СЕМНАДЦАТЬ

АФИНА

я

понятия не имел, сколько времени прошло. В одну минуту нас было только двое, а в следующую через мое окно вальсировали люди, одетые во все черное, очищая мою комнату от любых свидетельств — тел, крови, пуль — того, что произошло. Я сидел у изголовья кровати и с трепетом наблюдал, как они работают в полной тишине. Буквально — от них не исходило ни звука. Они, очевидно, были профессионалами, но я не мог не съежиться от мысли о том, сколько мест преступлений им пришлось обработать, чтобы стать такими квалифицированными.

Оставив своих людей делать свою работу, Мануэль пробрался в ванную и прочистил мою рану, а затем помог мне снять пропитанную кровью пижаму. Он работал тщательно и с интенсивностью, которую я не мог описать.

Вернувшись в комнату, он уложил меня на кровать и сел рядом.

— Оставь занавеску приоткрытой, — пробормотал я.

Он нахмурился, но не стал задаваться этим вопросом, открыв их, чтобы дать мне беспрепятственный обзор моей свободы. Имело ли это смысл? Нет. Но это было то, что мне нужно, чтобы чувствовать себя в безопасности.

Бене ? он спросил. "Лучше?"

— Да, спасибо, — прохрипела я, прижимая руку к груди. Мне пришлось немного ослабить это давление, иначе я задохнусь.

— Дыши, аморина , — приказал он. «Никто не причинит тебе вреда». Он снял мою руку с моей груди и положил ее на свое сердце. Я сосредоточился на биении его сердца и последовал за ним. "Это верно. Вдох-выдох."

В конце концов мой ужас утих, и кислород стал поступать легче.

"Ты в порядке?" Я вздрогнула от голоса Мануэля и обнаружила, что он изучает меня, нахмурившись.

«Я в порядке?» У меня вырвался сдавленный смех, граничащий с истерикой. «Я в порядке ?» Он передвинул меня так, что я сидел у него на коленях. «Нет, я не в порядке. Что, черт возьми, это было?»

«Триады».

По мне прокатилась дрожь. Потребовалось одиннадцать лет, чтобы убедить себя, что произошедшее было единичным случаем. На то, чтобы этот пузырь лопнул, потребовалось всего тридцать минут.

" Ты в порядке?" Я прохрипела, мои глаза блуждали по нему.

— Да, — выдавил он. — Но никогда… — Он крепко обхватил мои щеки, его глаза впились в мои. «Блин, никогда не подвергай себя опасности ради меня».

Настала моя очередь изучать его, хотя усталость грозила взять верх.

— Я этого не делал, — спокойно сказал я ему, поднимая руку. "Видеть? Просто царапина. Тебе бы пуля попала в сердце.

Он зарычал. «Не успокаивайте меня. Если что-то подобное когда-нибудь повторится, немедленно спрячься и позволь мне разобраться с этими ублюдками.

Я схватила его за руку, стараясь не думать о том, как приятно было прикасаться к нему, его тепло окружало меня после нескольких недель попыток сохранить воспоминания о нем.

— Хорошо, — отрезал я, обретя в себе смелость. — Тогда ты не можешь подвергать себя опасности из-за меня.

— Нет, — хрипло ответил он. «Я должен защищать тебя, а не наоборот». Я пристально посмотрел на него, и уголок его рта дернулся, как будто его развлекали. — Ты не можешь оставаться здесь, аморина .

Мои губы скривились.

«Я не уйду», — упрямо сказала я, хотя в глубине души знала, что это безрассудно. — И ты не можешь здесь оставаться, потому что через несколько часов девчонки проснутся, а я не хочу объяснять, — я перенесла руку от него к себе и обратно к нему, — это.

Его губы скривились. «Мне плевать, что думают твои подруги. С этого момента ты останешься со мной».

Абсолютный нерв.

"Нет."

"Да. Я не оставлю тебя уязвимым и одиноким».

Я посмотрел на потолок и молился о терпении. Боже, спаси меня от упрямых, горячих итальянских мужчин . Мне нужно, чтобы он ушел, как вчера. Я волновался, что сдамся. Быть рядом с ним, чувствовать его запах… Это был прямой путь к катастрофе.

— Клянусь Богом, Мануэль, тебе лучше уйти, иначе я… я… Должно быть, я устал больше, чем думал, потому что мой разум отказывался создавать угрозу.

Он улыбнулся, укрыл меня одеялом и расправил подушки. Затем он сбросил свои дорогие итальянские туфли и пиджак, прежде чем, наконец, лечь на одеяло, сложив руки за головой.

«Ты можешь делать со мной все, что захочешь. Завтра. А сейчас иди спать."

« Аморина ».

Я ворочался на кровати, голова у меня тяжелела. Я ахнула, терсь обо что-то, и раздался стон. по воздуху. Мои глаза резко открылись, и я оказался на спине, слегка дезориентированный. Я несколько раз моргнула, наконец поняв, что голова Мануэля уткнулась между моими бедрами.

— Что… Мой хриплый голос заставил его поднять голову и ухмыльнуться, а его лицо заблестело. Дрожь прокатилась по моей спине, когда воздух столкнулся с моей обнаженной киской. Моя футболка все еще была на мне, но трусиков уже не было.

Buon giorno , — пробормотал он и снова опустил голову между моих бедер, пристально глядя на меня. От его взгляда, голодного и дикого, у меня по коже побежали мурашки. «Я нашел свой любимый способ разбудить тебя».

Его итальянский акцент был настолько сильным, что потребовалось несколько секунд, чтобы слова уловились. Меня наполнила странная энергия, которая провела пальцами по моим нервным окончаниям, пробуждая мое тело так, как это когда-либо делал только он.

Его пальцы проследили путь до моего клитора, чувствительного пучка нервов, набухшего от желания, а затем он облизал меня до самой запретной дырочки. — Ох… ох… Боже.

Он безжалостно схватил меня за бедра и приподнял мою задницу, погружая язык в мою киску. Мои губы открылись, но прежде чем хриплый крик смог прорвать тишину, его рука закрыла мой рот и заглушила мои крики удовольствия.

Я запустила руки в его волосы, выгнув спину, и он застонал мне в грудь.

«Если ты не подпишешь им смертный приговор, другому человеку не будет позволено услышать твои крики удовольствия», — сказал Мануэль, и я вздрогнула от своего безрассудства.

Мое сердце бешено колотилось, когда его большая рука шире раздвинула мои бедра. Мое дыхание вырывалось из моих губ неистовыми порывами, когда он ел меня, как будто умирал от голода, его язык пронзил мое отверстие и вырвал у меня вздох.

— Мануэль, пожалуйста…

Он схватил мой клитор зубами, и мои бедра прижались к его рту, бесстыдно скрипя.

— Моя, — прорычал он мне в кожу.

Его губы нашли мои складки, дразнящие и нежные, затем внезапно его язык скользнул резко и быстро, и я прикрыла рот ладонью, подавляя вздохи и крики.

Мой оргазм приближался, и я запустила пальцы в его волосы, потянув его туда, где он мне был нужен больше всего. Одним последним движением языка он подошел и вцепился в

к моему клитору, посасывая его губами, его пальцы теперь проникали в меня и выходили из меня.

Мои мышцы сжались вокруг его толстых пальцев, и я вскрикнула, когда наступила кульминация. Моя киска сжималась вокруг его пальцев, а клитор пульсировал от каждого удара искусного языка Мануэля.

Когда оргазм захлестнул меня, я превратился в дрожащую массу, влажные волосы прилипли ко лбу.

Мир вернулся в фокус, и меня встретило самодовольное выражение лица Мануэля. Я закатил глаза.

— Лучше присмотри, папасито, или я сотру эту самодовольную улыбку с твоего лица.

Он усмехнулся, его темные глаза сияли весельем.

«Это по-испански», — заявил он как ни в чем не бывало.

Моя бровь нахмурилась.

«Нет, это был английский», — поправил я его.

«Папасито — испанец. Если ты настаиваешь на том, чтобы называть меня папой, используй папарино ».

Скрипучий тон его голоса подсказал мне, что ему бы это очень понравилось, и я боялся, что мне тоже.

«Может быть, для моего следующего бестселлера» , — мысленно фыркнул я.

Я пошел отвечать, когда меня прервал громкий хлопок двери.

— Афина, ты еще спишь?

Это была Рэйвен. Приложив руку ко рту Мануэля, предупреждая его, чтобы он молчал, я ответил: «Больше нет. Неужели тебе приходится трахаться, как маньяк, так рано утром?»

— Уже почти полдень. Она громко усмехнулась, и моя дверь задребезжала. «Почему твоя дверь заперта?»

Мои глаза расширились, когда я посмотрел на часы на тумбочке. Ебена мать. Неудивительно, что я почувствовал себя отдохнувшим.

«Может быть, мне хоть раз захотелось уединения», — сказала я ей, закатывая глаза и затаскивая Мануэля в свою гардеробную. «Я не осознавал, что спал».

« Аморина , ты меня не прячешь. Я не какой-то мальчик-подросток, которого ты собираешься скрывать от своих друзей и семьи».

Рейвен продолжала трясти дверную ручку. «Шум с улицы не давал вам спать прошлой ночью?»

"Хм?" Мне было трудно слушать бормотание Рейвен и сосредоточиться на Мануэле, когда я произносила: «Пожалуйста».

Стена его мускулов не сдвинулась с места.

«Да, как чертовски большой центральный вокзал на нашей улице посреди ночи. А потом я почти уверен, что кто-то взломал нашу дверь и проскользнул прямо через парадную дверь.

Мои глаза расширились, когда я встретил ухмылку Мануэля.

— Почему ты не вылез через окно? Я прошептал.

Он просто пожал плечами. «Я слишком стар, чтобы лазить по окнам и играть в Ромео».

Я хлопнул себя ладонью по лбу. «Позволь мне разобраться с моими друзьями, ты можешь выбраться отсюда самостоятельно. А это значит через окно — даже не думай возвращаться тем же путем, которым пришел.

Загрузка...