Глава 6

Отставив чашку с выпитым чаем, я посмотрела в окно, за которым сыпали лёгкие хлопья снега, покрывая крыши домов и деревья белыми шапками.

Войштнор будто погрузился в глубокий сон. Сегодня действительно удивительно тихо. Вот только я не могла насладиться в полной мере этим покоем.

Во-первых, Хиодхон так и не появлялся, во-вторых, я ожидала, когда меня позовут в управление, в-третьих, тётушка, которая меня разыскивает. Всё это давило и не позволяло расслабиться.

По небу пролетела пара ворон. Проследив за ними, я выдохнула.

Нет, сидеть и чего-то ждать, когда каждый день на счету, я не могла. Нужно что-то делать. Чем-то заняться.

И я уже знала, чем: раз фамильяр пока не желает говорить мне о своих планах насчёт оборотника, то я хотя бы могу побольше узнать о лорде Рузлокке из других источников.

Кто знает, вдруг дух что-то придумает ещё, и мне нужно быть в полном вооружении и готовности. Я должна заполнить пустоты и знать, с кем имею дело, вплотную.

А что? Это даже интересно. О Рузлокке я слышала лишь из обрывков сплетен, суждений и воздыханий дам, но общая картина всё равно не складывалась. Чем он сейчас живёт? В каком положении находится? И вообще, есть ли у него избранница?

На последнем вопросе я задержала своё внимание. И стало ещё любопытнее. Насколько понимаю, он предпочитает отшельнический образ жизни. Не знаю, что по нему так вздыхает женская половина, я не вижу ничего привлекательного. Да и как с ним вообще можно жить под одной крышей?! С этим надменным павлином!

За этими мыслями я оделась. Взяв ридикюль, покинула комнату, закрыв её на ключ, который спрятала во внутренний карман мехового жакета.

До главной библиотеки города я добралась через час.

Несмотря на то, что дороги ещё не расчистили, горожан было целое море. Конечно, все собирались вокруг главных площадей, гостиных дворов, где останавливались не только столичные, но и гости с других земель. Поэтому все свободные дамы города стремились сюда, и в тёплое время, и даже в лютые морозы, в намерении захватить в сети если не какого-нибудь лорда, то точно их приближенных.

Это мне, разумеется, оказалось на руку, с тем учётом, что мне нужно скрываться – легко затеряться среди такой толпы девиц. Но всё равно сохраняла бдительность, надев заговорённый браслет. Добиралась я сюда, избегая центральных улиц, и поэтому приехала почти к обеду.

Библиотека встретила меня теплом и запахом растопленного на огне воска и цитруса. Здесь, конечно, девушек не было от слова «совсем», но и Вессу с Бемлайсом вряд ли додумаются сюда сунуться. Поэтому, набрав нужного мне материала, пару пухлых томов энциклопедий, я отправилась к длинному деревянному столу под высоким сводом и принялась за дело.

– Ну посмотрим, что вы из себя представляете, милорд Анрид Рузлокк, – устроившись на широкой скамье, раскрыла первую лежавшую сверху книгу записей.

Сразу же на первом развороте в глаза бросилось имя оборотника, и я перелистнула на нужную страницу.

По телу прошлась волна жара, когда я наткнулась на портрет его светлости. Рузлокк даже на бумаге вызывал напряжение.

Выдохнула, как будто перед прыжком в воду.

Это ведь всего лишь портрет, и я могу рассматривать его детально. Но всё равно поелозила на скамье и осмотрелась. Заметила госпожу лет пятидесяти, которая стояла у дальнего стеллажа с книгами. Вернула взгляд.

Когда сделали этот портрет, я не знала, но тут оборотник казался немного мягче, не такие резкие черты, но взгляд всё равно заставлял внутренне сжаться. Бледная кожа, тёмные волосы с тёплым отливом зачёсаны назад, серые, как грозовые облака, глаза, сомкнутые губы чуть в ухмылке, очертания скул и подбородка – всё выдавало в нём древнюю кровь и породу.

Перевернула страницу.

Анрид Рузлокк, наследник правящего магического клана. Не просто человек, а полукровник.

Я уставилась в справочник. А вот это уже интересно!

И тут же схватила фолиант, раскрыла, быстро отыскав нужное слово, открыла страницу.

Полукровники – не имеют способности к полному обращению, но у них хорошо развиты органы чувств, которые намного превосходят человеческие, их отличительная черта – скорость, способность двигаться быстро и бесшумно.

Я оторвалась от чтения, вспоминая, как милорд преградил мне путь и как полыхнули жёлтым радужки глаз.

Да уж, интересно получается. Полукровник с магическими способностями…

Дальше длинный перечень завидных достоинств мага, и что интересно Анрид Рузлокк около пяти лет вместе со своим старшим братом состоит в верховной власти коллегиальной свиты в управлении императорского совета Войштнора.

Прервавшись на этом, я быстро перелистнула в начало и нашла другое имя.

Та-а-к, Бастиан Рузлокк, наследник правящего магического клана, также состоял в коллегиальной свите, но был вычеркнут из управления в связи со смертью.

– Вот так новость…

Растерянно моргнула, а по плечам прошёлся мороз, хотя в библиотеке было довольно тепло. Перечитала ещё раз и посмотрела на даты. Бастион умер совсем недавно, год назад. Как и мой отец…

Грохот со стороны заставил меня вздрогнуть всем телом.

Госпожа, что стояла у стеллажа, нагнулась, чтобы поднять выроненную книгу. Я выдохнула и вернулась к чтению. В отличие от своего младшего брата, лорд не имел никаких магических способностей, кроме способности к полному обороту. Дальше давались только краткие сведения, которые не несли ничего содержательного. Хотя… Старший Рузлокк был женат на некоей Иветте Легайн.

Легайн…

Порывшись в памяти, я поняла, что не слышала этого имени. Снова вернулась в содержание и прошла взглядом по списку, отыскав нужную фамилию.

И застыла. На меня смотрела зеленоглазая рыжеволосая аристократка роковой красоты.

– Надо же! – приподняла брови. – Хмм…

Хиодхон создал совершенную её копию. Вот только зачем?

«Иветта Легайн, дочь высшего советника коллегиальной свиты Войштнора, единственная дочь и наследница состояния…»

– Всё ясно.

Иначе и не могло быть, все они из одного теста сделанные. Я задумалась, осмысливая прочитанное. Значит, у оборотника есть старший брат, который умер. Странно, почему-то о нём не вели разговоры среди общества. Или быть может я не заостряла на нём внимания. Но то, что Рузлокк полукровник, стало для меня неожиданностью.

Это всё, что я нашла. Слишком мало, с одной стороны, но с другой… Хиодхон теперь не отвертится, ему придётся ответить на несколько очень щепетильных для меня вопросов. Первый – кем является Ивета Легайн для семьи Рузлокков в нынешнее время. И второй – что действительно нужно от меня Высшему.

Решительно захлопнула книгу.

Собрав все книги, я поднялась и направилась к выходу. Пока сидела тут, в зал пришли ещё несколько человек. Две женщины, которые встретились с той дамой, что выронила книгу. Между ними завязался разговор, видимо, они знали друг друга и решили посплетничать.

Меня, разумеется, их болтовня не волновала. Поэтому я быстро прошмыгнула мимо и едва не споткнулась, когда я услышала теперь уже знакомое имя.

– …Легайн.

Я замедлила шаг и остановилась у огромного шкафа, сделав вид, что заинтересовалась некоторыми трудами.

– Это возмутительно, бессовестно! Семья Легайн давно потеряла свою честь… Надо же, со смерти милорда ещё и года не прошло, а она уже у младшего Рузлокка крутится! Бесстыжая гулящая девка! Как низко, подло и мерзко! А господин Рузлокк? Совсем не чтит память брата, спит с его женой!

Голоса смолкли, а следом я почувствовала на себе пристальные взгляды. Не оборачиваясь, перехватила крепче книги, засеменила к главному справочному отделу…

…До гостиного двора я ехала другим путём. Погрузившись с головой в свои мысли, я потеряла интерес к проплывающему за окном виду.

Что ж, занимательно получается! Выходит, год назад произошла какая-то трагедия, в которой скончался Бастион Рузлокк, оставив молодую жену, Иветту Легайн, которая, в свою очередь, наведывается к младшему наследнику.

Мне как леди не стоило собирать злые сплетни, но… но где-то в груди будто давило и скребло. Настроение стремительно портилось, хотя день начинался относительно чудесно. У меня, кажется, скоро разовьётся аллергия от произношения одного имени оборотника-полукровника, который теперь, похоже, преследует меня везде.

Но польза от поездки в столичную библиотеку однозначно была. Теперь мне известно о милорде и его подноготной.

Я стиснула кулаки.

Хиодхон…

К щекам прилил жар, когда догадка сама собой всплыла на поверхность, показывая мне, в каком глупом положении я оказалась.

– Ну, держитесь, Высший, я вам такое устрою, будете ещё три века служить людям, – шипела я.

Теперь стало ясно, с какими целями дух набрался дерзости воспользоваться мной.

Злость кипела варом во мне, но каких бы громких слов я ни подбирала, чтобы высказать всё своё возмущение фамильяру, у меня не было выбора. Точнее, выход всегда существовал, пока я свободна, но этот казался самым безопасным. Раздражение, которое будет испытывать Анрид Рузлокк при виде меня, не в счёт. Потерплю.

Вооружена – значит защищена. Теперь хотя бы буду знать, с чем мне предстоит столкнуться и чего ожидать от оборотника.

И это явно не симпатия.

Тяжело вздохнула.

Не знаю, на что рассчитывает Высший. Лишний раз позлить хозяина? Ведь, судя по услышанному мною в библиотеке, Рузлокк влюблён в госпожу Легайн. И я буду для него как надоедливая муха.

Очень весело.


***

В комнату я ввалилась, когда уже начало заметно темнеть.

Положив ридикюль на комод, зажгла свечи, разделась и опустилась в кресло, вытянув ноги. Откинувшись на спинку, прикрыла ресницы, слушая тишину, в которой, казалось, было слышно, как падает снег за окном.

Хиодхон не появлялся.

– Да где же его носит?!

Но, как бы я ни злилась, фамильяр не являлся.

Посидев немного, поняла, что ждать сегодня уже нечего, и решила лечь спать пораньше, чтобы забыться и избавиться от этого весьма паршивого гнетущего настроения, такого, что даже ужинать не хотелось.

Только уснуть сразу не вышло, навязчивые мысли об оборотнике не давали покоя. И Иветте Легайн, что наделала столько недоброй шумихи среди знати… Внутри вспыхивала злость, врезаясь в душу осколками, когда в очередной раз перед глазами появлялась эта влюблённая, вопреки всяким приличиям и устоями, парочка. Вынужденная скрываться от посторонних глаз.

Вжала лицо в подушку, сминая её в кулаках.

О чём я вообще думаю? Меня не это должно заботить, а моя собственная судьба!

…Ещё где-то с полчаса борьбы с собой я всё-таки уснула. И впервые за долгое время мне снился дом, моя комната, что я наконец вернулась в родные стены, отвоевала себя право быть хозяйкой в них. И каково же было моё разочарование, когда сквозь сон я услышала тихий стук. Он настойчиво повторился, выдернув меня из сна окончательно. Я подскочила в постели, моментально вспоминая, где я и что мне угрожает.

– Госпожа, весточка на ваше имя, – раздался молодой голос.

Я чуть приоткрыла дверь. На пороге стоял мальчишка лет тринадцати. Он удивлённо потупил взгляд, увидев меня, а затем робко скользнув глазами по моему пеньюару, ворот которого я тут же поправила.

– Вот, – протянул он, встряхивая кудрями.

Я забрала небольшой конверт.

– Подожди, – бросила я, достав из кармана жакета пару монет.

Мальчишка, приняв награду, торопливо поклонился и пустился к лестнице, а я вернулась с конвертом в комнату.

Как и ожидалось, письмо было из управления.

«Госпожа Монгрейт, жду сегодня вас в управлении к полудню, возьмите всё необходимое, как договаривались накануне. Рогмат Форн».

При виде подписи я испытала некоторое раздражение, затем смятение, а в итоге разочарование. Хотя чего я ждала? Рузлокк передал дело своему помощнику и вряд ли передумает, если только не случится чего-нибудь из ряда вон выходящего.

Собралась я довольно быстро, успев позавтракать, и уже через несколько минут ехала в карете по расчищенным за ночь дорогам Войштнора. В дверях управления встретил всё тот же дежурный, который направил меня в кабинет господина Форна.

По дороге мне встречались мужчины, работники и помощники коллегиальной свиты, лица которых были словно высечены из камня – напряжённые и задумчивые. На меня они даже не обращали внимания, видимо, уже примелькалась в первый свой визит. В какой-то момент я поймала себя на том, что жду, как в очередном коридоре встречу оборотника.

Нервно повела плечами, избавляясь от этой навязчивой мысли.

Загрузка...