Джейк сидел с Карли в небольшом итальянском кафе, и все шло не очень хорошо. Разговоры посетителей за соседними столиками делали молчание между ними еще напряженнее. Он и представить не мог, что ему будет так неуютно на этой встрече.
И дело даже не в том, чего хочет он. Прежде всего он думал о Карли и о том, чего хочется ей. Одно он знал точно — нужно восстановить дружбу между ними. Она выросла на его глазах, и ему было совсем не безразлично, что с ней происходит. Его задача сейчас — сделать так, чтобы Карли чаще улыбалась, смеялась, могла расслабиться, а потом вернуться в Филадельфию и строить свою жизнь дальше. Возможно, снова полюбить.
Джейк поерзал на стуле.
— Не надо нервничать, Карли. Все хорошо.
Она положила салфетку, которую вертела в руках, себе на колени.
— Я выгляжу нервной?
Вовсе нет, если не считать того, что она разлила стакан воды, рассыпала содержимое своей сумочки и уронила на пол нож. Он пожал плечами.
— Немного напряженной — точно.
— Просто я очень давно не была…
— На ужине, — подсказал он.
Она пожала плечами.
— Я ужинала вчера в твоем пабе.
— Да, но вчера ты не была такой скованной. И не смотрела постоянно на дверь, как будто вот-вот вскочишь и убежишь.
— Извини. — Карли обвела глазами ресторан и наконец остановила взгляд на свече, которая стояла на столе между ними. — Просто наша сегодняшняя встреча смахивает на свидание, и я не знаю, как мне следует себя вести.
— Это не свидание. Можешь считать нашу сегодняшнюю встречу ужином со старым другом.
Он специально выбрал этот незатейливый ресторан с домашней обстановкой, чтобы их общение прошло в непринужденной атмосфере. Он не хотел, чтобы Карли сделала неправильные выводы относительно его намерений.
— Если бы это было свидание, — весело продолжил Джейк, — я бы не привел тебя в ресторан, где в воздухе витает запах чеснока. Я бы выбрал одно из тех шикарных мест, где официанты сами стелют тебе салфетку на колени.
Карли улыбнулась, и Джейк невольно обратил внимание на то, какие у нее ровные и белые зубы. Не зря она три года носила брекеты. Он захотел, чтобы ее улыбка стала еще шире.
— И я подарил бы тебе цветы, — добавил он.
Она рассмеялась. Отлично.
— Ты? Цветы? — Карли пристально смотрела на него из-под густых ресниц. — Розы или маргаритки?
— Большой букет, — с трудом переводя дыхание, ответил он. — И розы, и маргаритки, и какие там твои любимые.
— Звучит очень мило.
— Я принес бы их, если бы это было настоящее свидание. Но мне и в голову никогда не пришло бы пригласить тебя на свидание.
Обманщик. Зачем вообще он это сказал?
— Никогда? А мне однажды показалось… Впрочем, неважно.
Черт, она его раскусила. Кажется, мысль сбежать была не такой уж глупой. Джейк посмотрел ей в глаза.
— Хорошо. Да, было дело, но я справился с этим.
— Даже так? — ехидно спросила она. — Хорошо. Меньше неловкостей будет.
Он натянуто улыбнулся.
— Знаешь, — вдруг сказала Карли, — после похорон Йана один человек подошел ко мне, чтобы выразить соболезнования. И пригласил поужинать.
Джейк тут же взорвался.
— Кто?
— Ты его не знаешь, — быстро ответила она.
— Карли!
Она вздохнула.
— Это был один из друзей-альпинистов Йана. Совершенно не стоящий внимания, иначе я бы попросила тебя побить его.
— Я еще могу это сделать.
Она ухмыльнулась.
— Думаю, одного твоего уничтожающего взгляда ему вполне хватило бы.
— И что ты ответила?
— Сначала я не знала, рассмеяться ему в лицо или ударить. Не могла поверить, что с этим человеком Йан планировал идти в горы сразу после возвращения из свадебного путешествия. И тут я не сдержалась и разрыдалась. Тот парень сунул мне в руку салфетку и испарился. Больше я его не видела.
— Хорошо.
— Да, но тот инцидент был не таким неловким, как…
Она замолчала и крепко сжала в руках бокал.
— Договаривай, — попросил Джейк.
— Встреча с родителями Йана. — Она сделала глоток. — Они появились у меня на следующий день после похорон. Я понимала, что они так же подавлены, как я, но вели они себя как совершенно чужие люди. Они хотели забрать все вещи, принадлежавшие Йану, и все подарки, которые нам успели подарить на свадьбу. Его мать ходила по квартире и спрашивала, где его одежда. А потом его отец сказал мне, чтобы я не рассчитывала получить что-то, потому что пожениться мы не успели. Как будто я только об этом и думала. Они, кажется, не понимали, что все мои мечты и надежды остались там, в горах, с их сыном.
— Я даже представить не мог, что они так поступят, — тихо произнес Джейк и дотронулся до ее руки. — Почему ты мне тогда ничего не сказала?
— Я никому об этом не рассказывала. Даже своим родителям.
Ее кожа была такой мягкой на ощупь.
— Спасибо, что сейчас мне доверилась.
Они оба замолчали, но теперь связь между ними была очевидной. Джейк сжал ее руку, желая подбодрить ее. Карли в ответ улыбнулась. Он очень не хотел убирать руку, но заставил себя это сделать.
— Как ты себя сейчас чувствуешь?
— Как никогда хорошо.
Джейк внимательно посмотрел на нее. Никакого напряжения на ее лице.
— Я тебе верю.
— И правильно делаешь.
— Но что-то в тебе изменилось, — проницательно заметил он.
Она кивнула.
— Я наконец поняла, что можно смотреть в будущее, не забывая о прошлом. И мне это нравится.
Именно такие слова Джейк хотел услышать от нее.
— Так держать. Все твои мечты еще могут стать реальностью.
— Я надеюсь.
— Я в этом уверен.
— Спасибо, — улыбнулась Карли и подняла бокал. — За старых друзей.
— Эй, мы не такие уж старые.
— Ты меня старше.
— Всего-то на четыре года.
— Ага, но это была значительная разница во времена нашей юности. Ты всегда подчеркивал, что ты старше и мудрее меня.
— Потому что я был старше и мудрее, — заметил Джейк. — А ты временами была настоящей занудой. Да к тому же шпионила за нами и надоедала.
— Младшие сестры все так делают.
— Мне этого было не понять, ведь я единственный ребенок. Да и ты с тех пор повзрослела.
— Думаешь?
В ее взгляде было столько теплоты и нежности, что ему вдруг стало жарко. Джейк поднял свой бокал и чокнулся с ней.
— За нас.
Карли уютно расположилась на пассажирском сиденье джипа Джейка. Они очень хорошо провели время в ресторане. И сейчас ей не хотелось прощаться со своим другом.
— Спасибо за ужин.
— Надеюсь, мы еще не раз встретимся за ужином.
— Я тоже.
Она действительно на это надеялась. С Джейком ей было так легко. Как только они прояснили, что их встреча не является свиданием, все стало просто и понятно, посыпались шутки. Она уже и не помнила, когда в последний раз чувствовала себя с кем-то так комфортно.
И это начинало беспокоить ее.
Карли всегда старалась держать дистанцию, даже с теми несколькими парнями, с которыми у нее были романтические отношения. Но сегодня вечером в ресторане она почувствовала близость с Джейком. Еще один ужин, пусть даже дружеский, наверное, будет неуместен.
— В следующий раз давай возьмем с собой Остина и Кендалл, — предложила Карли.
— Конечно, чем больше народа, тем веселее, — отозвался Джейк.
То, что он с такой легкостью согласился взять детей на следующую их встречу, не понравилось ей. Карли очень любила племянников, но в глубине души надеялась, что Джейк немного расстроится, если они не смогут побыть наедине. Глупо.
Она украдкой посмотрела на него. Такой привлекательный, такой мужественный. Ей нравился подобный тип мужчин.
Они всегда будут только друзьями. Карли заставила себя отвернуться от него и посмотрела в окно. На улице заметно похолодало, но ей было жарко.
Джейк подъехал к дому Ханны, остановился у ворот и заглушил двигатель. Потом резко распахнул дверцу, вышел на улицу и обошел автомобиль. Карли вздрогнула. Конечно, приятно, когда за тобой ухаживают, но в их отношениях с Джейком не должно быть ни намека на романтику. Двухнедельная интрижка с другом детства не входила в ее планы, поэтому она сама открыла дверцу и выбралась из джипа. Карли сразу провалилась в снег и осторожно начала двигаться к воротам.
Одно неосторожное движение — и она потеряла равновесие. Сильные руки подхватили ее в последний момент.
— Осторожно, здесь очень скользко. Смотри не упади.
Ей показалось, что она уже упала. Сила и тепло Джейка буквально окутали ее. У нее вдруг бешено забилось сердце, и она с трудом смогла посмотреть на Джейка.
— Спасибо.
Он улыбнулся.
— Всегда рад помочь.
Боже, она хотела, чтобы он… Нет, не хотела.
— Становится холодно. Иди-ка ты в дом, — сказал Джейк.
Карли быстрым шагом пошла к дверям, держа равновесие, чтобы не упасть. Джейк шел за ней. Она взялась за ручку двери.
— Спокойной ночи, Карли. — Он дотронулся кончиком пальца до ее носа. Совсем не романтичный жест.
Ей грех жаловаться, ведь она сама хотела, чтобы их отношения не выходили за рамки дружеских.
— Спокойной ночи, — она облизнула пересохшие губы, — и еще раз спасибо. За все. Я чудесно провела время.
Хватит болтать, одернула она себя.
— Тебе обязательно нужно завтра поехать с нами.
— Куда поехать?
— Я завтра отвожу ребят на лыжные занятия. Кендалл и Остин очень любят хвастаться своими успехами.
С детьми. Не с Джейком вдвоем. Это она сможет выдержать. К тому же, зная Джейка, она была уверена, что он сам не упустит возможность покататься.
— Хорошо, я с удовольствием. — Карли вдруг вспомнила, как ее саму учили кататься на лыжах, когда она была ребенком. — Сто лет не была в Ски-Боуле.
Джейк вдруг нахмурился.
— Занятия проходят не в Ски-Боуле.
У нее замерло сердце.
— Тимберлайн?
Он кивнул.
— Я не смогу поехать.
— Я тебя понимаю, Карли, — сочувственно проговорил он, — но вспомни, что ты сама сказала за ужином. Тебе нужно двигаться вперед.
— Дело не в этом, — вздохнула она. — Ты сейчас просишь меня не в прошлое заглянуть, а побывать там, где были разрушены мои мечты о будущем.
— Возможно, именно это тебе и необходимо.
Карли покачала головой.
— Нет.
— Есть только один способ проверить.
Она отвела взгляд.
— Я не знаю.
Джейк поднял ее подбородок и посмотрел ей в глаза.
— Зато я знаю.
Карли поверить не могла, что стоит на вершине одного из лыжных склонов Тимберлайна. Шел снег, но, как ни странно, было не очень холодно. Поэтому ее трясло совсем не из-за погоды. Если бы не дети, она бы никогда не пошла на это.
Джейк стоял рядом с ней и показывал поднятый вверх большой палец. Этот жест предназначался Кендалл. Карли настраивала камеру, чтобы запечатлеть следующий спуск племянницы. Она сосредоточила свое внимание на детях, стараясь не думать о прошлом.
Вершина Маунт-Худ таила в себе слишком много воспоминаний, как хороших, так и плохих. Карли просто не могла спокойно смотреть на эту гору.
Джейк поправил свои очки.
— Мы можем взять для тебя лыжи и прокатиться вместе, — предложил он.
— Нет, спасибо. А ты иди, катайся.
— Я тогда лучше останусь с тобой.
Она была ему благодарна за понимание и сочувствие, но в глубине души хотела, чтобы он оставил ее одну.
Какой смысл себя обманывать? Она видела Джейка перед собой каждый раз, как закрывала глаза, думала о нем, просыпаясь по утрам. И ничего не могла с собой поделать. Джейк был чертовски привлекательным, и подтверждением тому служили многочисленные взгляды, которые бросали на него проходящие мимо девушки и женщины.
Неудивительно, что он привлекает внимание. В лыжном костюме и шапке Джейк словно сошел с обложки модного спортивного журнала. Хорошо еще, что очки скрывали его глаза. Их невероятная синева делала его просто неотразимым.
Для других женщин да, но не для нее.
Кендалл радостно помахала им рукой. Широко улыбаясь, она поправила защитный шлем и надела очки.
— Ты каждую субботу здесь бываешь? — спросила Карли, щелкая фотоаппаратом. — Смотришь, как дети катаются?
— Нет, обычно их возит Гаррет. Но я подумал, что сейчас ему наверняка хочется побыть с женой.
Карли удивленно посмотрела на него.
— Ты замечательный.
Джейк широко улыбнулся.
— Я знаю нескольких женщин, которые с тобой не согласились бы.
— Всего нескольких?
Он рассмеялся в голос.
— Дети делают явные успехи.
— Не надо уходить от темы, — оборвала его Карли. Ей было любопытно узнать о женщинах в его жизни. — Мы же друзья, а друзья друг другу доверяют.
Он пожал плечами.
— Не томи!
— Большинство женщин, с которыми я ходил на свидания, ждали большего, чем просто ужин в ресторане.
— И чего же?
— Свадьбы. А так как это не входит в мои планы, все они рано или поздно испытывали разочарование.
— И как, ты уже догнал Шона Хагса по количеству разбитых сердец? — поддразнила его Карли.
— Нет, пальма первенства по-прежнему принадлежит Шону. Я даже близко не стою.
— У тебя еще все впереди.
— Наверное, учитывая, что его сердце, кажется, уже не свободно.
— Вот как. И кто эта счастливица? — спросила Карли. — Какая-нибудь модель?
— Можно и так сказать. Сибирская красавица лайка, Денали.
— Не могу поверить, что Шон завел собаку.
— Именно так. Смотри, сейчас очередь Кендалл.
Карли с замиранием сердца следила, как ее племянница лихо спускается по склону. Неудивительно, что Ханна не любит наблюдать за своими детьми на лыжах. Их прыжки и скоростные спуски кого угодно заставят нервничать.
Кендалл подпрыгнула на трамплине и мягко приземлилась. Карли успела сделать несколько снимков. После этого она шумно выдохнула и зааплодировала.
— Она так похожа на Ника.
— Я же говорил.
— Да, говорил, но Кендалл мне еще кое-кого напоминает.
— Кого же?
— Тебя, — ответила Карли. — Конечно, у них есть отчим, но ты столько сделал для них.
— Спасибо, мне очень приятно.
— Ты много для них значишь. Они постоянно о тебе говорят.
— Это пока они маленькие. Вот когда повзрослеют, им уже не захочется проводить столько времени со старым дядей Джейком.
— Не думаю.
— Дети очень быстро растут.
— Да уж. — Карли наблюдала, как Кендалл разговаривает со своим инструктором. — Ты помнишь, как вы с Ником первый раз поставили Кендалл на лыжи?
Джейк заулыбался.
— Ханна чуть не убила нас.
— Потому что Кендалл было всего два года.
— У нее хорошо получалось, — заметил он, — но Ханна больше не разрешила нам брать ее с собой. Мне пришлось ждать, пока она пошла в детский сад. Та же история произошла и с Остином.
Остин вместе с остальными учениками совершил еще один спуск. Карли сделала пару снимков.
— Ник мечтал увидеть их на лыжах, — вдруг сказал Джейк.
— И поэтому ты столько времени проводишь с его семьей. — Это был не вопрос, а утверждение. — Ты занимаешься с ребятами, познакомил Ханну с Гарретом. Ты претворил в жизнь все мечты Ника.
Джейк пожал плечами.
— Я уверен, Ник сделал бы для меня то же самое.
Да, только у Джейка не было жены и двоих детей. У него даже не было домашнего животного.
— Ты очень хороший друг, Джейк Портер.
— Иногда бываю. — Он подмигнул. — Но для тебя я не был таким уж хорошим другом все эти годы.
Она поправила шапку, чтобы лучше видеть.
— Но ведь я сама уехала и долгое время не возвращалась.
— У тебя были на то причины. Но я уверен, что твое сердце все равно осталось здесь. Это горы могут забыть о девушке, а девушка горы не забудет никогда.
— Я уже не девушка.
— Даже в пожилой женщине живет девушка. Это мне бабушка сказала, так что не спорь.
— Да уж, бабушки все знают.
Дети спустились вниз по склону и исчезли из виду. Карли поежилась и подняла воротник куртки.
— Кажется, похолодало. Пойдем выпьем горячего шоколада, — предложил Джейк. — Занятия продлятся еще час.
— Хорошая мысль.
Они расположились в баре на втором этаже спорткомплекса. Кроме них, в уютном заведении никого не было. Карли села напротив Джейка, сжимая замерзшими пальцами горячую чашку.
Некоторые вещи не меняются. И Тимберлайн из их числа. Раньше Карли больше всего любила смотреть в окно на горы. Заснеженная вершина Маунт-Худ представляла собой захватывающее зрелище.
— Красиво, правда? — спросил Джейк.
Вершина, на которой Йан сделал ей предложение, а потом погиб, вызывала в ней противоречивые чувства.
В тот роковой декабрьский день Карли ждала их с Ником в этом самом баре. Она чувствовала себя виноватой после ссоры с Йаном и хотела объясниться. И вот она сидела, считая час за часом, пока не поняла, что случилось нечто непредвиденное. Она позвонила единственному человеку, который мог знать наверняка, — Джейку.
— Я сама не знаю, как отношусь к горам спустя шесть лет, — нерешительно призналась она.
— Мне иногда кажется, что все это было вчера.
— Я тебя понимаю. — На самом деле она не думала, что кто-то еще разделяет ее чувства. — А все эти «а что, если бы»…
— …до сих пор мучают.
— И сводят с ума.
Джейк бросил взгляд на горы.
— Если бы я мог повернуть время вспять, я бы в тот день пошел с ними.
Она поежилась.
— Но тогда ты тоже мог бы погибнуть.
— Нет, я уверен, что мы все втроем благополучно вернулись бы домой.
Сколько раз она прокручивала в голове такое развитие событий!
— Я ведь думал, что послушал свой внутренний голос, когда отказался пойти с ними, — продолжил Джейк, — а получается…
— Что получается?
— Я был эгоистом.
Отчаяние в его голосе болью отозвалось в ее сердце.
— Это не была твоя вина. — Карли поймала себя на том, что повторяет слова, которые ночью говорила ей Ханна. — Я никогда не винила тебя в том, что в тот день ты не пошел с ними. И Ханна тоже. Наоборот, я рада, что хотя бы тебя там не было. Не представляю, как бы мы все это пережили без тебя.
— Спасибо. — Джейк сделал глоток какао. — Это был несчастный случай, но прошедшие годы не избавили меня от чувства вины.
Карли прекрасно понимала, что он чувствует, и хотела как-то помочь ему.
— А ты никогда не думал, что твой внутренний голос не подвел тебя? Что твое нежелание идти в горы с друзьями было не эгоизмом, а инстинктом самосохранения?
Джейк снова посмотрел в окно.
— Нет, не думал.
Она потянулась через стол и коснулась его руки.
— А следовало бы.
Джейк кивнул.
— Что могло бы помочь тебе? — спросила она.
— Ты.
Сердце Карли ухнуло куда-то вниз. Она резко отдернула руку.
— Я?
— Ник и Йан мечтали о том, чтобы ты была счастлива.
— Я… — Она не хотела врать. — Я в порядке.
Ее размеренную жизнь в Филадельфии никак нельзя было назвать счастливой.
— Ты начала новую жизнь, но мне кажется, что-то или кто-то тебя никак не отпускает. Возможно, Йан.
Карли невидящим взглядом смотрела на свою чашку.
— Подумай о том, что сама же говорила. Нужно идти дальше. Влюбись, выйди замуж и роди детей, о которых так мечтала. Именно этого Ник и Йан хотели бы больше всего на свете.
— Легче сказать, чем сделать.
— Конечно, если никого к себе близко не подпускать.
— Ты что, с Ханной разговаривал? — подозрительно спросила Карли.
— Она беспокоится о тебе. И я тоже.
— Но я пытаюсь наладить свою жизнь. — Она была благодарна ему за заботу. — Ты сказал, что чувствуешь вину из-за того, что случилось. Так вот, я тоже.
— Ты? — удивленно спросил Джейк.
— Между мной и Йаном накануне произошла чудовищная ссора. Я должна была уговорить его остаться дома. Тогда и Ник не пошел бы.
— Но Йана невозможно было убедить.
— Возможно, ты прав. — Она тяжело вздохнула. Йан просто бредил горами. Вряд ли его что-то могло остановить. Даже ее любовь. Она еще тогда гадала, что хорошего может получиться из ее брака с человеком, который помешан на альпинизме.
Джейк обнял ее за плечи.
— Хорошо, что мы хотя бы сейчас поговорили по душам.
Кивнув, она положила голову ему на плечо. Джейк был таким сильным, таким теплым. Карли наслаждалась каждой секундой, проведенной рядом с ним.
— Ханна не устает повторять, что это был их выбор и никто не виноват в той трагедии, — произнесла Карли.
— Мне она тоже говорила это много раз.
— Наверно, нам стоит послушать ее.
Джейк кивнул.
— Я посмотрела на Ханну и Гаррета, таких счастливых, и поняла, что в жизни всегда есть второй шанс, — сказала Карли. — А знаешь, что мне помогло больше всего?
— Что?
— Даже не что, а кто. Ты.
Он посмотрел на нее долгим взглядом.
Карли не была уверена, что правильно выразилась, но эти слова шли от самого сердца. Джейк был таким заботливым и понимающим. Привлекательным и сексуальным. Для нее он всегда будет особенным.
— Прости, я не должна была…
Он широко улыбнулся.
— Нет, как раз должна была.
Карли хотела возразить, но Джейк не дал ей произнести ни слова. Его губы нежно прикоснулись к ее губам.
Он целовал ее как будто в последний раз. Так, словно боялся просить большего, но и не мог уже сдерживаться. Еще никогда Карли не чувствовала себя такой желанной. Его поцелуи согревали ее душу.
Ее сердце трепетало, словно пробуждаясь после долгого сна. Внутри все горело огнем, давно забытое желание заставило ее теснее прижаться к нему.
Карли очень нравилось находиться в объятиях Джейка. И меньше всего она хотела, чтобы это волшебство закончилось. Но через несколько мгновений Джейк медленно отстранился от нее. Он провел пальцем по ее щеке.
— Это было даже лучше, чем в моих мечтах.
Карли замерла.
— Ты представлял, как целуешь меня?
Джейк долго смотрел на нее.
— Да.
У нее пересохло в горле, она вспомнила тот единственный раз, когда они чуть не поцеловались.
— Когда?
— Очень давно.
Значит, она была права. Джейк думал о ней и хотел поцеловать. Но сейчас она не знала, как к этому относиться.
Карли смотрела на горы за окном, но все мысли ее были только о Джейке. Его поцелуй перевернул ее мир. Она не помнила, чтобы поцелуи Йана так действовали на нее. Должно быть, она просто забыла.
Нет! Как она могла забыть поцелуи своего жениха?
Конечно, за эти шесть лет Карли не раз целовалась с другими мужчинами, но никто не мог заставить ее забыть Йана. Это удалось только Джейку Портеру.
— Джейк…
— Ш-ш-ш. — Он приложил палец к ее губам. — Все хорошо.
Но Карли была уверена в обратном.
— Нет, не все хорошо.
Джейк всегда был рядом с Ханной. С детьми. С ней самой. Может ли она сейчас рисковать их дружбой?
— Мы же друзья, — сказала она.
— Причем хорошие друзья.
У нее екнуло сердце.
— Ханна и дети рассчитывают на тебя.
— И что?
— Я тоже рассчитываю на тебя.
— Я рад.
— Но то, что случилось…
— Ты имеешь в виду наш поцелуй?
Она покраснела и кивнула.
— Поцелуй все меняет. Усложняет. А я хочу, чтобы все было просто и понятно.
— К чему ты ведешь? — спросил Джейк.
— Ты мне нравишься, Джейк. Очень. Но будет лучше, если мы останемся просто друзьями. Друзьями, которые не целуются, — добавила она.
Выражение лица Джейка было бесстрастным.