Глава 9

Словно в награду за перенесённые вчера испытания, с оформлением бумаг не возникло ни малейших затруднений. На этот раз, решили доехать на метро до окраины города и там уже пересесть на маршрутку. Небольшие микроавтобусы регулярно отвозили туристов в расположенный рядом музейно-парковый комплекс «Русская старина». Лила с Вальтером встревоженно переглянулись. Они запоздало поняли, что из-за происков призрака чёрной ведьмы могут пострадать ни в чём неповинные люди.

Спустившись в подземный переход, услышали, как совсем ещё молодой уличный музыкант хорошо поставленным голосом поёт песню. Слова Лиле были совершенно незнакомы. Незамысловатые куплеты отчего-то западали в память и, казалось, цепляли саму душу, заставляя сердце биться учащённо:


— Я хочу тебе сказать,

Что не надо унывать!

Всё возможно для того,

Кто умеет верно ждать…


Я хочу тебе сказать,

Трудно долго чуда ждать!

И тогда уйдёт печаль,

Это надо понимать…


Я хочу тебе сказать,

Что легко только роптать!

Не туда один лишь шаг,

Счастье можно потерять…


Словно рыцаря обуяли те же странные чувства, потому что Вальтер тут же обвил тонкую талию спутницы левой рукой и шепнул:

— Иногда барды могут быть своего рода оракулами. Вопрос, почему нас обоих так заворожила эта простенькая песенка без затей, остаётся открытым. Об этом ещё надо будет подумать на досуге. Очень надеюсь на то, что Генрих де Тиорел сможет рассказать нам о том, ради чего он приходил.

— Давай поговорим об этом вечером дома. Только, сделай мне одолжение, постарайся не показать, что тебе всё вокруг совсем непривычно настолько, что почти вызывает панический ужас. Даже тот жуткий волчара пугает тебя гораздо меньше.

— Постараюсь, Лила, но я — всего лишь, человек. Со временем мне станет полегче. Увы, пока что, без твоей помощи обойтись, вряд ли, смогу.

— Знаешь, твоё здравомыслие меня восхищает. Постараемся ненароком не ухудшить ситуацию, в которую угодили из-за козней Альвевы. Насчёт Веры не могу сказать ничего определённого. Только сразу видно, что она с каждым днём дышит к тебе всё более неровно.

Когда парочка оказалась в кабинете у высокого начальства, та отозвала подругу в сторону и попросила:

— Помоги мне с платьем и с причёской. Я буду изображать герцогиню времён Вильгельма I. Тебе же отведена роль зажиточной горожанки.

Лила пожала плечами и потащилась за ширму, Вальтер присел на гостевой диванчик в ожидании дальнейших распоряжений молодой женщины.

— Надеюсь, с документами у него уже всё в порядке? — как бы между прочим, поинтересовалась Вера, велев сначала облачиться в довольно скромный наряд подчинённой.

— Да.

Длинная юбка простенького платья из толстой тёмно-зелёной колючей шерстяной ткани, явно изготовленной кустарным способом, и длинные рукава изрядно стесняли движения. Лила ощущала себя этаким неповоротливым бегемотом после не в меру сытного обеда. Волосы пришлось уложить в простой узел, чтобы полностью соответствовать образу зажиточной горожанки.

— Прекрасно выглядишь, дорогая, — промурлыкала Вера. — Теперь же придётся изрядно повозиться. Детали парадного платья из дорогущего китайского шёлка скрепляли между собой с помощью стальных булавок. Только осторожно, милочка, не уколись!

Вальтер, услышав только внешне безобидное заявление, сразу насторожился. Слишком уж хорошо он знал повадки Альвевы. «Они точно в сговоре. Иначе, зачем нашей начальнице кровь Лилы»? — пока он ломал голову, как выкрутиться из весьма опасной ситуации, его подопечная умудрилась не пораниться.

Она сразу заметила, что подруга вертится точно уж на сковородке. Только никак не могла в толк взять, зачем та выставляет себя полной дурой.

— Стой спокойно, иначе будешь сама воевать со своими аристократическими парадными тряпками! — терпение у «зажиточной горожанки» тоже не было бесконечным и вот-вот грозило иссякнуть окончательно.

Испугавшись, что их с Альвевой хитрость не пройдёт, Вера тут же замерла. Она даже дышать старалась пореже. Вскоре с гордостью разглядела в зеркале на стене очаровательную блондинку с зелёными глазами с откровенной паволокой. Поблагодарив подругу кивком, сама выпорхнула в кабинет и завертелась перед рыцарем, томно вздохнула и спросила:

— Вальтер, мы ничего не напутали с этим платьем? Я так и не поняла, почему нельзя было просто сшить по шву.

— Стальными булавками только простолюдинки пользовались. Особы королевской крови — золотыми, а аристократки — серебряными.

Лила покопалась в стоящих на полу сундуках и погнала Веру обратно за ширму: восстанавливать историческую справедливость. Осторожно заменив стальные на серебряные крепления, девушка с удивлением услышала злобное шипение. Потом всё стихло. Что это было, ей понять так и не удалось. Впрочем, решила, что будет лучше рассказать о странном происшествии своему спутнику. Слишком уж всё это подозрительно выглядело.

Вальтер уверил, что теперь так, как и было бы, если бы Вера жила в его время.

— Я читала, что знатную даму должен был сопровождать, хотя бы один, рыцарь.

— Вы собираетесь покинуть собственный замок, миледи? Не советую. Вчера на прогулке мы столкнулись с бешеным волком. Так что придётся вам либо посидеть взаперти, либо вызывать королевских охотников, чтобы избавили вас от горькой судьбины. В таких случаях кому-либо настрого запрещалось покидать укреплённый замок. Злую же весть отправляли голубиной почтой. Потом терпеливо ждали, пока охотники не принесут голову, клыки и шкуру матёрого разбойника, перепугавшего знатную даму до глубокого обморока.

Вера и так, и этак намекала, что очень хочет поговорить тет-а-тет без лишних ушей. Увы, рыцарь старательно делал вид, что он — порядочное тупое средневековое бревно и совершенно не в курсе, о чём идёт речь. При этом Вальтер бросал восхищённые взгляды на Лилу. Та и в более простом и скромном наряде нравилась ему гораздо больше начальницы.

— Знаешь, даже горожанки могли стать аристократками. Если были достаточно красивы, умны и искусны в ведении беседы. Им надо было, всего лишь, не ударить в грязь лицом даже перед знатью королевского достоинства.

— Как Альвева де Реор? — промурлыкала девушка, исподволь наблюдая за реакцией Веры на пикантную новость.

— Да, но я не знаю, как она окрутила того бедолагу, и долго ли потом парочка с удовольствием мучила друг друга. А почему я не вижу ваших ролевиков, миледи? У нас тренировки для реконструкции рыцарского турнира должны были начаться прямо сейчас.

— Начнёте с завтрашнего дня, Вальтер. Сейчас я оформлю ваши документы о приёме на работу. Они участвуют в массовке на съёмочной площадке блокбастера «Кровавые тайны Камелота».

Лила сразу поняла, что начальница чем-то очень сильно недовольна, но ничего не стала спрашивать. Девушка прекрасно видела, что серебряные булавки приносят ей слишком сильный дискомфорт. Они заставляют Веру слишком нервничать из-за совершенных пустяков и допускать глупые ошибки. Когда с бумагами было покончено, бизнес-леди отпустила парочку. Сама же принялась поспешно избавляться от средневекового наряда, что превратился для неё в настоящую пытку. При этом она костерила глупую ведьму на все корки:

— Рыжая кретинка без капли мозгов! Неужели было так трудно предупредить о возможных осложнениях?! — все до единого крепления из «лунного металла» перекочевали в банку и были без всякой жалости вышвырнуты в ближайший мусорный бак по дороге домой.

Когда рыцарь и девушка вернулись домой, Лила минут двадцать рылась в кладовке, чтобы выудить оттуда два флакона с жидкими гвоздями для работы с деревянными поверхностями и элементами. Они остались после ремонта в новой квартире.

Она ловко заправила тубу в специальный металлический пистолет и показала Вальтеру, как надо обращаться с чудом враждебной техники. Начать решили от двери, ловко приладив кусочек осиновой древесины прямо у порога. Немного подумав, мужчина спросил:

— Неплохо бы и прямо за дверью положить такой же сюрприз для Альвевы и всех тех, кто ей служит.

— Не вижу проблемы, а сверху можно положить коврик. Он довольно толстый. Подарочек под ним и не разглядишь. Сделаем осиновый защитный контур, а потом поужинаем или наоборот? Как ты думаешь?

— Если ты не слишком сильно голодна, то лучше полностью обезопасить себя от неприятных последствий собственной недальновидности. Сегодня мы опять будем жечь восковые свечи.

В глухую полночь парочку разбудил полный злобы и боли вопль. Потом что-то тяжёлое врезалось в дверь и жалобно заскулило, распространяя вокруг себя аромат палёной собачьей шерсти.

— Что это было? — спросонья Лила соображала не слишком быстро, особенно когда вокруг творится подобная чертовщина.

— Альвева решила познакомиться с нами поближе и теперь уже лично пожаловала в гости, — Вальтер почти сразу же оказался рядом.

Девушка впервые в жизни ощутила, как в душе разливается непривычное ощущение покоя. Точно она спряталась за надёжной стеной добротного средневекового замка.

— Она — привидение! Кто тогда ломился к нам? — в голубых глазах Лилы застыло донельзя удивлённое выражение.

— Не знаю, но, скорее всего, то подобие волка с глазами, полыхающими алым.

— Надеюсь, что он не будет ждать снаружи, пока мы не будем вынуждены выйти. Тут полно людей живёт. Мне бы не хотелось, чтобы кто-нибудь пострадал от этой зловонной твари.

— Поднятые с помощью колдовства существа, как и чёрные ведьмы и злокозненные призраки, не выносят дневного света.

За дверью послышалась странная возня. Потом бывшая герцогиня де Реор глумливо уведомила парочку о том, что им в ближайшее время придётся пережить:

— Мы с моим волчком не станем привлекать к себе постороннее внимание! Никого, кроме вас, допекать не будем. Посмотрим, сколько вы окажетесь на плаву, если вам совсем не давать спать по ночам.

Волчий вой вперемешку с пронзительными женскими воплями никого не переполошил. Из этого факта можно было сделать только один весьма неутешительный вывод. Слышать их могли только те, для кого был устроен этот сногсшибательный концерт.

— Можно будет попытаться изгнать этих зараз. Только у меня совсем нет опыта в подобных делах.

— Знаешь, как у нас те, кто строит дома и разномастные строения, защищаются от рабочего шума?

— Забивают слуховые проходы паклей? — неуклюже попробовал пошутить рыцарь, только вот сейчас чувство юмора у обоих дружно взяло длительный отпуск.

— Нет, с помощью берушей, их туда и вставляют. Как пробки в винные бутылки. К слову, когда соседи делали ремонт, наняв бригаду отделочников, именно эти два маленьких кусочка каучука не дали мне сойти с ума. От почти круглосуточного шума прямо за стеной моей спальни.

Тем временем Альвева голосила так, что у молодой пары начинали ныть зубы. Наглая нежить, «получив по носу» осиновым поленом старательно подвывала своей госпоже. Беруши, и правда, погасили неприятную какофонию. Вознося благодарственные молитвы небесам, страдальцы расползлись по своим постелям досыпать.

Утро принесло новые сюрпризы, лишь подтвердившие, что ночное происшествие не было плодом массовой галлюцинации или просто приснилось. Глубокие следы от когтей и поцарапанная острыми клыками ручка говорили сами за себя. Как и клоки палёной волчьей шерсти, кое-где оставшиеся на лестничной клетке.

Избавившись от затычек, Лила пошла готовить завтрак, так и не выходя из глубокой задумчивости. Вальтер тоже уже встал и с нескрываемым беспокойством наблюдал за девушкой. Наконец он спросил:

— Надеюсь, с тобой всё в порядке?

— Сложно сказать. Вся эта катавасия с чёрной ведьмой и дохлым волком, что почему-то разгуливает, точно и живой, уже начинает меня несколько нервировать, — неохотно призналась девушка и недовольно поморщилась.

Горячие бутерброды с беконом, сыром и зеленью пошли на ура, как и свежесваренный кофе. Настроение у парочки сразу стало намного лучше. Вскоре они принялись вполголоса обсуждать, как им быть дальше.

— Главное, следи за тем, чтобы не пораниться на работе. Ничего из твоих личных вещей не должно пропасть. Иначе быть беде. Альвева тут же раздавит тебя без всякой жалости.

— Хорошо, но ничего не могу обещать. Кто знает, а вдруг Вера замыслит изобразить принцессу крови? Золотые булавки ей точно не повредят. Только вот где их взять в таком количестве?

— Там же, где и наряды. То платье принадлежало герцогине Абигайль де Рианор. Не знаю, как ведьма смогла заполучить его. На нём герб рода той, с кем я собирался прожить остаток жизни под одной крышей. Если бы не Альвева, всё могло бы быть сложиться совсем иначе.

— Вальтер, мне очень жаль, но мы не можем изменить собственное прошлое.

— Знаю, но я совсем не хочу потерять из-за Альвевы ещё и тебя, — взгляд рассказал гораздо больше, чем бывший герцог посмел облечь в слова.

— Обещаю, что буду предельно осторожна. Надеюсь, ты тоже. Надо поискать для тебя репетитора, чтобы обучил современному языку и научил писать по-русски. Тогда многие проблемы отпадут сами собой. Сможешь книги читать. С компьютером уже же вполне освоился?

— Да, только вот слишком многое так и осталось непонятно.

— Со временем справишься и с этой проблемой. До вечера, я убежала, — и Лила торопливо выскользнула за дверь, поняв, что может опоздать на рейсовую маршрутку и тогда придётся брать такси.

В полумраке под лестницей проступила фигура мужчины. Она сейчас выглядела так, словно Генрих де Тиорел вновь обрёл смертное тело. В руках у него был золотой медальон на кручёной цепочке в виде сердца. Он пытливо посмотрел на Лилу, а потом протянул ей подарок и негромко сказал:

— Когда придёт время, эта драгоценность поможет тебе вспомнить то, что поможет одолеть чары Альвевы. Потом и отправить туда, где ей самое место.

С одной лаковой миниатюры, несомненно, на Лилу смотрел Вальтер де Аверн, или как его обозвали в паспортном столе, Вальтер Гийомович Авернин. Миловидная же золотистая блондинка с ласковыми голубыми глазами ей была незнакома.

— Простите, Генрих, что я должна делать с медальоном? Кто эта девушка?

— Надень на шею и никогда не снимай. Ты её знаешь, Лила. Когда придёт время, память вернётся к тебе. Тогда ты будешь знать, как справиться с Альвевой. Только будь осторожна с Верой. Вальтер прав, она на одной стороне с чёрной ведьмой.

— Спасибо за предупреждение и за такой красивый подарок.

— Нет, девочка, это не подарок. Я был, всего лишь, его хранителем. Колдунья поэтому и не нашла его и ещё одну вещь. Её я передам Вальтеру, когда настанет срок. Берегите друг друга. Только вместе вы сможете одолеть призрак герцогини де Реор. А теперь мне пора уходить. К сожалению, уже давно мёртв и не смогу получить новую судьбу, пока не выполню данное девятьсот лет тому назад обещание, — и колдун тихо растворился в утреннем тумане.

Надев украшение на шею, в глубокой задумчивости она и не заметила, как добралась до работы. Занимаясь в офисе привычной за годы вознёй с первичными документами, чуть не пропустила обед. Как пролетела вторая половина трудового дня, не заметила и вовсе. Девушка никак не могла понять, почему лицо незнакомки отчего-то таковым временами не кажется.

Когда она вошла в собственный подъезд, то сразу почувствовала, что в полумраке под лестничной клеткой кто-то притаился в засаде. Через пару мгновений на неё уже весьма плотоядно смотрели полыхающие алым глаза похожего на волка монстра. Через пару мгновений он стал осторожно подкрадываться к замершей от испуга жертве. Вспомнив, что Вальтер говорил, что такого рода твари не выносят дневного света, Лила услужливо распахнула входную дверь. На счастье девушки ещё и солнце кокетливо выглянуло из-за вуали набежавшей на него тучки.


Загрузка...