Глава 15

Рауль был признателен, когда Дамер, наконец, появился в аукционном зале. Следуя за Надзирателем, он вел Кимберли к дверям. Ей больше не следовало видеть то, что там происходило. На третью выставленную женщину стали поступать предложения с ценами на покупку, ее крики и борьба привлекали особенное внимание покупателей, подобно окровавленному куску мясу, притягивающему акул. Как только он вошел в тишину фойе, Рауль бесшумно вздохнул от облегчения. Крики рабынь держали его в напряжении из-за потребности их защитить.

- Перед тем как вы приготовитесь к вашей сцене, вы мне нужны на минутку наверху.

Взгляд глаз Дамера оставался... равнодушным. Рауль крепче сжал поводок Кимберли, притянув ее ближе к себе.

- Какая-то проблема?

- Нет. Хотя, да, в некотором смысле.

Дамер повел их вверх по широкой лестнице; темно-красная ковровая дорожка походила на кровавый водопад. Он открыл дверь прямо напротив лестничного пролета и пригласил их жестом внутрь.

Рауль мельком оглядел роскошно обставленную гостиную. С правой стороны, на восточном ковре, находились небольшой стол и стулья. Около дальней стены стоял буфет ручной работы с сервировочными подносами и остатками трапезы. Что весьма странно, но весь угол занимала переносная собачья конура. Слева... в кресле у окна ждал худощавый мужчина, свет лампы отражался от стильно уложенных светло-каштановых волос. Позади него возвышались двое телохранителей. Это и было объяснением странного поведения Дамера.

Когда Кимберли шагнула в комнату, она ахнула и слабо застонала. Рауль развернулся, схватив ее за плечи.

- Что такое?

- Лорд Гревилл, - прошептала она, ее глаза остекленели от паники, а дыхание участилось.

Рауль резко ударил ее по лицу, отчего Кимбер качнулась на каблуках. Зажав в кулак ее волосы, он оттянул голову девушки назад таким образом, что единственным, кого она могла видеть, был он.

- Ты принадлежишь мне. И ты не будешь реагировать на любого другого Мастера, - произнес он сквозь зубы... и увидел, как в ее взгляд возвращается сознательность.

Она сморгнула слезы боли, и он позволил ей опустить голову.

- Простите, Хозяин.

- Уже лучше, - проворчал он. Рауль бросил взгляд на Дамера, позволяя проявиться своему гневу. - Что за херня здесь происходит? Это попытка уничтожить мой труд, который я вложил в эту рабыню?

- Приношу свои извинения, что не объяснил ранее, но я хотел, чтобы вы сначала осмотрели в зале неповрежденных красоток. - Взгляд Дамера задержался на шраме, заметном под сбруей Кимберли. - Какие из них больше всего привлекли ваше внимание?

- У меня есть рабыня, спасибо.

Ситуация выходила из-под контроля. Бывший владелец Кимберли проигнорировал взгляд Рауля, при этом не отрывая глаз от нее. В сшитом на заказ костюме, итальянской обуви, в абсолютно небрежной позе Гревилл не выглядел человеком, привыкшим получать отказ. И он хотел Кимберли.

Горящая ненависть в его голубых глазах посылала поток тревожного холода вверх по позвоночнику Рауля. Он видел жажду убийства в этом взгляде.

Рауль крепко взял Кимберли за руку и прошептал ей на ухо: - Он выглядит немного сердитым. Некоторым людям не очень нравится, когда их протыкают ножом, да?

Ее потрясающий смех озарил его душу. Храбрая, отважная Кимберли.

- Dios, я люблю тебя, - сорвался шепот с его губ; он не отдавал себе отчета в том, что произнес, пока не вгляделся в ее лицо.

Ее глаза засияли, стерев с лица страх. Когда она торопливо потупила свой взгляд, он легонько сжал ее руку. Ей необходимо сохранять спокойствие. Каким-то образом. И он должен держать ее подальше от Гревилла. Агенты ФБР вот-вот появятся здесь, но, если ее прежний владелец наложит на нее свои лапы, она может не выдержать. Тяни время, Рауль… и как можно дольше.

Дамер занял место на диване и жестом указал на кресло напротив Гревилла.

- Прошу вас, присядьте. Я уверен, мы сможем прийти к консенсусу. Рауль, это…

- Гревилл, я полагаю.

Рауль бросил оценивающий взгляд на телохранителей. У одного лицо и шея были испещрены шрамами. У второго - бритая голова с вытатуированным черепом, эмблемой смерти, на одной стороне шеи и свастикой - на другой. Одеты в белые рубашки, темные брюки. Никакого оружия на виду. Они наверняка были подвергнуты личному досмотру, как все покупатели, такие же безоружные, но, судя по позам, казались хорошо обучены.

Шансы невелики. Он не Чак Норрис. Рауль занял кресло и, поймав взгляд Кимберли, указал глазами на пол возле себя.

Она опустилась на колени у его ног, не поднимая глаз.

- Привет, дырка для траха.

Гревилл обращался непосредственно к ней, пытаясь заставить ее смотреть ему в глаза.

- Никогда не обращайтесь к моей рабыне без разрешения, - отрезал Рауль.

Лицо Гревилла покраснело от ярости.

- Рауль, - Дамер поднял руку.

- Это не те профессиональные стандарты, которые я ожидал от Ассоциации урожая. Что за аферу вы здесь устроили?

Дамер выпрямился.

- Никакой аферы. Лорд Гревилл просто желает выкупить свою рабыню. Во время его... болезни его сотрудники вернули рабыню в обмен на возврат денег. Он не был в курсе этого и не имел намерения возвращать ее нам.

Рауль заставил себя откинуться в кресле.

- Возможно, ему следует уделять более детальное внимание к работе своего персонала. Они производят впечатление недостаточно квалифицированных.

Это добром не кончится. Если он выведет Кимберли из комнаты, сможет ли она спрятаться, пока не подоспеет ФБР?


* * *


Служители были чертовски расторопны, размышлял Сэм. В ответ на его просьбу один из них быстро выкатил передвижной Андреевский крест и поставил на то место, где стояла Линда. Вот вам и попытка потянуть время.

Затем, развернув женщину к лицевой стороне X-образной конструкции, он прикрепил ее манжеты на запястьях к верхним звеньям цепи. Второй служитель, с невыразительным лицом, вручил ему трость и хлыст под названием «Язык дракона».

Он расположил их внизу, вне своей рабочей зоны, обдумывая, как собирается "убивать" время до тех пор, пока не явится ФБР. Увы, что бы он ни сделал, все должно выглядеть реальным. Помощник расположил крест так, чтобы зрители могли видеть на спине рабыни следы, которые он оставит.

Ну, что ж. У него в распоряжении мазохистка, которая предпочла его другим, у него инвентарь, и у него, несомненно, есть время. Видимо, пора провести сцену.

Сконцентрировавшись, Мастер Сэм встал позади женщины и провел пальцами по прелестным веснушкам, украшавшим ее плечи.

- Линда, - тихо осведомился он. - Ты готова начать?

Под веснушками ее мышцы напряглись. Она кивнула.

- Если я задал тебе вопрос, я хочу услышать твой голос, девочка, - разъяснил он с той же интонацией, устанавливая правила игры.

Его руки обхватили ее запястья, усилив ощущение ограничения, в то время как он прижался пахом к ней сзади, позволив своему телу слиться с ее, вжимая ее ребра в центр деревянного креста.

- Можешь звать меня Мастером, если тебе нужно будет обратиться ко мне.

Запустив пальцы в ее короткие волосы и дернув голову вбок, Сэм грубо прикусил ее кожу на изгибе между шеей и плечом. Довольно больно. Пробуждая ее беспомощность и свою сосредоточенность. Зверь внутри него выступил вперед; его тело ощущалось большим и сильным.

- Если ты крикнешь: "Пощады, Мастер", я... может быть... дам тебе передышку, - прорычал он, испытывая одновременно отвращение и возбуждение. Он никогда не работал без стоп-слова, без согласия, но, чтобы спасти ее от худшего, он должен сделать это или, по крайней мере, создать видимость. - Скажи это сейчас.

- Пощады, Мастер, - прошептала она.

Даже ее губы выглядели мягкими, чуть припухшими. Чертовски привлекательная и сексапильная.

- Хорошо, - прорычал он.

Сэм провел ладонями по ее рукам и плечам, затем вниз по спине, наслаждаясь нежной впадинкой у основания ее позвоночника. Пышнозадая дамочка, как сказали бы его английские друзья. Его любимый тип. Он шлепнул по этой белой попке: по одной ягодице, затем по другой. Не сильно, ровно настолько, чтобы разогреть кожу, поглаживая саднящее место, прежде чем снова нанести удар. Сэм не стал возиться ни с раздражающим привязыванием ее лодыжек к стойкам креста, ни с заковыванием в цепи, просто поставил один ботинок между ее ног и грубо раздвинул их в стороны.

- Я хочу, чтобы ты была открыта для меня, - сказал он резким голосом и был чертовски рад видеть охватывающий ее лицо румянец.

Его глаза сузились, встретившись с ее, и она вздрогнула, опустив взгляд. Сабмиссив. Боже, она красавица.

Мысленно отгородившись от шума аукциона, он сосредоточился только на этой женщине. Сэм скользнул руками по ее пышным формам, по округлому животу, к ее благословенной Всевышним груди, ощущавшейся сладкой тяжестью в его ладонях. Она не умещалась в них. Секс с ней будет приятным, словно зарыться в пуховое одеяло, утонуть в женской мягкости.

Мужчина прижался грудью к ее спине, восхищенно изумившись, когда она не отпрянула прочь. После того как он потерся эрекцией о ее покрасневшую задницу, он услышал слабый стон, и, черт возьми, ему нужно было знать. Положив руку на ее лоно, он не удивился, обнаружив, что она стала влажной.

- Ты намокла, малышка.

- Я - шлюха.

Ненависть к самой себе и страдание в ее голосе выводили его из себя. Рауль что-то упоминал об этом. Вжимаясь членом между ее ягодиц, Сэм прорычал ей на ухо:

- Чувствуешь это, мисси? Мужской член встает из-за запаха самки, из-за звука женского голоса, на рассвете, при виде привлекательных сисек, при любом прикосновении... Никто не называет нас бранными словами, потому что мы не в силах управлять своим членом. - Сэм положил руку поверх ее безукоризненно гладкой киски, скользнув в ее влажность. - Поэтому, когда женская плоть реагирует сама по себе, с какой стати мне называть ее ругательством?

Он всосал мочку ее уха, поразившись, что ее тело задрожало, а потом провел своей колючей щекой по ее губам, подарив, таким образом, чувствительным нервным окончаниям немного боли. И она откликнулась всем телом.

- Я занимаюсь этим уже очень долго, девочка, - сказал он, используя влагу ее собственного возбуждения, чтобы поглаживать клитор. - И я не просто хорош в Теме, но у нас - тебя и меня - между нами что-то есть.

- Нет, - прошептала она.

- Да, мисси.

Когда она попыталась сдвинуть ноги вместе, Сэм одним резким движением снова раскрыл их и почувствовал ее сжавшийся сосок, вдавившийся в его ладонь. Зверь внутри него потребовал причинить ей боль, сделать ее своей.

Проклятие, она не принадлежит ему. Он здесь, чтобы потянуть время. Он отвлек себя быстрой проверкой ограничителей, чтобы не позволить члену взять верх над разумом. Руки женщины были заключены в розовые, не слишком плотные манжеты. Затем, для собственного удовольствия, он снова обхватил обе ее груди, прислушиваясь к ее дыханию, чувствуя тепло рядом со своим телом.

- Сейчас я собираюсь причинить тебе боль, девочка, - прошептал он. Ее груди ощущались тяжелыми в его руках, и он сжимал их, пока не услышал, как у нее перехватило дыхание. - Я собираюсь хлестать тебя до тех пор, пока ты не задвигаешься в прекрасном танце, пока ты криком не разбудишь самого Бога.

Он безжалостно потянул ее за соски, пощипывая. В ее глазах стояли слезы, и она задом вплотную прижалась к его члену.

- Нет, пожалуйста.

Голова женщины моталась взад и вперед, пока она пыталась сдвинуться, стараясь уклониться от его хватки.

Он хотел видеть ее лицо. Жаль, что он не мог ходить вокруг креста и просто смотреть на нее, для такого он предпочитал цепи для подвеса. Но крест - все, что у него было. Сэм ухватил Линду за подбородок и повернул ее лицо в свою сторону. В ее глазах затаилась боль, которую он причинил ей, выдавая немного страха и много пыла. То, что надо.

- Глаза на меня, - рявкнул он. - И не отводи взгляд.

Сэм взял один сосок, начиная перекатывать его между пальцами. Проклятье, он желал, чтобы работорговцы предоставили зажимы для груди, в дополнение к тем игрушкам для порки. Он сжал сильнее, наслаждаясь ее гортанным стоном. Потянул и ущипнул, изучая женщину, чтобы оценить нужную степень давления, и любовался тем, как нарастает новая волна боли в ее глазах, на ее лице, тем, как оцепенело ее тело, а мышцы напряглись. Над ее верхней губой выступила испарина, подобно бусинкам бисера.

Он улыбнулся ей.

- Хорошая девочка. Давай сделаем так же с другой стороны.

- Мастер, пожалуйста. У меня очень чувствительная грудь.

Он помедлил, уже сейчас понимая, что она не использовала стоп-слово, что это было началом их танца, и он ответил на потребность, скрытую в ее словах.

- Я уже понял это, Линда. Вот почему я это делаю.

И он сжал другой ее сосок.

- И-и-и!

Ее пронзительный крик оборвался, когда она клацнула зубами. Руки дернулись от попыток избавиться от него. Оттолкнуть его. Колени ослабли.

Сэм погладил ее влажное лицо и рот.

- Этим крикам еще не долго там прятаться, - прошептал он ей на ухо. Ее волосы были шелковистыми, и он потерся о них щекой. – Будь мы в другом месте, я бы жестко трахнул тебя... и тянул бы за соски каждый раз, когда бы ты кончала.

От ее груди до кончиков пальцев пробежала дрожь, и он усмехнулся.

Отстранившись, Сэм провел пальцами по ее попке, по влажности на внутренней поверхности бедер. Он подразнил складочки между ее ног; так кстати смазанные интимные губки как нельзя лучше подходили для зажимов. Его палец скользнул в нее, извлекая из сабы низкий стон. Она покачнулась. Очень мокрая. Трахать ее будет сплошным удовольствием. Он играл с ее клитором и складочками, запах и приглушенные звуки, издаваемые ею, повысили его собственное возбуждение.

Она примет больше боли и выдержит дольше, если он сможет сохранить силу ее желания на максимуме. Проклятые работорговцы, ему не хотелось находиться здесь.

Сэм растер соки по ее бедрам и, почувствовав дрожь, вспомнил ее замечание. Шлюха. Схватив за волосы, он оттянул ее голову назад.

- Мне нравится, что ты мокрая, Линда, - прорычал он. - И мои желания - это все, о чем тебе следует беспокоиться на данный момент. Понятно?

То, как она облизнула губы перед тем, как заговорить... То, как ее тело отвечало ему, зацепило его. Черт возьми. Он воспользовался моментом, заставил ее выгнуться дугой и снова засунул руку ей между ног, на этот раз неистово, толкаясь в нее таким образом, чтобы показать ей то, что он хотел с ней сделать.

Ее пронзила дрожь, когда она сжалась вокруг него. По его пальцам растеклось еще больше влаги.

Ей нравилась грубость. Черт, может, ему добавить немного боли маленькой киске, пока он был в ней? Довести ее до высшей точки, прежде чем эндорфины подтолкнут ее к тому, чтобы воспарить к небесам.

Сэм бросил беглый взгляд на двух покупателей, которые стояли поблизости, и, отстранившись от Линды, прошел к своему месту. Даже отвернувшись, он мог чувствовать ее дыхание. Ощущать, как боль в ее грудях схлынула, но еще удерживалась недавним воспоминанием. Сэм тонко воспринимал то, как она жаждала большего.

Мгновение спустя он взял трость. Пора разогреть ее. Постепенная, медленная подготовка. Черт бы их побрал за отсутствие в комплекте его любимых игрушек. Что ж, слабое воздействие тоже может очень неплохо возбудить.

Начал он со скользящих движений ротанга по ее ногам, давая ей насладиться гладкостью трости, ее твердостью, прежде чем провести ею спереди и вверх по телу.

Линда напряглась.

- Правильно, девочка. Это трость. Но больно будет не от нее. Это всего лишь разминка перед хлыстом.

Слегка постукивая, изредка порхая по ее коже, подобно перышку, он пробуждал ее кожу на спине, ягодицах и бедрах. Он двигал свободной рукой вслед за тростью, и ее мышцы постепенно утратили напряженность.

Ее дыхание замедлилось.

Он увеличил силу, придерживаясь мощи обжигающего укуса вместо полноценного удара. Ее тело оставалось расслабленным, и, благодаря едва заметному изгибу ее губ, он понял, что звуки легкой порки тростью доставляли удовольствие им обоим.

Ее попка стала приятного розовато-красного оттенка, цвет, который вызывает у Дома желание приложить руку, чтобы проверить, сможет ли он придать ему более темный оттенок. Игра света попросту не сделает это за него. Сэм мельком глянул на часы. Как долго он еще сможет тянуть время? Он приметил служителя, разговаривающего с покупателем бросающего хмурые взгляды в его сторону. Недолго.

Отбросив трость в сторону, Сэм поднял хлыст. «Язык дракона» не его фаворит, но это хороший выбор в ограниченном пространстве. Около трех футов скрученной кожи, переходящей в мечевидную форму и заканчивающейся характерным острым кончиком. Во всяком случае, кожа на нем была достаточно тонкой и гибкой. Размяв плечи и расслабив руку, Сэм несколько раз щелкнул хлыстом, улавливая ощущение, рассчитывая точность, улыбаясь каждый раз, когда Линда вздрагивала от звука негромкого щелканья. Намного легче, чем плеть - он мог играть с этим сутки напролет.

Затем Сэм нанес удар, наслаждаясь шлепающим звуком от соприкосновения с ее кожей, он прошелся вдоль и поперек ее спины, задницы, бедер, завершая разогрев в среднем диапазоне боли. Он перешел на нужный ритм, заметив, как тело Линды начало покрываться испариной. Ее дыхание становилось глубже, когда он замедлял удары.

Сэм остановился и быстро шагнул вперед так, чтобы потеря хлыста компенсировалась его рукой на ее плече, давлением его тела на спину. Трение с его грудью и пахом должно дать ей ощущение боли, нахлынувшее волной отовсюду и заполнившее раскрасневшуюся поверхность кожи, что сильно отличается от одиночных ударов хлыста. Ее вздох чувствовался так, словно она схватила его за яйца.

Затем, проверив ее ограничители и кровообращение, он повернул ее голову, чтобы заглянуть ей в глаза.

- Ты все еще со мной, Линда?

Она моргнула и по-настоящему улыбнулась ему.

- Это мое имя. Вы использовали мое имя.

Одно это могло вырвать мужское сердце прямо из груди.

- Это то, кем ты являешься. Линда.

Он поцеловал ее в щеку и заставил вернуться к сцене, захватив ее губы, выводя из беспечного настроения и подводя к жесткости и требовательности. Ее тело растворилось в нем, затем зажглось от возбуждения, когда он обхватил ее груди и начал дразнить твердые вершинки, пока они не стали еще более твердыми, выступающими, но бархатисто мягкими на ощупь; большой размер груди наводил на мысль, что Линда вскармливала детей грудью. Он жаждал припасть к ней своим ртом.

Вместо этого он провел рукой вниз к ее киске, мокрой и припухшей. В безотчетном порыве отстраниться от близости, ее мягкая попа потерлась прямо о его член, заставив ее снова податься вперед на его пальцы. Затруднительное положение для маленькой сабы.

Но он решил это за нее, устранив альтернативу, подавшись вперед, ограничив в перемещении и одновременно проникнув в нее пальцем. Словно в горячие, влажные ножны.

Он чувствовал, как ее возбуждение, ее потребность боролись с желанием отдалиться, заставить себя спрятаться от него. Линда издала звук, который он не смог истолковать, а после прошептала: - Нет. Не надо.

Ее слова были опровергнуты низким стоном, который она исторгла.

- Ты молишь о пощаде, девочка? - прошептал он, слегка сжимая ее клитор и скользя в ее влажную глубину.

Тяжело дыша, она медлила.

- Да, - сказала она, а затем покачала головой. - Нет.

- Тогда мы продолжаем. Ты готова к реальной боли?

Ее лоно сжалось вокруг его пальцев, и он усмехнулся.

Подхватив драконий хлыст, Сэм выполнил серию ударов, вверх и вниз по ее телу, возвращая на тот уровень боли, где она была раньше. Затем кончиком хвоста, который он держал в свободной руке, он шлепнул ее поперек поясницы, как свернутым полотенцем. Кончик хлыста больно задел ее. По коже прошла дрожь за долю секунды до того, как женщина дернулась. Она исторгла рыдание, и он улыбнулся.

- Не те же самые ощущения, правда, мисси? - Щелк, щелк, щелк. – Чувствуется так, словно удары наносятся кнутом?

Щелк, щелк, щелк. Первая слеза брызнула на пол, потом еще. Хвост дракона стегал, спускаясь вниз по задней части ее бедер в виде радующих глаз красных полос, узкая полоска кожи издавала удовлетворяющие слух щелчки. И снова вверх по ее ногам, ее попке, ее спине. Наконец, из ее горла вырвался первый судорожный крик.

- Вот это хорошая девочка. Дай мне больше.

После, сбавив обороты на не слишком долгое мгновение, он довел ее до боли, до криков, которые ублажали его душу и сжимали его член в тисках вожделения. К тому времени она погрузилась в поистине глубокий сабспейс, полностью открываясь для него.

Ее хриплый всхлип отозвался в его яйцах.

Он продолжил дальше, теперь внимательно наблюдая. Стоп-слово не стоит и гроша, если саба не в состоянии использовать его. Он расслабился, завершая то, что они оба хотели. В чем нуждались. При этом медленно сглаживая, смягчая удары. Возвращая ее.

От пота ее кожа стала блестящей, словно покрытая маслом. Ее голова обвисла рядом с поднятой рукой, тем не менее, ее ноги по-прежнему удерживали большую часть веса. Да, она была не чужда бондажу и боли. Он бросил хлыст и передвинулся ближе к ней, ощущая себя хищником, преследующим добычу, но также и мужчиной, желающим понравиться женщине. Садистом. Доминантом.

Сэм провел руками по ее телу, довольный результатом, и он ощутил еще больше удовольствия, услышав ее затрудненное дыхание, когда плотные мозоли на его ладонях царапнули ее разгоряченную кожу. Ее попка толкнулась назад, как будто умоляя. Он выпрямился и повернул голову Линды к себе. Все еще по большей части в сабспейсе. Возбужденная и нуждающаяся.

Будь он проклят, если трахнет ее здесь, но он мог хотя бы подарить ей разрядку, дать облегчение. И хотя ему придется походить со стояком какое-то время, это не в первый и не в последний раз. Сэм укусил ее за шею, напоминая ей о своем присутствии, эмоционально привязывая так, чтобы удержать связь с ним, не давая ей ускользнуть.

- Ты подарила мне свою боль, - его голос прозвучал хрипло. - Теперь подари мне свое наслаждение.

Грубые ласки ее груди вырвали из нее стон. Он потянулся вниз к ее припухшей, влажной киске, которая была полностью в его власти. Ее тело демонстрировало желание, а глаза отражали ее покорность.

Окружив ее своим телом, ощущая напряжение ее мышц, слыша слабые звуки внутри ее горла, он погладил ее налившийся клитор, вознося сабу все выше и выше. Могло ли что-нибудь принести большее удовольствие, чем стоны после криков? Он держал ее на краю, наслаждаясь мелкой дрожью внутренней поверхности ее бедер, зажимающих его широкое запястье, а затем начал ласкать уверенно и жестко.

Когда она кончила, ее бедра дернулись, киска выплеснула соки на его руку, а плачущий стон прошелся электрическим разрядом по его позвоночнику.

Прислонившись к аппетитной спине и пышной попке, вжимая Линду в крест, Сэм уткнулся носом ей в шею, добавляя сладости финалу.


* * *


Не смотреть на клетку в углу. Не смотреть на лорда Гревилла. Ким уставилась на свои колени, контролируя дыхание. Сдерживание паники было подобно управлению лодкой в тропический шторм, в попытке удержать нос корабля против волны. Предложение психоаналитика представлять себе Гревилла с членом, размером как у кролика, с усами и пушистым хвостом, не помогало вообще.

Мужчины разговаривали. Голос лорда Гревилла был наподобие кнута, резкий и пронзающий, оставляющий после себя окровавленную плоть. Голос Надзирателя был масляной пленкой на воде, удушающей и уничтожающей все живое под собой. Грудная клетка Кимбер сжалась.

Когда говорил Мастер R, звук омывал ее чистотой, позволяя дышать. Его колено прижалось к ее плечу, толкая ее время от времени, как будто удерживая в настоящем. Ее плечи расправились. Нужно сосредоточиться. Ему понадобится ее помощь.

- Вы сказали, что покупка поврежденного товара была ошибкой, так что речь идет об удачной возможности найти рабыню, более подходящую вашим потребностям, - проблеял Надзиратель, все еще пытаясь заключить сделку.

- Понятно. Я жаловался на повреждения, - Мастер R производил впечатление такого рассудительного человека, что они, вероятно, не слышали сдерживаемый поток гнева, лежащий в основе его слов. - Вы предлагаете купить мне другую рабыню? - Она почувствовала едва заметную вибрацию, когда его пальцы сжали ее поводок. - Я не прочь приобрести кого-то с более крупной грудью. Мне нравятся большие размеры.

Что-что? После минутного страха, потом чувства обиды, она поняла, что он старался выиграть время. Он не мог поступить иначе, хотя все, чего она хотела - выбраться отсюда. Приторный запах одеколона лорда Гревилла заполнил воздух, и она дышала через рот, стараясь не блевануть. Звуки криков еле-еле проникали за закрытые двери. Аукцион был в самом разгаре.

- Значит, мы сможем подобрать что-нибудь для вас.

Надзиратель, казалось, расслабился.

- Вполне возможно. К сожалению, рабыни здесь мазохистки, я не заинтересован в них. Какие еще аукционы запланированы на ближайшее время?

- Я... Ну, следующий будет в октябре. Черно-белое мероприятие, показ блондинок и брюнеток, а также пробный показ чернокожих женщин.

- Мне определенно нравятся блондинки. Это может сработать. - Мастер R поднялся с кресла. – Значит, в октябре. И Гревилл купит любую рабыню, которую я захочу в обмен на эту девушку.

Поводок натянулся, Ким начала подниматься.

- Неприемлемо. Я вступаю во владение ею сейчас же.

Голос лорда Гревилла был категоричным.

- Оставите меня без рабыни? Думаю, нет. Октябрь.

- Тогда я куплю ее немедленно. Сколько?

- Опять же оставите меня без рабыни. - Мастер R потянул поводок, и Ким поднялась на ноги, держась на шаг позади него.

- Плевать на это. Я просто заберу ее.

Лорд Гревилл жестом приказал своим людям схватить Ким.

Мастер R бросил поводок и толкнул девушку к двери.

- Беги!

Она отпрянула, ожидая, что он побежит за ней, только он этого не сделал. Рауль напал на телохранителей. Она замешкалась и...

Надзиратель врезался в нее, толкнув к стене. Он схватил ее за волосы и резко дернул на себя, прижимая к своему телу.

Нет! Она ударила его локтем в живот. Тот согнулся пополам, но все еще цеплялся за ее волосы. Визжа, она проигнорировала его хватку, скрючивая пальцы в когти.

Двое на одного. Dios. Большой кулак задел по касательной лицо Рауля, оставив ожог от удара на своем пути. Он развернулся и пнул другого охранника ногой в живот, сбивая того с ног. Вновь развернулся, блокировал другой несущийся на него кулак, попробовал ударить в область колена. Промахнулся. Оба охранника были чертовски хорошими бойцами. Лицо со шрамом вернул удар, попав ему в челюсть, оглушая.

Рауль потряс головой и почти вслепую дал сдачи, чувствуя удар и хруст под ним, когда его кулак попал в нос противника. Рев боли в ответ и горячие брызги крови. Он повернулся, чтобы проверить второго громилу.

А потом его чем-то ударили со спины, и это отозвалось обжигающим взрывом боли в правом плече. Резко развернувшись, он увидел, как от него отпрыгнул ублюдок Гревилл.

Бритоголовый покачнулся. Когда Рауль блокировал его правую руку, боль окатила его сплошным потоком, казалось, ад разверзся. Поморщившись, он продолжил, но его блок не сдержал силу напора, и соперник толкнул его к стене. Когда тот ударил, его плечо взорвалось новой вспышкой боли. Колени подогнулись, Рауль упал на пол.

- Вы хорошо отделали его ножом, лорд Гревилл.

Лицо со шрамом появился сбоку, когда Рауль поднялся на ноги.

Гревилл. Он напал со спины, как бешеный пес.

Оба охранника блокировали его, заставив прижаться спиной к стене. Он чувствовал нож, до сих пор торчащий в плече. Боль пронзала его при каждом движении.

Как только двое наемников переглянулись, пытаясь синхронизировать свою атаку, Рауль поспешно осмотрел комнату. Черт возьми, Кимберли не смогла убежать, Дамер схватил ее. Все еще глядя в ее сторону, Рауль растянул губы в притворной ухмылке, и бритоголовый попался на удочку, посмотрев через плечо на Кимберли. Рауль нанес жесткий удар пальцами прямо в горло ублюдка и почувствовал, как хрящ поддался и хрустнул.

Лицо со шрамом закричал и ринулся вперед. Рауль попытался поставить блок, но его правая рука ослабла - проклятый нож - и ударом наотмашь сбил его на бок. Он пошатнулся, падая на руки и колени.

- Возьми нож и просто убей его, ты, неумелый слабак, - холодно выплюнул Гревилл. - У меня есть более важные дела, требующие немедленного решения.

Когда еще двое мужчин вошли в комнату, Рауль понял, что их с Кимберли шансы на выживание только что исчезли. «Беги, gatita, черт возьми, беги».

Лицо со шрамом прыгнул вперед и вырвал нож из плеча Рауля. Боль взорвалась, подобно фейерверку. Прежде чем охранник смог отступить, Рауль ударил его кулаком прямо по яйцам. Хватая ртом воздух, лицо со шрамом упал на колени, держась за свой пах. Нож со стуком упал на пол. Чертов заточенный столовый нож с обеденного подноса.

Рауль попытался схватить его и вогнать лезвие в ребра подоспевших охранников, но его руки скользили по крови на полу.

Сердце неистово колотилось внутри, отзываясь в ребрах, пока Ким всматривалась через комнату в группу мужчин. Телохранители лорда Гревилла вышли из строя, один стонал, стоя на коленях. Растолкав двух подоспевших охранников, Мастер R, поднявшись на ноги, прыгнул на Гревилла, и ударив того в живот, сбил его с ног.

Послышалась брань, другой наемник схватил его за руки, отрывая от Гревилла, параллельно пытаясь удержать в захвате.

С потемневшим от ярости лицом Гревилл, шатаясь, поднялся на ноги. Воспользовавшись носовым платком, он вытер кровь со рта и посмотрел на него. Ублюдок наклонился и поднял нож.

- Держите его хорошенько, я собираюсь выпотрошить его, как форель.

- Нееет!

Ее пронзительный вопль заставил всех замереть.

Лорд Гревилл не спеша обернулся и посмотрел на Ким. По его глазам было видно, что произошедшее забавляло его. Он бросил беглый взгляд на Надзирателя, который лежал в нескольких футах от нее, со стонами прикрывая руками лицо.

- Никчемный ублюдок.

Она не смотрела на Надзирателя или свои окровавленные пальцы. Единственное, о чем могла думать Ким, это о Мастере R. Он умирает из-за нее, потому что пытался спасти. Ее вина.

- Пожалуйста, не убивайте его. Пожалуйста!

Лорд Гревилл наклонил голову.

- Ты обслуживала его? - жестокая улыбка скривила его губы. - О, мне это нравится. Да. - Он указал своим ножом на нее, затем на клетку в углу. - Внутрь.

Клетка. У нее перехватило дыхание. Тьма, совсем нет света, запах экскрементов, мочи и крови из подвала. Проволочная сетка под пальцами, вокруг нее, она не может встать, не может выпрямить ноги. Океан давит на ее грудь, стискивая легкие. Воздух кончился. Нет... Она почувствовала ветерок из открытой позади нее двери, она может бежать. Бежать.

Она продвинулась в сторону проема.

Мастер R бешено боролся, привлекая внимание всех до одного. Его взгляд поймал ее, и он мотнул головой в сторону двери. Приказ, совпадающий с тем, о чем вопил каждый нерв в ее теле. Бежать.

- Держите его, черт возьми.

Лорд Гревилл разрезал кожаный жилет с левой стороны на Мастере R, а затем со злостью сделал разрез над правым ребром. Оставив огромный, длинный порез.

Рауль не издал ни звука, но Ким видела его рывок. Кровь наполнила зияющую рану и струйкой потекла вниз. Рыдания душили ее, слезы ослепили. Он готов умереть ради нее, и он умирал.

- Нет, нет, пожалуйста, о, Боже, нет. Пожалуйста.

Лорд Гревилл кинул взгляд через плечо.

- В клетку, или я порежу его на маленькие кусочки на твоих глазах. Заползай, дырка для траха.

Сделав, как он сказал, Ким почувствовала, что ее руки онемели, но сердце бешено колотилось в груди. Ничто из этого не имело значения. Ее окружала клетка.

Лорд Гревилл рассмеялся, неровно и холодно, подобно скрежету зазубренного лезвия. Он обернулся к Мастеру R и хмуро посмотрел на удерживающих его головорезов.

- Проклятье, он в отключке. Эх… совсем неинтересно. - Он бегло глянул на графин с водой, замешкался, потом показал жестом в направлении клетки. - Бросьте его туда.

Когда охранники перетащили Мастера R, глаза Гревилла встретились с Ким.

- Если он еще будет дышать, когда мы вернемся домой, ты можешь показать мне, насколько далеко ты готова зайти, чтобы сохранить ему жизнь.

Она бы сделала что угодно; хотя Ким чуть не стошнило, когда она представила, на какие извращения способен Гревилл.

Охранники швырнули Мастера R в клетку. Она прижалась к проволоке, чувствуя сетчатую поверхность, окружившую ее. Такую же тесную, как и та, что находилась в подвале Лорда Гревилла.

- Снимите с нее этот ошейник, - скомандовал Лорд Гревилл.

Один из них схватил ее за волосы, дернув достаточно сильно на себя, чтобы расстегнуть застежку ошейника одной рукой. Ощущение воздуха на ее оголенной шее было ужасным, не похожим на раздевание, но сравнимое с наблюдением за тем, как ее дом горел дотла.

Охранник отступил на шаг, закрыл дверцу, защелкнул тяжелый навесной замок и вынул ключ.

- Смотри, дырка для траха.

Лорд Гревилл помахал ее ошейником и швырнул его за дверь. Ким уставилась вслед ему, думая о том, как ее жизнь катилась вниз по лестнице вместе с ошейником. Мечты и надежды умирают раньше людей.

Гревилл забрал ключ от замка у охранника и положил его в карман.

- Ты моя, сука, до тех пор, пока я оставляю тебя в живых.

Не имеет значения, сколько часов или дней он собирался держать ее живой, это было слишком долго. Ким не могла унять дрожь, грудь сдавило спазмами настолько, что было сложно сделать малейший вдох. Красное и черное колыхалось в ее воображении - кровь и смерть, и она хотела их, хотела забвения.

Лорд Гревилл указал на стонущего Надзирателя.

- Оттащите его на нижний этаж, и кто-нибудь присмотрите за ним. Мне нужно, чтобы он был в состоянии подписать бумаги.

Он обернулся, чтобы проверить своих телохранителей. Одному из них удалось встать. Другой был... был мертв.

Ким уставилась на Мастера R. Он убил его. И он умирает сейчас. Ее руки дрожали, тело тряслось. Не умирай. Она попыталась перевернуть его. Остановить кровотечение. Но в клетке было настолько тесно, что на любое движение просто не хватало места. Ее пальцы сжались в кулаки.

- Я организую нам отход через парадную дверь, - сообщил Гревилл охраннику. - Возьмите несколько человек, чтобы перенести клетку, и что-то, чтобы накрыть ее. - Он засмеялся. - Выгодная сделка. Двое рабов по цене одного.

Дверь за ними закрылась с глухим ударом. Спустя секунду сильная рука обхватила руку Ким, и она вздрогнула.

- Cariño.

Мастер R посмотрел на нее, карие глаза полностью настороже.

- Мастер R? - прошептала она и уставилась на него.

Подлец, задница, животное... Он притворялся.

Его глаза искрились смехом. Гордостью.

- Итак, gatita с острыми коготками, что ты сделала Дамеру?


* * *


Сэм встал на колени рядом с Линдой. Освободив ее, он опустил женщину в сидячее положение, несмотря на ее вялый протест.

Костлявый служитель оттащил передвижной Андреевский крест в проход и неодобрительно посмотрел на Сэма.

- Пожалуйста, выйдите из области просмотра, сэр.

- Ей нужно одеяло и немного воды.

Оставить сабу, которая выходила из сабспейса?

- Она на продажу, сэр. Ваше время, чтобы попробовать товар, закончилось.

- Понятно. - Господи, покарай этих ублюдков. Он не мог оставить ее в столь уязвимом положении. Сэм слегка шлепнул ее по лицу. - Очнись, девочка. Сейчас же.

Она моргнула, сфокусировав на нем взгляд, потом оглядела комнату, и страх выдернул ее из комфорта быстрее, чем все, что он успел бы сделать.

- Вот так. Возвращайся, - добавил он, приглаживая ее волосы.

Она вырвалась из его рук, и выражение ее лица затаило... отвращение. Гнев.

- Убирайся к черту, - прошептала она и содрогнулась.

Сэм нахмурился. Что за... почему?

- Линда, что... - Он увидел, как служитель подал знак охране, и остановился. Нельзя привлекать внимание. Или навязываться по причине появившейся близости. Он поднялся на ноги, наклонился и похлопал ее по плечу. - Держись, девочка.

Она съежилась, отпрянув в сторону... от него.

Сэм помедлил, затем удалился за пределы зоны просмотра. Проявлением ее эмоций руководил не страх, это был гнев. Отвращение. Его губы сжались. Он будет держаться поблизости. Она, может, и не хотела помощи… что тоже было неплохо.

Другой покупатель приблизился к Линде, смотря на нее почти загипнотизировано. Не удивительно, почему. Рыжая может и не была самой молодой среди присутствующих здесь рабынь, но после того, что дал ей Сэм, она... светилась. Ее губы припухли, лицо слегка поцарапано, а груди отмечены его руками. Ее веки отяжелели от того, как сильно она кончила. Она выглядела как ожившая эротическая фантазия в цепях.

Покупатель средних лет с внушительным брюшком пялился на Линду и начал подавать знаки служителю. Опираясь локтем на подиум, Сэм тихо сказал:

- Я покупаю этот товар. Вы можете поиграть, но, если я найду хоть одну отметину на ее теле, которую оставил там не я, я возьму этот хлыст и завяжу его узлом вокруг вашей шеи.

Мужчина пыжился, пытаясь принять важный вид, а затем завистливо и упрямо произнес:

- Ладно. Если вы собираетесь приобрести ее, мне нет надобности тратить свое время.

Он отошел, его попытка сохранить достоинство была испорчена нервным взглядом через плечо.

Слегка улыбнувшись, Сэм с удовлетворением оглядел Линду.

Она смотрела в сторону. Холодно.

Он внутренне содрогнулся. Черт возьми, она не вела себя так до того, как он выпорол ее. Или когда он вознес ее к облакам. Она умоляла. Сэм закрыл глаза, соединяя все кусочки головоломки. С чувством собственного достоинства. Зрелая. Не позволяющая страху проявиться в своем поведении. Сдержанная. Смущенная своими собственными потребностями.

При этом он воспользовался этими самыми потребностями и унизил ее, заставив молить об освобождении в присутствии других. Работорговцев, которые называли ее шлюхой.

Черт. Ему следовало остановиться на порке. Доведение ее до оргазма было чертовски грубой ошибкой. Это казалось подарком, который он мог дать ей, помочь немного отвлечься от этого места и происходящего вокруг, но... женщины были странными созданиями. Эмоциональными. Вместо подарка он показал ей, как легко ее собственное тело может предать ее.

Сэм потер ладонью рот, желая выругаться. Он врезался в ее защиту с еще меньшим изяществом, чем ребячливый Дом с новым кнутом. После мимолетного взгляда на служителя, который все еще болтался поблизости, Сэм понял, что он не мог объяснить ей, извиниться, не здесь, но когда это закончится, они потолкуют. Черт, они обязательно это сделают.


* * *


Рауль старался изо всех сил дотянуться до своей ноги, но потерпел неудачу. Из-за того, что их обоих впихнули в одну клетку, им не хватало свободного места.

- Chiquita, достань инструмент из моего правого сапога. С внешней стороны.

- Но мне нужно остановить кровотечение.

- Сейчас же.

Со сжатыми в знак протеста губами она изогнулась и сделала то, что он просил, его сладкая, сладкая sumisa.

Ким неодобрительно смотрела на добытое.

- Что это?

- Безопасный инструмент. Я всегда ношу его с собой, если провожу сцену. - Он повернулся на правый бок. Боль переливалась вспышками в нем по мере того, как его вес давил на поврежденное плечо; чертов нож, удачливый cabrón. На лбу выступила испарина, и мельчайшие огоньки затуманили зрение Рауля. - Madre de Dios.

Она осмотрела инструмент, открутила ручки.

- Похоже на ножницы?

- Мини версия инструмента для нарезания болтов, - пояснил он, принимая их у нее из рук. - Пригодны для веревки, проволоки, кожи...

- Но замок слишком большой.

Надежда таяла в ее глазах, по мере того, как она оценивала толщину стального замка.

- Это да.

Рауль разрезал проволоку над замком. Потом ту, что сбоку. Кимбер ахнула, когда поняла, что замок, не обязательно открывать, если проволока вокруг защелки исчезнет.

Рауль разрезал последнюю проволоку и толкнул дверцу наружу, и сам отодвинулся назад, пропуская девушку. Ким выкарабкалась, Мастер R последовал за ней, заглушив стон, когда задел спиной дверную раму. Секунду спустя он поднялся на ноги, Кимбер держала его под руку, стараясь помочь ему.

Медленный вдох. Он вернул контроль над своим телом, а затем хмуро посмотрел на пустую клетку.

- Я собирался оставить тебя там, чтобы он видел, но мне нужна твоя помощь здесь. Если бы ты...

- Ты истекаешь кровью, как недорезанная свинья, тупица, - прорычала она свирепым глухим голосом. Какой нрав у его tesoro (прим. - сокровище). - Не двигайся.

Господи, он собирается умереть от потери крови на ее глазах. Ругаясь себе под нос, она воспользовалась его болторезом, чтобы разрезать свою кожаную сбрую. Льняные салфетки были достаточно паршивой пародией на повязку, но она закрепила все это вместе, плотно обвязав длинным кожаным ремешком вокруг его груди. Ким не могла придумать, как состряпать что-нибудь получше для его раны на плече.

Он не обращал на нее внимания, изучая комнату.

- Мы находимся прямо напротив зала, у лестницы. И прямо снаружи есть кресло. Я должен быть в состоянии избавиться от одного или двух охранников.

Сидя в кресле? Сколько крови он потерял?

- Мы же не хотим застрять тут.

Он покосился на дверь, затем заставил Кимберли подтолкнуть диванчик к двери под таким углом, что если кто-то войдет, то не увидит пустую клетку до тех пор, пока не окажется внутри помещения.

- Что теперь? - поинтересовалась она.

Их будет сопровождать слишком много человек. Она знала это. Рауль указал на тяжелую кованую лампу, стоящую на столе.

- Возьми ее, gatita.

Выдернув вилку из розетки, Ким понесла лампу ему, но он показал ей жестом оставить ту себе.

- Используй ее на первом же мужчине, который пройдет через дверь, если он не из ФБР, конечно. Ударь его по голове так сильно, как сможешь. Я возьму на себя остальных, и устроим вечеринку. – Немного погодя, он добавил, поддразнивая ее: - Разве ты не должна добавить «К моему превеликому удовольствию, Хозяин»?

Усмешка Мастера R заставила ее чувствовать себя увереннее, правда, лишив дара речи. Они умрут здесь. Ее подбородок вздернулся. Но она сделает это, сражаясь, а не умирая день за днем в клетке.

- Я всегда любила повеселиться.

- Tesoro мío, - пробормотал он.

Однажды Андреа перевела ей эти слова, они означали «мое сокровище». Одобрение в его глазах заставило ее внутренности дрожать, а ноги окрепнуть. Он нуждался в ней, чтобы быть сильным, и она даст ему все, что ему потребуется.

Рауль наклонил голову и прислушался, а затем указал ей на место за дверью и показал жестом, что возьмет другую сторону на себя.

Чьи-то шаги. Топот. Мужские голоса. Вселяющий ужас резкий голос Лорда Гревилла. Нет. Она подняла лампу над головой и напрягла ноги. Ее руки дрожали, почти смещая ее хватку, и она зарычала и вернула себе устойчивость. Мастер R одобрительно кивнул, прибавляя ей решимости. Она выполнит свою часть. Она не будет собой, если не сделает этого.

Дверь отворилась.

- Накройте клетку, я не хочу лишних свидетелей, - давал указания Лорд Гревилл.

Ее сердце колотилось, барабанило, билось о легкие. Она не могла, просто не могла пошевелиться.

Кто-то вошел в комнату, открытая дверь скрывала его от нее.

- Да, сэр, - произнес мужчина.

Один шаг мимо дверного косяка, и он увидел пустую клетку.

Она видела, по-настоящему видела его разинутый рот, но гул в ее ушах заглушил его крик. Вцепившись мертвой хваткой за низ ножки, Ким размахнулась тяжелой лампой, сплошь декорированной металлом, и опустила ту на голову вошедшего. Он упал, рухнув как мешок, набитый камнями.

Ким едва не выронила лампу. По его затылку струилась кровь. Она смотрела в изумлении, ждала. Его грудь поднялась, он дышал, слава Богу.

Когда она обошла вокруг него, гладкое железное основание лампы выскользнуло из потных ладоней. Ее единственное оружие. Ким подхватила ее, скрутив пальцы вокруг замысловатого кованого изделия. Она с трудом удерживала равновесие, но, по крайней мере, Ким не уронит ее.

Она услышала хрипы и выкрики за дверью. Мастер R. Сражается со всеми остальными. В одиночестве. Будь она неладна. Надо шевелиться! Шатаясь, она вышла в холл и чуть не споткнулась об человека, растянувшегося на полу. Глаза открыты, грудь прогнулась внутрь. В ушах начал звенеть гул. Она пробралась мимо него и остановилась, пытаясь осмотреться. Так много нападавших.

С ревом Мастер R размахнулся креслом, которое было за дверью, и сбил мужчину, который свалился вниз по широкой, крутой лестнице. Затем он развернулся, наклоняясь вперед, сделал удар ногой назад, чтобы попасть другому в пах. Человек покачнулся, потерял точку опоры и закричал, когда тоже отправился вниз по лестнице.

Потеряв равновесие, Мастер R уронил кресло, шатаясь, сделал несколько шагов и ухватился за перила, чтобы сохранить баланс. Еще два охранника приблизились к нему.

И Лорд Гревилл. Кровь Ким застыла в жилах. Он схватил кресло. Мастер R стоял спиной к нему, когда тот опустил кресло, как биту на его спину.

- Нет! - закричала Ким.

Гревилл повернул голову в ее сторону. Его холодный взгляд остановился на ней... удерживая ее...

Нет. Крик ее страха, ее ярости, она замахнулась лампой изо всех сил. Тяжелое основание ударило Гревилла сбоку в основание черепа, и она почувствовала, как что-то раскололось, словно горящая лампочка разбилась вдребезги.

Он упал, а его голова... его голова. Лампа выпала из онемевших пальцев. Пол закружился под ногами: красный ковер, красная кровь, красный ковер...

Она стояла на руках и коленях, задыхаясь, сдерживаясь, чтобы ее не вырвало. Холодный пот сбегал по лицу. Боже, Боже, Боже.

Не смотреть туда. Когда звон в ее ушах стих, она услышала низкий стон. Мастер R. Оттолкнувшись от пола, она поднялась на дрожащие ноги и обернулась. Все еще живой. Дерущийся. Человек у его ног. И целая толпа мужчин взбегала вверх по лестнице.


* * *


Рауль и Ким исчезли в неизвестном направлении; Сэм уже начинал терять терпение и был готов кого-нибудь убить. Покупателям не разрешалось выходить без сопровождения за пределы банкетного зала, поэтому он не мог бродить по этому месту, в поисках своего приятеля. Аукцион продолжался, и осталось меньше трети покупателей и выставленных рабынь.

ФБР так и не появилось. Чем они заняты, остановились попить пивка?

Наконец, он заметил темный пиджак, еще один, затем непрерывный поток из них влился в арочные двери банкетного зала. Наконец-то. Вошел Вэнс. Он переглянулся с Сэмом и остановился неподалеку, в то время как его люди двинулись дальше по проходу. Их присутствие было замаскировано криками и рыданиями рабынь, нездоровым юмором аукциониста и показом извращений на сцене.

В передней части аукционного зала дверь отворилась, показывая многочисленных мужчин. Сэм дал бы сто очков вперед, что они также окружили дом. Ему очень хотелось видеть лицо Надзирателя прямо сейчас... кстати, где он?

Покупатель вскочил на ноги.

- Копы!

- Какой наблюдательный. - Вэнс поднял рупор. - Это ФБР. Встать на колени, руки за голову. Любое сопротивление будет встречено огнем на поражение. - Он опустил рупор и добавил себе под нос: - Вы гребаные уроды.

Никто не сдвинулся с места. Вэнс снова приставил рупор к губам.

- На колени!

Его голос разнесся по комнате с властностью закаленного полицейского и Дома. Большинство рабынь инстинктивно упало на колени, и многие покупатели поступили точно так же.

Сэм усмехнулся и бросил беглый взгляд на Линду, которая оставалась на ногах. Его рабыня была сделана из прочного материала. «Моя» - стучало у него в голове. Она изучала Вэнса, неодобрительно смотревшего на Сэма, который также не двигался, затем тоже преклонила колени.

Гален проковылял к Сэму и подарил ему оценивающий взгляд, прежде чем спросить: - Где Рауль и его саба?

- Не знаю, - нахмурился Сэм. - Надзиратель увел их куда-то за пределы банкетного зала.


* * *


Ким завизжала, когда охранник врезался в Мастера R сбоку, швырнув его на стену. Он крякнул от боли и начал оседать, но из последних сил удержался на ногах.

Другой уже направлялся в его сторону.

Ким рванула к охраннику, развернувшись в последнюю минуту, чтобы с силой пнуть его сбоку в область коленного сустава. Боль пронзила ее лодыжку, но, как и обещал Мастер R, парень отправился вниз, захлебываясь ругательствами. Она прыгнула к следующему сопернику, чтобы не позволить ему нанести удар, направленный на Мастера R, и ударила его кулаком в шею, несмотря на то, что он отвесил ей пощечину. Ким приземлилась на задницу. Голова раскалывалась от боли. Свет померк, стало темно. Она застонала. Нет. Она больше не могла.

- ФБР. Стоять!

Несмотря на расфокусированный взгляд, Ким таращилась на работорговца, стоящего над ней, на его разъяренные глаза. Она приготовилась к его пинку ногой... Потом он поднял руки и отступил назад.

Ким лежала минуту, с каждым ударом пульса головная боль лишь усиливалась, потом ей удалось сесть. Ее желудок нервно дернулся, тошнота скрутила все внутри, заставляя ее сглатывать и сглатывать снова. Комната вращалась мерцающей огнями каруселью. И, наконец, замедлилась до полной остановки.

У лестничного прохода находился Вэнс, позади него появилось несколько человек в полицейской форме. Не в состоянии встать, Ким наблюдала, как двое в форме разбирались с мужчинами, которых Мастер R сбросил вниз по ступеням. Один из них был закован в наручники и уведен. Другой не двигался. Офицер проверил пульс и оставил его там.

Мастер R. Где он? Терзаемая страхом, Ким повернула голову в другую сторону. Спасибо тебе, Господи.

Все еще стоя, Мастер R подпирал спиной стену и хватал ртом воздух. Белые салфетки, которые она использовала, наложив на его раны, были пропитаны кровью.

Ким застонала.

Он бросил беглый взгляд на Вэнса и Дэна, потом огляделся и увидел ее. Его пристальный взгляд прошелся по ее телу, вернулся к лицу, и он, как ни странно, улыбнулся.

- Bueno.

- Рауль, - изрек Вэнс. - Ты натворил дел.

- А ты припозднился.

Мастер R содрогнулся и положил руку поверх льняных салфеток.

- Придурок. Куда тебя ранили?

- В спину, - подсказала Ким, прямо говоря о своем Хозяине. - И над ребрами. У него сильное кровотечение.

Она попыталась встать, но мир начал размываться перед глазами на полпути.

- Нет, gatita!

Мастер R шагнул к ней. Его колени подогнулись, и он тяжело привалился к стене, соскальзывая вниз, оставляя кровавый след на обоях.

О, Господи. Ким лихорадочно поползла к нему.

- Нет, нет, нет.

- Врача! - закричал Вэнс. Он приподнял Мастера R, обзывающего себя грязными ругательствами по-испански.

- Это ножевое ранение. Предполагалось, что у них не будет оружия, - прорычал Вэнс, освобождая плечи Мастера R от кожаного жилета.

Все еще живой. Он жив.

- Этот с обеденного подноса, - отозвалась Ким.

- Опасный притон, - пробормотал Вэнс. Он снял с себя черный пиджак и оторвал рукав от белой рубашки. После, прижав ее к кровоточащей ране на плече Рауля, он снова выругался и посмотрел на Ким.

- Вы в состоянии зажимать его рану?

Она кивнула, не обращая внимания на боль в голове.

«Я и не на такое способна».

- Годится.

Появился Гален, тяжело опираясь на трость. Он держал пиджаки подмышкой и бросил один на плечи Ким, а другой поверх ног Мастера R.

- Это поможет обезопасить вас, чтобы вас не повязали с остальными

- Ух, ты! - донесся неподалеку крик. - Похоже, этот мерзавец никуда не пойдет. Его череп треснул, как яичная скорлупа.

Молодой помощник, стоявший наверху лестницы, резко развернулся к ним с позеленевшим лицом. Знакомое чувство, подумала Ким. На фоне болезненной пульсации ее голова сохранила, прокручивая в памяти, тот звук, треснувшего черепа. Она попыталась сглотнуть.

Ощущение рук, обхвативших ее колени, привлекло внимание Ким.

- Cariño? С тобой все в порядке?

Она улыбнулась, глядя в обеспокоенные карие глаза Мастера R.

- Я люблю тебя.


* * *


С пиджаком ФБР на плечах Сэм пробирался назад в банкетный зал, проталкиваясь мимо полицейского и покупателя, которому он угрожал ранее.

- Эй! Арестуйте его тоже. Он порол рабыню, - закричал мудак.

Офицер полиции хмуро глянул на Сэма, потом на пиджак.

- Подождите одну минуту, пожалуйста. - Он вытащил блокнот из кармана, перелистнул множество уменьшенных фотографий. Сэм увидел свое лицо, Ким и Рауля. Полицейский вежливо кивнул ему и дал работорговцу ощутимый тычок в спину. - Давайте, проходите.

Сэм покачал головой. Двое сотрудников ФБР определенно постарались, чтобы их люди были в безопасности. Держа одеяло, которое он отыскал, Сэм направился обратно к Линде. Агент ФБР болторезом только что расковал ее, освободив от длинной цепи.

Сэм нахмурился. Это был не самый эффективный способ в данном случае.

- Знаете, - обратился он к агенту, - если вы сможете обнаружить точное местонахождение подонка, называющим себя Надзирателем или Дамером, у него наверняка найдется ключ, подходящий ко всем замкам.

- Вы видели его?

- Может быть, в кухне или наверху. Его нет в зале.

Федерал кивнул сотруднику в форме.

- Возьми описание у этого человека и найди Надзирателя, приятель. Проверь сначала в кухне, а затем на верхнем этаже.

Сэм дал всю необходимую информацию копу и повернулся к своей женщине.

- Линда.

Он не сводил с нее глаз. Она застыла, взгляд опущен в пол. В смущении. Черт. Он шагнул вперед и завернул ее в одеяло.

Агент с болторезами трудился над цепью следующей женщины. Он посмотрел наверх.

- Эй, где взять одеяло?

- Там есть стопка в шкафу около парадного входа.

Сэм поплотнее закутал Линду в одеяло. Красные пятна выступили на ее щеках. Она упорно уставилась в пол. Черт возьми.

- Посмотри на меня, - прорычал он.

Она подняла глаза. Милые, красивые, карие, потом опять опустила.

- Они заберут вас всех в отделение больницы, где смогут проверить ваши документы. Федералы будут проводить допрос. Я сомневаюсь, что они позволят мне увидеть вас. - Его челюсть свело, когда она не ответила. Смутное беспокойство скрутило его живот, но он постарался ровным голосом произнести: - Дайте мне возможность связаться с вами.

Ее подбородок вздернулся, и она одарила его потрясенным взглядом, выражающим отвращение.

- Нет. Никогда. - Она шагнула назад от него. - Я никогда не хочу видеть вас снова.

Еще один шаг назад. Ее полные губы сжались в тонкую линию.

Он видел ее дрожь и знал, что она боялась ответной реакции на свою грубость, но ее решения держать его подальше от себя было достаточно, чтобы рискнуть. Он мог читать ее так же отчетливо, словно находился у нее в голове.

Агент, занимаясь следующей рабыней, нахмурился. Сейчас был не тот момент, чтобы давить на нее. Он допустил ужасную ошибку с ней, неверно выбрав ход развития сцены и не приняв во внимание весь остальной мир.

- Ладно. Меня зовут Сэм. Когда... Если вы пожелаете связаться со мной, спросите в «Царстве Теней», здесь в Тампе. - Он помедлил. – Берегите себя, Линда.

Она отвернулась.


* * *


Они забрали от нее Мастера R, сообщив, что отправят его в больницу по воздуху. Ким сидела, все еще не в состоянии встать, не в состоянии делать что-либо, кроме как дрожать.

Он улетел. А она осталась в одиночестве. Сохранившиеся воспоминания о побоище, крови и криках волнообразно нахлынули на нее, скручивая внутренности. Если бы она могла подняться на ноги, может быть, она могла бы... Куда она пойдет?

- Эй, что Вы здесь делаете? - бесцеремонно спросил коп и попытался дернуть ее вверх. Она взвизгнула и схватилась за свои ребра. У Надзирателя получился отличный удар. Он перестал тянуть, но не отпустил. – Рабыни должны быть все в банкетном зале до тех пор, пока...

- Они не рабыни, разве они есть в наши дни? – раздался холодный, скрипучий голос. Ким подняла глаза, подошел Мастер Сэм. - Последний раз, когда я проверял, в нашей стране рабство было объявлено вне закона.

- Простите. Я извиняюсь, сэр. - Полицейский отпустил ее и шагнул в сторону.

- Хм... - Сэм обошел офицера и встал на колени около нее. – С тобой все в порядке, Ким?

- Мой Хозяин. - Ее язык споткнулся на имени. - Мой... мой Мастер R. Мне нужно пойти туда.

К нему.

- Он ранен. Мне нужно идти туда.

Сэм не ответил, только укутал ее в одеяло, которое обернул вокруг нее и поверх черного пиджака, наброшенного на ее плечи. Когда на ней оказался пиджак? Ее мысли запнулись и снова рванули вперед. Если бы только голова перестала болеть... Она плотнее закуталась в одеяло.

- Спасибо.

- Так-то лучше. - Его рука обхватила ее подбородок, прежде чем она смогла увернуться. Поворачивая ее лицо каждой стороной, он увидел шишку на затылке. Боль пульсировала где-то позади глазных яблок. Он неодобрительно посмотрел на кровь на своих пальцах. - Ты ранена, девочка.

- Мой Хозяин. Мне нужно пойти к…

- Стоп. - Он издал звук раздражения. - Дэн обеспечил нам возможность отправиться в больницу с первой группой женщин. Мы добьемся, чтобы тебя осмотрел док, и потом ты сможешь увидеть Рауля.

Она кивнула, проявляя понимание, несмотря на то, что ее умственные способности, кажется, ужасно снизились. Возможно, и он понял это, поскольку не двигался.

- Ты не слишком хорошо понимаешь меня, верно?

Он отведет ее к Мастеру R.

- Я в порядке. - Пол вращался под ней, нарушая ее равновесие. Подождите. Что-то еще. Кто-то. - Линда?

- С ней все в порядке. Она оформляется с остальными. Гален не сделал исключение в ее случае.

Сэм обнял девушку.

Она попыталась рвануть прочь, но он ожидал этого, не позволив ей вырваться. Когда она увидела бледно-голубые глаза, то вспомнила. Друг Мастера R.

- Простите, сэр.

Он искренне улыбнулся и поднял ее на ноги.

- Пойдем.

На полпути вниз она увидела... Ким вырвалась из хватки Сэма, наклонилась и подняла черный ошейник. Но, не выдержав головокружения, начала падать вперед.

С проклятием Сэм подхватил ее и дернул обратно, вернув в вертикальное положение.

- Какого черта ты творишь, девочка?

Она провела пальцами по коже, по серебряной гравировке. Ее захват усилился, когда Дом попытался взять его.

- Это мое.

Вместо того чтобы бороться с ней, он повернул ошейник в ее руках и прочитал надпись. «Gatita Мастера Рауля».

- Твое.

Загрузка...