавок тут же задергался.

Поймав несколько больших рыбин, Стивен развел прямо на берегу костер, поджарил их и принялся за ужин. Рыба оказалась настолько вкусной, что сгодилась бы для пиршества восседающих на горе Олимп богов. А потому он быстро покончил с трапезой. Затем вытащил из машины раскладушку, лег на спину и уставился в небо. До его слуха доносились крики чаек, мягкий плеск волн, шелест листьев, поскрипывание прибрежных деревьев и всякие другие звуки, составляющие живое дыхание планеты.

Стивен давно мечтал о таком спокойствии. И вот наконец обрел его. Как знать, быть может, когда-нибудь у него снова появится и стимул к жизни со всеми ее удовольствиями? И может, в самом деле, он не зря принял приглашение Роберта? Неделю назад приятель позвонил ему из Флориды и, памятуя об упрямстве Стивена, заявил с места в карьер:

— Послушай, эта особа — подруга Доринды. Ничего не случится, если ты просто приедешь на нее посмотреть. Нельзя же совсем отказываться от женщин, потеряв одну. Пусть даже очень любимую. На свете есть много других.

— Нет.

— Мы судачим об этом уже несколько лет. Честное слово, мне надоело повторять одно и то же! Да и сама Джоан тебя бы осудила.

— Нет!

— Вижу, у тебя иссякает не только словарный запас, но и интеллект. Пойми же, неестественно для мужчины в тридцать пять лет становиться женоненавистником!

— Нет.

— Ты в состоянии сказать что-нибудь еще? Одного отрицания недостаточно для серьезного разговора. Признайся, ты стал импотентом?

— Я бы хотел им стать.

— Оказывается, ты помнишь и другие слова, помимо своего вечного «нет». Это уже хороший признак.

— У меня больше ничего не осталось! — огрызнулся Стивен. — Я не живу, а доживаю.

С жестоким сарказмом Роберт закричал в трубку:

— Удивительный образец мужчины, купающегося в собственном горе! Не написать ли тебе роман о своих страданиях? Всяк, кто прочтет его, заплачет навзрыд. Только тебе-то что от этого? Слезами не вернешь навек утраченное. А еще имей в виду: у любой женщины в возрасте от шестнадцати до шестидесяти не возникнет и тени сомнения в том, что она-то сумеет тебя излечить! Не безопаснее ли познакомиться с хорошей подругой Доринды?

— Роберт, если бы все эти годы, после того как ты нашел для меня Джоан, мы постоянно не нарушали своих обещаний, я не попал бы сейчас в подобную ситуацию.

— Уж не мучают ли тебя угрызения совести? Или Джоан не твердила тебе все ночи напролет о том, какой ты жалкий сопляк?!

— Не береди душу!

— Тогда говори: приедешь?

— Дай подумать.

— Если ты просто повесишь трубку, то опять надолго ускользнешь. Обещай сейчас же: приедешь?

— Ладно, черт с тобой! — демонстративно вздохнул Стивен. — Когда?

— Ну, скажем, через неделю. Идет? Если захочешь, приезжай пораньше. Поболтаем, съездим на рыбалку. Глядишь, это тебя и успокоит. Негоже знакомиться с женщиной, когда ты, того и гляди, бросишься в драку. Надо быть приветливым. Даже сердечным. Подруга Доринды, которой она советовала к нам присоединиться, между прочим, блондинка, и…

— Меня не интересуют женщины. Я согласился только потому, что хотел отвязаться от тебя!

— Ладно, ладно! Сейчас середина марта, и вода становится вполне подходящей для купания. Приезжай через недельку, а потом можешь возвращаться в свой Висконсин и отмораживать себе ж…

— Я сказал, приеду, значит, приеду!

Стивен повесил трубку и принялся ходить из угла в угол по комнате. Он был недоволен разговором с приятелем. Не надо было все время отвечать ему «нет». Стивен отлично знал, что, не будь Роберта, он мог бы решиться на безрассудный шаг. Мысль последовать за Джоан уже не раз приходила ему в голову. И это было очень серьезно. Его сдерживало лишь то, что Джоан никогда бы не одобрила подобного поступка. Ведь сказала же она перед смертью: «Теперь живи за нас обоих!»

С тех пор прошло уже четыре года. Самое ужасное заключалось в том, что ее образ начинал тускнеть в памяти Стивена. Он не мог теперь просто закрыть глаза и представить себе каждую черточку лица Джоан. Для этого требовалось усилие воли. Ему больше не чудилось, что в уличной толпе мелькает ее белокурая головка. Более того, он уже забыл, как она умирала. Просто знал, что Джоан больше нет. Она ушла…

Стивен с горечью думал, что должен на время покинуть дом. Флорида далеко, и тащиться туда только для встречи с какой-то женщиной ему совсем не хотелось. Но он дорожил давней дружбой с Робертом, а потому решил не огорчать его…

И вот сейчас, лежа на берегу океана и наслаждаясь покоем и одиночеством, Стивен был даже благодарен другу. Незаметно для себя он заснул. А когда проснулся, была уже ночь. Он сбросил пляжные туфли, накрылся одеялом и вновь погрузился в сон. На этот раз — уже до рассвета…

С восходом солнца Стивен встал с раскладушки, спустился к морю и попробовал ногой воду. Убедившись, что купаться вполне можно, он разделся, отошел подальше и, разбежавшись, прыгнул в набегавшую волну.

Его голова появилась над водой уже далеко от берега. Стивен огляделся и поплыл к выходу из бухты, не обращая внимания на подводные морские течения, пытавшиеся его подхватить и куда-то унести…

Когда он вышел на берег, первые лучи еще невидимого солнца уже раскрашивали в разные цвета плывшие высоко в небе облака. После прохладной морской воды утренний ветерок казался теплым и приятным. Стивен пробежался еще немного вдоль берега и скоро обнаружил, что очутился уже по другую сторону от домиков и заправочной станции. Кругом по-прежнему было тихо и безлюдно.

О том, что он абсолютно голый, Стивен вспомнил, когда подошел поближе к пирсу. Он поднял голову и вдруг увидел собаку. Это был огромный откормленный пес. Попадая в незнакомые места, Стивен всегда остерегался собак. Особенно если был голым. Как сейчас. Он начал беспокойно озираться в поисках какой-нибудь палки или, на худой конец, камня. Ибо не мог предугадать, как поведет себя собака в следующий момент.

И тут он увидел ее.

Она была в длинной полупрозрачной ночной рубашке. Черные волосы свободно падали вниз, закрывая плечи. Девушка стояла спиной к Стивену и вглядывалась в линию горизонта, видимо встречая восход солнца. Плеск набегавших на берег волн заглушал звуки шагов, и девушка не подозревала, что за ней наблюдает незнакомый мужчина.

Она казалась ему богиней. Той самой, навстречу которой солнце просто не могло не выйти, и без нее не начался бы день. Небесное светило не показало бы своего лица. А мир вокруг остался бы мрачным и унылым.

Стивен взглянул туда, где вот-вот должно было взойти солнце. И почему-то подумал, какими словами это невесть откуда взявшееся божество встретит царя природы. Он был зачарован и, не отрываясь, смотрел на нее. Потом почти бессознательно сделал шаг в направлении пирса, на котором стояла девушка. Затем — еще один… И застыл на месте. Собака зорко следила за его действиями. Но челюсти оставались сомкнутыми, и в поведении животного не чувствовалось никакой агрессивности. Пока.

Это был черный короткошерстный пес с красным ошейником. Стивен почему-то решил, что его хозяйка — не она. А если это ее собака? И, конечно, обученная насмерть загрызать появляющихся на пляже незнакомых мужиков. Особенно голых.

Медленно поднимался с востока огненный диск солнца. Его верхний край уже выглянул из-за горизонта. Он казался таким широким, что трудно было себе представить размеры невидимой части пылающего шара. Торжественности момента не хватало разве что звуков фанфар и цимбал.

Стивен на секунду оторвался от волшебного зрелища и вновь взглянул на девушку. И тут же заметил, что под ее ночной рубашкой нет больше никакой одежды. На фоне разгоравшихся солнечных лучей четко вырисовывался силуэт совершенной женской фигуры. Стивен смотрел на нее, затаив дыхание и чувствуя, как в нем начинает кипеть кровь. В этом было что-то завораживающее…

Когда впервые в своей жизни он обратил внимание на женское тело? Еще мальчиком, взглянув на незнакомую человеческую фигуру, вдруг безошибочно определил ее пол? Нет. Это случилось гораздо позже. Когда возникло вполне осознанное желание увидеть тело женщины… Но как давно это было!

Теперь он вновь, словно впервые в жизни, смотрел на почти обнаженную женщину. Смотрел жадно. И она того стоила! Отменная фигура с высокой, мягко очерченной грудью. Точеная талия… Ноги стройные, словно вытесанные из мрамора…

Стивен почувствовал, что его тело горит и властно требует удовлетворения. Он потупил взор и, увидев, как наливается и твердеет обнаженная плоть, недовольно нахмурился. До этой минуты он всегда умел себя контролировать.

А незнакомка по-прежнему неподвижно стояла на пирсе и следила за восходом солнца…

Когда утренние лучи залили радужным светом всю фигуру девушки, Стивен спохватился, что самое время уйти. Он был совсем голым. Это непременно шокирует незнакомку, посмотри она в его сторону. Но он не мог сделать ни шага.

Собака продолжала бдительно наблюдать за Стивеном. Он чувствовал это. А незнакомка не отрываясь смотрела туда, где пожаром разгорался восход.

Стивену вдруг показалось, что она ждет. Ждет его… Эта женщина — колдунья! У нее есть хрустальный шар, в котором отражается будущее. С его помощью она узнала, что сегодня он непременно пойдет вдоль пустынного пляжа. Пойдет именно сюда. И тогда она успокоит его разгоряченное тело и принесет мир истерзанной душе. Несомненно, так и произойдет! Но какую цену ему придется заплатить? Отдать взамен душу?

Девушка медленно повернула голову, будто освобождаясь от транса. Стивен испугался, что вот сейчас она его увидит и закричит. Тут же сорвется с места эта огромная собака… Все жители Таллахасси бросятся за ним в погоню и будут преследовать до самого Техаса — штата, где человек может жить, не привлекая к себе всеобщего внимания, чего бы он в своей жизни ни натворил.

Незнакомка посмотрела вниз, на уходящий вдаль песчаный пляж. Стивен проследил за ее взглядом и увидел на песке свои следы. Она плавно поворачивала голову в его сторону. Еще мгновение, и их глаза встретятся…

Вместо того чтобы бежать, он застыл на месте. Стивену вдруг стало интересно, как поведет себя эта юная особа, увидев абсолютно голого мужчину. Который к тому же следит за ней. И он стал ждать. Грудь девушки все четче вырисовывалась на фоне яркой утренней зари. Стивен инстинктивно сжал кулак, словно сжимая в ладони упругую округлость.

И вот она его увидела. Никакого крика не последовало. Незнакомка просто разглядывала его. Конечно, она прикинула, что ростом он довольно высок. Что ему чуть больше тридцати пяти лет. Заметила, что у него темные волосы и голубые глаза. И что он прекрасно сложен.

Стивен подошел ближе. Девушка слегка улыбнулась и спросила:

— Вы вышли из моря?

Он кивнул головой, хотя отлично понял истинный смысл вопроса.

— Говорите на нашем языке? — вновь спросила она.

Наверное, она принимала его за иностранца. Хотя на этом берегу таковых вряд ли можно было встретить. Стивен снова кивнул.

Незнакомка опять улыбнулась и выжидающе посмотрела на него. Он не знал, что говорить. И уже совсем не представлял себе, что теперь делать. Единственно вдруг безумно захотел взять ее на руки и унести куда-нибудь. Эта мысль потрясла его до глубины души. Стивен медленно подошел к пирсу и поднял глаза на девушку.

— Вы меня боитесь?

Она на секунду задумалась. Потом отрицательно покачала головой.

— Я хотел бы отнести вас куда-нибудь, но — некуда, — признался Стивен.

Незнакомка вновь бросила на него выжидающий взгляд.

— Эта собака вас охраняет? — спросил он.

— Не уверена.

Стивен посмотрел на животное и сказал ему:

— Эй, псина! А вот меня некому охранять.

Но тут же сообразил, что обращался не к собаке, а к ее хозяйке.

— Вы появились на перекрестке моей жизни, — задумчиво ответила незнакомка. — А я очень впечатлительна.

Стивен открыл рот, его дыхание стало прерывистым, а взгляд — алчным.

— Вы хотите сказать…

Она прервала его легким жестом руки и объяснила:

— Я хотела… Мне хотелось бы узнать вас. В чисто библейском смысле.

Он закрыл лицо руками и протер глаза:

— Я еще не проснулся. Это — сон?

— Возможно.

Он вдруг нахмурился и с подозрением покосился на девушку.

— Вы не больны?

— Нет.

— Почему же доверяетесь мужчине, которого впервые видите?

Она взглянула на него сверху и широко улыбнулась:

— У вас нет секретов.

— Но я могу причинить вам вред.

— Нет. Я видела, как вы шли вдоль берега. И знала, что наблюдаете за мной.

— Почему вы так неосторожны? Полагаетесь на собаку? Кстати, насколько близко она меня к вам подпустит?

— Не знаю. — Она пожала плечами и добавила: — Хозяин этого пса сейчас пытается починить мою машину.

Он снова нахмурился:

— Разве вы ездите не на огненной колеснице?

— Нет.

— Вы — смертная?

— Да.

— Не верю!

Стивен по-спортивному положил руки на бедра и широко расставил ноги. В эту минуту он был прекрасен. Девушка сделала шаг вперед.

— А вот вы — не смертны. И сейчас вам жаль, что я не такая же. Разве нет?

— Я такой же смертный, как и всякий человек. Со многими недостатками. Неуравновешенный, вспыльчивый. К тому же мне очень трудно угодить.

Девушка рассмеялась гортанным, клокочущим смехом.

— Вы бросаете мне вызов?

Стивен слегка улыбнулся. Потом громко расхохотался, закинув назад голову. Когда он в последний раз вел себя подобным образом? Взглянув в глаза незнакомки, в которых играли солнечные блики, он предложил:

— Я приготовлю вам неплохой завтрак. Пойдемте?

Сняв пляжные тапочки, она подошла к самому краю пирса.

— Помогите мне спуститься вниз, — попросила она.

Он вытянул обе руки и дотронулся до нее. И вдруг понял то, в чем прежде сомневался: незнакомка — живое существо. Его широкие ладони без труда обхватили талию девушки. Сквозь тонкую ткань ночной рубашки Стивен почувствовал прохладу озябшей от свежего ветра кожи. В ее желтовато-карих глазах вновь затанцевали чертики. Он почувствовал пьянящий запах юного женского тела. Демонстративно поигрывая бицепсами, Стивен поднял девушку и осторожно опустил на землю. Она оказалась ниже его сантиметров на десять. Ладони Стивена скользнули по ее талии вверх и робко коснулись груди. Он смутился и спросил:

— Не хотели бы переодеться?

— Нет.

— Но не будете же вы целый день бегать по берегу в ночной рубашке?

— А собственная нагота вас не смущает?

— Я только что купался.

Незнакомка покосилась на море.

— Мне тоже хотелось бы немного поплавать.

Она отступила на шаг и сбросила с себя ночную рубашку. Теперь и этот полупрозрачный экран между ними перестал существовать. Девушка вдохнула всей грудью свежий солоноватый воздух и стрельнула в Стивена озорным взглядом. Тот молчал, как будто лишившись дара речи. Опомнившись, спросил:

— Вы никогда не сидели в тюрьме, не становились банкротом, не разводились?

— Нет, — засмеялась она.

— Тогда почему так непринужденно себя ведете с совершенно незнакомым человеком? Вы же знаете, чем это может кончиться!

— Каждый подобный вопрос только укрепляет во мне чувство безопасности. Извините, я, наверное, вас немного шокирую?

— Немного? Ничего себе! Скажите лучше — смертельно!

Она снова рассмеялась.

— Разве любой мужчина не мечтает встретить незнакомую женщину, которая бы пожелала немедленно ему отдаться?

— Когда вы говорите, что чувствуете себя со мной в безопасности, это меня настораживает.

Девушка стояла перед Стивеном совершенно обнаженная и весело смеялась. Глаза ее искрились, ровный ряд зубов сиял белизной, крутые холмики груди чуть вздрагивали… Она протянула руку и положила ладонь на широкую грудь Стивена.

Собака продолжала спокойно сидеть, с любопытством посматривая на обоих, но в любой момент готовая вмешаться.

Он подумал, что уже давно не испытывал волнующего прикосновения женской руки. Его ладонь была вдвое шире. И когда он тоже положил ее на грудь девушки, то закрыл сразу оба полушария.

— Вы действительно хотите поплавать? — спросил он. — Лично я только недавно вылез из моря и особенного желания вновь окунуться в воду не испытываю.

— Вы предпочитаете постель?

— Я просто не знаю, что с вами делать, — признался Стивен.

— Можете, например, поцеловать.

Несмотря на настойчивые требования плоти согласиться на это предложение, он отступил на полшага и очень серьезно сказал:

— Вы меня пугаете.

— Право, у меня нет никакого резона причинять вам вред!

Она повернулась, чтобы идти. Но тут же остановилась и протянула ему руку. Стивен воспользовался заминкой:

— А что, если я сейчас пойду к машине и оденусь? — нерешительно предложил он. — Потом вернусь сюда, мы наловим рыбы и позавтракаем прямо на берегу.

Девушка подняла руки и погрузила их в свои густые волосы. Стивен жадно ловил каждый ее жест, движение тела, выражение лица. Она заметила это и усмехнулась:

— Вы, оказывается, еще целомудренны.

Он засмеялся сквозь плотно сжатые губы и отрицательно покачал головой.

— Тогда в чем же дело? Или вас шокирует инициатива женщины? Но почему здесь, на пустынном берегу, я не имею права расслабиться и приятно провести время? Ну, если хотите, чуть… побеситься? Анонимно. Никаких имен, фамилий, взаимных обязательств. Просто позволить себе некоторое безрассудство… Вам этого не хочется? Откровенно говоря, мне даже в голову не могло прийти, что мужчина способен колебаться в подобной ситуации! Наверное, я просто ошиблась, приняв ваше появление передо мной за плотское желание. Усмотрела в этом откровенное приглашение…

— Я же не предполагал, что подводное течение занесет меня так далеко.

— Вас никогда не кусала какая-нибудь большая рыба? Или, может быть, русалка?

И она бесцеремонно посмотрела на самую интимную часть его тела. Стивен смутился, но все же ответил:

— Нет. Ни та, ни другая.

— У меня есть еще два дня, за которые я надеюсь постепенно добиться вашего согласия. Если же для этого потребуется больше времени, то его не будет. Сейчас же я просто желаю сказать, не очень шокируя вас, то, что хочу. Возможно, мне следовало бы получше осмотреться. Но в этом абсолютно пустынном месте выбора не было. Я не виновата, что именно тут сломалась моя машина!

— Не могу поверить, что здесь, на забытом всеми берегу, вы — совсем одна. Что просто так зазываете к себе первого же голого мужчину, согласившегося вас соблазнить.

— Нет, я не прошу себя соблазнять, — возразила девушка. — И все сделаю сама. При этом не сомневаюсь, что доставлю вам огромное удовольствие.

— Вы могли бы уже заметить, что не совсем мне безразличны.

— Только поэтому я и решила попробовать взять вас штурмом.

Стивен широко открыл рот якобы от изумления и поднял вверх ладонь, словно защищаясь.

— Как, как вы сказали? Взять штурмом?!

Она облизнула губы и заявила с откровенным цинизмом:

— Вам понравится.

Стивен рассмеялся. Но девушка знаком остановила его.

— Но повторяю: никаких имен, анкетных данных или взаимных претензий. Идет?

— Что ж, пожмем друг другу руки?

Они обменялись рукопожатием. При этом новая знакомая Стивена скорчила столь серьезную и торжественную мину, что тот вновь от всей души расхохотался.

— Как прикажете вас называть? — спросил он, успокоившись.

— Коломбина. А вы будете моим Арлекином.

— Но я, извините, не играю на банджо!

— Арлекин играл не на банджо, а на мандолине.

— А, знаю! Это то самое, что напоминает разрезанную пополам тыкву.

— Вы совсем не романтик.

— Вот вы и разочаровались. Разве не так?

Коломбина утвердительно кивнула головой.

— Вы почти не поддаетесь соблазну. Это разительно противоречит моему мнению о мужчинах. А поскольку в вашей душе не нашлось места романтике, то сейчас, вероятнее всего, вы предложите пойти в какой-нибудь придорожный мотель.

— Как вы можете, голая, дрожащая от холода, стоять перед совершенно незнакомым мужчиной, бесцеремонно рассматривать его и обвинять в отсутствии душевной чуткости?

— Готова согласиться, что вы — не совсем обычный человек, — ответила девушка после некоторой паузы. — Возможно, у вас есть и душа. Но — лишенная романтики. Я приглашала вас в свое жилище, чтобы воспользоваться столь великолепным телом. Но вы отказались даже от этого!

Стивен отрицательно замотал головой.

— Я не отказался. Просто отложил нашу встречу.

— Вы меня… дразните?

— Может, я хочу продлить удовольствие предвкушая его?

Такого ответа Коломбина никак не ожидала.

— Никогда не поверю, что настоящий мужчина может так поступить. Мне кажется, что у всех у вас взрывной темперамент. Это относится и к сексу. Мужчинам он нужен немедленно, а чуть позже — снова. И так далее.

— Ошибаетесь, Коломбина. Мы не настолько грубы и жестоки.

— Я говорю о темпераменте, а не о грубости. Это совсем не одно и то же.

Девушка искоса, но с интересом, посмотрела на Стивена. Он заметил это и нахмурился.

— А если вы делаете все это из чувства мести? Какой-то мужчина не оценил вас по достоинству, вот вы и решили отомстить ему, обольстив меня и бросив к своим ногам.

— Почему вы думаете, что я пытаюсь соблазнить вас в каких-то потайных целях? Все обстоит гораздо проще: я хочу вас.

— У других мужчин таких подозрений не было?

Пропустив этот пошленький намек мимо ушей. Коломбина неожиданно спросила:

— Вы долго были женаты?

Стивен тут же посерьезнел.

— Откуда вы знаете?

— Почему я непременно должна «знать»? Просто спрашиваю.

— Вы не ошиблись. У меня была жена.

Она вновь сделала движение телом, заставившее Стивена шумно вздохнуть, почувствовать дрожь в коленях, и, бросив на него внимательный взгляд, участливо спросила:

— Вам холодно?

— Ничего. Внутреннего огня во мне не меньше, чем в любом другом мужчине.

— Это прекрасно. И все-таки, почему бы нам не пойти в мой домик? Честное слово, я сумею вас согреть!

— Не верю, что вам действительно хочется именно этого. А что, если там притаились ваши сообщники? Стукнут по голове чем-нибудь тяжелым и оберут до нитки.

Девушка презрительно скривила губы.

— Неужели меня можно заподозрить в чем-то подобном?

— Да нет же! — поспешил успокоить девушку Стивен. — Просто кругом хватает подонков. Но это ни в коем случае не означает, что я причисляю вас к ним.

Она помолчала несколько мгновений и мрачно добавила:

— Я, видимо, переоценила отзывчивость мужчин и их способность понимать ближних. Сейчас пойду к себе, оденусь, и мы приступим к долгой, изнурительной процедуре взаимного обольщения. — Она чуть выгнула правую бровь и спросила: — Вам дать полотенце?

— Чтобы задушить вас? С каким бы удовольствием я сейчас это сделал! Оцените мое терпение.

Грубость Стивена почему-то понравилась девушке. Она внимательно посмотрела ему в глаза.

— Если вы заставляете себя терпеть, то — зачем? Не лучше ли пойти со мной и…

— Ваше настойчивое желание немедленно уложить меня в постель настораживает. Что-то за этим кроется…

Коломбина вновь чуть переменила позу, подчеркивая наготу своего тела, и с усмешкой спросила:

— Ну, и что же это, по-вашему?

— Пока не знаю. И не запутывайте меня еще больше!

— Может быть, у вас просто мозги плохо работают?

— Бросьте! Я уже загнал вас в угол. И вы это чувствуете. Разве не так? А теперь послушайте. Видимо, когда-то у вас была подобная встреча. И тогда вы оборонялись. Выступали в роли противоположной той, которую пытаетесь играть сейчас. Признайтесь, у вас было чувство разочарования и какой-то одурманенности.

— Да.

— Значит, вы понимаете, что в подобной ситуации может испытывать мужчина?

— Я даже не успела до вас по-настоящему дотронуться, — съязвила она. — Где уж тут узнать, что испытывает мужчина!

Они рассмеялись. При этом Стивен не отрывал глаз от девушки. Когда оба успокоились, он сказал с обезоруживающей откровенностью:

— Если бы вы до меня по-настоящему дотронулись, то вызвали бы немедленный оргазм.

— Зачем так бездумно растрачивать главное мужское богатство?! — с некоторой досадой воскликнула Коломбина.

Глаза Стивена вдруг сделались узкими и колючими.

— Уж не принимаете ли вы меня за идиота, ожидающего большого наследства? Хотите забеременеть, а затем предъявить права на свою долю? Если так, должен вас разочаровать: у меня ничего нет!

— Как ничего нет? А это великолепное тело?

— Не говорите глупостей! Вы, конечно, понимаете, что со мной делаете. У вас же есть глаза. Тогда какую цель преследуете? Говорите, что увидели, как я шел голый вдоль берега, и решили соблазнить. Но ведь не просто так! И почему именно меня?

— Я заметила вас на пляже еще вчера. Но тогда вы от меня ускользнули. Сегодня утром снова выбежала на берег, чтобы вас не упустить. Когда вы появились, я притворилась, будто любуюсь восходом солнца. Но каждую секунду знала, где вы и что делаете. Ральфу же под страхом смерти приказала сидеть тихо.

— Та-а-к! — протянул Стивен. — Значит, вы все подстроили! — Он был не на шутку напуган.

— Ой, только не вспоминайте всяких старых сказок о ведьмах, вампирах и прочей нечисти!

— Хорошо. Но сейчас я хотел бы знать, когда мы снова встретимся?

— Я уже сказала, что буду здесь два дня. Но повторяю: никаких имен, фамилий, обязательств. Коломбина и Арлекин. Единовременное взаимное вознаграждение! Но будьте готовы к тому, что после этого будете еле волочить ноги.

— Должен заметить, что женщины обычно с большим трудом добиваются подобных результатов. Кто вас научил этому искусству? Мы, мужчины, в таких делах не грубы и не жестоки. Наоборот, предпочитаем тонкость и нежность. Откровенно говоря, вы меня порядком обескуражили. Видимо, сильный пол более богат на чувства.

— Я этого пока не заметила. Вы — капитан корабля с грузом грехов, плывущий по ночному морю. И только от вас самого зависит, придет ли судно в порт или разобьется о скалы и провалится в ад.

Загрузка...