12

Клиффорд Робертс, на ходу расстегивая халат, торопливо вышел в коридор.

— Крис! Рад, что ты приехал.

— Можно мне повидать Сандру?

— Конечно, старина, конечно... но сначала мне надо с тобой поговорить.

— Что с ней случилось? — Крис едва сдерживался.

— Сейчас ее состояние стабилизировалось. Она * потеряла много крови. Я велел поставить ей капельницу с...

— Почему у нее кровотечение? Когда я видел ее вечером, с ней все было в порядке. Ничего не понимаю...

— Угроза выкидыша, старина. Я бы не стал ставить ей диагноз «привычный выкидыш», ведь в прошлый раз это случилось три года назад, но... Как, ты не в курсе? А я еще удивлялся, что ты отпустил ее в больницу одну.

Стены комнаты зашатались у него перед глазами. Казалось, светлый плиточный пол стремится к нему навстречу. От падения его удержала только твердая рука Клиффа.

— Дайте стул, — приказал он кому-то.

Внезапно Крис ощутил, что сидит на пластиковом стуле, а Клифф нагибает ему голову.

— Не поднимай головы, пока комната не перестанет кружиться! — сказал Клифф.

Крис приходил в себя медленно Он по-прежнему ничего не понимал.

— Я даже не знал, что она беременна. Вчера... Мы немного повздорили, но...

— Ага! Повздорили! — Клифф понимающе кивнул.

— Значит, из-за меня у нее произошел выкидыш? — Внезапно до него дошел весь ужас происходящего.

— Я бы не стал утверждать со всей определенностью... Сандра молодая и сильная; первая беременность протекала нормально. Роды, по ее словам, прошли без осложнений. Возможно, ребенка удастся сохранить, но ей придется провести какое-то время в постели. И перестань обвинять во всем себя! Говорю тебе, все обойдется. Большинство выкидышей вообще происходит самопроизвольно — организм стремится избавиться от плода, если с внутриутробным развитием что-то не так. Вы с женой планировали беременность?

— Очевидно, нет, — послышался чей-то знакомый, но очень холодный голос.

Крис вскинул голову. Из-за спины Клиффорда вышла Молли.

— Мама! Как Сандра? Ты оставила ее одну? — В глазах у Криса стояли слезы.

— Да, оставила. С ней сейчас медсестра. Сандра заснула. Я больше ничем не могла ей помочь, вот и подумала: возможно, я понадоблюсь тебе. Хотя, по правде говоря, ты не заслуживаешь того, чтобы о тебе заботились.

— Но я же не знал! Она ни словом не обмолвилась! Я... приревновал ее ко вчерашнему шуту гороховому, которого отец собирается взять коммерческим директором... Она была с ним такой приветливой.

— Ах, Крис! Ты такой умный, а повел себя как полный кретин!

Он почесал в затылке.

— Сандра последнее время выглядит очень подавленной, и я не знаю, что делать. Видимо, я не сумел сделать ее счастливой.

Молли нахмурилась, заслышав в голосе сына жалобные нотки.

— Что-то у вас не ладится. Вы с ней, наверное, мало общаетесь.

— Она не хочет со мной общаться, — жалобно сказал Крис и опустил голову. Он понимал: во всем, что произошло, виноват только он один. Он так любит ее и Джеффа! Он ведь собирался усыновить мальчика, но она все время откладывала решение. Крис впервые с ужасом осознал: Сандра может от него уйти.

— Мне очень нужно ее увидеть! Ну пожалуйста! Я ее не потревожу и не разбужу. — Он повернулся к Клиффорду. — Только разреши повидать ее!

— Конечно, идите оба. Ее перевезли в палату минут десять назад. Посиди с ней, посмотри, где она проведет ближайшие несколько дней.

— Но ты ведь говорил, что ее состояние стабилизировалось, — не понял Крис. — Зачем ей проводить несколько дней в больнице?

— Крис, твоя жена потеряла много крови. Ей просто необходимо какое-то время провести здесь, под наблюдением врачей. Нам нужно убедиться, что с ней и с ребенком все в порядке. Как только ей станет лучше, мы ее выпишем. Но дома на первых порах ей тоже будет необходим постельный режим!

Крис замер на пороге палаты. Какая она бледная! У кровати на стуле сидит ночная няня. При виде Криса она улыбнулась и кивнула ему.

— Здравствуйте, сэр. Она спит.

— Вижу. — Крис усилием воли взял себя в руки. Няня тут же тактично вышла в коридор. Он склонился над кроватью и прошептал: — Сандра, родная! Прости меня...

— За что ты извиняешься?

Он обернулся. Молли вошла неслышно.

— Ей со мной плохо. Я хотел сделать ее счастливой. А вместо этого все сломал.

— Во-первых, прекрати изводить себя. Еще неизвестно, может, все и обойдется. Она молодая и крепкая. А потом... даже если сейчас ребенка не удастся спасти, у вас с Сандрой будут еще дети.

Крис помотал головой.

— Я все испортил.

— Ничего не понимаю. — Молли встала рядом с сыном. — Мне казалось, вы просто идеальная пара. Ведь вы с ней так любите друг друга!

— Я люблю ее, мама, люблю больше жизни, а она... ей просто хотелось, чтобы ее ребенку хорошо жилось. Она не позволила мне усыновить Джеффа. Именно тогда я начал догадываться, что с ней что-то не так. Последнее время она была такой... подавленной и напряженной. Я спрашивал ее в чем дело, но она отмалчивалась.

Молли склонилась над кроватью и поправила разметавшиеся по подушке волосы Сандры.

— Не знаю, как у вас обстоят дела сейчас, но накануне свадьбы она уверяла меня в том, что любит тебя. И знаешь, я ей поверила.

Сердце у Криса подскочило куда-то в область шеи, а потом вернулось на место.

— Разумеется! А что еще могла она тебе сказать? Ты ведь моя мать.

— Крис, по-моему, она действительно тебя любит. И ты ее тоже любишь!

— Да! Я любил ее и люблю. И больше всего на свете хочу, чтобы она была счастлива!

Дверь открылась, и в палату вошла дежурная сестра.

— Извините, но мне нужно сменить капельницу.

Крис и Молли вышли в коридор.

— Ты собираешься и дальше жить с Сандрой? — спросила Молли.

— Да, — кивнул Крис.

— Прекрасно. Знаешь что, поеду-ка я к тебе. Нужно упаковать для нее кое-какие вещи и посмотреть, как там папа. Джеффа я пока заберу к себе. Ты не против?

— Конечно же нет. Спасибо, мама! Завтра утром я заеду к вам, поговорю с Джеффом и, может быть, возьму его сюда с собой. Он убедится, что с его мамой все в порядке. — Удивительно, но Крис почувствовал прилив сил. По крайней мере теперь ясно, что делать. — Когда малыш проснется, поцелуй его за меня и передай... — он на секунду задумался, — передай ему, чтобы не волновался и ничего не боялся. Я позабочусь о маме.

— Хорошо, милый. — Молли похлопала сына по руке.

— Пожалуй, надо позвонить в университет. Профессор Клод заменит меня на ближайшие пару дней... Мне лучше побыть рядом с Сандрой, пока она здесь.

Крис просидел у постели Сандры почти до рассвета. Временами она открывала глаза, но, очевидно, еще находилась под действием снотворного. Он убрал слипшиеся волосы у нее со лба и смотрел, как она спит.

Около восьми утра Сандре привезли завтрак. Молоденькая няня легонько тронула Криса за плечо.

— Эй, мистер! Вы Крис Уэйн? Я видела ваше фото в газете. Вы молодец! Я и вам прихватила в буфете кое-чего пожевать. Вам надо поддерживать силы, иначе не сумеете как следует работать. — Она дружелюбно подмигнула ему.

Он поблагодарил девчонку, но ему кусок в горло не лез. Когда Сандра открыла глаза, он попытался накормить ее.

— Сандра! Можешь сесть? Тебе надо позавтракать! — Крис напряженно ждал. Простит ли она его?

— Где я? — слабым голосом спросила Сандра, еще не совсем пришедшая в себя.

— В больнице, милая.

— Извини...

— Пожалуйста, не волнуйся... главное для тебя скорее поправиться. Вот, поешь...

Больше они не разговаривали. Крис не мог придумать, о чем говорить с женой. Казалось, из нее выкачали весь воздух. Она машинально съела пару ложек овсянки и отодвинула тарелку.

— Больше не могу...

— Выпей хотя бы молока. Тебе необходимо поддерживать силы. Иначе Джефф испугается, когда увидит маму.

— Джефф... где он?

— Пока у моих родителей. Будь уверена, они выполняют все его желания. Сегодня после работы я его привезу.

— А когда меня отпустят домой? — спросила она таким жалобным голосом, что у Криса защемило сердце. Ему захотелось схватить ее на руки и унести отсюда.

— Скоро, милая. Доктор Робертс считает, что тебе необходимо побыть под наблюдением еще пару дней.

— Крис... я... мы... ты не знал... мы потеряли ребенка?

— Нет, дорогая. Положение было серьезным, но Клиффорд знает свое дело. Он уверяет, что все будет хорошо. — Крису стало не по себе. Клифф вовсе не уверен в том, что беременность удастся сохранить. Разумеется, они приложат все усилия, а Клифф опытный врач, но опасность все еще велика. — Надо окончательно убедиться в том, что все будет хорошо.

— Но ведь... — Глаза Сандры наполнились слезами. — О, Крис! Я хотела обрадовать тебя завтра утром... я купила тест... не хотела говорить, пока не удостоверюсь окончательно...

— Я так рад, солнышко! Тебе нужно лежать спокойно и совсем нельзя волноваться. Иначе ты повредишь нашему малышу. Скоро к тебе заглянет Клиффорд... то есть доктор Робертс. Он осмотрит тебя, а медсестра возьмет все необходимые анализы. Хочешь еще поспать?

Ее веки едва заметно дернулись.

Крис еще какое-то время сидел у ее кровати, наблюдая за тем, как поднимается и опускается ее грудь под тонким одеялом. Неожиданно для самого себя он понял, что проголодался. Он съел свой завтрак и, сложив два подноса, выставил их в коридор.


Когда Сандра проснулась в следующий раз, она увидела, что за окном темно. У изголовья ее кровати сидела Хелен.

— Хелен! Что ты здесь делаешь?

— Жду, когда ты проснешься. Ну как ты?

Сандра слабо улыбнулась.

— Доктор говорит, кровотечение удалось остановить; вроде бы самое страшное уже позади. По-моему, мне уже лучше. А где Крис?

— Он сидел у тебя до двух часов. На сегодня он уже не успевал договориться о замене, так что ему пришлось ехать в университет. А сейчас он поехал к родителям — Джефф там.

— Вот хорошо! А как Джефф?

— По-моему, неплохо. Он, конечно, испугался... Хочешь ему позвонить?

— А можно?

— Тебе можно все, — улыбнулась Хелен. — Доктор Клиффорд Робертс — хороший знакомый нашей семьи!

— Хелен, ты ведь сама ждешь ребенка. Тебе надо сидеть дома и отдыхать. — Сандра повернулась на бок. — И потом, кто присматривает за Джонни и Чаком?

Хелен жестом остановила ее.

— Сандра, я прекрасно себя чувствую. Я ведь не таскаю мешки, а сижу рядом с тобой в мягком кресле. Я даже успела немного вздремнуть. — Она придвинула к себе телефон и набрала номер.

— Алло, мама? Сандра хочет поговорить с Джеффом. Как он там? Как вообще дети?

Сандра не могла дождаться, когда ее малыш возьмет трубку. Она никогда так надолго не оставляла его, кроме того случая, когда у нее случился выкидыш три года назад. Но тогда Джефф был еще совсем маленький. Услышав голос сынишки на том конце линии, она чуть не расплакалась.

— Джефф, милый!

— Мама, как ты себя чувствуешь? Бабушка говорит, ты заболела.

— Немножко, родной. А как ты?

— Отлично. Бабушка и дедушка все время играют со мной, с Джонни и Чаком. Папа забрал меня из школы и привез сюда, а сам поехал домой. — Джефф хихикнул. — Представляешь, он сказал, что ему надо поспать! Я и не знал, что папы тоже спят днем!

— Просто сегодня ночью спать ему не пришлось, — объяснила Сандра. — Сначала он работал, а потом сидел у меня. Обещай, что будешь слушаться бабушку. Помогай ей управляться с Чаком. Через несколько дней меня выпишут и я вернусь домой.

— Хорошо, мамочка.

— Я люблю тебя, малыш!

— Я тоже тебя люблю, мамочка.

Сандра передала трубку Хелен и закрыла глаза. Несмотря на то, что она ничего не делала, чувствовала она себя совершенно обессиленной. Ей хотелось поговорить с Крисом. Но сама она ему звонить не будет. Наверное, он уже сыт ею по горло. Как странно — он приревновал ее к неизвестному типу, она даже не запомнила, как его зовут. Наверное, она ему надоела и он стремится избавиться от нее... А если она потеряет ребенка — их с Крисом общего ребенка, — он, скорее всего, ее бросит.

Она услышала, что Хелен о чем-то говорит с матерью по телефону, и нахмурилась.

— Что-то не так? — спросила она, но Хелен покачала головой, повесила трубку и склонилась над невесткой.

— Сегодня вечером Крис хочет приехать к тебе вместе с Джеффом. Ты не против? Малыш не испугается?

Тревога скрутила Сандру изнутри. Боже, как ей не терпится увидеть Криса! Постепенно тревога сменилась страхом. Что, если сегодня Крис объявит, что больше не хочет быть ее мужем?

— Здорово — пролепетала она едва слышно.

— Что там у вас стряслось? Похоже, ты не слишком рада?

Сандра поняла, что напрасно дала волю чувствам. Хелен сейчас тоже вредно волноваться.

— Нет, что ты! Просто я еще слабая. Устала! Лучше еще немного посплю. Когда они приедут, я буду веселая и бодрая, — пообещала она и улыбнулась. — Поезжай домой и тоже приляг, ладно?

— Вообще-то, если ты не возражаешь.

— Ну что ты! Все равно я буду спать.

Как только Хелен вышла, Сандра устало закрыла глаза. Трудно даже вообразить, что будет с ними дальше. Все зависит от Криса. Если она ему надоела, ей остается одно: собрать вещи и уйти. Но мысль о расставании с ним была невыносима. Сандра тихо плакала, пока не заснула.


Крис долго топтался на пороге, не решаясь войти в палату.

— Понимаешь, Джефф, мама болеет. Может быть, она покажется тебе очень бледной. Но ты не волнуйся. Скоро она совсем поправится.

— Я и не волнуюсь. Бабушка меня предупредила.

— Ясно. И... если что-то не так, сразу зови меня. Но не пугай маму. Идет?

— Идет.

Сандра полусидела на кровати; на столике стоял поднос с обедом. Трудно сказать, съела ли она хоть кусочек.

— Добрый вечер, милая. Мы думали, ты уже пообедала.

— Так и есть. Джефф, родной! Как я по тебе соскучилась!

— Я тоже, мамочка! — Мальчик бросился к матери.

Она обняла сына. Крис нагнулся и подобрал с пола упавшую вилку.

— Сандра, тебе обязательно нужно есть, чтобы набраться сил. Мы подождем, пока ты закончишь обедать. Ешь, а говорить будем мы. Ну, Джефф, расскажи маме, какие у тебя сегодня успехи.

Джефф обожал рассказывать о том, что было в школе, и тут же начал описывать события за день. Крис одобрительно кивал, подавая Сандре кусочки мясного рулета. Потом он скормил ей салат и фасоль.

— Погоди, малыш, — перебила сына Сандра. — Крис, я больше не хочу.

— Тебе необходимо восстановить силы. Что было на завтрак?

— Не помню. — Она удивленно покачала головой.

— Вижу, зря я уезжал домой, — нахмурился Крис. — В следующий раз останусь и прослежу, чтобы ты съела все до последнего кусочка.

— Нет, нет, я ела, просто не помню что. Ела и спала. Помню, что у меня сидела Хелен.

— Да. Мы специально разделились, чтобы рядом с тобой постоянно был кто-то из членов семьи.

— Очень мило с вашей стороны, но мне неловко, что я доставляю всем столько беспокойства.

Крис набрал в грудь побольше воздуха.

— Сандра, ты ведь член нашей семьи. Помнишь? Все рвались к тебе, но я предложил не утомлять тебя, а рассредоточиться. Мы пропустили Хелен вперед, потому что не хотели, чтобы она волновалась. Особенно сейчас, когда она... когда вы с ней обе в положении...

— Я тебя понимаю, Крис. Я... все объясню...

— Не сейчас, — перебил он, кивая в сторону Джеффа, который внимательно слушал их разговор. — И потом, ты все сделала правильно. Молодец, что сразу позвонила маме. Мы просто хотим, чтобы ты скорее поправилась. Верно, Джефф?

Мальчик с жаром закивал.

— Знаешь, дедушка брал меня к себе на работу. У него там так здорово! Когда я вырасту, я тоже хочу стать врачом. Буду лечить больных... и ты у меня никогда не будешь болеть, мамочка!

— Я уверена, что ты станешь хорошим доктором, сынок, — сказала она, ероша ему волосы.

— Конечно, Джефф, — кивнул Крис. — Но сейчас нам пора: мама устала. — Прежде чем малыш успел что-то возразить, он взял его на руки и поставил на пол. — Ну, пожелай маме спокойной ночи.

Джефф не мог дотянуться до нее, поэтому Крису пришлось поднять его. Сам он поцеловал Сандру в лоб и сказал, что отвезет сына к своим родителям, а потом вернется в больницу. Он зайдет к ней попозже и посмотрит, как она спит. Они с Джеффом вышли.

Подъехав к родительскому дому, Крис легонько хлопнул мальчика по спине.

— Ну, бега! Бабушка будет ворчать, если ты вовремя не ляжешь в постель.

Джефф хихикнул.

— Знаю. Она говорит, если я не буду спать, сколько надо, я не вырасту.

— Когда я был таким, как ты, она говорила мне то же самое, — улыбнулся Крис.

— Ой как страшно! Я хочу вырасти таким же большим и сильным, как ты, папа! — Джефф засмеялся и вприпрыжку побежал к дому...

— Что ж, по-моему, ваш визит пошел ей на пользу. — Молли слегка подняла брови.

— Он пошел на пользу нам обоим. Я накормил Сандру ужином. По-моему, она почти ничего не ест. Завтра, как только отвезу Джеффа в школу, снова заскочу к ней. Прослежу, чтобы она хорошенько позавтракала.

— Вот и хорошо. Хелен попросила Чарли послезавтра свозить ее в больницу. Ей пора сдавать какие-то анализы, а потом она обязательно заглянет к Сандре. Может, останется на обед и проследит, чтобы она съела все до последнего кусочка.

У Криса потеплело на душе. У него замечательные родители. Отец и мать так волнуются за него и за Сандру! Он поцеловал Джеффа и пожелал всем спокойной ночи. Молли повела мальчика наверх — укладывать его спать. Крис пожалел, что не может остаться и почитать сынишке на ночь.


Сегодня Сандра возвращается домой!

— Меня все время откармливают как рождественскую индюшку, — пожаловалась она золовке, когда Хелен в очередной раз навестила ее.

— Ничего, тебе полезно, — хихикнула та. — Смотри не привыкни, а то потом не похудеешь!

Клиффорд Робертс провел с нею примерно часовую беседу. Он подробно объяснил, что ей можно делать и чего нельзя. Состояние ребенка стабилизировалось, его жизни пока ничто не угрожает. Однако еще примерно два с половиной месяца — до тех пор пока существует угроза выкидыша — она не должна жить интимной жизнью.

Крис должен был забрать ее после работы. Сандра весь день нетерпеливо поглядывала на дверь. Наконец в холле послышались тяжелые шаги. Сандра поняла, что ее муж пришел.

— Крис! — позвала она.

Он вошел в палату с улыбкой на лице.

— Соскучилась по дому?

— Да, очень. Пожалуйста, забери меня отсюда поскорее!

— Тебе помочь?

— Сестра помогла мне одеться. Странно: мне все помогают и обращаются со мной, как будто я стеклянная и вот-вот разобьюсь. Мне кажется, дома я сразу приду в норму.

— Тебе действительно придется беречь себя... в твоем положении. — Крис не выдержал и расплылся в широкой улыбке. — Я лично прослежу, чтобы ты следовала всем указаниям и предписаниям.

— Да, — вздохнула она. — Мне придется нелегко!

— Я нанял домработницу, — продолжал он, — она будет приходить убираться каждый день, и тебе не придется постоянно все чистить и мыть. И потом, милая, я давно хотел тебе сказать: мы с Джеффом уж как-нибудь переживем, если увидим грязный стакан в раковине. А я не упаду в обморок, если его игрушки будут разбросаны по всему полу.

— Я думала, — медленно проговорила Сандра, — что ты женился на мне отчасти для того, чтобы я вела твой дом.

Он собирался возразить, но тут появился Клиффорд Робертс, за которым шла сестра с креслом-каталкой на колесиках.

— Доброе утро! Знаю, знаю, — сказал доктор, — вам не терпится поскорее попасть домой. Вы просто разбиваете мне сердце, миссис Уэйн!

Сандра вспыхнула.

— Извините, доктор Робертс... Клиффорд. Но я так рада, что еду домой! Я очень соскучилась по своим.

Доктор расхохотался.

— Так и должно быть. Не забудьте, что я вам говорил. Крис, через неделю привезешь жену на осмотр и на анализы. Тогда мы сможем с уверенностью утверждать, что беременность протекает нормально. Но если будет хоть малейшая угроза... В общем, приглядывай за женой.

Крис хлопнул доктора по спине.

— Спасибо тебе!

— Да не за что. Пока!

Сандру усадили в кресло-каталку, невзирая на ее возражения и уверения, что она вполне в состоянии передвигаться сама. Крис подвез ее к пандусу, а потом бережно усадил в машину.

— Крис, я вполне самостоятельный человек, — сказала она. — Я могла бы и ногами дойти... по крайней мере до машины.

— Нет, лучше не надо.

Сандре показалось, что за время их разлуки он стал каким-то неразговорчивым. Пока она лежала в больнице, Крис заходил к ней каждый день, иногда и по нескольку раз, но всякий раз либо с ним был Джефф, либо у нее в палате сидел кто-то из родственников. Они решили пока не говорить сыну, что скоро у него появится братик или сестричка. Договорились подождать еще неделю, пока она не сдаст все необходимые анализы.

Впервые за долгое время оказавшись наедине с мужем, она вдруг застеснялась. Они еще ни разу не говорили о будущем ребенке. Сандра еще не была уверена в том, что все в конце концов будет хорошо. Она откинулась на спинку сиденья и стала медленно дышать, как ее учили в больнице, экономя силы до прибытия домой.

— Джефф дома? — спросила она наконец.

— Скоро приедет. Сегодня отец заберет его из школы. — Крис, оставшись с ней наедине, тоже проявлял необычную сдержанность.

— Твои родители так много для меня сделали!

— Для нас.

— Ну да, конечно. Для нас.

Когда они подъехали к дому, дверь им открыла экономка. Крис поднял Сандру на руки и внес ее в дом.

— Доброе утро, миссис Уэйн! — произнесла экономка, расплываясь в улыбке. — Добро пожаловать домой!

— Благодарю вас, Лиза.

— Кровать вам уже постелена.

— Спасибо, — растерянно повторила Сандра.

— Лиза, пожалуйста, приготовьте миссис Уэйн чашку чая и поставьте на поднос тарелку того печенья, которое испекла вчера мама.

Сандра пыталась протестовать: с ней не надо нянчиться, как с маленьким ребенком или с инвалидом. Внезапно она поняла, что страшно проголодалась.

— Боюсь, мне придется ограничивать себя в еде. Иначе скоро я превращусь в настоящую слониху!

— Это тебе не грозит, — успокоил ее Крис, критически оглядывая ее хрупкую фигурку. — А вот выглядеть немного крепче тебе не помешает. Иначе соседи скажут, что я морю тебя голодом и изнуряю непосильным трудом.

Он отнес жену на второй этаж в спальню, отбросил покрывало, осторожно уложил ее на постель и взбил подушки.

— Знаешь, милый, подвинь меня немного к стене. Я лежу в самой середине кровати — тебе не останется места.

— Никаких проблем! Я уже постелил себе в гостиной.

— Да? — Сандра застыла. Сердце ее будто сковало холодом.

— Так я не буду будить тебя по утрам, когда придется рано вставать на работу, — пояснил Крис.

Но Сандра истолковала его слова по-своему. Он больше ее не хочет. Вся радость от возвращения домой испарилась. Она поняла: отныне его дом для нее чужой. Как только она поправится, она уедет... возьмет Джеффа и уедет.


Сандра была дома уже пять дней. Крис не мог взять в толк, что он делает неправильно, но она едва отвечала ему, когда он заглядывал в спальню на втором этаже. Обо всем, что ей было нужно, она просила Лизу.

Крис чувствовал: Сандра ускользает от него. Он не знал, что делать. Сегодня утром он встал рано, потому что у него была утренняя лекция, и не успел заглянуть к ней наверх. Кроме того, не хотел ее будить. Днем, вернувшись домой, он первым делом зашел на кухню. Лиза накрывала на стол.

— Добрый вечер, Лиза! Вы уже отнесли Сандре ужин наверх?

— Нет, Крис. Она очень хотела спуститься вниз и поужинать на кухне, за столом. И она уже поела.

Он изумленно воззрился на экономку.

— Но ведь ей нельзя... Клиффорд сказал, что она... впрочем, ничего. Сейчас пойду и поговорю с ней.

Крис побежал наверх, перепрыгивая через две ступеньки, и, ворвавшись в спальню, резко затормозил на пороге.

Сандра укладывала чемодан.

— Куда это ты собралась? — спросил он хрипло.

Она вздрогнула от неожиданности и пошатнулась, оборачиваясь к нему.

— Крис! Я не ждала тебя раньше восьми.

— Я вижу. Можно узнать, чем ты занимаешься? Ты еще слишком слаба, чтобы даже думать о каком-то путешествии. И куда ты собралась ехать? Джефф не может пропускать школу...

В нем волнами нарастал гнев. Невероятно! Она не может просто так взять и уехать, особенно теперь, когда носит под сердцем его ребенка!

— Крис, мне надо уйти.

— Но почему?

— Потому что я не могу дать тебе того, что ты хочешь. Мы оба все прекрасно понимаем. — Она отвернулась, словно пытаясь скрыть слезы.

— О чем ты?

Она снова склонилась над чемоданом. Он одним прыжком оказался рядом и вырвал у нее из рук рубашку Джеффа.

— Прекрати! И не пытайся уйти от меня. Сандра, я сделаю все, что ты хочешь. Только скажи. Почему ты не разговариваешь со мной? Я очень виноват перед тобой, но я же не знал... Что еще я делаю не так? Я исправлюсь, я выполню любое твое желание, только не уходи!

— Крис, я не дура. Ты переехал в другую спальню. Поступки значат больше, чем слова.

Он изумленно воззрился на нее.

— Я сделал так потому, что Клиффорд запретил нам с тобой спать вместе. Это может повредить малышу... и потом, я хочу, чтобы ты как следует высыпалась и отдыхала.

— Я буду лучше спать, если ты каждую ночь будешь обнимать меня, — почти прошептала Сандра, низко опуская голову.

Крис придвинулся к ней. В первое мгновение ему показалось, что он ее не расслышал.

— Почему же ты сразу мне не сказала?

— Потому что ты бросил меня здесь совсем одну. Я не дура, Крис!

Он нерешительно обнял жену, все еще сомневаясь, правильно ли он ее понял.

— Сандра, я мечтаю каждую ночь держать тебя в своих объятиях, только не думаю, что это тебе полезно.

Она прижалась к его широкой груди и закрыла глаза.

— Я так скучала по тебе!

Он легонько сжал ее.

— Бог мой, Сандра! А как я по тебе скучаю! Я не могу заснуть, потому что тебя нет рядом. И я так боялся, что ты уйдешь от меня... вот почему я затеял ссору из-за того типа у родителей на кухне. Я хотел, чтобы ты сказала мне, что... — Он замолчал, не закончив фразу.

Сандра подняла голову и посмотрела ему прямо в глаза.

— Ты хотел, чтобы я сказала тебе что?

— Что ты любишь меня так же сильно, как я люблю тебя.

— А ты любишь меня? — Синие глаза стали почти черными.

— Всем сердцем! Я полюбил тебя с первого взгляда. Я никогда не испытывал ничего подобного ни к одной женщине, пока не встретил тебя. Я сам себе не верил и боялся говорить тебе о своих чувствах. Когда ты согласилась выйти за меня замуж ради счастья своего сына, я решил, что должен радоваться и этому...

— Крис Уэйн! Ах ты, балда! Я люблю тебя! Я полюбила тебя еще до того, как мы поженились! Ты думал, я вышла за тебя ради того, чтобы ты заботился о моем сыне? Невероятно...

Крис не дал ей договорить, запечатав ей рот нежным поцелуем. Ее руки обвились вокруг его шеи, и она прильнула к нему всем телом. Когда наконец они оторвались друг от друга, он прошептал:

— Придется остановиться. Клифф сказал: целый месяц даже не думать об этом.

— Так с тобой он тоже провел беседу?

— А как же! Почему, по-твоему, я перебрался в другую спальню?

— Я думала, что стала тебе противна, — призналась Сандра.

— Боже, эта женщина сошла с ума. Ты стала мне противна? Да ты — центр моей вселенной! Просто ты не хотела со мной делиться своими тревогами. Я и понятия не имел, что с тобой происходит.

— Я думала, что ты женился на мне, потому что хочешь много детей. Я не могла позволить тебе усыновить своего ребенка, пока у меня не было уверенности, что у нас с тобой будут общие дети. Я и сейчас боюсь...

Легко, как пушинку, он оторвал ее от пола и взял на руки.

— Сандра, дорогая, я хочу, чтобы у меня были и ты, и Джефф, и наш будущий малыш — мне все равно, кто у нас будет, мальчик или девочка, — и все остальные дети, которые у нас с тобой родятся. Я весь извелся, когда думал, что мы потеряли ребенка... — Он нежно поцеловал ее в губы. — Но больше всего на свете мне нужна ты. Без тебя моя жизнь станет неполной. Помнишь нашу первую брачную ночь?

— О да! — пылко воскликнула Сандра.

Крис засмеялся.

— Тогда я сказал тебе: главное — чтобы ты была со мной откровенна. И ты согласилась.

Она спрятала лицо у него на груди.

— Я так испугалась, что обо всем забыла.

— А сейчас? Скажи мне, чего ты хочешь.

— Я хочу, чтобы у меня были и ты, и Джефф, и новый наш малыш, и еще дюжина детей. Мне нужна большая семья, много родственников, друзей... но больше всех на свете мне нужен ты! — Она подняла на него сияющие глаза. — Навсегда.

— На всю жизнь. — Он снова поцеловал ее.

От стука в дверь оба вздрогнули.

— Кто там? — спросил Крис.

— Папа, вы там с мамой не голые?

При виде изумленного лица Криса Сандра невольно рассмеялась.

— Нет, солнышко! Мы не голые. Заходи!

Джефф открыл дверь. За ним с таинственным видом стоял Патрик Уэйн.

— У вас все в порядке? — осведомился Уэйн-старший.

— Все просто замечательно, папа. Спасибо, что забрал нашего сына из школы. Передай маме, что мы с Сандрой поговорили и теперь у нас все отлично. — Крис сопроводил свои слова широкой улыбкой и бережно положил Сандру на постель.

— Ясно... а для чего посреди комнаты стоит чемодан? Решили на время подкинуть нам Джеффа? Я только рад...

— Нет. — Сандра покачала головой. — Чемодан попал сюда по ошибке, которая никогда больше не повторится. Крис любит меня.

— Ну конечно, он тебя любит, дорогая. Мы все тебя любим. Может быть, не так, как Крис, но мы тоже твои родные. Не забывай.

Сандра и Крис рассмеялись. Крис заверил отца, что Сандра все понимает. Он собирается усыновить Джеффа, и их узы станут еще крепче.

— Кстати, сынок, расскажи, что сегодня было в школе. Пала, мы можем попить в кухне чаю с печеньем, если ты не против.

— Печенье — это здорово. Твоя мать держит меня на голодной диете. Морковь и шпинат!

— Ладно, пошли. Вот еще хороший довод в пользу семьи. Мы поговорим о твоей диете. Пошли отсюда, Джефф! Все на кухню!

Напоследок он еще раз обнял Сандру; казалось, ему совсем не хочется ее отпускать. Она и не возражала. Она готова была пролежать так целую вечность.

Загрузка...