Глава 17

Звонок, которого Сьюзен с таким нетерпением ждала, прозвучал в одиннадцать тридцать.

Его голос казался громким и счастливым.

— Сегодня замечательное утро, — сказал Роджер, хотя она едва ли это заметила. — Давай встретимся в Центральном парке опять.

— Когда?

— Так скоро, как ты сможешь. Договорились?

— Договорились, — сказала она и повесила трубку.

От радости она совсем забыла о двух обстоятельствах. Первое — за ней следил кто-то из банды Дельгадо. Второе — за ним тоже. Но теперь было уже поздно.

Дженнифер все еще находилась у нее, и Сьюзен поделилась с ней вновь возникшей проблемой.

— Можно, я тоже пойду? — тут же спросила журналистка. — Возможно, я смогу чем-то помочь.

Сьюзен отсутствующе улыбнулась:

— Мы можем пойти туда вместе, но затем ты оставишь нас одних, я познакомлю вас позже.

Дженнифер тоже улыбнулась:

— Я не собираюсь быть третьей лишней и не хочу испортить вашу встречу, только поговори с ним серьезно. Ты сейчас не в той ситуации, чтобы всецело отдаться романтической обстановке.

— Л как быть с тем человеком, который следит за мной? — спросила Сьюзен. Ужасно осознавать, что пара незнакомых глаз следит за каждым твоим шагом!

— Не волнуйся, мы избавимся от этого хвоста, — сказала Дженнифер уверенно. — Я знаю, что надо делать!

Они спустились вниз в лифте, повернули налево по Пятой авеню и прошли два квартала, прежде чем Дженнифер загадочным тоном сказала: «Иди за мной!» Она свернула на другую улицу, вошла в музыкальный магазин и, пройдя его насквозь по коридору между прилавками, вышла через служебный вход.

— Быстро! — крикнула она.

Они поспешили в следующий магазин и поднялись на второй этаж по эскалатору. Сьюзен устремилась в женскую комнату. Дженнифер — за ней.

Они сразу же вышли во вторую дверь, на заднюю лестницу, спустились по ней, открыли пожарную дверь и оказались на соседней улице.

Девушки поймали такси и доехали до ближайшей станции метро, дождались на платформе поезда и вошли него в самый последний момент, перед тем как двери закрылись. Они вышли на следующей остановке и поймали другое такси.

— Я думаю, это должно было сбить с толку этого соглядатая, — сказала Дженнифер с гордостью, и Сьюзен решила не портить ей настроение, напоминая, что за Роджером тоже следят.

Они расстались перед входом в парк. Дженнифер объяснила, где она будет находиться.

— Если вдруг тебе нужно будет со мной поговорить, — пояснила она и ушла.

Сьюзен медленно вошла в парк, любуясь солнцем, бросающим свои лучи на деревья, и яркостью травы, выделявшейся на фоне серых стен.

Вдруг она увидела Роджера, идущего к ней по другой дорожке. Он избавился от своего тропического наряда и был в костюме. Она отметила его спортивную фигуру и вдруг поняла, что уже не просто идет, а мчится к нему.

На этот раз Сьюзен не смогла удержаться. Когда они подошли друг к другу, она подняла руки и обняла его за шею, а затем поцеловала в губы. На мгновение, но только на мгновение его руки тоже обхватили ее, и все его тело подчинилось ее чувству. Потом он мягко отстранил ее и посмотрел на нее растерянно.

— Мне нужно было увидеть тебя, — сказал он. — Но это не очень хорошо для нас обоих.

— Мне тоже очень многое нужно рассказать Тебе, — ответила Сьюзен. — Но сначала я хочу задать тебе один вопрос. Я должна знать.

— Давай пройдемся, — предложил он. Она взяла его руку и крепко сжала.

— Я никогда не думала, что мне придется спрашивать об этом кого-либо, — начала Сьюзен. — Но я должна.

— Если это то, о чем я думаю, то не надо, пожалуйста. Это нечестно, — сказал он.

— На войне и в любви все нечестно. А мы находимся и там, и там. По крайней мере, я, — ответила она. — Кроме того, все остальное тоже нечестно. Разве честно, что тебе придется отказаться от своей жизни и оказаться в тюрьме, так как твоя жена воровка?

Он резко остановился. Его лицо было злым.

— Ты не имеешь права так говорить, — отрезал он.

— Не имею права? Она сама мне в этом призналась.

— Что ты говоришь? Неужели ты с ней виделась?

— Она приходила поговорить со мной. Но вот вопрос, который я хотела тебе задать. Роджер, ты любишь ее?

— Она моя жена, — сказал он отрешенно.

— Это не ответ. Ты любишь ее?

— Я многим ей обязан.

— Ты любишь ее?

— Когда-то я так думал. Я боюсь, мы оба сделали ошибку, но сейчас неподходящий момент для выяснений. Мы женаты, и это все.

— Тогда я задам тебе другой вопрос, — настаивала Сьюзен.

Это были самые трудные слова из всех, которые ей когда-либо приходилось произносить. Но она заставила себя.

— Ты любишь меня?

Он отвел глаза и осмотрел парк, останавливая взгляд на влюбленных парочках.

И ответил медленно, не глядя па нее:

— Я думал, что в горах Мексики нашел то, что искал. Люди нуждались во мне, в моих знаниях. Я пытался заполнить свою жизнь работой. Забыл обо всем. Мне это нравилось, я получал удовлетворение от того, что делал. Но однажды случилась буря, и я встретил девушку. Все мои чувства до этого — ничто по сравнению с тем, что во мне разбудила она. Но я знал, кто она. Я знал, что бесполезно даже думать о ней в этом смысле. Мне пришлось закрыть свое сердце от нее. По крайней мере, я попытался это сделать.

Роджер взглянул на нее, и Сьюзен поняла, почему он говорил это отвернувшись.

В его глазах была любовь, безоглядная и нежная, без сомнений и колебаний.

— Да, Сьюзен, — сказал он мягко. — Я люблю тебя с тех пор, как впервые увидел, да простит меня Господь.

Сьюзен улыбнулась.

— Мне кажется, — проговорила она, — я сейчас расплачусь.

Забыв о присутствии других людей в парке, он схватил ее и крепко прижал к себе.


Некоторое время спустя они сидели на траве в тени дерева, и Роджер опять пытался объяснить безнадежность своего положения. Но Сьюзен была слишком счастлива, чтобы думать о темной стороне их жизни. Она очень хотела быть рассудительной, но при этом не слишком поддаваться отчаянию.

Сьюзен рассказала ему очень кратко о своем доходе в «Розамиру», о визите Хильды к ней прошлой ночью и теперь хотела услышать, что он сам знает о Дельгадо.

В конце концов, Роджер рассказал ей всю свою историю.

Хотя он не хвалился своими успехами в учебе, было заметно, что это много для него значит. Его отец тоже был доктором в Пенсильвании, он внушил сыну любовь к своей профессии. Они часто говорили о великих врачах и ученых прошлого, обсуждали различные открытия в медицине и проблемы снижения смертности.

Роджер уже пошел учиться и добился первых успехов, когда его отец умер, гордый и счастливый тем, что его сын сделает себе карьеру в профессии, которая так много значила для них обоих.

Вскоре Роджер понял, что работа практикующим врачом не соответствует его личным устремлениям. Ему нужно искать что-то другое. Он был уверен в себе и знал, что рано или поздно добьется того, чего хочет. Юноша изучал все, что только мог, расширяя свой кругозор в разных направлениях медицины, и ждал предложения, которое позволило бы ему полностью раскрыть свои способности.

Потом он встретил Хильду Стебенс. Их семьи дружили два поколения. Стебенсы — немцы из Пенсильвании — очень гордились своим происхождением. Они были той частью американской аристократии, которая определяется кровью, а не деньгами.

К тому времени благородная кровь в жилах стала тем единственным, что еще осталось у Стебенсов. Удача отвернулась от этой семьи, а все деньги были спущены на лошадей и женщин.

Хильда не сомневалась, что Роджер будет прекрасным мужем. Она видела его высокооплачиваемым доктором в Нью-Йорке. А себя она представляла в роскошном особняке, общающейся с высокопоставленными людьми, которые смотрели на нее как на жену красивого и богатого доктора.

Роджер женился на ней скорее из сочувствия, чем по страсти. Он хорошо понимал, какого было Хильде, когда все ее юношеские мечты развеялись. Ее друзья и подруги, с которыми она выросла, пользовались богатством своих семей. У Стебенсов же было только их фамильное древо, но полностью отсутствовала наличность в банке.

Они знали друг друга с детства. С большинства точек зрения это была замечательная пара. Две старинные уважаемые семьи объединятся, это хорошие перспективы в будущем.

Но Роджер не собирался стремительно наживать большие деньги. Он хотел жить с удобствами, но роскошь ему абсолютно была не нужна. Его больше интересовали его больные, чем здоровые друзья Хильды. Он часто возвращался с Работы поздно, много свободного времени проводил в клинике. Для него это было естественно, а Хильда считала это подлостью и предательством.

Вместо того чтобы воплотить в жизнь тот образ семьи, который она создала в воображении, он продолжал заниматься тем, что представляло интерес лишь для него.

Роджер рассказал Сьюзен эту историю не совсем так.

Он корил себя за все плохое в их жизни. Он рассказал о ссорах из-за того, что он не мог заработать тех денег, которые нужны были ей. Он считал себя виноватым.

Медицина для его молодой жены была только средством зарабатывания денег.

Быть доктором хорошо, особенно когда у тебя богатые клиенты.

В то время как Роджер главным своим делом считал помощь людям, ее волновали только деньги.

И, в конце концов, она вынудила его заняться общей практикой в городе. Он пошел на это, думал, что должен сделать это ради жены, что она заслуживает того, о чем постоянно грезит.

Сначала Роджеру казалось, что все идет неплохо. Но затем выяснилось, что он попал в мышеловку и консультации, которые он проводил на Мэдисон-авеню, были скорее похожи на чаепитие.

Время, когда он мог и пополнить свои знания, и помочь людям, действительно нуждавшимся в нем, ушло, он потратил его на бесполезную болтовню с пациентами, страдающими ипохондрией. Прошло несколько месяцев. Он был моложе и симпатичнее, чем большинство других врачей. И все ненавидели его за то, что он украл у них клиентуру.

Впоследствии Роджер обнаружил, что чем богаче клиент, тем больше ему требуется времени на оплату счетов. Блестящая светская жизнь, которую представляла себе Хильда, никак не налаживалась. В конце концов, она стала общаться только со своими друзьями. У них было гораздо больше денег, чем у нее, но она тщательно старалась это скрыть.

Каждый знает, что самый быстрый способ заработать много денег, когда их нет вообще, — это играть в азартные игры. По крайней мере, так думала Хильда.

Человек, который не просто хотел, а даже желал дать ей денег в долг, был Тони Дельгадо из «Розамиры». Ночь за ночью она проигрывала все больше и больше. Ночь за ночью он, улыбаясь, уверял ее, что она отыграется в следующий раз.

Хильда не хотела думать, что придет день, когда ей нужно будет расплачиваться. Но когда этот день настал, она была должна более пятидесяти тысяч долларов.

Роджер откинулся на спину и посмотрел в небо сквозь листву.

— Да, — сказал он. — Я знал, что она украла драгоценности и ценные бумаги. Она сказала мне об этом на следующий день. Но к тому времени у нее их уже не было, наверное, отдала Дельгадо. Что я мог сделать? Даже если бы подозрение пало па нее, хотя я чувствовал ответственность за ее поступок, что я сказал бы? Она Приехала на нашей машине. Никто ее не видел. Я ее впустил. Пока я звонил, Хильда пошла в спальню, увидела ключи. Она поняла, что драгоценности хранились в сейфе, потому что миссис Кортни считала свою систему сигнализации надежной.

Мы были одни в доме, за исключением миссис Кортни, и, конечно, я понятия не имел о том, что Хильда собирается сделать, но я же не мог позволить отправить Хильду в тюрьму, поэтому собрал вещи и уехал. Взял все наличные, которые у меня были, поехал в Техас и пересек мексиканскую границу. Вот и все.

Сьюзен молча сидела, разглаживая юбку на коленях.

— Это не все, — сказала она со злостью. — Я думаю, что Дельгадо толкнул ее на этот поступок, так как имел над ней очень большую власть не только из-за долга. И возможно, специально выбрал тебя в качестве дурачка, на которого все можно свалить.

Они были так увлечены беседой, что не заметили, как кто-то подошел к ним и стоял теперь рядом.

— Кажется, я могу ответить на этот вопрос, — произнесла Дженнифер Джеймс. — Я больше не могла ждать, но ведь все нормально?

— Конечно, — улыбнулась Сьюзен.

Роджер поднялся, и Сьюзен представила его своей подруге.

Затем все снова уселись на траву.

— Я собрала еще кое-какую информацию о Дельгадо после того, как ты ушла вчера ночью, — сказала Дженнифер. И посмотрела на Роджера: — Я думаю, ты готов пережить еще одно шокирующее известие. Твоя жена теперь жена гангстера. Дельгадо из тех ребят, которые сейчас в авангарде. Он торгует оружием и является почетным членом мафии. Но он влюблен в Хильду. И главная причина — это то, что она из пенсильванских Стебенсов, аристократка. Мальчик из трущоб влюбился в принцессу. Настоящая сказочная история. Дельгадо мог позволить себе все, что угодно, но его окружали лишь продажные женщины. Он увидел Хильду, когда она пришла в его клуб, и влюбился в нее без памяти. А когда узнал, кто она такая, то начал думать о ней как о чем-то бесценном, в то время как все остальное в мире для него имело цену. Дельгадо убедился, что она в его власти, ведь он запутал ее в долгах. Ограбление миссис Кортни вовремя подвернулось ему под руку, но могло произойти и десятками других способов. Дельгадо избавился от мужа и получил жену. Она живет в роскоши и комфорте, о чем давно мечтала. А ты, Роджер, стал изгнанником. Теперь ее знают под именем миссис Дельгадо. Но это все-таки не та жизнь, которую она хотела вести. Он держит ее взаперти большую часть времени, как человек, который купил произведение искусства и не может показывать его никому, а лишь любуется им сам, когда остается один.

Они оба уставились на Дженнифер.

Сьюзен заговорила первая:

— Вот почему он настаивает, чтобы Роджер не изменял своих показаний в суде и не говорил ничего про свою жену. Хотя это и не значит, что ее посадят в тюрьму. Просто это испортит образ, который он так тщательно ей создавал. Как будто кто-то разобьет произведение искусства, о котором говорила Дженнифер. Он был в ярости, когда неуважительно отозвались о ней прошлой ночью. Дельгадо просто не позволит тебе заговорить на суде, Роджер. Вот о чем твоя жена меня предупреждала. И что имел в виду он сам. Ему нужно, чтобы ты молчал. Он хочет, чтобы ты был либо в тюрьме, либо мертв.

Загрузка...