— Я уже заполнил.
Я смотрю вниз и начинаю писать ещё быстрее.
— Так вот в чем дело, не так ли? — спрашивает он.
— Понятия не имею, о чем ты говоришь.
На самом деле, я понимаю, но хочу, чтобы он сменил тему.
— Ты все это время была влюблена в меня, как мистер и миссис Роджерс?
Из меня вырывается громкий смех. Он звучит вымученным и фальшивым.
— Неужели тебе больше нечем заняться? Например, ты можешь запланировать свою следующую игру с доктором Маккормиком.
— Я уже внёс её в своё расписание, а ты избегаешь ответа на вопрос.
— Это потому, что я пытаюсь работать, — говорю я, записывая в пятый раз одно и то же слово в карту миссис Роджерс. Спасибо Господи за изобретение штриха-корректора.
— Все в порядке. Я сохраню твой секрет.
Такое чувство, что он забирается мне под кожу. Мне трудно поверить, что, ведя эту старую битву, в его арсенале осталось ещё какое-то неиспользованное оружие, но это что-то новенькое, и мой разум от этого пошатывается.
Я щурю глаза и пытаюсь понять мотивы, но его нейтральное выражение лица ничего не выдает. Я не знаю, хирург ли он с ножом или ребенок с камнем ‒ в любом случае, он хочет, чтобы у меня отвисла челюсть, и мое сердце забилось быстрее, и я его не разочаровываю. Мое лицо горит. Он нашел новую, скрытую щель в моей броне, какими бы ни были его намерения. Лукас и я враждуем так долго, что он очень редко получает от меня неожиданную реакцию. Я встаю, разворачиваюсь и захлопываю дверь кабинета, нервно гадая, каким будет его следующий шаг.
От: lucasthatcher@stanford.edu
Кому: daisybell@duke.edu
Тема: Неотправленное письмо №349
Это немного странно. Я давно не писал тебе ни одного из этих сообщений: с тех пор, как вернулся в Гамильтон. Могу ли я вообще называть их сообщениями, если я никогда не нажимал на кнопку «отправить»? Я даже не уверен, что ты пользуешься этой электронной почтой. Доктор Маккормик до сих пор обещает дать нам новые почтовые адреса для работы, но, исходя из того, что парень все еще использует Windows 98, я бы не рассчитывал, что это произойдет в ближайшее время.
Я посмотрел на днях, просто из любопытства, когда первый раз написал одну из этих... «записей в журнал»? «криков в пустоту»? Как бы я ни называл эти сообщения, первое было написано на первом курсе в Стэнфорде. Прошла неделя первого семестра, и, думаю, можно было смело сказать, что я соскучился по дому. По крайней мере, это то, что я написал тебе по электронной почте. Я все говорил и говорил о том, что скучаю по Гамильтону, но ни разу не упомянул, что скучаю по тебе.
Думаю, я довольно хорошо умею хранить секреты. Я никогда не говорил тебе, что подал заявление в Дьюк. Мне предложили стипендию, как и тебе, но потом я подслушал твой разговор с Мэделин перед выпускным. Ты всё говорила и говорила о том, как рада переезду. Тебе не терпелось выбраться из Гамильтона и быть подальше от меня.
Я получил сообщение. Чётко и ясно. Возможно, это был первый раз в нашей жизни, когда кто-то из нас понял намек, ха.
Я поступил в Стэнфорд, и был готов начать все сначала, но вместо этого провел весь первый год, думая о переводе в Дьюк. Я не вступал ни в какие клубы и не заводил друзей на всю жизнь, которые в итоге становятся твоими шаферами. Я тусовался в своей комнате в общежитии и слушал CD-диски, которые ты записала для Мэделин. (Перед переездом я украл большую часть её коллекции.) Было что-то успокаивающее в том, чтобы слушать песни, которые ты выбрала сама, даже если они были записаны не для меня.
Боже, это было так давно, десять лет назад, и все же, я до сих пор помню, как был тем восемнадцатилетним парнем в колледже: я так тосковал по дому, что было больно.
Я преодолел это, я преодолел много вещей, но по сей день меня мучает один вопрос, который слишком поздно задавать.
Было бы не так больно, если бы я просто отправил, то, первое письмо?
Нынешнее сражение с Лукасом отличается от того, что мы вели раньше. Одиннадцать лет назад наше оружие было традиционным и простым: табели успеваемости, бег на время, результаты тестирования и смертельные взгляды, которыми мы одаривали друг друга. Не было никаких намеков на прелюдию. Я бы даже предположила, что в старших классах Лукас не смог бы отличить слово «прелюдия» от слова «предплечье». Но взрослый Лукас может. Похоже, Стэнфорд обучил его не только биологии. Я должна написать письмо декану с поздравлениями и благодарственными словами.
У меня нет проблем с ведением войны.
Просто дело в том, что я понятия не имею, что поджидает меня за углом, и, какие маленькие трюки Лукас припрятал на сегодня в своем рукаве ‒ и это меня нервирует. Это заставляет меня сомневаться в каждом решении, которое я принимаю.
В понедельник утром я надеваю черное платье до колен, стою перед зеркалом и пытаюсь рассмотреть себя со всех сторон. Да, спереди оно выглядит подходящим, но что, если мне придется нагнуться и поднять карандаш? Будет ли разрез выглядеть безвкусно, или он будет кричать «еее-хууу»?!
Я меняю черное платье на брюки и блузку. Никакого риска в шерстяных обтягивающих брюках.
Но только не сейчас, теперь пребывание рядом с Лукасом влияет на мой внутренний термостат. Я больше не могу регулировать температуру тела так, как привыкла. Поэтому меняю шерстяные брюки на тонкую юбку-карандаш, и быстро выхожу из комнаты, прежде чем бросить еще один неподходящий предмет одежды на пол.
Прошло две недели с тех пор, как мы с Лукасом начали работать вместе в семейной клинике Маккормика. Прошло достаточно времени, чтобы привыкнуть к нему, и все же, когда в понедельник утром я захожу в офис и вижу, как он готовит кофе на кухне, его вид все еще шокирует меня.
Проходят миллисекунды, в течение которых я вижу Лукаса таким, каким его видят все остальные: высокий красивый доктор с густыми каштановыми волосами и идеальной белой улыбкой, но это мираж, вымышленный оазис, который разочаровывает, когда я приближаюсь и вспоминаю, что этот образ принадлежит Лукасу Тэтчеру.
— У тебя по понедельникам дела? — спрашивает он, подозрительно глядя на меня.
— Неужели тебе так интересно? — вздыхаю я, прежде чем подойти ближе к моему кабинету и оказаться в относительной безопасности.
После того, как бросаю свои вещи рядом со столом, я открываю сумочку и вытаскиваю предметы, которые приготовила дома: флакончик красного лака для ногтей для Кейси и издание «Чёрной материи» в твердом переплёте для Джины. Это не взятка, а просто подарки, предназначенные для получения поддержки ‒ всё это часть этапа №2.
После того, как книга и лак для ногтей с благодарностью приняты, я плыву вокруг, в торжествующей дымке. Отдавать действительно приятнее, чем получать. Я иду в смотровую, чтобы встретиться с нашим первым пациентом: миссис Викерс, пятьдесят шесть лет. Боль в лодыжке и небольшой отёк. У меня есть преимущество, но Лукас, несомненно, в какой-то момент вмешается, чтобы «вставить свои пять копеек». Я хочу разбить его копилку.
— Миссис Викерс, доброе утро. Я доктор Белл, и сегодня я буду заботиться о вас.
— Господи! Наконец-то!
Она швыряет журнал на пол. Я наклоняюсь, чтобы поднять его и вернуть ей, но она не принимает его обратно, поэтому я неловко сжимаю его в руках.
— Где вы пропадаете, заставляя людей ждать? У меня была назначена встреча в 7:45, а сейчас уже 8:00. Думаете, я могу просто сидеть здесь и ждать вас весь день? Знаете, у меня тоже есть работа.
Я хочу поправить её: наши первые встречи всегда начинаются в 8 утра, но я все еще плаваю в облаках из сахарной ваты.
— Я искренне сожалею об этом, — сладко говорю я. — Я ценю ваше время, и позвольте извиниться. После того, как вы уйдете от нас, зайдите в кофейню и закажите кофе за счёт доктора Белл.
— От кофе у меня начинается диарея. Послушайте, леди, вы думаете, что раз носите белый халат, то можете командовать всеми вокруг? Но угадайте, что? Я этого не потерплю. И вам лучше поверить в то, что я обязательно оставляю плохой отзыв о вас.
Чувствую, что Лукас стоит позади меня и, без сомнения, наслаждается происходящим. Не так уж и хочется иметь дело с таким пациентом, да, доктор Тэтчер?
— Миссис Викерс, чтобы вам больше не пришлось тратить здесь своё время, мне необходимо вылечить вас, так что давайте перейдем к делу: вы упомянули об отёке и боли в правой лодыжке?
Ее руки скрещены, а глаза прищурены. Я могу с уверенностью сказать, что она ожидала вспышку гнева в ответ на её провокацию, но я разочаровала её.
— Да, так и есть, — бормочет она, отворачиваясь.
— Тогда давайте, посмотрим.
Я кладу её карту и журнал на стол, и делаю шаг вперед. Еще пять минут мы играем в её игру, и она, наконец, позволяет осмотреть ногу. Синяки и повышенная чувствительность в сочетании с историей падения с лестницы определенно заслуживают беспокойства.
— Думаю, мы должны отправить вас в окружную больницу, чтобы сделать рентгеновский снимок. Это определенно растяжение, но мы должны исключить худшее.
— Вы не можете сделать это здесь?! Это просто смешно!
— Простите. Мы небольшая клиника. У нас нет подходящего оборудования…
— Прибереги свое дерьмо для кого-нибудь другого, блондиночка. Мой отзыв на Yelp становится только длиннее, — рычит она, вытаскивая свой инкрустированный стразами смартфон.
— Всё, довольно.
Голос Лукаса гремит у меня за спиной, что заставляет меня напрячься.
— У вас, очевидно, плохой день, но, если вы не можете относиться к доктору Белл с тем же уважением, с каким она относится к вам, я думаю, вы должны удовлетворить свои потребности в лечении в другом месте. Когда вы доберетесь туда, я бы также порекомендовал сначала сделать рентгеновский снимок вашей лодыжки.
Мои глаза так сильно округляются от шока, что, должно быть, занимают половину лица. Может быть, впервые в жизни миссис Викерс потеряла дар речи; она явно привыкла издеваться над молодыми кассирами в Дилларде. В течение нескольких секунд она, молча, смотрит на Лукаса, потом поворачивается ко мне и, не глядя мне в глаза, говорит:
— В какую, вы говорите, больницу нужно ехать?
Когда позже этим утром я захожу на кухню, то снова нахожу там Лукаса, он наливает вторую чашку кофе. Я останавливаюсь и поворачиваюсь к нему, понимая, что мы уже стояли тут точно так же сегодня утром: он с чашкой кофе в руке, а я потерявшая дар речи.
Я бы открыто оценила проявление поддержки от кого-нибудь другого, но не хочу, чтобы Лукас видел во мне девчонку, которая впервые оказалась в стрессовой ситуации. Работа в сфере медицины подвергла меня гораздо большему риску, чем миссис Викерс, и я научилась справляться с этим по-своему.
— Ты рассказала, что случилось доктору Маккормику? Я дам подтверждение твоим словам, если это необходимо, — он говорит так, будто мне необходимо алиби в деле об убийстве.
Я пожимаю плечами, стараясь не обращать внимания на возникшее желание поблагодарить его.
— Он не был удивлен. Похоже, она и раньше доставляла неприятности. Не думаю, что она вернется.
— Хорошо, и кстати... — его брови хмурятся, а на лице появляется обеспокоенное выражение. — Знаю, что у тебя всё было под контролем, но я не мог просто смотреть и позволять ей так с тобой разговаривать.
Я наклоняю голову и изучаю его.
— Да? То есть, ты единственный, кому можно издеваться надо мной?
Наступает тишина, и она отличается от того, что я слышала раньше. Это не просто отсутствие звуков, это больше похоже на то, как задерживается дыхание или как будто нервные слова застряли в нервном горле.
Он поворачивается ко мне, и несколько секунд мы смотрим друг на друга. Его брови снова нахмурены, и в моей голове возникает мысль: «он прекрасен». Мысль возникает из ниоткуда, и я пытаюсь засунуть её обратно. Жаль, что это не срабатывает. Нет смысла отрицать это. Он стоит и смотрит на меня своими идеальными карими глазами, это как удар под дых. Мое дыхание учащается, и Лукас замечает это. Он смотрит на меня, как будто чего-то хочет.
Как будто он хочет меня.
Я вся дрожу. Я хочу, чтобы он ответил на мой вопрос, чтобы я смогла спрятаться от него в своем кабинете, но вместо этого он ставит свой кофе и отталкивается от стойки. Он вторгается в мое личное пространство. Это слишком интимное приближение, он делает это с каким-то умыслом. И когда я понимаю, что прижата к стене, мой сердечный ритм пытается установить мировой рекорд Гиннеса. Колибри ничего не имеют против меня.
Мне нужно посмотреть наверх, чтобы увидеть выражение его лица, и даже это мне не помогает. Я не могу ничего понять. Разве я оскорбила его? Или возбудила? Я почти смеюсь над вторым вариантом, но затем его взгляд скользит по моим губам и мне больше не хочется смеяться.
Он наклоняется ниже, и в моём животе всё переворачивается. По какой-то непонятной причине мне интересно, поцелует ли он меня. Прямо здесь, прямо сейчас, после двадцати восьми лет войны. Может быть, он понимает, что у него нет шансов идти против меня, используя только свои мозги, поэтому прибегает к другим частям своего тела? Но он должен знать, что улица, на которую он толкает меня, ведёт в обе стороны, и все мечи, с которыми он играет, острые с обоих концов. Конечно, он больше не тот худощавый Лукас, каким был десять лет назад, но даже с его новым телом, он должен просчитать весь риск, играя на моих чувствах.
Я наклоняюсь вперёд, пытаясь показать ему, что близость меня не беспокоит. Мое тело касается его, и я подавляю отвращение, или это похоть? В любом случае, я здесь, чтобы выиграть. Я потрусь об его лицо своим лицом, если придется.
Его тело прижато к моему, а в коридоре слышны голоса. Когда кто-то завернет за угол, ему придется отступить.
— Я задала тебе вопрос, — говорю я и жалею об этом, потому что мой голос дрожит.
Это всё ещё часть войны?
Он нависает надо мной и подносит руку к моему горлу. На одну ужасную секунду мне кажется, что он меня задушит, но вместо этого он проводит большим пальцем по моей ключице. Мягко. Мучительно.
— Если ты подойдешь ближе, я закричу, — предупреждаю я.
— Не думаю, что ты это сделаешь.
Я закрываю глаза, готовясь к смерти, но вместо этого его губы прижимаются к моим. Я все еще жива.
Может быть, больше, чем когда-либо.
Я поднимаю руки, чтобы оттолкнуть его. После двадцати восьми лет, это происходит на уровне инстинкта самозащиты. И когда мои руки добираются до его груди, мои синапсы, должно быть, перестают функционировать, потому что Лукас Тэтчер целует меня, а я его не отталкиваю. Лукас Тэтчер, проклятие моей жизни и главный герой моих кошмаров, целует меня, а моя здоровая рука обхватывает воротник его белого халата и тянет ближе.
Сильно.
Против моей воли.
Мой мозг работает на максимальной мощности, но все нейроны лишь сталкиваются друг с другом, в попытке объяснить этот обмен. Возможно ли, убить кого-нибудь поцелуем? Думаю, это именно то, что он делает: убивает меня своим ртом. Он наклоняется и грубо кусает мою губу. Знаю, что единственная надежда на возмездие ‒ это хорошенько затуманить ему мозг. Поэтому я провожу языком между его губ и углубляю поцелуй.
Что ты на это скажешь?
Он издает хриплый стон и прижимает меня к стене. Он удерживает меня своими бедрами, и я смутно осознаю, что, либо, кафельный пол перестал существовать, либо, меня с него подняли. Он удерживает меня так, как хочет, а мое натренированное тело отказывается спускаться вниз. Моя грудь сильно и плотно прижимается к его груди. Даже мои соски тянутся к нему. Мне нужно сменить трусики, и мне стыдно, но не на столько, чтобы остановиться. Лукас на секунду отступает, с трудом переводя дыхание, и я прыгаю на него, возвращая его губы к себе.
Я скажу, когда все закончится.
Его рука обвивается вокруг моей шеи, запутываясь в распущенных волосах. Я дрожу, и он ещё крепче сжимает меня. Боже, как он хорошо целуется. Конечно же. Нет ничего, в чем Лукас Тэтчер не преуспел бы, и я понимаю, насколько он искусен в этом бою.
Это слишком хорошо. Он наклоняет мою голову и хватает за шею. Слегка сдавливает и углубляет поцелуй, пока я не начинаю задыхаться. Пока тяжесть не оседает у меня между ног, и я чувствую его эрекцию на своём животе.
На вкус он как грешное удовольствие, которое, несомненно, станет горьким, когда я снова останусь одна. Мы враги. Противники. И все же, когда Лукас держит меня за талию своими большими руками и двигает своими бедрами вместе с моими, я чувствую, что мы работаем вместе, чтобы что-то построить. Взаимно гарантированное уничтожение.
— Я звонила им три раза.
Я слышу голос Мэрайи, но он кажется слишком далеким, по меньшей мере, мили до нас.
— Правда? Пойду, их поищу.
Теперь это доктор Маккормик. Он сворачивает за угол, в коридор, который мы используем как испытательный центр нашего нового оружия, и Лукас так быстро отскакивает назад, что у меня нет времени, даже встать на ноги. Я падаю на плитку и растекаюсь в луже желания и бесполезных конечностей.
— Дэйзи? Почему ты на полу? Мэрайя звонила тебе.
— Она потеряла пуговицу, — Лукас предлагает безумное объяснение.
Мой рот открыт. Губы красные и опухшие. И совершенно определенно не способны говорить.
Доктор Маккормик, как ни странно, не задает нам вопросов. Он слишком занят пациентами, чтобы задумываться о том, откуда я точно знаю количество пуговиц на своем халате, и почему мои волосы торчат в разные стороны.
— Ладно, найдёшь её позже. Вас ждут пациенты.
Он поворачивается и покидает нас, а я смотрю на Лукаса, ожидая, увидеть на его лице «я так доволен собой» ухмылку.
Вместо этого, я вижу омут его темно-карих глаз, которые пылают огнём.
Он также громко и тяжело дышит, как и я, его брови сдвинуты вместе, как будто он сердится. Губы сжаты в плоскую линию, как будто он в замешательстве, и затем я понимаю, что целовала эти губы.
О, боже мой!
Я поцеловала Лукаса Тэтчера.
Земля что, только что содрогнулась?
Он наклоняется, чтобы помочь мне подняться, и я жалею, что не подумала быстрее и не сделала это сама. Я не готова к тому, чтобы он прикасался ко мне, не тогда, когда я все еще напряжена, как пружина под давлением. Он продолжает держать меня за бицепс, пока я не успокаиваюсь. Я смотрю на его мускулистые руки, изучая, как крепко они меня сжимают. Это так возбуждает.
Он осторожно стряхивает пыль с моего халата и отходит. Он выглядит так же, как десять минут назад. Доктор Тэтчер. Уверенный. Красивый. Устрашающий. Я? Я жалкое подобие человека, который ели стоит на дрожащих ногах.
— На твой предыдущий вопрос: да.
— Что? — спрашиваю я хриплым голосом.
— Я единственный, — говорит он, прежде чем уйти.
С тех пор, как произошел наш маленький инцидент в коридоре, у меня появилось то, что мы в медицинской сфере называем «навязчивыми мыслями» с участием Лукаса. Их так называют потому, что они нежелательны, как правило, неуместного характера и их совершенно невозможно подавить. Особенно огорчает тот факт, что мои мысли о Лукасе, потому что, кроме одного сна, вызванного Найквилом (средство от простуды, принимаемое перед сном), который у меня был в одиннадцатом классе, я могу честно сказать, что никогда не думала о Лукасе таким образом.
Я ем свой обед, запертая в обувной коробке, под названием кабинет, пока на скорую руку отправляю резюме Лукаса в высококлассные больницы Аляски. После того, как я в пятый раз нажимаю «отправить», мой желудок начинает переваривать сэндвич с индейкой, а я начинаю переваривать мотивы поцелуя Лукаса. Я знаю, что он пытается залезть мне в голову. И ему это удается, наш детский шахматный матч превратился в игру по захвату флага категории «для взрослых», только вместо флагов, наше нижнее бельё. Я серьезно подумываю о том, чтобы пойти в коммандос (отряд специального назначения, сформированный для проведения десантных и разведывательно-диверсионных операций) на несколько недель, но не думаю, что это притупит мои навязчивые мысли.
Лукас, невинно наполняющий водой кружку, превращается в Лукаса, который поворачивается ко мне и обрызгивает водой перед моего белого халата.
Лукас, который вежливо наклоняется, чтобы поднять мою упавшую ручку, превращается в Лукаса, который становится на четвереньки и умоляет меня.
Медицинские разговоры превращаются в грязные разговоры. А стетоскопы и тонометры становятся секс-игрушками.
Во вторник, к закрытию клиники, я хочу сдаться и признать поражение. Я прожила двадцать восемь лет, даже не взглянув с этой точки зрения на придурка, которого я называла «Лукас-Слизь», и вдруг он, зацепил меня. Мне нужно пойти домой и изгнать демона, которого он во мне пробудил. Мне необходимо найти на Amazon какого-нибудь экстрасенса и провести древний ритуал очищения под полной луной, в центре города. Мне нужно загуглить, как стереть несколько часов из памяти, чтобы я могла вернуться к тому моменту, когда я была ДП (до поцелуя).
Я рассыпаюсь на части и хочу сбежать, но перед уходом мне все еще нужно поговорить с доктором Маккормиком. У меня есть план, как наладить взаимодействие с обществом (Этап №2), который поразит его. Я планировала поговорить с ним наедине, ближе к концу рабочего дня, потому что я трусиха.
Без двух минут шесть я открываю дверь своего кабинета и смотрю налево, чтобы убедится, что Лукас уже ушёл. Дверь его кабинета закрыта, но это все равно не успокаивает мои нервы. На цыпочках я выхожу в коридор, осторожно обходя место, где произошел инцидент, а затем стучу в дверь доктора Маккормика. Он что-то печатает на своём древнем компьютере, приветствует меня своей усатой улыбкой и машет рукой.
— Решила зайти перед уходом?
— На секундочку.
Я улыбаюсь и поднимаю пакет с печеньем.
— Хотела занести вам это.
Его глаза загораются от идеального сочетания корицы и сахара.
— Ещё печеньки?
— По маминому рецепту, — злорадствую я. — Я сказала ей, что мне нужно умаслить вас, а она ответила, что знает рецепт.
Клянусь, он краснеет.
— Есть причина, по которой эта женщина собирала больше всего средств при продаже выпечки в Гамильтоне, пока ты училась в школе. Я думаю, что купил все чертовы рогалики, которые она, когда-либо пекла.
Да. Я помню это.
Как только пакет находится в пределах досягаемости, он разрывает его, и я использую эту возможность, чтобы озвучить хорошо отрепетированную речь.
— Итак, я думала о том, что вы сказали на прошлой неделе о взаимодействии с обществом, и взяла на себя инициативу, забронировав одну из палаток на ярмарке, в честь основания Гамильтона, которая произойдет в следующую субботу. Она будет проходить на территории школы. Мы можем бесплатно измерять артериальное давление, а также вес и рост, и делать недорогие прививки от гриппа и тому подобное.
Он откидывается на спинку кресла, она настолько изношена, что боюсь, будет прогибаться под тяжестью его веса, пока не окажется на земле. Каким-то образом он останавливается прежде, чем она успевает занять горизонтальное положение. Он указывает на меня недоеденным печеньем и кивает.
— Это просто фантастика. Наша клиника не спонсировала ярмарку уже много лет. Это как раз то, что я ждал от вас.
Я сияю, но доктор Маккормик портит момент.
— Вы оба пойдете.
— Ох! — я неистово качаю головой. — В этом нет необходимости. Ярмарка не такая уж и большая. Я более чем способна сама справиться.
Его взгляд падает на мой гипс всего на мгновение, но этого достаточно, чтобы понять: он думает, что я не справлюсь без помощи Лукаса. Если бы я могла, я бы отгрызла этот гипс зубами, просто чтобы доказать свою дееспособность.
— О, я знаю, что ты сможешь, но думаю, что лучше, вам обоим пойти, — повторяет он, заканчивая дискуссию. — Надеюсь, ты расскажешь ему все подробности.
И вот так, моя гениальная идея раскалывается пополам. Я выхожу из кабинета, удрученная мыслью о том, что мне придется делить палатку с Лукасом. Даже по дороге домой, обещанная жареная курица не поднимет мне настроение.
— Я буду только салат, — говорю я маме.
Она резко тормозит, а потом грозится отвезти меня в больницу на обследование. Я вру, что плотно пообедала. Затем сжимаю губы. Я не доверяю себе, боюсь, что мысли о Лукасе выскользнут наружу без моего одобрения. «Я ПОЦЕЛОВАЛА ЕГО!» — кричу я в своей голове. К счастью, мама не настаивает на разговоре. Даже когда позже моет мои волосы в раковине, она начинает говорить о какой-то ерунде.
— Доктору Маккормику понравилось печенье?
— Он всегда любил его.
— Правда?
Она закидывает удочку.
— Он просто бредил им. Я никогда не видела его таким счастливым, — продолжаю я.
Она светится. Я немного преувеличила, но смысл комплимента остался прежним.
— Мам, ты намыливаешь шампунем мои глаза.
— Ох! Так лучше?
— Нет. Ой! Хватит тыкать полотенцем мне в глаз.
Вот так прошла моя неделя. Сначала навязчивые мысли. Затем доктор Маккормик заставляет меня разделить торговую палатку с Лукасом. Теперь мне приходится лечить повреждённую роговицу. Моё хрупкое дно не выдерживает и всё больше опускается к большим темным глубинам. Пока Лукас витает в облаках, я нахожусь на сто миль ниже земной коры.
В среду днём, после звонка Мэделин, я вспоминаю о настоящем дне, на котором мне предстоит оказаться.
Я стою посреди буфета с морепродуктами, на встрече одиночек Гамильтона. Здесь можно и поесть, и кого-нибудь встретить. Как стайку креветок, так и мужчин. До сих пор первое занимало львиную долю моего внимания.
— Есть хорошие перспективы? — спрашивает Мэделин.
— Лично я наслаждаюсь креветками в кокосовой корочке.
— Человеческие перспективы, Дэйзи. Положи уже эти креветки.
— Послушай, Мэделин, как я это представляю: возможно, сегодня я и встречу отличного мужчину, но эти креветки ‒ беспроигрышный вариант. Посмотри на того парня, он накладывает уже как минимум четвёртую тарелку. Он явно знает, как отработать свои деньги.
— Ну, во-первых, ты в пять раз меньше него. Во-вторых, я думаю, у него сложилось впечатление, что это поедание на скорость.
— Может мы родственные души, — мурлычу я и изображаю смайл emoji, у которого сердечки вместо глаз.
Чувствую, что Мэделин сыта мной по горло. Теперь я в этом уверена, потому что она отбирает у меня тарелку и с раздраженным вздохом передает ее прыщавому официанту.
— Один неплохой парень спрашивал о тебе. Он стоит у автомата с мороженым.
Она кивает в его сторону, и я получаю подмигивание и улыбку от одинокого ковбоя. Вместо шестизарядного револьвера он держит в руках крохотный сахарный рожок. Это портит всё впечатление.
— Слишком много джинсовой ткани для меня.
— Он очень симпатичный! В некоторых частях света этот наряд называют канадским смокингом.
— Ну, а в моей части света это называется силовым полем, защищающим девственность.
Она поднимает руки в отчаянии и бросает меня. Наконец-то.
Следующие тридцать минут я сижу рядом с парнем, поедающим креветки на скорость, он это ‒ инь для моего янь. Мы не разговариваем до тех пор, пока я не отрезаю кусочек чизкейка. Мужчина ровесник моего дедушки, и если бы он был моложе, мы бы уже сбежали отсюда. Я пытаюсь узнать, как его зовут.
— Где ваша табличка с именем? — спрашиваю я, наконец-то осознав, что этот человек мог просто прокрасться на это мероприятие.
— Моя… что?
— Вы здесь ради встречи одиночек? — спрашиваю я, указывая на стадо пасущихся людей, с которыми я не хочу иметь ничего общего.
— Каких одиночек?
Он плохо слышит, но я не унываю.
— Да, я тоже. Вы собираетесь это доедать?
Он чуть ли не бьёт по моей руке, когда я пытаюсь украсть кусочек его брауни. Он не из тех, кто делится десертами. Я уважаю это.
— Это твой друг? — спрашивает он, указывая своим толстым пальцем на улицу перед рестораном.
Я поднимаю взгляд и сталкиваюсь лицом к лицу со своим худшим кошмаром.
Лукас стоит снаружи ресторана, по другую сторону грязного стекла, он похож на кошку, которая поймала канарейку. В одной руке он держит плакат, на котором написано «Встреча одиночек Гамильтона», а в другой руке ‒ мое достоинство.
— Он выглядит так, как будто ужасно рад тебя видеть.
— Это потому, что так и есть, — стону я, сползая со своего места, пока полностью не оказываюсь под столом.
От: lucasthatcher@stanford.edu
Кому: daisybell@duke.edu
Тема: Неотправленное письмо №350
Ты, наверное, думаешь, что я счастлив, что заметил тебя на том мероприятии для одиночек, и ты права, но не по тем причинам, о которых ты подумала. Я улыбался, потому что, судя по всему, тебе удалось найти единственного мужчину во всём ресторане, который тобой не интересовался.
Спасибо тебе за это.
Думаю, сегодня я буду спать спокойнее, зная, что ты ни с кем не пошла домой, и, зная, что у меня еще есть шанс.
С другой стороны, может быть, мне нужно устроить тебе ад за то, что ты вообще была там? Я имею в виду, конечно, давай! Вечер для одиночек? Да тебе не нужна ничья помощь в этом деле. С тех пор, как мы вернулись, каждый парень в городе спрашивал меня о тебе.
Я пытаюсь препятствовать каждому, но очень скоро один из них всё-таки наберется смелости и что-то предпримет.
Думаю, мне придется их опередить.
— Дэйзи Белл, ну, не она ли самая завидная невеста в округе Гамильтон.
— О! Смотрите, Лукас Тэтчер, единственный человек без сердца.
На следующее утро после вечера для одиночек Лукас идёт за мной в лабораторию. Нам нужно исследовать слайд на наличие инфекции, вместо этого он исследует меня на наличие слабостей.
— Знаешь, я могу помочь тебе в твоей ситуации, если нужно. Просто скажи хоть слово.
— Во-первых, у меня нет никакой ситуации и, во-вторых, единственные слова, которые я могу сказать тебе, звучат несколько нецензурно.
Пока я смотрю в микроскоп, он подходит ко мне сзади и убирает распущенные волосы с моей шеи. Я замираю, потому что ничего другого мне не остаётся. Мой мозг превратился в лужу.
Я чувствую его дыхание на моём позвоночнике. А его пальцы касаются моего пульса. Я дрожу.
— Я бы солгал, если бы сказал, что не думал об этом все эти годы.
Я упираюсь локтем в его ребра, но этого недостаточно. Мне стоит резко ударить рукой прямо ему в нос ‒ это движение из самообороны, которое я всегда мечтала опробовать на Лукасе.
— Это сексуальное домогательство.
Я говорю, как HR-менеджер на презентации.
— Так доложи на меня.
— Вы уже посмотрели на слайд?
Веселый голос доктора Маккормика рикошетит по коридорам, и Лукас, наконец делает шаг назад.
— Да, сэр. У неё высокий уровень лейкоцитов, и Лукас только что предложил мне заняться с ним сексом.
Вторая часть остается у меня в голове.
— Тогда все в порядке. Давайте пропишем ей антибиотики.
Он уходит, а я поворачиваюсь к Лукасу. На нем ухмылка, которую я хочу стереть.
— Я доложила на тебя в своей голове, — говорю я ему.
— Я тоже кое-что сделал в своей голове.
Мои щеки горят от смущения. Он уже слишком долго одерживает верх надо мной. Он поцеловал меня в коридоре, потом заметил на встрече одиночек, и теперь дразнит меня в лаборатории ‒ всё это ставит меня в отчаянное положение. Этап №3 отстает от графика, но я не могу сказать ему об этом.
Я поворачиваюсь и иду в смотровую, которая находится напротив, и выдергиваю из папки карту пациента. Я чувствую, как Лукас заглядывает мне через плечо, и изо всех сил стараюсь наклонить её так, чтобы ему было неудобно смотреть. Это единственное возмездие, которое мне удалось придумать.
Эта подстава окончательно достала меня. Из-за гипса я не могу встречаться со своими пациентами одна. Наша близость не дает мне возможности перегруппироваться или выработать стратегию. Он побеждает и знает об этом. Пришло время наконец взять верх. Когда Лукас одерживает победу, он начинает злорадствовать, думаю, я смогу использовать эту самоуверенность в своих интересах. Трудность состоит в том, чтобы знать заранее, когда появится такая возможность, и я смогла бы перевернуть сценарий. Так что, как мстительному бойскауту, мне необходимо подготовиться.
На следующее утро я прихожу на работу на двадцать минут раньше всех остальных и не с пустыми руками, а с сумкой, полной боеприпасов. Я завариваю кофе с фундуком ‒ тайное удовольствие Лукаса. После того, как аромат наполняет коридор, я иду в свой кабинет и достаю из сумки пять вещей: контейнер, в котором лимонные кексы с маком, сексуальный спортивный костюм, секундомер и два кубика Рубика. Мой план заключается в следующем: после того, как уйдёт последний пациент, я разогрею домашние кексы в микроволновке, чтобы они стали мягкими и теплыми. Кто-то мог бы ввести в них слабительное, но не я. Я просто сделала их охренительно вкусными. Пока они будут разогреваться, я надену обтягивающую майку и шорты из спандекса. Не знаю, есть ли у Лукаса сердце, но благодаря роковому инциденту с брюками в средней школе, я знаю, что он настоящий мужчина. Когда микроволновка издаст сигнал, Лукас пойдёт попробовать кексы (он не сможет устоять перед лимонными с маком), а затем выйду я, как будто направляюсь в спортзал.
— Это кубики Рубика? — спросит он.
Я сделаю вид, что удивлена его внезапным интересом.
— Ты имеешь в виду это? Я нашла их на улице сегодня утром.
— Понятно, — ответит он, проглатывая ложь, скрытую в моем троянском коне хлебобулочных изделий. — А что это за костюм на тебе?
Он будет притворяться незаинтересованным, но его адамово яблоко покачнется, и он украдкой взглянет на меня. Но слишком поздно поймет, что я наблюдаю за ним, и, когда его глаза встретятся с моими, я медленно потяну за темный шнур, висящий на моей шее, и вытащу секундомер из моего декольте. И наконец я брошу ему кубик.
— Я как раз собиралась отнести их в вечернюю школу для молодежи из группы риска, но прежде чем я это сделаю, может сыграем? — сладко спрошу я.
Под игрой я подразумеваю состязание, и это не одно и тоже. Как только я соберу кубик Рубика быстрее Лукаса, он будет на крючке. Ничто так не взбесит его, как проигрыш. Баланс будет восстановлен.
Звук захлопывающейся задней двери вырывает меня из моих мыслей, и на мгновение наступает паника, но потом я слышу, как скрипит дверь кабинета доктора Маккормика. Еще есть время собраться, прежде чем я увижу Лукаса.
И все же, я не могу взять себя в руки.
Утром я чуть не выдаю свои намерения. Мой дьявольский план буквально просачивается из пор.
— Ты слишком веселая, даже для пятницы, — замечает Лукас, когда мы просматриваем карту нашего первого пациента. — Твой друг с мероприятия по свиданиям наконец позвонил?
Необходимость участвовать в реальном мире вырывает меня из моих злодейских интриг.
— Лукас, ты же понимаешь, что единственное, что может быть печальнее, чем быть на свидании в маленьком городке ‒ это прятаться и наблюдать за одним из них?
Мой ответ ненадолго отвлекает его, но он все еще подозрителен.
— Ты опять ухмыляешься, — говорит он перед обедом.
— Неужели?
— Да, как Чеширский кот.
В этот момент из-за угла выходит Мэрайя. За последнюю неделю я осыпаю её улыбками, фраппучино и обещанием прибавки, как только доктор Маккормик выберет меня. Она у меня в кармане.
— Пациент во второй палате ждёт вас, доктор Белл, — лучится она.
— Прекрасно, — отвечаю я с благодарной улыбкой. — Спасибо, Мэрайя.
Я стучу в дверь второй смотровой и вхожу, оставляя Лукаса за собой.
Знаю, что вид счастливой меня бросает его на петлю, а его мозг замыкается при мысли о том, что от него скрывается сочная информация. Весь день я наслаждаюсь тем, как мое молчание достаёт его. Он не перестает смотреть на меня во время наших встреч с пациентами. Я чувствую, как он мучается в догадках, что же я могу скрывать, и пытается раскрыть мои мотивы своим взглядом. Мои загадочные улыбки ‒ предупредительный выстрел. Когда он принимает своего последнего пациента, я готовлю апперкот, нагревая кексы и надевая спандекс. Я напеваю какую-то мелодию. Меня трясет от волнения. Выражение его лица, когда я побью его в собирании кубика Рубика, успокоит меня на несколько дней, если не недель.
— Доктор Белл?
Это снова Мэрайя, по другую сторону двери моего кабинета, она не решается войти.
— Входите же! — я почти пою слова, как персонаж из мультика Диснея. Если бы я знала лирическую хореографию, я бы еще и станцевала.
— Вау! Доктор Белл…
Когда я оглядываюсь через плечо, Мэрайя стоит в дверях, уставившись широко распахнутыми глазами на мой наряд. Через десять секунд её гетеросексуальные глаза все еще не отрываются от моего декольте. Лукас описается.
— Что случилось?
Ее рот приоткрыт. Она закрывает его и качает головой.
— Доктор Тэтчер нуждается в вашей помощи…
Как по сигналу, в офисе раздается громкий вопль. Последним пациентом Лукаса был шестимесячный ребенок, которому нужно сделать прививки.
— Он с миссис Хэкманн и ее ребенком. Он попросил вас быстрее подойти.
Может ли этот день стать ещё лучше?
Мое сердце трепещет, и я снимаю бесполезный секундомер со своей шеи. Мэрайя с таким же успехом могла объявить, что рождество наступило раньше.
Видите ли, с самого начала нашего соперничества каждый из нас придерживался единственного негласного правила: никогда не просить другого о помощи. Заболела, пропустила школу и нужна копия конспектов? Я бы прошла несколько миль до другого одноклассника, но никогда не позвонила бы в соседнюю дверь. Из носа пошла кровь от упавшего карниза на школьном спектакле? Мне было бы все равно, даже если бы Лукас был директором ткацкой фабрики, я бы истекла кровью, прежде чем попросить у него платок. Так что, если Лукас действительно просит у меня спасательный круг, мне больше не нужны кексы или кубики Рубика. Я уже победила.
Плач становится всё громче, и у меня нет времени переодеваться. Я хватаю с двери белый халат и накидываю его прямо на тренировочный костюм. Халат чуть длиннее моих коротких шорт, и я знаю, как пошло это выглядит. Внезапно я стала секси-доктором, как будто надела костюм прямо со стойки в супермаркете, на Хэллоуин. Я улыбаюсь про себя.
Мэрайя ведет меня в первую смотровую, дверь открыта и манит меня войти. На кушетке сидит беспокойная мама и держит на коленях своего ребенка. По её выражению лица, я понимаю, что она очень встревожена, что даже не замечает мою неподходящую одежду. Но я все равно объясню.
— Миссис Хэкманн, я направлялась в спортзал, когда услышала плачь, — говорю я со сладкой улыбкой. — Доктор Тэтчер, нужна моя помощь?
Лукас поворачивается при звуке моего голоса и, как в мультфильме, его язык вываливается, чтобы застелить им вход в смотровую. Это непроизвольная реакция пещерного человека, которую он почти сразу же подавляет. Я почти чувствую себя плохо, как будто я жульничаю. Его челюсть плотно стиснута, а большие руки сжаты в кулаки.
Я знаю, что ему нужно от меня, но все равно жду, когда он это скажет. Я бы не хотела предполагать.
— У меня проблемы с уколами.
«И?» — говорю я глазами.
— Думаю, что пациенту будет удобнее, если их сделаешь ты.
Я подхожу к металлическому подносу, который он поставил перед собой. Я могу передвинуть поднос, но что в этом веселого? Моя задница, одетая в спандекс, находится менее чем в футе от его лица. Он мог бы откатить свой стул назад, но думаю, что это тоже не весело.
— Как её зовут? — спрашиваю я, пытаясь таким способом отвлечь маму.
— Ава, — застенчиво отвечает миссис Хэкманн.
Я снимаю колпачок с первого шприца. Лукас уже наполнил их лекарством, так что все, что мне нужно сделать, это проявить ловкость рук.
— Какое красивое! — я поворачиваюсь к миссис Хэкманн. — Это семейное имя?
Во время педиатрической практики, много лет назад, я научилась трюку, как делать уколы детям: необходимо отвлечь и ребенка, и мать. Лукас, вероятно, пренебрегает второй частью. Если мама напряжена, ребенок напряжен и так по кругу.
Я разговариваю, корчу рожицы, играю в прятки и совершаю магический фокус, который начинается с нескольких уколов и заканчивается улыбающимся, привитым ребенком.
— Большое спасибо, — говорит миссис Хэкманн, глядя на меня, как будто я мессия, пришедшая освободить её народ. Она пытается пощадить чувства Лукаса. — Иногда она нервничает рядом с мужчинами.
Когда мы выходим в коридор, Лукас снимает очки. Он больше не кроткий Кларк Кент, а пугающий и злой.
В моей голове я говорю ему, чтобы он не вешал нос, прежде чем похлопать по его белому халату, прямо над вышивкой «доктор Лукас Тэтчер». Я говорю ему, что буду более чем счастлива помочь ему в любое время.
В реальной жизни Лукас ведет меня обратно в мой кабинет. Он стоит на пороге, а его руки скрещены ‒ я чувствую себя зверем в клетке, когда он так блокирует мне выход. Он слишком большой и это определенно в его пользу. Бедная Ава, наверное, подумала, что он медведь. В старшей школе он никогда не тренировался, оставаясь длинным и худым. Теперь он высокий, и, как будто сделан из кирпича. Большой и злой волк не смог бы сбить его с ног.
Я колеблюсь, прежде чем снять свой белый халат. Я хочу снова надеть блузку и юбку поверх тренировочной одежды, но я уже слишком далеко зашла, чтобы сейчас отступать.
— Ты хорошо ладишь с детьми, — говорит он, и в свете моей победы, я сдуру проглатываю приманку.
— У тебя удивленный тон.
— Думаю, что не должен быть удивлён: вероятно, тебе легче манипулировать, такими невинными умами.
— Ха-ха, Лукас, поэтому в твою голову так сложно залезть? Отсутствие невинности?
Он не отвечает, но и не уходит. Я достаю кроссовки из спортивной сумки, замечаю кубики Рубика и чувствую себя идиоткой. Он бы никогда не попался на мою уловку. Жар заливает мои щеки, и я опускаю голову, завязывая шнурки.
Воздух вокруг нас напряжен. Не хочу проходить мимо него, но я не могу больше выносить его взгляд. Со скучающим вздохом я встаю и бросаю сумку через плечо. Как только я думаю, что почти выбралась, он блокирует выход своим телом. Он пахнет так, как будто только что принял душ в дикой природе, а лесные обитатели вытерли его насухо ‒ я замечаю запах сосны и сандалового дерева.
Его нос тоже не бездельничает.
— Это что, лимонные кексы на кухне?
Я смотрю прямо перед собой, на его грудь.
— Они для книжного клуба.
— Да? — он мне не верит. Я никогда не была девушкой, вступающей в клубы, и он это знает. — И что ты читаешь?
Чтобы звучать правдоподобно, я поднимаю голову и смотрю ему прямо в глаза.
— Игру престолов. Ты мне очень напоминаешь Джоффри.
Он ухмыляется, и я моргаю, чтобы мысленно сфотографировать его на потом.
Тем не менее, он не дает мне пройти, и я начинаю потеть. Думаю, что он догадывается об этом. Он знает, что мяч вернулся на мою площадку, но он все еще хочет играть.
— Дайте пройти, доктор Тэтчер.
Его лицо опускается вниз, и его губы почти касаются моей щеки.
— Развлекайтесь в книжном клубе, доктор Белл.
Я дрожу и протискиваюсь мимо него.
По дороге домой я проезжаю мимо группы детей, играющих в футбол за старой церковью. Я чувствую себя странно, подъезжая на машине и предлагая им бесплатные угощения ‒ они так жадно пожирают кексы, предназначенные для Лукаса. Но это того стоит, ведь не каждый день ты побеждаешь Лукаса Тэтчера и кормишь местную молодежь. Я складываю ладони вместе и стряхиваю с рук остатки мака на землю, в движении «работа сделана».
Позже, тем же вечером, Мэделин приглашает меня к себе домой, чтобы компенсировать дерьмовый вечер одиночек, на который она меня затащила. И, хотя, я бы могла и дальше на неё злиться, я принимаю это предложение, потому что знаю из многолетнего опыта, что все равно уступлю через несколько дней. Я не обладаю достаточной силой воли, чтобы долго обижаться на неё. Кроме того, не похоже, что мой социальный календарь трещит по швам от многочисленных запланированных встреч.
Мне сказано немного нарядиться, потому что возможно будут присутствовать другие гости; я думаю, она боится, что я надену пижаму и опозорю её перед новыми друзьями. Кто они такие, я понятия не имею. Мы с Мэделин были единственными настоящими подругами больше двадцати лет. Мы как антисоциальные бабочки, которые так и не выбрались из кокона.
За исключением того, что, когда я подъезжаю к её дому, я потрясена тем, что обнаружила присутствие не только нескольких дополнительных гостей, но и множество автомобилей, заполняющих всю её улицу. Я оставляю машину в квартале от её дома и возвращаюсь, пытаясь определить, откуда звучит громкая музыка. Первое, что я могу предположить, это то, что в дом Мэделин кто-то вломился. Преступники решили остаться и устроиться поудобнее, они почувствовали себя как дома и закатили вечеринку. Это гораздо вероятнее, чем Мэделин Тэтчер, отдающая свой дом на растерзание студенческому братству.
Я уже на полпути к дому, с предварительно набранным номером 911 на моем телефоне, когда открывается дверь, и моя лучшая подруга появляется в дверном проеме. На ней надето обтягивающее синее платье, которое подчёркивает её стройную фигуру и каштановые волосы. Она выглядит потрясающе, хихикает ‒ я даже не буду забегать вперёд, если скажу, что она пьяна.
— ДЭЙЗИ! Ты пришла! — затем она продолжает кричать через плечо: — ЭЙ, ВСЕ! ДЭЙЗИ ПРИШЛА!
«Все» приветствуют меня, словно знают, кто я, и когда я вхожу в дом, то шокирована тем, что они на самом деле это знают. Это как настоящая встреча выпускников нашей школы, если бы я когда-нибудь видела хоть одну.
Я машу рукой, стараясь изо всех сил улыбнуться, а затем поворачиваюсь и тащу Мэделин на кухню.
— Могла бы и предупредить меня! — шиплю я.
— Что? Почему?! Ты выглядишь мило!
На мне мои любимые джинсы и кремовый свитер. Очевидно, что я выгляжу мило; но это не то, что я имела в виду.
— Ты сказал мне, что это ночь кино.
Она смеется и тянется за открытой бутылкой виски «Fireball», которая стоит за моей спиной.
— Ночь кино, ночь шмино. Это твоя настоящая «добро пожаловать» вечеринка! Теперь давай, выпей со мной стопку и расслабь свой хмурый взгляд. У тебя появятся морщины.
Я не хочу принимать виски от Мэделин, потому что она навязывает их мне, но все же выпиваю одну стопку, а потом другую. Если я собираюсь вернуться в гостиную и поговорить с людьми, которых не видела со школы, я должна быть под влиянием алкоголя. Как взрослая.
Я чувствую, как алкоголь начал выполнять свою функцию, потому что толком ещё не ужинала; я планировала набить рот попкорном, пока мы бы смотрели фильмы. Но теперь ясно, что это уже не вариант.
Мэделин проводит меня по гостиной, парадируя звуки трубы, чтобы каждый присутствующий увидел, что я пришла. Я пытаюсь запечатлеть в своем сознании все изменения: кто выглядит иначе, чем в средней школе, чьи безымянные пальцы теперь украшают кольца. Почти все выглядят примерно так же, какими я их помню.
Вечеринка так же распространилась и на задний двор, где ребята установили импровизированные столы для пивного понга, и я даже заинтригована незнакомцем, который стоит ко мне спиной. Мы назовем его «отличная задница». Мистер «отличная задница». Мэделин вручает мне третью и последнюю стопку, я опрокидываю её, и показываю на него, как будто выбор сделан. «Вот этот». Горький привкус от виски все еще сохраняется у меня во рту, когда я подхожу к мистеру ОЗ (для краткости). Я уже готова наложить чары, как вдруг он поворачивается, и я замечаю кое-что еще, помимо его задницы. Его профиль заставляет меня остановиться. Я застигнута врасплох сюрпризом.
Лукас?!
Мэделин хихикает за моей спиной, очень довольная собой.
Лукас оглядывается через плечо и видит меня. Я тихонько машу ему рукой в гипсе. Он хмурится и явно не рад меня видеть, но, благодаря виски, я рада видеть его. Это единственный вариант, которым я могу объяснить то, что я чувствую по поводу его темно-синих брюк и белоснежной рубашки. Он надевал их на работу, но, с закатанными до локтей рукавами, он перешел в игровой режим... и, возможно, я тоже.
Я уже собираюсь отругать Мэделин за то, что она пригласила Лукаса, но понимаю, что её ответ будет содержать в себе сестринское чувство вины. Она просто переполнена им. Я? Я считаю, что мне повезло быть единственным ребенком. Никаких мерзких старших братьев, которые тащили бы меня вниз.
— Развлекаешься, Лукас? — спрашиваю я, прерывая игру в пив-понг, в которую он играет с нашим одноклассником, Джимми Матерсом.
Джимми останавливается на полпути.
— О, привет, Дэйзи. Счастливого возвращения домой.
Кажется, никто из них не особо рад меня видеть. Но я не позволяю этому факту испортить мне веселье.
— Как насчет того, чтобы я сыграла с победителем?
Джимми смеется.
— Ну, учитывая, что Лукас собирается выиграть у меня второй раз подряд, я просто уступлю. Эта партия ваша.
Лукас берет пиво и качает головой.
— Не думаю, что это хорошая идея. Почему бы тебе не пойти в дом?
Я кудахтаю, изображая цыпленка, и слышу, как это веселит других гостей.
Лукас вытирает рот тыльной стороной ладони и на его лице появляется крошечная улыбка. Я так и знала.
— Хорошо. Джимми, тащи сюда пиво. Дэйзи, должно быть, хочет пить.
К вашему сведению, я никогда в жизни не играла в пив-понг. В колледже я большую часть времени проводила в библиотеке. Но это не первый раз, когда соперничество с Лукасом заставляет меня быстро чему-то учиться. Летом, перед младшим классом средней школы, я выучила за три месяца трёхгодовую программу по испанскому языку, когда узнала, что Лукас брал тайные уроки, чтобы повысить вероятность поступления в колледж. Lo siento, Lucasito. (Прости, Лукас).
Лукас расставляет передо мной десять красных стаканчиков в виде треугольника, и я одобрительно киваю.
— Очень хороший способ расставления. Я именно такой и предпочитаю.
— Ты хоть знаешь правила?
Я смеюсь.
— Пффф. Ха. Знаю ли я правила? Хватит о правилах, неженка. Давай начнем.
Мне повезло, что мой гипс не на моей рабочей руке, но мне все равно никого не удается обмануть. К моему третьему броску, я даже в футе от стола не могу отбить мячик. Лукас, между тем, потопил почти все свои мячики, заставляя меня пить из стаканчиков теплое пиво.
— Ты можешь сдаться, если хочешь, — говорит он, а его глаза полны озорства.
— Я бы предпочла спрыгнуть с миллиона мостов.
Эти слова мой мозг посылает моему рту, чтобы озвучить, но даже я замечаю, что получается у меня это не очень разборчиво. Он, наверное, слышит, что-то вроде: «Я б предпочл срыгнуть с милона мстов».
— Давай сократим игру в половину? — говорит Лукас, глядя на мои пустые стаканы. — Выиграет тот, кто забьёт пять мячей.
Он хитрый обманщик, но я вижу его насквозь.
— Ты действительно думаешь, что я не могу победить тебя? — говорю я, прицеливаясь для следующего броска. Я пробую другую тактику: закрыть один глаз и выровнять траекторию своего мяча, используя только направление ветра. Я бросаю, мячик пролетает над головой Лукаса... и бьет Джимми Матерса прямо в ухо.
— Эй! Смотри куда бьёшь!
— Ха! — я хлопаю в ладоши. — Я играю по правилам восточного побережья. Если вы попадаете последнему проигравшему прямо в голову, то автоматически выигрываете.
— Хорошая попытка. Ты же понимаешь, что цель игры в том, чтобы закинуть мяч прямо в стакан, да?
Он бросает ещё несколько раз, и я выпиваю еще пару стаканчиков пива.
— Хорошо, думаю, что для этой партии достаточно. Ты сегодня ужинала?
— Да. Я ходила на свидание с сексуальным парнем. Он купил мне много вкусной еды и позволил съесть всё прямо с его пресса.
Еще один мой мяч летит через задний двор. Примечание для себя: испанский язык легче выучить, чем научится играть в пив-понг.
Я начинаю жалеть, что бросила вызов Лукасу, но потом из дома раздается громкий шум, который спасает меня. Музыка умолкает, и кто-то кричит о том, что нужен врач и о вызове 911.
— Я врач! — кричу я, бросаясь внутрь, чтобы спасти этот вечер.
Я представляю себе выполнение трахеотомии шариковой ручкой или зашивание смертельной раны с помощью рыболовной лески.
Я разочарована тем, что обнаруживаю. Гостья резала лайм для напитков и порезала палец. Другая увидела кровь и потеряла сознание. Я пытаюсь сосредоточиться на обеих вещах, но мой разум немного размыт, и я не могу вспомнить, какой сегодня день.
— Окей. Кто-нибудь может еще раз повторить, что произошло? На этот раз помедленнее?
Мимо меня проходит Лукас.
— Эй, Мэри-Энн, давай-ка промоем твой палец, чтобы я смог посмотреть, не нужно ли накладывать швы.
Вот так просто он берет все под свой контроль. Уверенный. Сильный. Относительно трезвый. Мэри-Энн смотрит на Лукаса так, будто он только что предложил ей заняться сексом. Он ведет её к раковине и промывает палец водой. Она морщится либо от боли, либо от оргазма.
— Слава Богу, он здесь, да?
Я слышу, как кто-то позади меня шепчет эти слова и мне хочется блевать.
— Еще секунду, — обещает Лукас, наклоняя ее руку, чтобы лучше рассмотреть рану. — Всё кажется намного страшнее, чем есть на самом деле. С тобой все будет хорошо.
— Ты чуть не задела артерию. Наверное, лучше наложить швы, Мэри-Энн.
Таков мой совет. Я специалист в области здравоохранения, так что она должна принять его.
Лукас не согласен.
— Пластырь и антибактериальная мазь должны помочь.
Я поднимаю руки вверх. Мэри-Энн, вероятно, последовала бы совету Лукаса, даже если бы он предложил ампутировать руку по локоть. Так, где тот, другой пациент, что с головой?
Она лежит на диване, с пакетом льда на голове. Я поднимаю её ноги и сажусь.
— Как ты себя чувствуешь?
— Ты разве врач?
Я улыбаюсь.
— Бинго.
— Кажется, у меня сотрясение мозга или что-то вроде того.
Я была подготовлена к таким случаям. Травмы головы были обычным делом во время практики в экстренной помощи, хотя, если честно, я лечила такие случаи со значительно меньшим количеством алкоголя в моей крови. Это я и говорю своему пациенту.
— Отлично, — говорит она с сарказмом. — Ты напрасно тратишь время. Я хочу Лукаса.
Я закатываю глаза.
— Чушь. Теперь следуй за моим пальцем.
Что она и делает.
— Сколько пальцев ты видишь? — спрашиваю я.
— Только один? — предлагает она скептически.
Я бью ее по носу тем же пальцем.
— Правильно!
На меня падает тень, и глаза моего пациента увеличиваться.
— Лукас! Наконец-то. Я надеялась получить... второе мнение о состоянии моей головы. Я упала в обморок, когда увидела порез Мэри-Энн.
Он отмахивается от ее беспокойства.
— Наверное, это просто небольшая шишка. Пусть кто-нибудь отвезет тебя домой. Если ты почувствуешь дискомфорт или головную боль, которая не пройдет, ты можешь обратиться к врачу.
Она хмурится, явно разочарованная тем, что не получит своего собственного медицинского осмотра от «Лукаса-Слизи».
Я стою, раздраженная тем, что все считают его авторитетом в медицине.
— Нет, продолжай, Лукас. Она хочет, чтобы ты прикоснулся к ней. Осмотри её.
— Я ударилась головой! — настаивает она. «О, теперь она изображает скромницу».
— Дэйзи, могу я поговорить с тобой минутку?
Лукас пытается увести меня из гостиной, подальше от других гостей, но я не хочу. По крайней мере, я пытаюсь вырваться из его объятий, но мне кажется, что он обладает сверхчеловеческой силой, и, в конце концов, он с лёгкостью уводит меня туда, куда хочет: на крыльцо.
— Ты в порядке? — спрашивает он, положив руки мне на плечи и наклонив голову, чтобы встретиться со мной взглядом.
Я улыбаюсь.
— Bien (в переводе с исп. — хорошо).
— Дэйзи, перестань притворяться. Вокруг никого нет. Тебе нужно выпить воды и что-нибудь съесть, и протрезветь.
Я вижу его насквозь.
— Теперь я ‒ твой третий пациент? Ты осмотрел голову и порезанный палец, теперь тебе нужно проверить бедную пьяную Дэйзи?
Он отпускает мои плечи и проводит рукой по своим волосам.
— Я могу отвезти тебя домой, если хочешь.
Я смеюсь, как будто он только что предложил мне свидание.
— Нет, спасибо.
Он щурит глаза, и я вспоминаю высокого мистера «отличная задница». Внезапно у меня возникает желание наклониться вперед и сказать Лукасу, что, несмотря на то, что он все еще в своей рабочей одежде, а его волосы растрепаны, благодаря его рукам, он, потрясающе красив для заклятого врага.
Я действительно думаю, что скажу ему это. Я открываю рот, а моя загипсованная рука прижата к его груди, поэтому я могу наклониться и прошептать ему это, но открывается входная дверь, а за ней появляется Мэделин. Я отхожу назад, покачиваясь на ногах.
— Ребята, я вас везде искала, — говорит она, слегка рассеяно. — Лукас, Мэри-Энн спрашивает о тебе. Дэйзи! Пойдём, я собираюсь сбежать отсюда.
Она тащит меня по дорожке к своей машине, и я оглядываюсь на Лукаса, который наблюдает, как мы уходим. Он выглядит странно грустным, стоя на крыльце, под светом фонаря, в полном одиночестве. У меня возникает желание крикнуть ему на прощание и напомнить о ярмарке, которая пройдёт завтра утром, но потом я вспоминаю, что не хотела, чтобы он там был... не хотела, но сейчас хочу, но это не точно. Я не хочу, чтобы он там был. Моя ненависть к нему жива и здорова.
По крайней мере, так должно быть.
Решение, надеть на ярмарку короткие джинсовые шорты и пару красных ковбойских сапог, является чисто стратегическим; я не хочу выделяться в опрятном деловом костюме, как будто я, какая-то городская мошенница. Мой кислотно-зелёный гипс меня не украшает, но мама завила мои волосы, и внезапно я стала похожа на Джессику Симпсон начала двухтысячных. Когда я приезжаю на ярмарку и получаю несколько не двусмысленных взглядов от ковбоев FFA, то понимаю, что не прогадала с нарядом. Да, мальчики, эти сапожки определенно созданы для того, чтобы их носили.
Уверена, моя палатка будет хитом. Конечно, у меня до сих пор небольшое похмелье с прошлой ночи и, конечно, организаторы ярмарки засунули меня в никем не занятое место: между палаткой с жареными Твинки (англ. Twinkie – бисквитные пирожные с кремовым наполнителем) и пожилой женщиной, торгующей ослепительными ловцами снов, но я не позволю этому помешать мне. После того, как я скажу доктору Маккормику, что сотни, нет, тысячи людей выстроились в очередь, чтобы измерить свое давление, он осыплет меня комплиментами, прежде чем печально посмотреть на Лукаса. А что он сделал за последнее время?
Я принесла с собой реквизит: небольшой плакат с описанием, как важно следить за здоровьем сердца, который я сняла со стены в смотровом кабинете, и несколько фирменных ручек, которые нашла в нижней части шкафа. Они пыльные и в большинстве из них высохли чернила, но это лучше, чем ничего.
Запах свежеиспеченных Твинки доносится до меня ‒ и на секунду я сомневаюсь в своих силах. К ним уже выстроилась дюжина человек, а на мою палатку даже бегло никто не взглянул. Есть небольшой шанс, что я всё-таки переоценила участие нашей клиники в ярмарке. А от моего плаката «Здоровье сердца» оторвался уголок и теперь завивается на ветру.
Я поворачиваюсь, чтобы поправить плакат и вижу его: Лукаса Тэтчера.
Какого черта он так рано здесь делает?
В записке, которую я ему оставила, было написано: «Палатка №1933, шесть вечера».
Но палатки под №1933 не существует, а ярмарка в пять вечера уже закончится.
— Доброе утро, — говорит он, довольный тем, что не попался в мою ловушку.
— Лукас — киваю я, оценивая его. — Рада, что ты смог прийти.
На его черной бейсбольной кепке и соответствующей ей футболке напечатаны логотипы семейной клиники доктора Маккормика. Он похож на голливудского актера, которому мы заплатили, чтобы он был нашим представителем. На его плечах весят две тяжелые сумки. Он роняет их на стол, и мои ручки разлетаются в стороны.
— Полегче, Господи. Там что, трупы?
— Нет, но эта палатка действительно похожа на морг.
Он смотрит на дюжину разбросанных ручек, как на мусор. Затем расстегивает первую сумку и начинает выгружать настоящие сокровища: хорошие и дорогие вещи. Очаровательные кружки, на которых написано красивым дизайнерским шрифтом: «Сохраним Гамильтон здоровым», много бейсболок и футболок.
— Несколько местных компаний согласились спонсировать лотерейные призы, — говорит он, вытаскивая лотерейные билеты. — Чтобы поучаствовать, посетителям просто необходимо измерить свое кровяное давление, рост или вес. Они должны объявить об этом по громкой связи.
Это блестящая идея, но я ему этого не говорю.
— Да, но ты загромождаешь палатку всем этим барахлом, так что не мог бы ты просто…
— О, эти кружки такие милые! — вмешивается пожилая леди с ловцами снов.
Я хочу сказать ей, чтобы она присматривала за своим столиком, но Лукас опережает меня. Он берет одну из кружек и передает ей.
— Благодарю. Если у вас будет время, мы бесплатно измерим ваше давление.
Она улыбается ему, с обожанием в глазах, и прижимает кружку к груди, как будто будет лелеять её вечно. Меня сейчас стошнит.
Через несколько минут Лукас занимает весь стол. Теперь он выглядит ярким и привлекательным. У нас было уже четыре человека, которые остановились, чтобы принять участие в лотерее, а ярмарка официально еще даже не началась.
— Я и тебе принес футболку, — говорит Лукас, протягивая её.
Похоже, это мой точный размер.
Я выдергиваю её из рук и после того, как переодеваюсь, мы превращаемся в двух одинаковых, улыбающихся докторов. Мы скоро станем самой популярной палаткой на ярмарке, но по причинам, которых ни один из нас не мог себе представить.
— Лукас Тэтчер и Дэйзи Белл?! — один из наших одноклассников останавливается и смотрит на нас. — Это правда? Вы действительно работаете вместе? Эй, Барб! Ты не поверишь в это.
Барб не верит, но, когда видит нас, говорит об этом Аманде, которая сообщает Сэму, а тот говорит Райану. Вскоре это распространяется на всю ярмарку, в честь дня основания Гамильтона. Хотя я и предполагала, что лотерея Лукаса привлечет много людей в нашу палатку, но в конечном итоге люди выстраиваются в очередь, чтобы потаращиться на величайшее шоу всех времен: Дэйзи Белл и Лукас Тэтчер вместе делят одну палатку и при этом не устраивают кулачные бои. Для многих - это невообразимо.
— Так, ты и Дэйзи, хмм? — спрашивает Бен, еще один одноклассник, пока Лукас размещает манжету для измерения артериального давления на его руке.
— Что? — спрашивает Лукас.
— Вы действительно вместе? Вы двое даже не смогли бы осилить школьную алгебру, если бы мистер Лоппер не рассадил вас по разным углам класса.
— Мы работаем вместе, — поправляет Лукас. — И мне хотелось бы думать, что с тех пор мы повзрослели.
Я встречаю взгляд Бена через плечо Лукаса и качаю головой.
— Это не так, — произношу я.
К обеду у нас заканчиваются все лотерейные билеты, а моя рука болит от надувания манжеты для измерения давления. К счастью, несколько минут назад начали жарить барбекю, что наконец-то отвлекает внимание от нашей палатки.
Я сажусь и сдергиваю стетоскоп с шеи.
Лукас садится рядом со мной.
Я чувствую запах копченой грудинки, и у меня во рту скапливаются слюнки.
— Ты голодна? — спрашивает он.
Это первый нормальный разговор, который он заводит со мной, и я очень боюсь смотреть на него. Мои навязчивые мысли не уменьшаются, а становятся только хуже. Во вторник он поцеловал меня. В среду, он заметил меня на встрече одиночек. В четверг он заигрывал со мной в лаборатории. В пятницу он не выпускал меня из моего кабинета, а потом я чуть не начала соблазнять его на вечеринке у Мэделин. Я ломаю шаблон. В субботу все будет по-другому. Я собираюсь взять эти навязчивые мысли и похоронить их в шести футах под землей.
— Не собираешься со мной разговаривать?
Я пожимаю плечами.
Он игнорирует мое молчание.
— Как прошла встреча в книжном клубе?
Я больше не могу сопротивляться. Я поворачиваюсь к нему и вижу, как он смотрит на мои ноги в том месте, где заканчиваются джинсовые шорты. Его глаза становятся цвета поджаренных грецких орехов, темные, как после нашего поцелуя. Я прислушиваюсь к тому, о чём они сигнализируют и встаю, оставляя Лукаса одного на корабле.
Я успокаиваюсь, чувствуя, что между нами появляется дистанция. Каждый шаг, который я делаю, дает мне надежду. Контроль. Я блуждаю по ярмарке, используя толпу людей, чтобы оградить себя от тревожных правдивых мыслей, которые пытаются пролезть в мой мозг. Написала ли я Лукасу неправильную информацию о палатке, чтобы мне не пришлось делиться с ним похвалой от Маккормика, или это было потому, что я не могу доверять себе, находясь рядом с ним? В какой-то момент я даже обнаружила, что наблюдаю за Лукасом, пока он разговаривал с пышной брюнеткой, задаваясь вопросом, считает ли он её красивой. Я была так взволнована этим зрелищем, что не заметила, как посинели пальцы моего одноклассника Бо, от того, как сильно я надула манжету для измерения давления на его руке. Ну, его пальцы могли быть синими и до того, как он пришел к нам.
Я обхожу всю ярмарку. Дважды. Я съедаю сэндвич, а затем возвращаюсь и снова встаю в очередь, чтобы купить еще один для Лукаса. Я стою в двух шагах от кассы, когда понимаю, что делаю и убегаю. Меня не волнует, голоден ли Лукас.
Когда я, наконец, возвращаюсь в нашу палатку, то вижу, как Лукас упаковывает свой стетоскоп и манжету для измерения давления.
— Куда ты собираешься?
Неужели меня не было весь день? Я смотрю наверх, солнце все еще высоко в небе. Он решил сбежать пораньше.
— Теперь ты со мной снова разговариваешь? — говорит он, с хитрой улыбкой на лице.
Я ненавижу, когда он это делает. Так улыбается.
— Ты уезжаешь?
Я осознаю, что подошла ближе и сжимаю ручку его сумки, чтобы вырвать её из его руки и заставить его остаться. Я отпускаю её и делаю шаг назад.
Когда я говорю снова, я убеждаюсь, что мой голос ровный и нормальный.
— Я имею в виду, все в порядке. Мне просто было интересно.
Он качает головой и встает.
— Мне позвонил доктор Маккормик. Ему нужно, чтобы я приехал в клинику.
— Зачем?
— Туда направляется один из его близких друзей. Джеймс Холдер. Помнишь парня, который пришел с симптомами гриппа в прошлый понедельник? Видимо, ему стало совсем плохо.
— Хорошо, я поеду с тобой.
— Ты не можешь.
Я закатываю глаза.
— Черта с два я не могу. Ты не поедешь один спасать положение, а меня оставишь здесь. Кроме того, половина людей, чьё давление мы измеряем, все равно потом идут в палатку за «твинки». Думаю, мы проигрываем эту битву.
— Хорошо. Мы можем поехать вместе.
Этим утром мама довезла меня до ярмарки на машине, а до клиники больше мили. Я подумываю отказаться, но не доставлю ему удовольствия полагать, что он заставляет меня чувствовать себя неловко.
— Да, хорошо. Без разницы.
Я говорю Лукасу, чтобы он держал сумку открытой у края стола, и сбрасываю всё оставшееся добро внутрь. Затем, пока Лукас не видит, я выкидываю в мусор все дешевые ручки.
Его грузовик старый, черный, как его душа, и нуждается в капитальном ремонте. Я удивлена, что он хранил его все эти годы. Эта машина досталась ему от родителей, когда ему было шестнадцать, и, когда мы учились в старших классах, он проводил свободное время, ремонтируя ее. Я даю этому драндулету шанс ‒ пятьдесят на пятьдесят, добраться до клиники, не сломавшись.
Я открываю пассажирскую дверь и смотрю внутрь. Там одно длинное сиденье, заполненное вещами, принадлежащими Лукасу: дополнительный стетоскоп, беговые кроссовки и спортивная одежда, аккуратно сложенная на пассажирском сиденье. Лукас всё убирает, и, когда я вскакиваю и сажусь, понимаю, что оказываюсь охвачена им. Его запахом. По спине пробегает дрожь, и я понимаю, что нахожусь в его логове.
Он заводит грузовик и пристегивается. Я пытаюсь сделать то же самое, но ремень мне не поддаётся.
— Он сломан. Вот, давай я, — он отстегивается и протягивает руку, чтобы помочь мне.
Секунду назад я сидела на скамейке запасных, а теперь Лукас здесь, прямо надо мной. Его твердая грудь касается моей, и внезапно я осознаю, что каждый нерв в моем теле оживает. Его рот в нескольких дюймах от моего и, поскольку я не доверяю своему телу, я сжимаю губы и так сильно вдавливаюсь в сиденье, что моя кожа сливается со старыми тканевыми волокнами. Моя здоровая рука прижата к моему боку.
— Ты должна как бы закрутить его, а затем потянуть, — объясняет он.
Мы говорим о ремне безопасности?
— Дэйзи?
В какой-то момент я закрываю глаза, а когда открываю их, то вижу, как он нависает надо мной с улыбкой на лице.
— Ты опять покраснела.
Он считает, что знает что-то, но я не могу этого допустить.
— Я просто вспомнила то время, когда ты ездил в этом грузовике в старшей школе.
Он щурится и мне нравится, как меняются наши роли, поэтому я продолжаю.
— Как-то раз, на физкультуре, Джессика Майвезер все говорила и говорила о том, что вы двое будете делать в этом грузовике. Надеюсь, ты почистил эти сиденья, Лукас?
Он сильно дергает за ремень безопасности и пристегивает меня. Слишком туго, но я не сопротивляюсь.
— Она преувеличивала.
Я поворачиваюсь к окну, чтобы он не увидел мою улыбку.
Мы не разговариваем всю дорогу до клиники. Это облегчение, учитывая, что я все еще не могу поверить, что сижу в его грузовике после всех этих лет. И о том, что я сказала раньше, я даже не врала. Джессика Майвезер каждый день болтала без умолку, хвастаясь своими похождениями с Лукасом. Вообще-то, они были вместе в нашем предпоследнем классе, в течении пары недель. В моей голове это были годы.
— Не знал, что ты так осведомлена о моей личной жизни в школе, — говорит он, когда мы выезжаем на главную улицу.
Ну, не то, чтобы у меня была своя собственная личная жизнь, на которой я могла сосредоточиться или что-то еще…
Я пожимаю плечами.
— Девушки болтливы.
— Парни тоже разговаривают.
— Да?
Он паркует свой грузовик перед клиникой.
— Да, я припоминаю, как Бобби Дженкинс говорил о том, как трудно было добраться до второй базы вместе с тобой. Сказал, что ты была очень чопорная.
У меня на щеках ожоги второй степени. Если я, когда-нибудь, снова, увижу Бобби Дженкинса, я воткну кинжал ему в сердце. Ну что, кто теперь чопорный?
Рядом с нами паркуется дорогой, синий, спортивный автомобиль, и я узнаю за рулем Джеймса Холдера, нашего пациента. Не говоря больше ни слова о моих подростковых навыках в спальне, мы с Лукасом переключаемся в режим докторов. Я обматываю стетоскоп вокруг шеи и выскакиваю из грузовика. К тому времени, как Лукас отпирает входную дверь, мистер Холдер заходит внутрь, выглядя в десять раз хуже, чем две недели назад.
— Мистер Холдер? — спрашивает Лукас, спеша помочь ему дойти.
Лукас провожает его в смотровую. Я достаю карту из приемной и присоединяюсь к ним.
— С тех пор, как я впервые пришел к вам, мне стало еще хуже, — объясняет он. — Я не могу есть, а когда мне удаётся заснуть, почти сразу просыпаюсь весь в поту. В остальное время я просто кашляю кровью. Это должно быть грипп.
Тогда диагноз гриппа имел смысл: был как раз сезон простуд, мистер Холдер уже в возрасте и принимает лекарства, которые ослабляют его иммунную систему. Поскольку он является другом доктора Маккормика, мы решили не рисковать и отослали образец мокроты в районную лабораторию.
— Дэйзи, — начинает Лукас, — я знаю, что сегодня суббота, но не могла бы ты позвонить в лабораторию и узнать, готовы ли у них результаты?
Сейчас не время спорить о том, кто должен работать за администратора. Я иду к столу Джины и звоню в диагностическую лабораторию. После нескольких звонков мне предлагают оставить сообщение, это нам совсем не помогает. Я возвращаюсь в смотровую.
Лукас проверяет сердце и легкие.
— Сделайте глубокий вдох.
Мистер Холдер подчиняется, и я начинаю задавать вопросы.
— Вы изменяли свой рацион или лекарства в последнее время?
— Нет.
— Вы недавно были за границей?
— Нет.
— У вас когда-нибудь уже были такие симптомы?
— Нет, хуже мне никогда не было. Единственный раз, когда я видел, чтобы кто-то так кашлял, был в то время, когда я посещал трущобы в Индии. Мы отправились в миссионерскую поездку с церковью, и я никогда не забуду, как кашляли некоторые из тех бедных людей из-за всего этого загрязнения.
Мои глаза расширяются, и я перелистываю его карту.
— Мне показалось, вы говорили, что давно не путешествовали?
— Ну, это было больше двух лет назад! Может вы еще хотите знать, что я ел в день, когда подстрелили Рейгана? — он пытается посмеяться, но это вызывает только новый приступ кашля.
— Во время этой поездки вы близко контактировали с кем-нибудь, кто выглядел больным? — спрашиваю я.
— Черт, они все выглядели довольно плохо. Они были из касты неприкасаемых. Мы мыли им ноги, раздавали Библии…
Его рассказ прерывается очень неровным кашлем, и, когда он убирает руки ото рта, его ладони покрыты кровью.
Я бросаю обеспокоенный взгляд на Лукаса и качаю головой. Нам нужно отойти от мистера Холдера. И так, что дальше? Инстинкты подсказывают мне, что мы имеем дело с чем-то более страшным, чем грипп. Я нахожу две маски в шкафу и передаю одну Лукасу. Я ожидаю, что он будет спорить, но он надевает её и поворачивается, убедиться, что моя маска плотно закрывает мой рот.
Мы возвращаемся в смотровую и видим, как Мистер Холдер наклоняется, обхватив голову руками, он явно измучен. Без лабораторного диагноза или рентгена грудной клетки мы ничего не сможем сделать. Мы собираем всю возможную информацию: его температуру, давление и, где именно он путешествовал по Индии ‒ и все указывает на один диагноз.
После того, как мы делаем все анализы, которые позволяет наша маленькая клиника, мы просим его остаться и подождать нас, а сами идем в смотровую комнату, которая находится напротив, чтобы поговорить наедине.
— Я полагаю, мы оба думаем об одном и том же. Отправим его в окружную больницу? Здесь мы больше ничего не можем сделать.
— Согласен, но попробуй позвонить в лабораторию последний раз.
— Черт возьми! — восклицаю я, бросая трубку после очередного бесполезного звонка.
Я в отчаянии закрываю глаза, и, когда снова открываю их, замечаю, что на автоответчике мигает маленькая красная лампочка. Джина обычно проверяет сообщения за выходные в понедельник, но на всякий случай я нажимаю на кнопку прослушивания, вдруг это нам поможет.
— Доктор Маккормик, у Билли ветрянка…
Дальше.
— Вы можете меня принять в понедельник? Мне нужно еще…
Дальше.
— Коровы снова вышли с пастбища, нужно решить…
Дальше.
— Алло? Это Эрика из Лаборатории. Крайне важно, чтобы вы ответили на этот звонок как можно скорее. Мы получили положительный результат, на наличие вируса туберкулёза у вашего пациента, мистера Холдера, его необходимо изолировать немедленно. Любой человек, находящийся с ним в тесном контакте, также должен пройти обследование. Если мы не получим ответ в понедельник утром, мы обязаны будем предупредить ЦКЗ (Центр контроля заболеваний).
— Лукас! — кричу я. — НЕ ВОЗВРАЩАЙСЯ В СМОТРОВУЮ!
— Это твоя вина.
— О, правда? — отвечает Лукас. — Пожалуйста, скажи мне, в чем же это моя вина? Может быть, в том, что наш евангельский пациент, с ослабленным иммунитетом, отправился в Индию более двух лет назад, прежде чем я даже познакомился с ним?
— Я все еще считаю тебя ответственным за это.
Лукас закатывает глаза и падает обратно на смотровую кушетку ‒ наша маленькая кровать, по крайней мере, на ближайшие двадцать четыре часа.
ЦКЗ оказались очень быстрыми, вероятно, они все еще перестраховываются после недавней паники эболы, которая охватила страну. В течение часа в нашей клинике побывало четыре сотрудника центра здравоохранения. Двое из них сопроводили мистера Холдера в машину скорой помощи, а остальные остались с нами. Я надеялась, что они просто хотят узнать историю болезни пациента и задать нам несколько вопросов, но, когда я увидела надетые на них защитные костюмы, выходящие за рамки разумного, идея полномасштабного карантина стала очевидной.
Сотрудники спокойно провели нас с Лукасом в смотровую и велели оставаться на месте. Они обещали вернуться через несколько минут, и мы им поверили... так же, как мистер Холдер поверил нам. Быстрее, чем я могла себе представить, они натянули защитную ленту, и заперли нашу дверь снаружи. И тут я запаниковала.
— Эй, подождите! — кричала я, колотя по двери, чтобы привлечь их внимание.
— Мэм, пожалуйста, успокойтесь. Мы переводим мистера Холдера в изолятор, в Хьюстоне, для дальнейшего лечения.
— Замечательно, — сказала я, дёргая дверную ручку, чтобы выйти из комнаты. — Так мы можем идти?
— Не так быстро, — сотрудник поднял свою руку в перчатке. — У меня есть хорошая и плохая новость. Плохая новость состоит в том, что из-за вашего тесного контакта с пациентом, вам нужно оставаться здесь: в зоне карантина, пока мы не убедимся, что вы не подхватили инфекцию. Хорошая новость заключается в том, что, если после двадцати четырех часов анализы будут отрицательные, вы будете свободны.
Двадцать четыре часа? Как может быть хорошей новостью тот факт, что мне предстоит быть запертой в одной комнате с Лукасом?
— Хорошо. Вы собираетесь держать здесь только доктора Тэтчера, потому что он единственный, кто прикасался к мистеру Холдеру, а я пока подожду результатов дома? Звучит разумно. Если вы немного отодвинете ленту, я смогу пролезть и выйти.
Они выглядели равнодушными и не потакали моей истерике.
— Радуйтесь, что это всего лишь один день. Поскольку вы впервые увидели Мистера Холдера две недели назад, любая инфекция успела бы проявить себя.
Он сказал нам все это час назад, и с тех пор я не теряю надежды вырваться. Что же касается Лукаса, он лежит на кушетке, положив руку на глаза. Мне кажется, он спит.
Мой побег должен быть единоличным.
— Эй, пссс, приятель. Приятель!
Я стучу по окну на двери смотровой и пытаюсь привлечь внимание человека, стоящего снаружи. Он мой тюремщик и у меня есть план.
— Я знаю, что ты меня слышишь. У тебя есть имя?
Он не двигается. Его предыдущая работа, должно быть, была в королевской гвардии.
— Слушай, я хочу, чтобы ты знал, что я очень сексуальный доктор, с крепкой иммунной системой, — мой голос слегка истеричен, но я надеюсь, что он звучит соблазнительно. — Если ты меня выпустишь, я расстегну этот виниловый костюм, что на тебе, сорву маску и покажу, насколько я здорова.
Мое предложение его не соблазняет, поэтому я пытаюсь действовать более очевидно.
— Ууупсс. С меня только что спала моя одежда. Я стою голая прямо за этим стеклом. Такаааая голая. Голая, как в день моего рождения, но гораздо сексуальнее.
— Дэйзи, у него наушники, — говорит Лукас позади меня.
Я хмурюсь.
— Откуда ты знаешь?
— Я видел.
Это становится последней каплей для меня. Я отворачиваюсь от двери и начинаю расхаживать по маленькой смотровой.
— Ты издеваешься надо мной?! Мы застряли в этой комнате и нам нечем заняться, а он там слушает радио?
— Может быть, это аудиокнига…
Он выглядит довольным.
Он застрял в этой комнате со мной на следующие двадцать четыре часа и просто лежит на кушетке с небольшой ухмылкой на лице, как будто он находится на пляже, где-нибудь на Ибице.
— Подожди, — меня охватывает паническая мысль. — Как мы собираемся прожить двадцать четыре часа без еды?
— Они дали нам еду.
Он указывает на небольшой контейнер, который стоит на столе, и я подхожу, чтобы осмотреть его. Там несколько батончиков мюсли, бутылки с водой. Я продолжаю рыться, пока не нахожу шоколадное печенье, которое они, должно быть, подбросили, чтобы поддержать боевой дух. Когда я уверена, что Лукас снова закрыл глаза, кладу печенье в карман.
Я оглядываю комнату и мне кажется, что стены немного сдвинулись, и комната стала еще меньше. Но, когда я вижу маленькую ванную комнату, пристроенную к смотровой, я вздрагиваю.
— Я должна писать, когда ты находишься всего в пяти футах от меня? Ты издеваешься надо мной?
— Ты можешь потерпеть.
Из моего горла вырывается писклявый и жалкий звук.
— Ты потихоньку сходишь с ума? Потому что, если это так, ты должна дать мне знать, чтобы я смог тебя изолировать.
Я бросаю на него взгляд.
— Хотела бы я посмотреть, как у тебя это получится.
Движение в коридоре отвлекает меня, и я прыгаю к двери.
— Эй! Ехуу!
Представитель ЦКЗ просто пододвинул стул к двери, чтобы присесть. Я впадаю в отчаяние: в такое отчаяние, что кричу через дверь, что у меня начинают проявляться симптомы туберкулеза. Надеюсь, это не правда.
— Знаете, что? — я кашляю, кашляю, как Карен из «Дрянных девчонок». — Кажется, у меня начинается озноб и лихорадка, и я чувствую боль в груди. Думаю, вам лучше отвезти меня в Хьюстон.
Наконец он поворачивается ко мне.
— О, слава богу!
Я чувствую вкус свободы. Он меня выпустит. Он должен меня послушать, в конце концов, я же врач. Когда результаты анализов окажутся отрицательными, мы посмеёмся над этим, и я пойду домой с набитым карманом шоколадного печенья. А Лукас останется и будет есть холодную овсянку.
— Она лжет. Она просто хочет уйти, — предупреждает Лукас, скучая.
Где-то в комнате он нашел стресс-мяч и подбрасывает его над головой. Снова, и снова, и снова.
— Вру? — кричу я, хорошо осознавая, что превысила громкость внутреннего голоса. — Я не вру!
Парень качает головой, похоже, его уже тошнит от моего дерьма. Он увеличивает громкость на своем iPhone, и мельком я замечаю аудиокнигу, которую он слушает: «Гарри Поттер и Узник Азкабана». Какая ирония! Я не могу не чувствовать родства с Сириусом Блэком, исключение лишь в том, что вместо того, чтобы быть запертой с тысячами сосущих душу дементоров, у меня есть только один, и он в настоящее время смотрит на меня.
— Можешь расслабиться, — говорит он. — Мы не выберемся отсюда, пока наши анализы не будут отрицательными.
Он все еще кидает этот проклятый стресс-мяч, а я чувствую, как достигаю своего предела. Не раздумывая, я несусь через комнату и вырываю мяч у него из рук. Под влиянием сверхчеловеческой силы, я разламываю его. Крошечные кусочки пенопласта начинают кружиться вокруг нас, и в течении нескольких секунд, мы оказываемся внутри дерьмового снежного шара.
— Ну, ты официально сошла с ума, — говорит Лукас.
— Сколько еще времени нам тут торчать?
Он проверяет свои часы.
— Двадцать два часа и тридцать пять минут.
Я этого не переживу.
— Лукас.
— Да?
— Я думаю, тебе пора меня изолировать.
Второй час.
Чтобы отвлечь меня от покидающего чувства здравомыслия, Лукас соглашается провести быструю инвентаризацию комнаты. У нас есть некоторые вещи, которые могли бы развлечь нас в течение следующих двадцати двух часов:
Пять детских журналов-раскрасок, три из которых раскрашены;
Один маркер и одна ручка;
Шесть коробок с перчатками, восемьдесят семь депрессоров для языка, пятьдесят пять ватных палочек и сто шестьдесят четыре ватных тампона;
Одна коробка с бумажными полотенцами;
Семь универсальных халатов;
Два одеяла и раскладушка, выданные ЦКЗ; и куча других медикаментов, которые не помогут мне забыть, что я нахожусь в плену.
— Ну, есть только один логический вариант пережить это, — говорю я, собирая депрессоры для языка и поднимаясь на ноги.
Лукас смотрит на меня с любопытством. Я стою у двери и начинаю отмерять шагами комнату. Сто двадцать квадратных футов, разделенных на две площади, то есть по шестьдесят квадратных футов для каждого. Конечно, один из нас получит кушетку, а другой получит доступ в ванную, поэтому нашим двум автономным государствам придется установить какую-нибудь форму торговли.
— Что ты делаешь? — спрашивает он.
Я толкаю его ногой. Он стоит посередине моей разделительной линии, составленной из депрессоров для языка
— Я очерчиваю границу. Это сработало для Кореи, может сработать и для нас.
К сожалению, она не может надолго сдерживать его.
— Эй, ты должен получить официальное разрешение, если хочешь войти на мою территорию.
— На твоей стороне вся еда.
Это не было случайностью.
Он обшаривает наши запасы и берёт яблоко. Следующие десять минут я, стиснув зубы, слушаю, как он грызёт его.
— Как ты можешь так просто с этим мириться?
Он смотрит на меня поверх своего недоеденного яблока.
— Ты никогда не думала, что, может быть, я не против застрять здесь с тобой?
Я смеюсь.
— Смешно.
Он пожимает плечами и откусывает еще кусочек яблока. Он либо тренировался перед зеркалом, либо это был не сарказм. Ни одна из моих тренировок не подготовила меня ко второму варианту.
— Слушай, хватит с меня терапии. У меня есть последняя идея, как нам отсюда выбраться.
Он не смеется надо мной, и я продолжаю.
— Если ты меня поднимешь, то я смогу дотянуться до панелей на потолке. Я сниму одну из них и вылезу через вентиляционную шахту. И когда я найду время, то вернусь за тобой.
Он доедает яблоко и бросает огрызок в мусорную корзину, которая, кстати, находится на моей стороне. Потом направляется в ванную, чтобы вымыть руки, а я все еще жду его ответа. Он медленно вытирает их, насухо, и выходит, затем прислоняется к смотровому столу и скрещивает руки на груди. Его глаза встречаются с моими. Он наклоняет голову и изучает меня. Я начинаю потеть под его взглядом.
— Почему ты так сильно хочешь выбраться отсюда?
Я хмурюсь.
— Разве это не очевидно? Кто хочет застрять в карантине на двадцать четыре часа?
— Нет, ты не хочешь здесь быть со мной. Почему?
— Если ты не понимаешь этого после всей нашей истории…
— Я думаю, ты хочешь, чтобы я снова тебя поцеловал.
Я открываю рот, и слова выскальзывают из меня, как камни, падающие в воду.
— Я? Хочу. Чтобы ты. Снова. Поцеловал. Меня? Ха-ха.
Удивительно, но он не понимает мой новый диалект английского.
— Я просто предположил, — говорит он, а затем спокойно меняет тему. — Давай сыграем в маленькую игру: «Правда или действие».
— У нас нет времени на игры.
Это первый раз, когда моё возражение не принимается. У нас нет ничего, кроме времени. Я вздыхаю.
— Хорошо, — я закатываю глаза, чтобы не потакать ему. — Действие.
— Давай потихоньку начнём. Спорим, ты отдашь мне шоколадное печенье, которое ты спрятала в своём кармане.
Сколько у него глаз?!
— Нет! — я похлопываю себя по карману, чтобы убедиться, что оно надежно спрятано. Это мой крошечный кусочек надежды на безрадостное существование и, чтобы сохранить его, я должна изменить свой выбор. — Хорошо. Правда.
Он ухмыляется, довольный собой.
— Ты фантазировала о нашем поцелуе в коридоре?
Лукас устраивает настоящее шоу, поедая печенье, которое мне пришлось ему отдать. Оно с крупными кусочками шоколада, и я уверена, что он этого даже не ценит.
Он засовывает вторую половину обратно в целлофановую обертку.
— Думаю, остальное приберегу на потом.
— Или ты можешь отдать его мне.
Он выгибает бровь.
— О? Ты готова ответить на вопрос?
— Не так быстро, придурок. Теперь твоя очередь. Правда или действие?
— Действие.
Мое воображение разыгралось от возможностей. Шанс заставить Лукаса Тэтчера сделать все, что я захочу. Я не могу все испортить.
— Тебе нужно…— мои глаза направлены на дверь в ванную комнату.
— Я не собираюсь лизать унитаз, Дэйзи.
— Ааа, хорошо. Я приказываю тебе отдать мне вторую половину печенья.
Когда он передает его мне, то, кажется, выглядит разочарованным. Я пытаюсь угадать, на что он надеялся, что я попрошу его сделать что-то смешное, или что-то сексуальное?
Третий час.
— Что ты делаешь? — спрашивает он.
— То, что делают все в таких ситуациях, я превращаю неодушевленные предметы в друзей. У Тома Хэнкса был Уилсон, а у меня ‒ Гэри.
Я поднимаю голубую, нитриловую перчатку, искусно набитую ватой. С помощью маркера, я нарисовала Гэри лицо.
Лукас улыбается на долю секунды, прежде чем повернуться и покачать головой.
— Мы всё видели, — говорим мы с Гэри.
Шестой час.
Пока Лукас дремлет, я копаюсь в его вещах. Обычно я не шпионю, но мне очень скучно. Когда я пересчитывала веснушки на руке и подняла глаза, то заметила кучу его вещей, лежащих на столе: ключ от машины, разная мелочевка и бумажник.
Бумажник был слишком соблазнительным, чтобы в него не заглянуть.
Его кожа гладкая и изношенная: я думаю, он носит его целую вечность. Все отделы и кармашки чем-то заполнены, и я не тороплюсь, просматривая каждый, оборачиваясь через плечо каждые несколько секунд. Он все еще спит на раскладушке.
Там немного наличных, несколько разных визиток, карта клиента «Кофейни Гамильтона». Все очень типично. Я достаю его водительские права и, молча, смеюсь над старой фотографией. Сравнивая Лукаса, на фото, с тем, который спит в углу, я могу только восхищаться, как с течением времени черты лица, которые я раньше игнорировала, стали точенными и мужественными. Я пытаюсь засунуть права обратно в карман, но мне что-то мешает: маленький свернутый лист бумаги. Я достаю его и понимаю, что это фотография.
Не смотря на выцветшие линии от складок, я узнаю, чья она, и я в шоке. Это одна из моих школьных фотографий. Седьмой класс. Худшее школьное фото в моей жизни. Даже сейчас я съеживаюсь. Позвольте описать: мои светлые, кудрявые волосы выглядят безумно; я щеголяю большими выпученными глазами; мои веснушки заметны на носу и щеках; брекеты превратили мой рот в металлический, а брови вышли из-под контроля.
Я думала, что конфисковала и сожгла все копии этого фото, но, видимо, Лукас заполучил одну из них. Вероятно, он бережёт его для моих похорон, где увеличит и подопрёт букетом маргариток, рядом с гробом. У меня возникает соблазн разорвать его на миллион крошечных кусочков, но не хочу, чтобы он знал, что я рылась в его вещах.
Я слышу шум позади себя и, со сверхчеловеческой скоростью, возвращаю на место фотографию и его права. К тому времени, как я слышу, что его ноги достигают пола, бумажник лежит как раз там, где я его нашла.
— Что ты делаешь?
Я не оборачиваюсь.
— Ничего.
Мой голос говорит иначе.
Он задумчиво смеется.
— Ты хоть знаешь, каково это, говорить правду?
Он подходит и хватает со стола свои вещи. Мой взгляд прикован к полу.
— Именно так я и думал.
Седьмой час.
Я немного задремала на кушетке и, когда просыпаюсь, вдыхаю резкий запах паров, если быть точной, перманентных, маркерных паров. Когда я поднимаюсь, чтобы потереть глаза после сна, запах становится хуже, а затем передо мной открывается ужасная картина: весь мой гипс изрисован.
— ЛУКАС!
Я сажусь и вижу, как он разбирает всё содержимое своего бумажника, сидя на стуле в углу комнаты.
— ЛУКАС! — кричу я снова.
Он все еще не поднимает глаз. Он достает из бумажника старую визитку и бросает ее в мусорное ведро.
— Я не могу поверить, что ты это сделал.
— Что?
— ЛУКАС, ТЫ ИЗРИСОВАЛ ВЕСЬ МОЙ ГИПС! Я выгляжу так, будто только что вернулась из церковного лагеря в средней школе!
Я поднимаю руку, чтобы мы оба могли посмотреть на гипс. Он взял маркер и нарисовал на всей поверхности сердечки и надписи.
Я люблю Лукаса;
Женись на мне, Лукас;
Дэйзи + Лукас = <3.
— Похоже на любовные бредни девочки-подростка. Ты уверена, что сама не сделала этого во сне?
— Ха-ха, — говорю я, достаточно успокоившись, чтобы оценить тот факт, что сделала бы с ним то же самое. — Хорошо сыграно. Объективно, это даже забавно, что твое лицо покрывает мое предплечье. Ты даже сделал затенение. Хвалю. А теперь отдай мне дурацкий маркер.
Он указывает на маркер, лежащий на столе.
— Боюсь, он высох.
Еще одна бесполезная карточка из его бумажника падает в мусорное ведро.
Он совершенно безмятежен, но его невозмутимое лицо выдает легкий изгиб у рта. Он доволен моими паническими попытками реанимировать маркер.
— Ну же! Давай!
Я бью его об край стола, пытаясь вытрясти чернила, застрявшие на дне. Я облизываю кончик и съеживаюсь от вкуса.
— Ха, думаю, он все-таки не умер, — говорит он, глядя на мою новую татуировку на языке.
После того, как смываю вкус чернил со рта, я остаюсь в ванной, решая, как действовать дальше. Закрашивать все это будет трудоемко и некрасиво.
Кроме того, я более творческий человек.
Каждая надпись: «Я люблю Лукаса», превращается в «Я люблю Джорджа Лукаса».
Его большой портрет удивительно легко трансформируется в абстрактную интерпретацию R2-D2.
Сердечки, которые он нарисовал по бокам, стали крошечными звездами смерти.
Мой изрисованный гипс теперь ‒ дань уважения «Звездным войнам», и, когда я возвращаюсь в смотровую, Лукас кивком признает мое лукавство.
— Ты, кажется, очень хотела скрыть тот факт, что любишь меня. Леди слишком много протестует?
— Леди протестует как раз столько, сколько нужно. А теперь, если вы меня простите, я собираюсь потусоваться у вентиляционного отверстия, потому что я немного под кайфом от всех этих испарений. Кроме того, думаю, что если правильно настрою себя, то смогу притвориться, что тебя не существует.
Девятый час.
Сейчас девять вечера, рановато для сна, но я очень хочу, чтобы этот день поскорее закончился. Ранее мы закрыли маленькое стеклянное окошко на двери занавеской, чтобы не пропускать свет из коридора.
— Эй! Ух ты! Не спеши, стрипазавр Рекс, — вскрикиваю я.
Он оборачивается через плечо.
— Извини. Не могу спать в джинсах.
— Ооо, да ладно!
— Зачем мне лгать об этом?
У меня нет времени, чтобы ответить, потому что он уже расстегивает штаны, и они сползают по его ногам. Я отворачиваюсь, но успеваю заметить его задницу, одетую в обтягивающие черные боксеры. Затем он снимает футболку, и моему взору предстает обнаженная плоть: широкие плечи и гладкая, загорелая спина, которая сужается к талии. Я отвожу взгляд. Но затем решаю еще разок быстренько взглянуть. Мне не следовало этого делать. Внезапно мне кажется, что они перекрыли подачу кислорода в нашу комнату. Я делаю глубокий вдох, а потом медленно выдыхаю, чтобы он не заметил.
Я ложусь на спину и смотрю в потолок, натягивая одеяло, выданное ЦКЗ, немного выше. По правде говоря, я тоже не хочу спать в джинсовых шортах. Как только Лукас закроет глаза, я спрыгну с кушетки и незаметно стащу их.
Когда я слышу, как Лукас усаживается на раскладушку, я поворачиваюсь ровно настолько, чтобы увидеть его обнаженную грудь и плечи, которые выглядывают поверх армейского зеленого одеяла. С такого положения, которое занимаю на кушетке, я прекрасно его вижу. Когда мы взрослели, я сотни раз видела его обнаженную грудь на тренировках по бегу или на вечеринках у бассейна. Раньше меня это никогда не беспокоило, но эта версия Лукаса, где он может быть дублером Генри Кэвилла, действительно не даёт сфокусироваться на чём-нибудь другом. Я очень хочу прикоснуться к нему, провести рукой по его загорелой коже.
Я смахиваю эту мысль и беззвучно делаю еще один глубокий вдох.
Не смогу заснуть. Я сажусь и решаю, что если переоденусь, то почувствую себя лучше. Беру синий медицинский халат и иду в ванную. Когда выхожу, Лукас смотрит в потолок, закинув руки за голову. Я стою у края его раскладушки, и медленно его взгляд падает на меня. Он улыбается, когда видит мою самодельную пижаму.
— Мило.
Я приближаюсь на дюйм ближе к его кровати и трогаю царапающий материал своего халата. Лукас садится, и одеяло спадает до его пояса. В тусклом свете он выглядит как дурной сон. Острая челюсть. Взъерошенные каштановые волосы. Подтянутая грудь. Воздух вокруг нас электризуется, и мы больше не в смотровой, мы во сне, в котором я не воюю с Лукасом Тэтчером.
Нет.
Нет. Нет. Нет.
Я прогоняю от себя все навязчивые мысли, приходящие мне на ум. «Подойти ближе. Наклониться и оседлать его на койке».
— Дэйзи…
Лукас произносит мое имя, и наши глаза встречаются. Мои мысли написаны на щеках. Они горят румянцем, который я не в силах спрятать. Он прищуривает глаза, как будто пытается прочитать меня. Конечно, он может это сделать. Для него я открытая книга.
«Я так сильно хочу тебя», — говорит мое тело.
Я качаю головой и пытаюсь пройти мимо, но Лукас ловит меня за руку. Сжимает пальцы вокруг моего запястья. Он не говорит ни слова, но этого и не нужно. Как только он прикоснулся к моей коже, я стала его.
Такое ощущение, что душа покинула моё тело, потому что мозг говорит мне продолжать идти дальше, забраться на свою кушетку и спать, а мое тело делает совершенно другое. Мои навязчивые мысли наконец-то стали навязчивыми действиями.
Я не уверена, кто двигается быстрее. Он держит меня за руку и тянет вниз, но я и так уже это делаю.
Я наклоняюсь, и мои колени падают по обе стороны от его бедер, так что я седлаю его, как отчаянно хотела. Вместе мы едва умещаемся на этой раскладушке, но он держит меня за бедра, и я знаю, что, в случае чего, он меня поймает.
Долгое время я не двигаюсь. Я парализована. Он сжимает мои бедра и пытается встретиться со мной глазами, но я смотрю на его грудь. Я протягиваю свою здоровую руку и провожу ладонью по его коже. Это твердая, мускулистая стена, но я чувствую, как под моей рукой бешено бьется его сердце. Я останавливаюсь, пораженная тем, как влияю на него, но он становится все нетерпеливее. Его руки кружат на моей пояснице, беспорядочно комкая материал халата около моих бедер.
В отместку я стягиваю с него одеяло, обнажая пресс. Он действительно сверхчеловек. Боже. Я перебираю руками каждый дюйм его тела. Скоро я приду в себя и спрыгну с кровати, но сейчас я во сне.
Но он заканчивает эту игру. Он проводит рукой вверх, по моему позвоночнику, и толкает меня вперед, пока моя грудь не падает на него. Мы идеально подходим друг другу, и я так рада, что сняла лифчик, когда переодевалась в халат. Мы голые, разделенные лишь тонким материалом, и ощущение такое чувственное, что тепло расцветает внизу, между моими ногами. Я закрываю глаза и прижимаюсь к его груди, жадная до большего. Я в тылу врага и чувствую себя живой. Насколько возбужденной он может меня сделать? Я хочу это выяснить.
Моя грудь тяжелая и полная, и он скользит одной рукой от моей спины к одной из грудей, а затем и другой рукой дотрагивается до второй поверх моего халата. Я чувствую тепло его ладоней даже через материал. У него такие большие руки. Уверенные. Он проводит ладонями, задевая мои соски, и я выгибаюсь, как жадная кошка. Он терпеливый, опытный. Лучше, чем я себе представляла.
То, что мы молчим, меня не шокирует. Мы идем по тонкому льду. Мы задерживаем дыхание. Наши слова могут нарушить хрупкий мир, который мы построили.
Я ничего не скажу, если и ты не скажешь. Я подаю сигнал, вращая бедрами.
Он издаёт стон, и тем самым подписывает наш юридический контракт.
Мой халат похож на бикини, и, развязав два простых узелка за шеей и за спиной, я могу стать обнаженной до пояса.
Сначала он развязывает узел у меня на спине. С помощью одного движения руки исчез бантик ‒ и подарок почти развернут. Он упивается ожиданием, скользя руками по моей обнаженной спине, вокруг моих ребер, и затем обхватывает мою грудь под драпировкой ткани. Кожа к коже, наконец. Он проводит ладонями по моим соскам, туда-сюда, нежно дразня. Это маленькая эротическая игра, потому что он не трогает узелок на моей шее. Он чувствует, но не видит. Прикасается, но не может вкусить до конца.
Я выпрямляюсь и прижимаю руку к его груди. У него крепкие мускулы под теплой, загорелой кожей, а я все это время думала, что он хладнокровен. Его глаза встречаются с моими, и они такого оттенка коричневого, которого я раньше никогда не видела. Я дрожу и чувствую, как он крепчает подо мной.
«Как далеко ты собираешься зайти?» — спрашиваю я безмолвно, приподняв бровь. «Сколько ты сможешь принять?»
Его руки скользят по моей шее, и он дергает за последний узелок. «Да», — думаю я, ныряя в логово льва. Боже, да. Я хочу, чтобы Лукас меня увидел. Всю меня. Материал падает и собирается вокруг моей талии, и каков бы мир не был до этого, он исчез. В его глазах опасность не от ярости, а от голода. Он принимает меня всю, от раскрасневшихся щек до дрожащего живота. Это все для него, чтобы он мог всё осмотреть. Каждый невидимый шрам от нашей войны.
— Дэйзи, — хрипло шепчет он.
Внезапно я чувствую себя израненной куклой.
Я готова освободиться.
Мне это необходимо.
Я наклоняюсь, беру его руку, которая лежала на моей талии, и начинаю скользить вниз вдоль моего живота. Под моим руководством он проводит рукой под моим халатом по влажному материалу моих трусиков. Мои бедра раскинуты в стороны над его ногами, и только шелк отделяет его пальцы от меня. Я закрываю глаза и приоткрываю рот. Я издаю низкий вздох от потрясения того, что он может делать своим большим пальцем. Он двигается сначала осторожно, намекая на то, что должно произойти дальше. Он проводит мягкие дразнящие круги по тому месту, где я жажду его прикосновений больше всего. Он приближается ко мне с ухмылкой на губах, и я понимаю, что Лукас каким-то образом точно знает, как нужно прикасаться ко мне. Выражение «Знай, своего врага» обретает для меня новый смысл. Я откидываю голову назад, давление нарастает, становится жарко, и, мысленно, я тянусь, чтобы дотронуться до выпускного клапана. Я вытягиваюсь, я почти достигаю..., я…
И вдруг резкий, громкий стук в дверь ‒ это как укол в наш воздушный шар.
Я вскрикиваю и спотыкаясь, спрыгиваю с него. Я натягиваю халат, чтобы прикрыть грудь, и только потом вспоминаю, что мы закрыли окно, чтобы не пропускать свет из коридора. Мы скрываемся.
— Эй! У вас там все в порядке? — спрашивает сотрудник ЦКЗ. Видимо, теперь у него есть время для разговоров. — Вы установили раскладушку?
— Чёрт возьми, — шипит Лукас себе под нос, садясь и дергая руками за волосы.
Еще один стук означает, что мы должны ответить.
— Все прекрасно! — кричит Лукас. — Мы спим!
— О, простите. Доброй ночи.
Моя нервная система, реагируя на коктейль стресса и возбуждения, затапливает мою кровь адреналином. В результате мой пульс и давление зашкаливают, зрачки расширены, а дыхание сбито. Таким способом моё тело пытается либо снова сражаться, либо спрятаться, но из-за того, как все шло с Лукасом, знаю, что я готовилась к совершенно другому слову на букву «С».
Я начинаю приходить в себя и понимаю, что мне некуда идти. Я в клетке десять на двенадцать, с Лукасом, который сейчас смотрит на меня и ждет, когда я заговорю.
— Дэйзи? Должны ли мы…
Я отворачиваюсь, прежде чем он успевает договорить, и бегу обратно в ванную, чтобы снять халат. Затем, хорошенько подумав, вместо этого, решаю надеть еще один поверх него. Я как подросток, который удваивает защиту, потому что думает, что это поможет. Но это не так.
Когда я возвращаюсь в комнату, Лукас лежит на боку, отвернувшись к стене.
Видимо, уже нет смысла что-то говорить. Возможность заняться сексом улетучилась, и для нас двоих остался лишь один вариант ‒ это отвернуться друг от друга и постараться уснуть.
Я забираюсь на кушетку, стараясь быть как можно тише, пытаюсь притвориться, что меня больше нет в этой комнате. Я действительно не хочу говорить о том, что произошло, но воздух не понял моего намека.
Комната наэлектризована, и каждое движение Лукаса искрится во мне.
Я не могу уснуть. Я лежу как на иголках и жду, когда он заговорит или закричит, да что угодно. Мы никогда не были настолько близки, но в этот момент я чувствую, что пропасть между нами больше, чем за те одиннадцать лет, которые мы провели в разлуке.
Восемнадцатый час.
Утром Лукас пребывает в плохом настроении, вероятно, расстроен, что ему пришлось спать с эрекцией. Это, глупо. Мы оба надеялись на лучшее окончание ночи.
— Можешь передать мне омлет? — спрашиваю я добродушно.
Без единого слова он бросает мне контейнер.
— Твое здоровье, — ворчу я.
Я не комментирую его очаровательную причёску или тот факт, что он не надел футболку. По крайней мере, на нем джинсы, которые прикрывают половину его тела. Я кладу в рот кусочек омлета и замечаю, что на вкус он не похож на кошачий помет, как я думала.
Все утро мы избегаем друг друга, насколько это позволяет наша камера. Я создаю подругу для Гэри, по имени Гленда, и кладу набитые ватой перчатки на стол, кажется, что они держатся за маленькие пальчики. Отлично, теперь мне кажется, что даже неодушевленные предметы не такие недееспособные, как я и Лукас.
Двадцать второй час.
Гэри и Гленда лежат в мусорке, а у Лукаса начинается нервный срыв. Он расхаживает по комнате, разминая плечи, и источает «оставьте меня в покое» феромоны. Я хочу спросить его, все ли с ним в порядке, но предполагаю, что он набросится на меня, если я это сделаю, а я не готова к повторению прошлой ночи. Меня тошнит от одной мысли об этом.
Так что, все.
Его психическое состояние меня не волнует. Тем более, что через несколько часов мы будем свободны.
— Виууу, виууу, — произношу я, изображая предупреждающую сирену, после того, как он пнул по дюжине депрессоров для языка.
Я притворяюсь, что мои пальцы ‒ это ракеты, запускаемые, в отместку, за нарушение границы. Мои указательные пальцы петляют и кружатся под звуки реактивной тяги перед тем, как прицелиться в его нос. Они останавливаются за дюйм перед контактом, застывшие от его взгляда.
Его брови сдвинуты вместе, образуя сердитую линию посередине лба. Я съеживаюсь.
— Я прощаю тебя, — говорю я с легкой улыбкой и пожимаю плечами. — Я просто выстрою её снова.
Примечание для себя: Лукас не в настроении для игр. Просто спроси Гэри и Гленду.
Двадцать третий час.
Мне не нравится эта новая, сердитая версия Лукаса. Он вспыльчивый и грубый. За несколько часов он не сказал мне ни слова, и это начинает меня беспокоить. Переодеваясь в ванной в шорты и футболку, я думаю, как далеко готова зайти, чтобы вернуть старого Лукаса. Для этого нужно проглотить свою гордость.
Когда я выхожу, то вижу, что он уже одет в джинсы и футболку, а его лицо сосредоточено. Он стоит у стола и листает журнал с детскими загадками.
Я жду, когда он поднимет глаза и признает моё существование, но я для него невидимка.
— Да, — говорю я.
Он переворачивает страницу.
Когда я скажу то, что собираюсь сказать, мне нужно, чтобы он смотрел на меня.
Я подхожу к нему и не останавливаюсь, пока чуть ли не залезаю на него. Теперь он не сможет меня игнорировать.
— Лукас.
Он едва поднимает глаза, но я все равно это засчитываю.
— Правда: да, я фантазирую о нашем поцелуе в коридоре.
Он выгибает бровь, изучает меня в течение трех секунд, а затем снова смотрит на свой журнал. Как будто я вообще ничего не сказала.
— Разве ты меня не слышал? Я фантазирую о нашем поцелуе. Я хочу, чтобы ты поцеловал меня снова! Остановись, просто перестань притворяться, что ищешь различия! Они уже все найдены!
Я выдергиваю журнал из его рук и швыряю его через смотровую. Он приземляется с хлопком на плитку.
Кажется, я наконец-то привлекла его внимание. Он скрещивает руки на груди и смотрит на меня. Молча.
Мне хочется закричать.
— Я фантазирую о нашем поцелуе! Как тебе это?
Он качает головой и наклоняется вперед, приближая свои губы опасно близко к моим.
— Я и в первый раз тебя услышал.
А потом он просто отстраняется и встает.
Вот так.
Как будто я только что не попросила его поцеловать меня.
Кем, черт возьми, он себя возомнил?
Я прижимаю его к столу и сжимаю в своей ладони его футболку. Я снова пытаюсь наклонить его голову, что бы он посмотрел на меня, и в течение двух секунд он не шевелится. Потом он потакает мне и наклоняется. Мы встречаемся лицом к лицу. Наши губы находятся близко друг к другу. Мои глаза обжигают его. Мне кажется, он выглядит довольным.
— Послушай меня, Лукас Тэтчер. Я ненавижу тебя, но ты меня поцелуешь. Ты поцелуешь меня и не остановишься.
Он улыбается, и мне кажется, что он сейчас рассмеётся, но я ему это не позволяю. Я приподнимаюсь на цыпочках и прижимаю свои губы к его губам. Это наказание. Жесткая любовь. Я целую его для его же блага.
Сначала он застывает в замешательстве. Я целую губы, которые не целуют меня в ответ, и начинаю сгорать от стыда, но он хватается за мои бедра и подтягивает меня ближе к себе. Я налетаю на него и прижимаюсь к его твердому телу. «О, слава богу» — думаю я. Он наклоняет голову и прикусывает мою нижнюю губу. Хоть он и вел себя плохо, но я готова разделить с ним наказание.
Он кусает мои губы, и мне приходится сжать мои бедра вместе.
«Будь хорошим» — предупреждаю я свое тело. Мы поцелуемся, но не более того.
Когда его руки начинают тянуть мою футболку вверх по животу и ребрам, я оправдываю это тем, что хлопок ‒ действительно неподходящий материал для поцелуя. Мои джинсовые шорты? Они тоже мешают.
Мы ‒ один из видов непредсказуемого безумия, и это пугает меня. Пальцы на руках начинают покалывать, а на ногах ‒ скручиваться. Мое сердце поднимается к горлу, а желудок переворачивается где-то неподалёку. Я провожу пальцами по его густым волосам, и он рычит мне в рот. Это самый сексуальный звук, который я когда-либо слышала, и в качестве приза, я забрасываю сначала одну ногу, а потом и другую вокруг его талии. Все правильно, Лукас, при таком хорошем поведении, я смогу смягчить тебе наказание.
То, что я обвиваюсь вокруг Лукаса Тэтчера, как питон, раньше шокировало бы меня, но в данный момент преобладают другие эмоции, которые сражаются за мое внимание. Страх и страсть пытаются бороться за первое место, но последняя побеждает.
Мои трусики касаются его джинсов, и это ощущение я никогда не забуду. Это так грубо и беспощадно. Он такой же твердый, как и прошлой ночью, и на этот раз я не позволю никому прервать нас. Я хорошо понимаю, что сотрудники ЦКЗ могут постучать и выпустить нас в любую секунду, поэтому снимаю его футболку через голову и ясно выражаю свои намерения: продолжай или умри.
Он поворачивается и прижимает меня к стене. Он даже не извиняется, когда текстурная поверхность царапает мою спину, а его щетина превращает мою кожу на шее в малиновую.
Его губы кажутся знакомыми, даже на том месте, где они никогда не были. Они оказываются на подбородке, затем на шее, и все ниже и ниже, пока он не целует мою грудь через тонкий бюстгальтер. «Технически ‒ это все еще поцелуй», — говорю я себе, гордясь своей логикой. Его язык смачивает кружево, и оно становится полупрозрачным. Мои тугие соски полностью видны, и очевидно, что там я стала чувствительна. Он использует свои знания, с лёгкостью сосет и облизывает их, он настолько уверен в себе, что я убеждена, что однажды он брал уроки.
Пока его рот занят, его сильные руки берут на себя ответственность за исследование. Он чередует легкие ласки и сильное давление, как бы напоминая мне, что он все еще опасен. Он откидывается назад, и я наблюдаю, как он медленно смотрит на мою грудь, а затем ниже, между ног. Мои трусики совсем маленькие, и это последний барьер. Он наклоняется и проводит костяшками пальцев по моему центру. Я открываю рот. И закрываю. Я прикусываю свою губу, чтобы не закричать что-то неуместное. Я думала, что ощущение его джинсов было приятным, но оно не сравнится с его прикосновением, он отодвигает мои трусики в сторону и останавливается на влажном месте, будто на вечность, а затем погружается в меня.