— Пришел просить прощения, граф Гамбрелли? — спросила Анджелика.
Допив кофе, она сразу же извинилась и ушла к себе, оставив Вольфа и Стивена обсуждать дела, зная, что в ее присутствии нет необходимости. Кроме того, хотелось остаться одной и поразмыслить над тем, что же ей делать в ближайшее время, когда придется тесно общаться с Вольфом Гамбрелли.
Он ничем не выдал своих эмоций, когда услышал, что Анджелика — дочь, а не любовница Стивена. И только сверкающие глаза и поджатые губы выдавали его волнение.
— Нет, и не жди. — Вольф прошел в ее спальню, как в свою комнату, и закрыл за собой дверь.
— Не помню, чтобы я приглашала вас в свою комнату, граф Гамбрелли, — с ехидством бросила ему девушка. И только бешено колотящееся сердце да дрожащие руки, спрятанные за спиной, выдавали то, что она совсем не была так уверена в себе, как хотела показать.
Его губы скривились в усмешке.
— Ты знала, уходя, что я поднимусь к тебе в комнату при первой же возможности, — ответил Вольф. — Наверняка ты на это и рассчитывала.
— Нет!
— О, да! — прохрипел мужчина, едва сдерживая злость. — Скажи мне, Энджел, ты получала удовольствие, играя со мной в свою игру?
— Я с тобой не играла, — запротестовала девушка, сделав шаг назад. — И только Стивен называет меня...
— Ты с самого начала видела, что я хочу тебя. И тем не менее продолжала гнуть свою линию и изображать из себя любовницу, — произнес Вольф, не отрывая взгляда от ее взволнованно колышущихся грудей.
— Нет.
— О, да, Энджел. И ты наслаждалась, видя, как я борюсь со своим желанием во имя дружбы со Стивеном. Именно эта дружба и останавливала меня! Как же тебе было весело видеть мою беспомощность!
Злость Вольфа по отношению к Анджелике возрастала с каждой минутой после того, как Стивен сделал свое заявление на террасе. Но друг ничего не заметил, потому что Вольф уже давно научился скрывать эмоции.
Однако сейчас его злость достигла точки кипения!
— Как оказалось, я вел напрасную борьбу, — продолжил Вольф и, неожиданно схватив девушку в объятия, прижал ее к себе.
— Прекрати сейчас же! — задыхаясь, закричала Анджелика, чувствуя силу его возбуждения. — Вольф, мы со Стивеном договорились с самого начала, что никому не скажем о наших взаимоотношениях и что сначала получше узнаем друг друга. Это была не только моя тайна!
Анджелика, как зачарованная, смотрела, как к ней приближаются губы Вольфа. И в своем поцелуе мужчина постарался выплеснуть всю страсть к ней и злость. И как ни боролась с собой девушка, она почувствовала желание такое же сильное, что и у Вольфа...
Они долго и жадно целовались. Но когда Энджел простонала и стала судорожно расстегивать пуговицы на рубашке Вольфа, тот неожиданно отстранился.
— Нет, Энджел, пока остановимся на этом. К чему спешить? Мы обязательно займемся любовью, но не здесь и не сейчас. Позже я сам выберу место и время.
— Что?! Ты выберешь место и время? — повторила Анджелика, все еще прерывисто дыша и сгорая от желания снова прикоснуться к Вольфу. — Не слишком ли ты самоуверен, заключив, что у нас с тобой вообще что-либо будет? — Щеки ее пылали. Девушка не могла скрыть своего влечения к стоявшему перед ней мужчине, и ее тело не поддавалось контролю разума.
Анджелика сумела убедить себя в том, что ее реакция на поцелуй Вольфа сегодня утром была вызвана волнением после падения с лошади. Но их очевидное взаимное притяжение разрушило все ее выводы!
— Неужели? — Вольф лениво посмотрел на Энджел. — Разве тебе не нравится, когда я делаю вот так? — Мужчина провел языком по ее губам. — Или вот так? — Он подхватил ее грудь и провел большим пальцем по соску, который тут же отозвался на его ласку, призывно набухнув.
Анджелика прогнулась, не в силах противостоять искушению. Вольф с удовлетворением смотрел на нее.
— Да, я вижу, как тебе неприятны мои прикосновения. Настолько неприятны, что ты жаждешь повторения.
Анджелика понимала, что Вольф наслаждается ее слабостью и своей властью над ней. О боже, какое унижение!
— Ты тешишь себя иллюзиями, граф Гамбрелли! — с горячностью бросила ему в лицо Анджелика и отошла от него.
— Правда?
— Разумеется! — произнесла Энджел с уверенностью. — Я презираю таких мужчин, как ты!
— Правда? — снова повторил Вольф.
— Да! — закричала девушка. — Ты ловелас, донжуан, соблазняющий одну девушку за другой и бросающий их, как только насытишься. Плейбой несчастный! Человек...
— Такой же, как и твой родной отец, — перебил ее тираду Вольф.
Но даже если он прав...
— Да, такой же! — выпалила Энджел. — Но я простила Стивену его ошибки, потому что он мой отец. А тебя мне любить вовсе не обязательно!
Вольф покосился на Анджелику. Она права в том, что он любил многих женщин и те дарили ему свою любовь в ответ. Но эта была не та любовь, которая связывает сердца и судьбы. И мужчина всегда считал своим долгом откровенно дать понять каждой новой девушке, на что она соглашается, ложась с ним в постель. Вольф пожал плечами.
— Полагаю, я смогу справиться с твоей неприязнью ко мне.
— А я со своей не смогу, — парировала Анджелика. — Мне нужно по крайней мере уважать мужчину, с которым я... я... — Она замолчала, но потом решительно добавила: — Могу тебя заверить, что не собираюсь становиться очередной жертвой в списке твоих побед!
— Какая жалость для тебя, но я только что заверил Стивена, что позабочусь о тебе в его отсутствие, — отозвался Вольф, обиженный ее насмешливым тоном.
Анджелике оставалось только догадываться, каким образом он собирается позаботиться о ней!
— Разве это дружба, которая, как ты говоришь, связывает тебя со Стивеном?
— Так и есть! Наша дружба длится много лет.
Анджелика удивленно взглянула на Вольфа.
— Тогда тебе следовало бы относиться к дочери друга с большим уважением.
— Возможно, ты права, — кивнул Вольф и продолжил: — Но при одном условии; если бы я был абсолютно уверен в твоих мотивах, по которым ты объявила себя его дочерью.
— Я ничего не объявляла и ни на что не претендую. Это факт.
— А как давно ты знала, что у тебя есть отец по имени Стивен Фоксвуд?
— С тех пор, как мне исполнилось двенадцать лет и я спросила у своей матери, кто мой отец.
Вольф усмехнулся.
— Почему же ты вышла на связь с ним только год назад?
Анджелика покраснела.
— Потому что до этого у него была жена, которой могло причинить боль одно лишь сообщение о моем существовании!
— Грейс, — кивнул Вольф. — Скажи мне, Энджел, ты связалась со Стивеном после ее смерти чисто из любопытства или потому, что являешься его законной наследницей и тебя интересовал его счет в банке?
Девушка едва не задохнулась от негодования.
Однако она прекрасно понимала, что многие люди воспримут все именно в таком свете, а уж Вольф точно, после всех-то обвинений, брошенных в ее адрес.
— Стивен уже говорил, что я не думаю о наследстве.
— Но он также уточнил, что именно ты станешь его единственной наследницей.
—Я ничего об этом не знала!
—Но догадывалась? — продолжал давить Вольф. — После смерти Грейс у Стивена нет других родственников, кроме дочери, которая неожиданно появилась на пороге его дома год назад!
Анджелика едва могла говорить от возмущения.
— Полагаю, вам лучше покинуть мою спальню, граф Гамбрелли. —Девушка указала ему на дверь. — Прежде, чем оскорбите меня еще сильнее, чем вы это уже сделали.
— А что такого оскорбительного в замечании, что ты станешь богатой женщиной после смерти Стивена? Это ведь когда-нибудь да случится...
— Ты уйдешь или нет? — Энджел не хотела думать о том, что она может потерять отца. — Я объясню Стивену, что мы с тобой не можем иметь никаких общих дел.
— Ты ничего такого не сделаешь! Если я правильно понимаю, Стивен очень болен, да?
— Да, — кивнула Анджелика.
— А раз так, то ему не пойдут на пользу лишние волнения. Поэтому, если он спросит, мы скажем, что согласны с его условиями. Договорились?
Анджелике хотелось поспорить, но она понимала, что Вольф прав, и поэтому молча кивнула.
— Ладно тебе, Энджел. Ты считаешь меня бабником и бесчестным соблазнителем, я тебя — охотницей за наживой. Мы проведем несколько веселых дней, тебе не кажется?
Совсем нет!
Стивен поставил дочь в трудную ситуацию, хоть и сделал это из заботы о ней.
Вольф украдкой наблюдал за Энджел. Негодование на ее лице сменилось холодным презрением, а потом смирением. Похоже, ради Стивена она согласилась пойти на уступки.
— Ну что, моя дорогая, вопрос проживания мы с тобой уже решили.
— Проживания? — с подозрением переспросила девушка. — Какого еще проживания?
Вольф широко улыбнулся.
— Я так понимаю, ты останешься в этом доме, пока не вернется Стивен?
— Отсюда гораздо ближе ехать до клиники, чем от моей квартиры, — подтвердила девушка.
Вольф удовлетворенно кивнул.
— Мы со Стивеном также решили, что будет лучше, если и я поживу здесь, а не в пентхаусе отеля Гамбрелли на другом конце города.
— Но это смешно! — воскликнула Анджелика. — Мне двадцать шесть лет, мне не нужна нянька!
Улыбка Вольфа стала похожа на волчий оскал. Он явно наслаждался создавшимся положением.
— Но я не собираюсь относиться к тебе как к ребенку, Энджел.
— Я просила не называть меня так! — Девушка в сердцах всплеснула руками.
— Признаюсь, ты скорее похожа на темного ангела, чем на светлого, — лениво заключил Вольф, проигнорировав ее слова. — Но я бы предпочел, чтобы мой ангелочек был скорее взрывным, чем робким и послушным!
— Я не твой ангелочек и никогда им не стану! — бросила Анджелика со злостью. — Если мы будем жить под одной крышей следующую неделю, граф Гамбрелли...
— О, да, будем. Не сомневайся.
— В таком случае я была бы тебе очень признательна, если бы в течение всего этого времени ты воздержался от сомнительных шуток и такого рода замечаний. — Энджел замолчала, услышав, как Вольф рассмеялся. — Не вижу ничего смешного в моих словах! — в ярости крикнула девушка.
Вольф пожал плечами.
— Где твое чувство юмора? Потеряла?
— Зато ты, кажется, нашел.
Анджелика не думала, что когда-нибудь смогла бы шутить с этим мужчиной. Он раздражал ее, злил и... возбуждал.
Вольф вел себя грубо по отношению к Анджелике с самого начала, подозревая ее в нечестности. Теперь, похоже, его подозрения только окрепли.
Ее не должен был привлекать этот человек!
Но между ними существовало явное влечение...
Анджелика гордо вздернула подбородок.
— Если мы будем жить в одном доме...
— Я же сказал, что будем, — снова бесцеремонно перебил ее Вольф.
Девушка кивнула.
— Тогда, граф Гамбрелли, полагаю, нам лучше установить некоторые правила поведения.
— Первое состоит в том, что мы общаемся исключительно на «ты». Зови меня Вольф, а я буду звать тебя Энджел. Полагаю, мы оба согласны с тем, что не следует доставлять Стивену лишних хлопот.
Анджелика поджала губы.
— Будь я охотницей за наживой, как ты считаешь, думаешь, меня бы это заботило?
Вольф свел брови.
— Я полагаю, что во время госпитализации Стивена в твоих интересах быть любящей и заботливой дочерью.
— А какова ваша роль, граф Гамбрелли?
— Моя? — удивился мужчина. — Я буду для Стивена таким же внимательным и искренним другом, каким всегда являлся.
— А когда мы останемся с тобой наедине?
— Этого я еще не решил.
Девушка окинула Вольфа взглядом. Она уже давно поняла, насколько он опасен. Но Энджел не двинулась с места, когда он подошел к ней и их взгляды встретились в безмолвной схватке.
Подошел так близко, что был виден блеск желания в его шоколадных глазах...
Так близко, что чувствовался жар, исходящий от его тела...
Так близко, что девушка не могла отвести взгляд от его лица.
Она сделала глубокий вдох.
— Я не такая, как тебе кажется, Вольф.
— Нет?
— Нет.
— Только время покажет, правда это или нет. Но, кажется, ты собиралась озвучить правила, по которым мы будем жить вместе следующую неделю?..
Анджелика знала, что Вольф специально провоцирует ее. Разумеется, они не станут «жить вместе» так, как намекал этот мужчина. Они будут всего лишь делить крышу над головой. А если учесть, что в доме Стивена двенадцать спален, то места хватит обоим!
— Думаю, пока мы будем оставаться вдвоем в доме Стивена, нам стоит держаться как можно дальше друг от друга, — объявила девушка.
Вольф заметил, как побледнела Анджелика и как слегка дрожат ее руки. Он покосился на ее грудь, представив, как напрягаются розовые соски от его ласк.
При одной лишь мысли об этом Вольф почувствовал возбуждение.
— Еще что-нибудь? — спросил он, стараясь отвлечься.
Анджелика поморщилась.
— Думаю, если мы будем соблюдать это, то другие правила не так важны.
— Но Энджел...
— Кроме еще одного обязательного правила! — вспомнила девушка. — Я не хочу, чтобы ты обращался ко мне так же, как Стивен. Он любит меня.
— А ты считаешь, я не способен любить?
— Именно. Уверена, ты не любил ни одну из своих женщин. Ты спал с ними, и все!
— Если бы я полюбил, мы бы сейчас не разговаривали.
Анджелика не смогла скрыть удивления.
— О чем ты?
— Мужчины в моей семье — те, что еще остаются холостяками, — называют это проклятием графского рода Гамбрелли.
— Не понимаю...
— Представь себе, Энджел, что если бы я когда-нибудь влюбился, то уже был бы женат на этой женщине и имел бы дюжину детишек как доказательство нашей любви.
— И что? Я все еще не понимаю.
— Не думаю, что ты когда-нибудь поймешь. Мужчины моего рода любят только раз в жизни. Навсегда. И очень сильно.
— Но это...
— ...и есть проклятие рода Гамбрелли. Все добрачные отношения — песок, который смывается волной настоящего чувства. И еще ни один Гамбрелли не изменил своей супруге. Это исторический факт, — перебил ее Вольф. — Мужчины Гамбрелли влюбляются раз и навсегда. Мой дедушка полюбил бабушку еще в детском возрасте. И они семьдесят лет жили в браке. Отец влюбился в маму, когда ему было пятьдесят, а ей двадцать пять, и он любил ее до конца своих дней. Их любовь была настолько сильной, что мама остается вдовой уже десять лет, несмотря на множество предложений руки и сердца. Мой дядя Карло, отец Чезаре, сорок лет назад полюбил горничную. Их союз не одобряли родственники, но дядя все равно женился на ней. Она умерла, когда Чезаре и его сестра были еще совсем маленькими. В результате мой дядя спился от тоски. Теперь вот кузен Чезаре так же беззаветно любит свою жену Робин. Поэтому, отвечая на твой вопрос, Энджел, я скажу так: ты права, я не любил ни одну из женщин, с которыми встречался. Мне тридцать шесть, и вот уже более двадцати лет я сознательно избегаю любви!
Судя по его суровому тону, он был готов продолжить свою миссию.
Ну что ж, такая ситуация вполне подходила Анджелике: она тоже не намерена влюбляться в этого мужчину...
— Кажется, ты собирался сегодня навестить кузена и его новорожденную дочку?
— После разговора со Стивеном я решил не спешить.
Ох, как сложно и интересно будет делить дом с этой желанной женщиной, думал Вольф, скользя взглядом по телу Энджел.
— Не смей меня разглядывать! Ты даже не пытаешься скрыть, что оцениваешь мою грудь и фигуру. Что за бесцеремонность, черт возьми? Я тебе не лошадь, которую ты собираешься купить. И прошу тебя: уйди из моей спальни. Я устала, и мне нужно побыть одной.
— Я уйду, когда захочу.
— Вольф, прошу, неужели... Эй, что ты делаешь?
Анджелика вскрикнула, когда мужчина обхватил ее лицо ладонями.
Кто же она, думал Вольф, глядя в ее серые глаза.
Невинное дитя? Или авантюристка, охотница за легкой наживой?
Но кем бы ни оказалась Анджелика, Вольф желал ее. Сейчас больше всего на свете ему хотелось поцеловать ее, прикоснуться к ней и, если она не оттолкнет его, дразнить, терзать, сводить с ума своими ласками.
Мужчина поджал губы и отошел, борясь с соблазном.
— Мы решили, что я приеду завтра к обеду. То есть вечером в понедельник, — заключил Вольф. — А пока советую не доставать Стивена своими жалобами и разговорами о том, что тебе не хочется жить со мной в одном доме. Ясно?
Анджелика непонимающе моргнула, почувствовав, что Вольф отпустил ее. Она видела, что он собирался поцеловать ее. Так почему же отстранился в последний момент и оттолкнул ее?
И этого непредсказуемого мужчину отец выбрал защитником своей дочери!
Но кто же защитит ее от Вольфа Гамбрелли?..