Глава Восьмая

— Дорогие леди! У меня для вас новость! — торжественно объявил господин Ферио, собрав нас после завтрака в гостиной.

— Что он там опять придумал? — едва слышно вздохнула сидящая рядом со мной Нельта. Мы расположились на мягком диване чуть в стороне от остальных.

— Там и без него есть, кому думать, — так же тихо прокомментировала Сиэна, которая расположилась с другой стороны от меня.

Я лишь хмыкнула, продолжая смотреть на слегка разрумянившегося от воодушевления мужчину, который сегодня нарядился в лиловый шелковый костюм.

— Вас ждет новое испытание! — картинно взмахнув рукой, сообщил распорядитель.

— Какая неожиданность, — фыркнула Сиэна, и я с трудом сдержала рвущийся с губ смешок.

— Ну прекратите же! — шикнула Рия, бросив на нас недовольный взгляд. — Ничего не слышно.

Естественно, это не осталось незамеченным.

— Леди Эллорт? Я вам мешаю? — дрожащим от гнева голосом поинтересовался господин Ферио.

— Нисколько. Прошу прощения за свою несдержанность, — покаянно произнесла Сиэна, грациозным жестом откинув за спину тяжелые черные локоны.

Главный распорядитель королевского отбора явно собирался сказать что-то не слишком приятное, но в конечном итоге передумал. Лишь еще раз окинул нас внимательным взглядом.

— Само испытание состоится завтра вечером, но готовиться к нему стоит начать уже сейчас, — Мне это уже не нравилось. Скрестив руки на груди, я не сводила глаз с мужчины в ожидании продолжения. — Это будет конкурс талантов.

— О-о-о, — нестройным хором выдохнули участницы.

Такое испытание им точно пришлось по душе, и это неудивительно. Блеснуть каким-то умением было гораздо проще, чем пройти испытание в подземелье, с достоинством выдержать беседу с королевой и не сойти с ума от постоянных проклятий, которые кто-то (а его ведь так и не нашли!) подбрасывал в наши покои.

— Хотя это будет не простой конкурс! — добавил господин Ферио.

— Так и знала, что без подвоха не обойдется, — хмыкнула Сиэна, невольно озвучивая мои собственные мысли.

Я тоже ждала подвоха, поскольку понимала: все не может быть настолько легко и просто. Особенно на королевском отборе.

— Вам придется не просто спеть, сыграть или станцевать. Это должно быть целое магическое представление, которое от начала и до конца создадите вы сами.

— Это как? — захлопала длинными ресницами Рия.

— А это, дорогая леди Оллери, вам надлежит придумать самостоятельно. Смотр пройдет в малом зале королевского театра, где наряду с принцем и королевской семьей будут присутствовать представители высшей знати. А также ваши родные.

— О-о-о, — снова восторженно завздыхали девушки.

Даже Сиэна перестала издевательски ухмыляться. В глубине черных глаз промелькнула растерянность и затаенная радость. Давно я не видела ее такой.

— При подготовке представления вы можете пользоваться чем угодно. Вам доставят любые инструменты, любой реквизит, какой пожелаете. Также вы можете не посещать завтраки, обеды и ужины, полностью сосредоточившись на своей задаче. Не торопитесь, хорошенько все обдумайте. Помните, что от этого испытания зависит очень многое. По результатам отбор покинут сразу две участницы.

— Сразу две? — дрожащим голосом переспросила Петта, так и не расставшаяся с шарфиком королевы.

— Да, вы не ослышались, сразу две участницы, поэтому отнеситесь к делу серьезно. Что ж, не смею вас больше задерживать. Можете отправляться в свои покои. Буду ждать каждую из вас с просьбами и пожеланиями.

Поднявшись со своих мест, мы молча двинулись к лестнице. Девушки погрузились в раздумья и ни на что уже не обращали внимания.

Мне тоже было о чем подумать.

«Талант… интересно, каким талантом я могу похвастаться?»

Восемь лет назад я неплохо играла на рояле, довольно сносно пела и даже рисовала чудесные акварели, которые развешивала в своей комнате. Но ничего такого, чем можно было блеснуть. Кроме того, мне следовало вести себя не как Шеридан де Вальт, а как Розалина Норде. А она точно не умела играть на музыкальных инструментах, петь и рисовать акварели.

В гостиной на столике обнаружился уже знакомый белый конверт.

«Что-то Айдж зачастил с посланиями», — отметила про себя.

Взяв в руки, я некоторое время его изучала. Ужасно хотелось выбросить, не читая, но это, к сожалению, было невозможно. Тяжело вздохнув, я открыла конверт и вчиталась в новое письмо от предводителя бандитов.

«Беседка у пруда. Два часа дня».

— Значит, просит о встрече, — пробормотала я, убирая бумагу назад в конверт.

«Беседка у пруда… это, наверное, та, которая располагается в саду. И что мне теперь делать? Проигнорировать нельзя, но и идти тоже».

Для начала я решила побеседовать с Эмили.

— Вы вызывали, госпожа? — спросила девушка, входя в гостиную.

— Ты передала записку?

— Да. Все сделала.

«Однако эшш Ашхар так и не явился. Плохо. Очень плохо».

— Ты можешь найти его сейчас? У нас новое послание, — сообщила я, демонстрируя служанке конверт.

Она на секунду замешкалась.

— Я постараюсь.

— Это очень важно, Эмили. Поторопись. У меня всего три часа.

— Все сделаю, — решительно кивнула она.

Девушка взяла записку и быстро ушла, оставив меня одну.

Я же вернулась к дивану и вновь погрузилась в размышления о том, какой показать талант. Да так, чтобы вышло целое магическое представление. В голову ничего толкового не приходило. Возникала масса идей, но ни одна из них мне не нравилась. Кроме того, я постоянно отвлекалась, чтобы посмотреть на часы, и помнила о записке Айджа.

«Сегодня в саду у беседки…»

— И как мне объяснить свое отсутствие в покоях и прогулку по саду… к тому же еще и встречу с посторонним мужчиной? — раздраженно прорычала я, сжав подушку в руках, и тут же отбросила ее в сторону.

Нет, Айдж никогда не был идиотом. Он всегда старался предусмотреть все. Или почти все. Если бы он хотел меня выдать, то давно бы это сделал. Очевидно, я была нужна бандиту, и подставлять меня он не стал бы. По крайней мере, специально.

Итак, мое появление каким-то образом не должно вызвать подозрения, как и встреча с ним. Значит, все-таки слуга. Скорее даже не просто слуга, а садовник. Это многое объясняло. В таком случае мне следовало под благовидным предлогом оказаться в саду, а дальше как пойдет. Вот только эта мысль спокойствия не добавляла. И Эмили как назло не приходила.

«А вдруг она не сумела отыскать дракона? И что теперь? Как мне быть? Идти или не идти?»

Вскочив, я принялась метаться туда-сюда по комнате. Периодически останавливаясь то у окна, то у шкафа, то у картины на стене, я пыталась успокоиться и сосредоточиться на проблемах. Однако выход упорно не находился.

Время текло то слишком быстро, то непозволительно медленно. И вот часы показали половину второго. Тянуть было больше нельзя. Нервно пригладив волосы и поправив платье, я покинула свои покои и направилась вниз.

Господин Ферио сидел в гостиной, просматривая бумаги.

— А вот и вы, леди Норде! — воскликнул он, когда я появилась на пороге. — Ну наконец-то. Вы явились самой последней. Остальные уже сообщили о своем выступлении и получили все необходимое. Что же выбрали вы?

«Ничего», — чуть не брякнула я.

Я ведь действительно совершенно не подготовилась и теперь не знала, что отвечать. Взгляд блуждал по гостиной, пока не зацепился за поднос, который стоял на низком журнальном столике у кресла. На тарелке лежал кусок яблочного пирога с румяной корочкой. Я ведь тоже умела такой делать.

«А это идея!»

— Я буду готовить! — решительно заявила я.

Брови мужчины поползли вверх.

— Готовить?

— Да.

— Как какая-то… повариха? — брезгливо хмыкнул главный распорядитель.

— Почему же сразу повариха? — возразила я, ничуть не обидевшись. — К кулинарии тоже надо иметь талант. Вот я и хочу его продемонстрировать.

— Но вы помните, что должны устроить настоящее представление?

— Все сделаю, — кивнула я, пока еще смутно представляя, как это устроить. — Только у меня к вам просьба…

— Я договорюсь с поварами о доступе на кухню. Также вам выдадут тарелки, чашки, кастрюли и поварешки, — равнодушно отмахнулся мужчина. — И все остальное, что может понадобиться.

— Благодарю. Еще я бы хотела прогуляться по саду. Сейчас. Можно?

— Зачем?

— Хочу немного развеяться, а еще спросить у садовника о травах, — вдохновенно врала я, радуясь, как ловко все придумала.

— О каких травах? Я же сказал, вам все привезут: продукты, травы, инвентарь.

— Понимаю. Но уверена, что в королевской оранжерее непременно найдется пара заграничных специй и травок, которые в силу их уникальности и редкости нельзя добыть обычным путем. Именно это я собиралась обсудить с садовником. Так можно?

Господин Ферио явно сомневался, но предлога для отказа не придумал.

— Ну хорошо, идите.

— Благодарю, — улыбнулась я и, подхватив юбки, поспешила на улицу.

Я почти добралась до выхода в сад, когда меня схватили за руку, резко дернули за угол и рывком притянули к крепкому телу, зажав рот ладонью, чтобы не кричала. Я мычала и дергалась в попытке вырваться из весьма болезненных объятий ровно до того момента, пока не услышала у самого уха:

— Тихо. Это я.

Давление ослабло, дракон даже освободил мой рот. Чем я и воспользовалась, тут же развернувшись и злобно прошипев:

— Ты с ума сошел так пугать?!

Испытывая острую нехватку слов, я не придумала ничего лучше, чем ткнуть мужчину кулаком в плечо. Причем сделала это довольно сильно. Дракон пошатнулся, но устоял. Кажется, он даже удар не особо почувствовал и дернулся скорее от удивления. А вот я ушибла руку.

«Каменный он что ли?»

Потирая ноющую кисть, я размышляла о том, как докатилась до такой жизни. В какой момент я осмелела настолько, что начала рычать на инквизитора и даже бить? А ведь всегда считала себя умной и осмотрительной девушкой, не способной на глупые поступки. Но рядом с драконом почему-то доводы разума теряли силу.

— Ты лучше скажи, куда собралась? — негромко осведомился эшш Ашхар, продолжая нависать надо мной грозной тенью с пылающими зеленью глазами.

В темном углу за занавеской было пыльно и очень тесно. Обжигающий холод, который исходил от эшш Ашхара, сейчас чувствовался намного сильнее, чем обычно. Кожа тут же покрылась мурашками, а от дефицита кислорода стало трудно дышать. Я никогда не боялась замкнутых пространств, но тут меня накрыло нечто похожее на панику.

— А ты как думаешь? — сердито бросила я, прикидывая, как бы увеличить расстояние между нами.

— Собралась на встречу с Айджем, — догадался дракон, неодобрительно сверкнув глазами, чем ускорил мое и без того учащенное сердцебиение.

— Ты просто сама проницательность, — буркнула я и быстро отвернулась.

— Леди Норде…

Мне не понравилось, как он назвал меня фальшивым именем. Из уст эшш Ашхара гораздо приятнее было слышать «Шерри», особенно когда его голос характерно так вибрировал…

«Ой, что-то не туда меня понесло! Вместо мыслей о нотках и тембре лучше бы вспомнила о том, где мы находимся. И что нас в любой момент могут застукать. А если еще и подслушают…»

— Надо уходить, иначе кто-нибудь услышит, — зашептала я, нервно оглядываясь, словно ожидала прямо сейчас увидеть чужие уши, тянущиеся в нашу сторону.

— Все нормально.

— Нормально? Мы на первом этаже замка! — не унималась я. — Да нас кто угодно может увидеть! Даже слуги. Особенно слуги. Они вечно суют свой нос в чужие дела. И как потом оправдываться?

— Не увидят. Я скрыл нас. Заклинание легкое, быстрое и кратковременное. Но этого хватит, чтобы поговорить. Почему ты не смотришь на меня? — внезапно спросил дракон.

— Что?

— Ты не смотришь на меня, все время отводишь взгляд. Что-то случилось?

— Нет, — поспешно ответила я.

— А мне так не кажется.

«И что мне делать? Не признаваться же, что не в силах смотреть ему в глаза? Что каждый раз чувствую себя на грани обморока. Особенно когда он так близко. А еще эта темнота и странное ощущение, словно мы одни в целом мире! Пятиликий, я точно схожу с ума!»

— Все нормально. Просто…. просто ты не пришел прошлой ночью, — выдала я первое, что пришло в голову.

— А ты ждала?

Этот вопрос заставил меня смутиться еще сильнее.

— Разумеется, — после небольшой заминки пробурчала я. — Мне же интересно узнать, что ты выяснил, встретился ли с тем гномом. Да и вообще…

Что именно вообще, я уточнять не стала. Большой мальчик, сам поймет.

— И поэтому ты решила не дожидаться меня и отправиться на встречу с Айджем, — констатировал эшш Ашхар.

А вот это была подходящая тема для беседы. К тому же вполне безопасная и, что главное, своевременная.

— И что мне было делать? Он назначил место и время. Сам понимаешь, злить главаря преступной группировки, который слишком много обо мне знает, не стоит.

— Но и идти одной тебе туда точно нельзя.

— Не глупи. Айдж никогда не выйдет, если увидит меня с кем-то. Я должна быть одна. Кроме того, как я объясню твое присутствие слугам и господину Ферио?

— А общение с Айджем ты как объяснишь? Или уже придумала легенду? Так сказать, для отвода глаз.

— Да, придумала, — с гордостью подтвердила я. — У нас завтра конкурс талантов. Я решила готовить.

— Готовить? — Кажется, инквизитор не удивился. — Неплохая идея, — одобрительно кивнув, продолжил он. — Я помню, как ты угощала меня пирожками. С картошкой.

— Ты ведь отказался, — нахмурилась я, вспоминая то утро и неожиданный приход инквизитора, который принес деньги, буквально спасшие нас.

— А ты решила, будто я боюсь яда и поэтому отказываюсь.

Мне вдруг стало стыдно за свое тогдашнее поведение.

— Я вела себя не слишком приветливо и, возможно, даже грубо… — виновато начала я.

— Не беспокойся и уж точно тебе не за что извиняться, — перебил меня дракон. — Ты имела полное право на меня злиться. Однако вернемся к твоим пирожкам. Пусть я их так и не попробовал, но выглядели они весьма аппетитно и пахли потрясающе. Не сомневаюсь, что ты справишься.

— Осталось только придумать, как сделать из готовки представление, — вздохнула я. — А по поводу истории для прикрытия: ты прав, я действительно ее придумала. Сейчас я отправляюсь в сад, чтобы встретиться с садовником и обсудить с ним специальные редкие травы, которые можно будет взять в королевской оранжерее.

— Думаешь, Айдж замаскировался под садовника?

— Не уверена, но других вариантов у меня нет.

— Среди садовников и слуг нет никого, кто бы подходил под его описание. Я проверял.

— Это ничего не меняет, — покачала я головой. — Встреча назначена.

— Ты не должна туда идти, — внезапно заявил он, вновь хватая меня за руку. На этот раз мягко и нежно. А мне от этого стало так легко, тепло и уютно, словно луч солнца прокрался в темный закуток и осветил все вокруг ярким светом.

— Должна. И ты сам это понимаешь, — тихо ответила я и ободряюще улыбнулась. — Не переживай. Что со мной может случиться днем в королевском саду? Мы просто немного пообщаемся.

— Все равно мне это не нравится. Я буду рядом.

Как же приятно было это слышать! У меня даже щеки слегка защипало от смущения и радости.

— Сомневаюсь, что Айджу это понравится, — заметила я.

— Не переживай, я умею быть незаметным.

— Хорошо.

— Ничего не обещай ему и ни на что не соглашайся. Не верь угрозам. И помни: я в любой момент смогу прийти тебе на помощь.

— Спасибо.

Я повернулась, чтобы уйти, однако дракон так и продолжал держать меня за руку, словно не желал отпускать.

— И еще… я приду к тебе этой ночью, — тихо пообещал эшш Ашхар, заставив мое бедное глупое сердечко замереть, а потом вновь забиться быстро-быстро. — Ты будешь ждать меня, Шер-ри?

Ох, как он рисковал, называя меня настоящим именем. Как мы оба рисовали сейчас! Защита защитой, но любые заклинания могли дать сбой. Если бы кто-то услышал…

Неважно. Сейчас мне было неважно все, кроме этого мгновения в темном уголке за пыльной шторой. И этого прикосновения.

— Я буду ждать, — обернувшись, ответила я.

— Хорошо, — кивнул дракон. — И надень что-нибудь удобное. Нам предстоит небольшое путешествие.

— Путешествие? Куда? И как мы выберемся из замка? — тут же забросала я дракона вопросами.

— Всему свое время. А теперь иди. Не будем нервировать драгоценного господина Айджа.

Первая сложность заключалась в том, чтобы покинуть закуток и при этом вести себя непринужденно, не оглядываться по сторонам и не вздрагивать от каждого звука. Нельзя было выглядеть так, будто я что-то натворила и теперь боюсь или тревожусь.

Поэтому выйдя в коридор, я не спеша направилась к одному из высоких зеркал, украшавших противоположную стену, поправила прическу, коснулась кружев у горла, улыбнулась своему отражению и спокойно двинулась в сторону выхода.

На улице оказалось солнечно и жарко. Я постояла пару минут на ступеньках, вдыхая свежий воздух, согретый солнцем и пропитанный ароматом цветов, наслаждаясь прекрасным летним днем и легким ветерком, который ласково теребил крохотные завитки волос у шеи, касался разгоряченных щек. Затем подхватила подол платья, спустилась со ступенек и зашагала по дорожке, то и дело задерживаясь у кустов с розами, красивых фигурных топиариев или цветочных композиций, которыми изобиловал королевский сад. Так постепенно, стараясь не выказывать волнения, я приближалась к беседке.

Айдж выбрал прекрасное и, главное, весьма уединенное место для встречи. Оно располагалось за высокими кустами в самой низине у небольшого заросшего тиной пруда в тени плакучих ив. Вдобавок беседку плотно обвивал плющ.

Поравнявшись с ней, я осмотрелась вокруг, но по ступеням внутрь подниматься не стала. Может, нам удалось бы поговорить здесь?

А еще я пыталась взглядом отыскать эшш Ашхара, ведь он обещал находиться рядом. Однако вокруг было тихо, спокойно и уютно. Пели птицы, светило солнце, и никто не догадывался, в какие неприятности я сейчас могу угодить. Дракон поблизости не наблюдался. Либо действительно хорошо маскировался, либо еще не явился.

Обойдя беседку по кругу, я некоторое время потопталась на месте, а потом все-таки решила подняться. Первая ступенька скрипнула под моими ногами, следом протяжно застонала вторая. На третью я не наступила. Краем глаза заметила какое-то движение сбоку и остановилась. В зарослях вьющихся роз светло-желтого цвета что-то, точнее кто-то, активно шевелился. Кажется, я даже уловила приглушенные ругательства.

— Кто здесь? — спустившись на землю, громко спросила я.

Кусты вновь зашевелились, и из зарослей показалась чья-то весьма упитанная… пятая точка. Мужчина, пятясь, пытался выбраться из кустов и все так же тихо ругался.

— Вам помочь?

— Нет, — буркнул он, поднимаясь с колен и отряхивая их. — Нормально все.

И только потом мужчина обернулся.

«Не Айдж», — пронеслось у меня в голове.

Это действительно был садовник в серо-зеленой форме, грязном фартуке с множеством карманов, из которых торчали какие-то щипцы, ножницы и крохотные грабли для разрыхления почвы. Так уж вышло, что сначала я изучила одежду, а только потом обратила внимание на внешность. Садовником оказался молодой светлокожий мужчина чуть старше меня (истинной меня, а не Розалин Норде). Из-за низко надвинутой на лоб кепки цвет волос я не разобрала. Зато рассмотрела щедро усеянное веснушками удлиненное лицо, светлые глаза, узкий нос, острый подбородок, тонкие губы и торчащие в разные стороны уши. А еще у парня были довольно крупные передние зубы, которые торчали, делая его похожим на кролика. Щеку украшали небольшие красные царапины. Скорее всего, садовник заработал их в неравном бою с розовым кустом.

— Доброго дня, госпожа, — произнес он, изобразив поклон.

— Здравствуйте.

— Вы чего-то хотели? Может, помощь какая нужна? — вытирая руки о грязный халат, поинтересовался садовник.

«Он или не он? И как разобраться, но не выдать себя?»

— Да, мне действительно нужна помощь.

Вежливо улыбаясь, я направилась к нему.

— Какая? Я завсегда рад помочь.

— Знаете, я собираюсь готовить… — остановившись в метре от садовника, сообщила я.

— Сами? — ахнул он, еще и носом шмыгнул. — А разве леди умеют?

— Умеют, но не все. Так вот, мне понадобятся кое-какие редкие травы и специи, которые должны расти у вас в оранжерее. Я бы хотела получить их. Совсем немного.

— Ну я не знаю… надо бы получить разрешение у главного садовника.

— Хорошо. Как я могу это сделать?

— Да я сам спрошу, госпожа, не переживайте. Думаю, он не откажет, но без спроса негоже. Тока знаете что? А давайте вы мне на бумажечке напишите, чего надобно. Я и передам главному садовнику.

— Мысль хорошая, но у меня нет с собой бумаги и карандаша, — виновато улыбнулась я, разведя руками.

Действительно, как я не догадалась взять их с собой.

— Так у меня есть. Сейчас, секундочку.

И принялся рыться в своих многочисленных карманах.

А я пока решила осмотреться, вдруг подошел Айдж или его помощник. Однако вокруг не было ни души. Дракона я тоже не заметила.

— Вот! — протянул мне садовник грязный мятый листок и карандаш.

— Спасибо. Я сейчас все напишу.

Шагнув ближе, я потянулась забрать принадлежности, но мужчина неожиданно цепко схватил меня за руку и прошипел:

— Тихо… внимания не привлекай.

Я кивнула, старательно улыбаясь. Удивительно, как быстро меняется человек. Только был простой улыбчивый парень с веснушками, а теперь передо мной стоял матерый разбойник с кривой ухмылкой и стальным блеском в глазах.

— Я от Айджа. Просил передать, что ты высоко забралась. А чем выше, тем больнее падать.

— Что ему надо? — едва слышно отозвалась я, аккуратно забирая листок и карандаш.

— Откуп за молчание.

Листков оказалось два. Один чистый, другой с небольшой картой района Старой Песни.

— Ой, спасибо вам за листок! Я сейчас все напишу! — громко проговорила я, а потом едва слышно добавила: — И что я должна делать?

— Хранилище. Ты должна показать, где оно.

— Я уже показывала.

— Есть еще одно. Не так ли? И ты покажешь, где его искать.

— Без меня вы все равно его не откроете.

— Без твоей крови, — поправил бандит, и в его руках появился маленький пузырек с черной острой крышечкой, который он впихнул мне в руку.

— Вы с ума сошли, — прошипела я.

— Выбор за тобой.

«Проклятие!»

— Я отойду в беседку, напишу список всех необходимых трав и вернусь! — громко возвестила я. — Подождите немного и не уходите!

— Конечно, госпожа! — любезно ответил он.

«Гад зубастый. Папино хранилище им показать! Да еще кровью своей поделиться! Раскатали губу!» — мысленно проклинала я Айджа, шагая к беседке.

Как же я сейчас нуждалась в помощи эшш Ашхара! Просто невероятно! Я понятия не имела, как поступить: согласиться или отказаться. Ведь если откажусь, нашей затее мог прийти конец.

Внутри беседки было прохладно и сумрачно. Сев на деревянную скамейку, я быстро набросала список из пяти-шести трав, которые смогла вспомнить, а потом склонилась над картой старого района столицы.

«Показать или не показать?»

Внезапно воздух рядом словно завибрировал, стал гуще и даже плотнее. Не знаю, как я удержалась и не дернулась в сторону. Наверное, шестое чувство подсказало, что опасности ждать не стоит, что все хорошо.

— Ты… — прошептала едва слышно, сжимая крохотный стеклянный пузырек.

— Не делай этого, — прошелестел ветер.

— Я должна.

Небольшая заминка и следующий вопрос:

— Уверена?

— Да. Хранилищ много, а так мы выиграем время.

Однако с кровью были проблемы. Я знала, что это за пузырек. Специальный, с особенной крышкой. Ее острой гранью обычно прокалывали кожу, и натекшая в сосуд кровь сохраняла свою свежесть и свойства еще на пару дней или даже недель.

— Всего пару капель, — пробормотала я. — Они не навредят.

Во всяком случае, мне очень хотелось в это верить.

Прижав острие к пальцу, я вздрогнула, когда оно проткнуло кожу. Кровь медленно закапала в пузырек.

«Три… четыре… пять… — считала про себя. — Все, этого хватит для открытия двери».

Быстро отдернула руку, поставила крестик на карте, обозначая одно из хранилищ отца, — пусть теперь сами ищут, — и поспешила прочь.

— Вот! — громко и максимально радостно сказала я. — Я все написала! Очень надеюсь, что господин главный садовник разрешит. Эти травы нужны мне к завтрашнему утру.

— Я все сделаю, — любезно пообещал садовник, принимая у меня записки, пузырек и карандаш. — Ждите.

Очень уж многозначительно прозвучало этого его: «Ждите».

— Передайте вашему главному, чтобы он не беспокоился, больше просить не буду, — добавила я, надеясь, что намек будет понят.

— Жизнь такая… все может измениться, — протянул садовник и с поклоном удалился.

А мне пора было возвращаться к себе. Свою миссию я выполнила.

— Жду тебя сегодня ночью, — шепнула я ветерку, не сомневаясь, что дракон меня услышит.

Загрузка...