По этой причине, если мы попытаемся открыто войти в город и приплыть на флоте Атвара по реке к воротам, то определённо окажемся в камерах. Даже попытка проникнуть в город на одной-единственной лодке без официальных бумаг с приглашением приведёт к тому, что нас арестуют.

Речные ворота оберегались усиленными охранными мерами и армейскими силами Рима, отчасти потому, что это был единственный канал для внешней торговли.

Атвар сообщил нам, что Хорватия всё ещё вела такую торговлю с Римом.

Они продавали вино, сыры, козье мясо и говядину, курицу, злаки и пиломатериалы.

По той же причине у него имелись связи в торговых доках, и он прекрасно понимал протоколы безопасности, с которыми мы столкнёмся.

Чтобы поместиться в подземный туннель, мы убрали боковые крылья лодки-тримарана и превратили её судно с одним корпусом.

Атвар объяснил нам, что туннели были построены ещё до карантина и существовали с периода Первой Мировой Войны. Тогда они использовались как бомбоубежища и пути побега во время зачисток под началом немцев и Сайримна после сражения в Капоретто в Словении. Я не настолько хорошо знала историю Первой Мировой, чтобы прокомментировать последнюю часть, но я заметила мрачное выражение, промелькнувшее на лице Ревика.

Он явно прекрасно помнил то, что имел в виду Атвар.

Грузовые доки полностью находились в компетенции римской армии, но туннели были известны в основном местным, особенно тем, кто работал в доках.

Все остальные вошли в грузовые доки через главный вход, где были сосредоточены основные меры безопасности. Хотя на другом конце туннелей имелись охраняемые ворота, подкреплённые армейскими беспилотниками, охрана не могла сравниться с той, что на главном входе в доки, и уж тем более на воротах Рима.

Отчасти это было практичным.

Туннели были такими узкими, что не представляли большой угрозы проникновения, ибо лодки, способные проплыть по ним, были слишком маленькими и не могли провезти значительное количество видящих или людей. Более того, грузовые доки могли заблокировать свой главный вход и вход в туннели с побережья, по факту заточив вторгшихся видящих или людей внутри бухты, пока их не найдут флаеры или команды разведки, следившие за этим местом.

По словам Атвара, их единственным поводом для беспокойства был риск потерять груз из-за атак террористов, обычно подразумевавших взрывчатку. Поэтому их армейские беспилотники очень чутко реагировали на любые субстанции, считавшиеся взрывными или нестабильными.

Если такие субстанции не были заранее зарегистрированы и подтверждены как запрошенные в Рим, то любые суда с такими материалами конфисковывали, а членов их команды убивали, после чего на борт поднимался армейский персонал и проводил обыск.

К счастью для нас, мы не везли с собой взрывчатку.

По той же причине мы даже не везли с собой оружие.

Атвар также предупредил, что у него имеются связи на этом пути проникновения, пусть и несколько ограниченные. Он казался уверенным, что этих связей окажется достаточно, чтобы провести нас и, что более важно, дать нам доступ к длинным баржам, проходившим через римские ворота.

Во время наших планировочных сессий Атвар уже сообщил, что не сможет протащить нас с Ревиком через главные ворота и меры безопасности так, чтобы нас не опознали.

Однако он мог провезти нас на санитарной или грузовой барже, если мы готовы несколько часов потерпеть сильный дискомфорт.

Я чувствовала, что Ревик не очень-то в восторге от такого подхода.

В особенности из-за меня.

Он не говорил этого прямым текстом, но у меня определённо сложилось впечатление, что беременность сыграла большую роль. Хотя, честно говоря, сложно было сказать, учитывая то, насколько наши света в целом были нестабильны в отношении друг друга.

Тем не менее, Ревик согласился с Атваром, что мы двое никак не можем проникнуть через основные точки входа, хоть по воде, хоть по суше. Похоже, он считал, что если до такого дойдёт, то нам лучше поддержать остальных из-за стены.

А так мы должны были готовы переключиться на лобовую атаку, если в какой-то момент всё пойдёт не по плану, и мы не сможем отступить… или просто по какой-то причине решим не делать этого.

Если это случится, всё ляжет на плечи Ревика. Он по-прежнему был нашим самым смертоносным оружием, особенно в данный момент. Я дам ему доступ к моим верхним структурам и опущу щит с этих же верхних структур.

Но оружием будет Ревик.

Сейчас он сидел позади меня, оседлав сложенное крыло тримарана, и тихо грёб веслом, направляя нас по каменному туннелю.

Своим светом я ощущала, что мы миновали больше половины пути.

«Возможно, я не сумею с этим справиться», — пробормотал он через нашу связь.

Я повернулась к нему, не переставая грести.

«Что ты имеешь в виду?»

Он бросил на меня косой взгляд, затем после кратчайшей паузы послал мне сжатую коллекцию образов, эмоций, мыслей. Почувствовав, как мою грудь сдавило от резонанса с показанным, я снова обернулась к нему.

Ревик страдал от клаустрофобии.

Ревик страдал от очень сильной клаустрофобии.

Я осознала, что ему уже было тяжело находиться в этой подземной реке с низким потолком и каменными стенами по обе стороны. То, как Атвар планировал протащить нас с Ревиком через грузовые ворота, будет ещё хуже.

Мысленно отпинав себя за то, что до сих пор я даже не подумала об этом, я снова обернулась через плечо, продолжая размеренно грести с другими.

«Ты можешь использовать меня? — послала я. — Могу я что-то сделать? Как-нибудь закрыть тебя щитом?»

Губы Ревика поджались, когда он глянул на каменные стены. Переведя на меня взгляд своих хрустальных глаз, он выдохнул, продолжая грести мощными движениями рук и плеч.

«Нет. Я по-прежнему не считаю, что нам стоит рисковать и использовать щиты до того, как мы попадём внутрь, — послал он. — Во всяком случае, твои. Я бы предпочёл полагаться на людей Атвара, если не возникнет крайней необходимости».

Я кивнула, подумав об этом.

Я всё ещё чувствовала себя куском дерьма из-за того, что даже не вспомнила про его клаустрофобию в контексте этой части плана. Я думала о ней в отношении тех подземных пространств, в которые нам, возможно, понадобится войти — горячая точка Данте, катакомбы Ватикана, вероятно, ещё один бункер, подобный тем, с которыми мы сталкивались в Денвере и Пекине. В целом я сосредоточила своё беспокойство на том, что случится, как только мы попадём за стены города.

Я беспокоилась о том, как открыть Барьерную дверь по другую сторону горячей точки Данте, при условии, что мы её вообще найдём её. Я беспокоилась о том, что мне, возможно, придется открыть дверь в кратчайшие временные рамки.

Я также беспокоилась о том, с чем мы можем столкнуться в живой машине, которую описывал мне Ревик, не говоря уже о генетически созданных телекинетиках Менлима.

Я так сосредоточилась на этой стороне проблемы, что позволила ему, Балидору и Атвару думать о том, как провести нас за стены города. Конечно, меня держали в курсе, но я не особенно высказывала своё мнение. Я посчитала, что раз мои нижние структуры почти полностью слепы из-за беременности, я всё равно не смогу помочь им в этом отношении.

Я чертовски жалела, что Ревик ничего не сказал.

Он пожал плечами. «У нас не было вариантов получше. Это просчитанный риск».

Когда я бросила на него очередной обеспокоенный взгляд, он послал мне импульс заверения.

«Всё будет хорошо, Элли, — он слегка улыбнулся, посылая мне больше тепла. — Возможно, мне просто понадобится, чтобы ты поговорила со мной. Или как-то отвлекла».

Я кивнула, послав ему импульс заверения.

Но, прикусив губу, я скрыла от него своё беспокойство за щитом.



Знакомый Атвара встретил нас у глубинных ворот.

Эти ворота находились в изогнутой секции подземного туннеля на расстоянии примерно тридцати метров, в тёмном участке, где не было ничего, кроме камня и холодной воды. Здесь нас было совершенно не видно из основной грузовой бухты.

Мы, в свою очередь, тоже не видели бухту или то, что в ней находилось.

В данном случае название «ворота» было вполне буквальным — тяжёлая стена из кованого железа отделяла нас от последнего сегмента водного канала, и в ней имелись отверстия такого размера, в которые могла бы протиснуться только кошка или небольшая собака.

В такое отверстие не поместилась бы даже голова взрослого человека, что уж говорить про плечи.

Атвар называл своего знакомого, стоявшего по ту сторону ворот, именем Погро.

Погро, видящий средних лет с явно ближневосточными чертами лица, открыл ворота вместе с тремя своими друзьями, используя ручной рычаг с толстой ржавой цепью толщиной с руку Ревика.

По другую сторону ворот находился маленький деревянный док, где Погро и его друзья присели в маленькой низенькой лодке, освещённой лишь факелами. Как только мы стали грести и проплыли через проход, они забрались на борт и начали общаться с нами на языке жестов видящих, рассказывая нам, что будет дальше.

Погро предоставил нам документы и разрешение на работу, рабочие комбинезоны, а также в некоторых случаях шапки и заколки для волос, чтобы сделать нас менее подозрительными. Видимо, волосы Балидора были слишком короткими, а волосы Калаши — слишком светлого оттенка.

Что более важно, он предоставил нам идентификационные бейджи с чипами, которые должны работать по обе стороны ворот. Эти документы предписывали большинству наших людей работать на одной из римских грузовых барж.

Эта баржа отправлялась меньше чем через час.

Погро сказал нам, что остатки груза с баржи сейчас грузят на иностранные корабли поменьше — в основном скот, еда и вино. Оказывается, Рим пропускал через городские ворота лишь ограниченное количество барж, которые все принадлежали и управлялись персоналом и охраной, лично отобранными охранниками и армией Рима.

Вся погрузка и разгрузка происходила в этой бухте и в ещё одной, к югу от реки Тибр, на побережье Италии. Охрана и персонал этих бухт также относились к юрисдикции Рима.

Сам Погро работал на Рим.

Благодаря ему, большая часть наших людей будет выполнять функции персонала баржи.

Для людей Атвара, координируемых Виком и Данте, их фальшивые личности уже согласовали с биометрическими данными, введёнными в базы данных охраны, которыми пользовались римская армия и таможня. Балидор, Атвар, Джусеф, два охранника Атвара, Калаши, даже Фигран и Касс были зарегистрированы в системе как работники, которым разрешалось трудиться в доках.

Если всё пройдёт хорошо, они сохранят эти личности, когда мы пройдём через охраняемые ворота, ведущие в Рим.

Мы с Ревиком будем путешествовать иным путём.

Для нас они тоже достали бейджи и удостоверения личности, но наши псевдонимы предназначались для последующего использования — то есть, когда мы уже окажемся по ту сторону карантинных ворот.

Погро, знакомый Атвара в доках, жестом позвал нас двоих за собой, пока его люди взяли на себя управление лодкой и забрали у нас вёсла. Как только наши люди и люди Атвара спустились на маленький деревянный причал, команда Погро погребла на тримаране по туннелю, в сторону грузовой бухты перед нами.

Я понаблюдала за ними всего несколько секунд, и тут Погро слегка ткнул мой свет, пытаясь привлечь наше с Ревиком внимание. Он приготовил для нас ящик, находившийся в центре длинной плоской лодки, пришвартованной в доке. Я впервые осознала, что вторая лодка ждала Балидора, Атвара и остальных.

Два работника дока стояли возле ящика на первой лодке и держали крышку открытой.

Посмотрев на это, я невольно глянула на Ревика.

Моей первой мыслью было… он прав.

Он не сможет с этим справиться.

Ящик был приличных размеров. Честно говоря, он был даже крупнее, чем необходимо, чтобы вместить нас двоих, и поэтому я подумала, что раньше они перевозили большее количество людей.

Похоже, ящик делал именно то, что заявил Атвар. Даже будучи по большей части слепой, своими верхними структурами я чувствовала био-электро-органическое поле, которое генерировал ящик.

По словам Атвара и Калаши, это поле должно блокировать и искажать не только стандартное биометрическое сканирование, но и любые Барьерные сканирования, проводимые охранниками, которые работали на воротах. Органические стенки были толстыми, и когда я настроилась на них своими верхними структурами, я наткнулась на голую стену.

Это не было пустым местом в Барьере, которое всё равно привлекло бы внимание как какая-то аномалия… я действительно ничего не видела.

Я даже не заметила отсутствия чего-либо.

Кто бы ни разработал этот ящик, он запрограммировал органическое поле, чтобы оно резонировало с окружающим Барьерным пространством. В результате всё было даже менее подозрительным, чем щит видящего.

Ящик бесшовно сливался с Барьерным пространством, в котором он находился.

Но всё это не было проблемой.

Проблемой было то, что хоть он и такой большой, он недостаточно большой, бл*дь. В нём не было окон, видимых дверных ручек или замков на внутренних панелях, никакого освещения внутри.

Ревик слетит с катушек.

Атвар хмуро посмотрел на нас обоих, сверившись со временем в гарнитуре.

— Какие-то проблемы? — спросил он. — Нам надо пошевеливаться. Я хочу, чтобы вас погрузили с остальными контейнерами, чтобы наши люди не выделялись.

Ревик просто стоял там, глядя в глубокое прямоугольное пространство.

— Забирайтесь, — сказал Атвар. — Сейчас же.

Я почувствовала, как Ревик позади меня задышал тяжелее.

Я также чувствовала, что Балидор и Касс наблюдают за нами. Я почувствовала, как у них словно загорелась лампочка над головой, когда они поняли, что не так, и почему мы с Ревиком просто стоим на месте.

— В чём проблема? — резко спросил Атвар.

Я посмотрела на Ревика, мягко поддев его своим светом.

Он бросил на меня беглый взгляд, затем его глаза снова вернулись к органическому ящику.

«Будет проще, если я залезу первой?» — спросила я у него.

Он бросил на меня очередной беглый взгляд.

Осознав, что все на небольшом причале теперь уставились на нас, я взяла его за руку и повела за собой, пока мы не оказались перед открытым контейнером.

Я отпустила его только тогда, когда взялась за край ящика и аккуратно переступила через бортик, поочередно перекинув ноги. Оказавшись внутри, я подвинулась к дальней части ящика, оставив Ревику место, чтобы последовать за мной. Я заметила, что материал слегка проседал под моими ботинками, как толстый губчатый коврик. Это стало ещё заметнее, когда я опустилась на колени, а затем легла на органический металл.

Улёгшись на спину, я посмотрела на Ревика, снова поддев его своим светом.

«Давай, — я сохраняла свои мысли нейтральными, почти деловитыми. — Как ты и сказал, это единственный способ. И я помогу. Обещаю».

Я почувствовала, как верхние уровни его света искрят от паники.

Ничего не отразилось на его лице или, наверное, в его нижних уровнях его света, когда он перебросил ногу через край ящика. Он сделал один шаг, затем опустился одним грациозным движением, улёгшись на спину рядом со мной.

Клянусь, я слышала его сердцебиение, даже лежа в полуметре от него.

— Готовы? — спросил Погро сверху.

— Просто закрой крышку, — твердо сказала я. — Сейчас же.

Ревик рядом со мной напрягся, словно всё его тело превратилось в камень. Я посмотрела на него, наблюдая, как его лицо скрывается в тени, когда они опустили над нами зеленовато-зеркальную крышку.

Ревик тут же схватил меня за руку.

— Бл*дь, — произнес он. — Бл*дь… Элли.

Я крепко стиснула его пальцы в ответ.

— Всё хорошо, — сказала я ему. — Эй. Всё хорошо. Ревик… сосредоточься на мне. Сосредоточься на моём голосе, ладно?

Он задышал тяжелее, пыхтя и глядя в потолок.

Я вообще не видела его своим физическим зрением, но достаточно чувствовала через связь между нами и почти могла вообразить, будто вижу его. Чувствуя панику, кружившую в его свете, я поймала себя на том, что радуюсь звукоизоляции ящика.

И всё же я почти видела, как он прикусывает язык, чтобы не нарушать тишину.

Повернувшись на бок, я начала гладить его по рукам и бокам. Я чувствовала, что его дыхание становится тяжёлым, сердце гулко колотится под моими пальцами. Его кожа покрылась лёгким слоем пота, сделавшись нехарактерно прохладной, почти липкой.

Я чувствовала, что мои прикосновения сбивают его с толку, завладевая его вниманием, отвлекая его.

Я осознала, что вообще не чувствую движения за пределами ящика.

— Амортизированный, — сказал Ревик, и его голос напоминал хрип. — Ящик должен быть амортизированным. То если, если они включат глушители, мы можем сколько угодно двигаться, но не сдвинем ящик, и нас не услышат, что бы мы тут ни делали…

Я перебила его, чувствуя, куда он ведет с этим всем.

— …То есть, если они нас уронят, мы не пострадаем, — сказала я с лёгким весельем в голосе. — Это успокаивает.

Он умолк, всё ещё глядя в темноту и тяжело дыша.

— Ревик, мы по-прежнему на лодке, — сказала я ему. — Мы в лодке. Они погрузят нас на баржу, помнишь? Затем они понесут нас. Мы наверняка этого не почувствуем. Мы наверняка ничего не почувствуем, пока они не откроют ящик на той стороне…

— Элли, — перебил он. — Это не помогает.

Я кивнула, сохраняя свой свет и голос спокойными.

— Ладно. А что поможет?

— Разговоры не помогают, — сказал он, как будто задыхаясь. Он протянул руки, дотронувшись ладонями до потолка ящика и ощупав гладкую поверхность. — Разговоры не помогают, Элли. Это вызывает стресс. Я стараюсь думать о другом…

— Ладно, — я схватила его за руку, найдя его запястье и опустив обратно. Переплетя наши пальцы, я прижала наши руки к его боку, подвинувшись ближе и гладя его живот другой рукой. — Хочешь, я помассирую тебе спину? — предложила я. — Ты мог бы перевернуться, и…

— Нет, — перебил он. — Нет, Элли.

Его другая рука теперь ощупывала бок ящика.

Я гадала, осознает ли он вообще, что делает.

— Эй, — я потянулась к его подбородку и повернула лицом к себе. — Эй, сосредоточься на мне. Сосредоточься на мне, хорошо? Забудь про дурацкий ящик.

Я чувствовала, как Ревик пытается, силится прислушаться ко мне. Сжав руки в кулаки, он слегка повернулся на бок, всё ещё дыша слишком тяжело, и закрыл глаза, пытаясь заблокировать любое осознание того, где он находится. Я чувствовала, как он пытается медитировать, опустошить свои мысли, считать вдохи, сосредоточиться на сердцебиении, на звуке моего дыхания.

Его ладонь нашла моё сердце. Он прижал ладонь к моей груди, стараясь почувствовать каждый удар.

Но я ощущала панику, гложущую его разум.

Она была слишком стремительной и не подчинялась разуму.

Она не подчинялась логике или какой-то внятной нити повествования, и уж тем более какому-либо подобию будничности. Я даже не чувствовала в нём много воспоминаний или сознательных травм, или даже образов, сопутствовавших страху.

Такое чувство, будто какая-то его часть просто покатилась под откос.

И чем дольше это продолжалось, тем сильнее нарастало напряжение, и вот уже его дыхание начало застревать в лёгких, а сердце заколотилось так быстро, что я забеспокоилась, как бы у него не случился сердечный приступ.

Когда я попыталась почувствовать его свет, в этом свете жило нечто почти биологическое.

Такое ощущение, будто его накачали наркотиками.

Полежав там ещё несколько секунд, я начала задаваться вопросом, может, нам стоило накачать его наркотиками. Я не беспокоилась, что кто-то может нас услышать, даже если он закричит. Но если он по-настоящему слетит с катушек, он может использовать телекинез и попытаться силой вырваться из ящика.

До меня впервые дошло, что это может стать крупной проблемой, бл*дь.

Не столько для самого Ревика, как я беспокоилась изначально. Это может оказаться большой проблемой для всей операции. Мы все могли погибнуть.

Я почувствовала, что его сердце колотится всё быстрее и быстрее, пока он смотрел в темноту. Я пыталась успокоить его своим светом. Я посылала тепло, заверение, любовь, спокойствие. Я посылала образы Лили, нас втроём при нашей последней встрече в том отделении резервуара на корабле.

Казалось, вообще ничто не пробивалось сквозь его панику. Всё как будто соскальзывало с поверхности его aleimi, не задевая его и не влияя на заряд в его свете.

Я положила ладонь на его член.

Ревик дернулся всем телом.

Повернувшись в темноте, тяжело дыша, глядя на меня, он покачал головой.

— Нет, — сказал он. — Нет, Элли.

Я нахмурилась, но не убрала руку.

Его паника усилилась, когда я продолжила массировать его там.

Она усилилась, но изменилась.

Я почувствовала, что фокус его внимания сместился с ящика, темноты и нашей неспособности выбраться. Вместо этого его сознание разделилось, и в его свете зародился новый конфликт, когда он начал беспокоиться о том, что я делала, и стоит ли ему позволять мне делать это. Две вещи воевали в его свете и разуме, и это сумело разрядить большую часть того напряжения, которое назревало в верхних структурах его света.

Скользнув поверх него, я стала расстёгивать пряжку его ремня.

Ревик издал стон, стиснув мои волосы в кулаке.

— Чёрт возьми, — он крепче сжал ладонь. Я ощутила, как по его свету пронеслась жаркая волна агрессии, от чего его спина и тело напряглись, и он умолк. Я чувствовала, как ему хочется наорать на меня, обозвать, говорить дерьмовые вещи, но и этого он не сделал.

Он даже не пытался сбросить меня с себя.

Подвинувшись ближе, я просунула свою ногу между его ног и открыла свой свет.

Ревик издал надрывный стон.

Когда я сильнее открыла свой свет, его рука обвила мою талию, крепко прижимая меня к нему. Его спина непроизвольно выгнулась, когда я сильнее навалилась своим весом.

— Бл*дская сука… — пробормотал он.

Он сказал это тихим, хриплым голосом, но я уже чувствовала, как его свет начинает смещаться.

Что касается самих слов, по какой-то причине они меня не беспокоили.

Я чувствовала там злость, но она всё равно казалась направленной не на меня. Вместо этого я ощущала некую капитуляцию, беспомощность, смешанную со злостью на нас обоих и в то же время не на нас. Ревик ненавидел то, что со мной чувствовал себя беспомощным. Он хотел доверять мне, но тоже не мог этого сделать.

Честно говоря, почувствовать это в нём стало почти облегчением.

Я ощущала там агрессию, недоверие, обиду, неудовлетворённую сдержанность, с которой он жил, наверное, с тех пор, как мы стояли у той стены возле Запретного Города в Китае.

Наконец-то почувствовать это стало облегчением.

Облегчением стало то, что он не скрывал этого от меня.

Ревик просто лежал там, тяжело дыша, пока я расстёгивала его ремень, а затем и брюки.

Он не шевелился, не пытался остановить меня, пока я сдёргивала брюки по его бёдрам, наполовину улёгшись на него, чтобы отделить его от безликого потолка органического ящика.

— Элли, зачем? — спросил он. — Зачем? Разве ты не хочешь сделать это правильно?

— Мы делали всё правильно, — сказала я. — Но мы также почти полностью сосредоточились на мне. Ты злишься на меня, — добавила я, когда он стиснул мои бёдра через армейские штаны. — Ты злишься на меня ещё с Китая.

— Нет, — боль скользнула по его свету, и он стиснул меня ещё сильнее. — Нет. Это неправда.

— Правда, — сказала я. — Может, ты чувствовал не только это, но эту часть ты мне не показывал. Эту часть ты прятал, пока играл в идеального мужа.

Его боль резко усилилась, ударив по мне с такой силой, что у меня перехватило дыхание.

На сей раз это не ощущалось как боль разделения.

Он казался уязвлённым.

Не просто уязвлённым. Лёжа там, он ощущался впавшим в уныние, подавленным. Даже опустошённым. Как будто я только что сказала ему, что всё, что мы делали, было ложью, или всё это было впустую, напрасной тратой нашего времени.

— Ревик, — я сделала свой тон мягким, убаюкивающим. — Ревик, детка. Я не оскорбляю тебя. Я ни в чём тебя не обвиняю. Я не это имела в виду. И это работает. Это работает для меня. Обещаю тебе, это так. Но это не может полностью сводиться ко мне.

Я по-прежнему массировала его член. Я почувствовала, как его тело смягчается подо мной, хотя он противился своим разумом и светом.

Я заговорила тише, нежно притягивая его своим светом.

— Муж, ты вёл себя изумительно. Абсолютно изумительно. Я серьёзно. Но ты не можешь тащить всё на себе. И ты не можешь взвалить на себя всю вину. Мы вместе приняли решение. Мы вместе составили план. Твой отъезд к Менлиму, ситуация с Даледжемом… мы сделали это вместе.

Но Ревик покачал головой, его свет сильнее закрылся.

— Нет, — он снова покачал головой, обхватив пальцами мои бёдра. — Нет, это не то же самое. Не то же самое, Элли. Это я должен был прийти к тебе…

— Почему? — раздражённо спросила я. — Почему это всегда должен быть ты, Ревик? Почему это твоя работа — налаживать всё между нами? Постоянно иметь дело с моим безумием? Это потому, что я беременна?

Он покачал головой, и ещё больше боли вышло из его света.

— Нет.

— Тогда почему? — спросила я. — В чём дело?

— Не я собирался уходить от тебя, Элли, — сказал он, задышав тяжелее. — Не я думал об уходе. Я не хочу никого другого. Я не люблю никого другого, — его голос сделался более тяжелым, хриплым. — Я должен это исправить. Я должен это исправить, Элли. Разве ты не понимаешь?

От боли в горле встал ком, мешавший дышать и на мгновение лишивший меня возможности ответить.

Всё ещё глядя на него, оставаясь слепой в темноте, я покачала головой.

— Нет, — только и смогла сказать я.

На мои глаза навернулись слёзы.

Несколько долгих секунд я просто сидела на нём в темноте, чувствуя эмоции, искрившие в его свете и моём. Я чувствовала, из чего он исходит, и пусть на каком-то уровне я это знала, я понимала его чувства и то, что он считает себя ответственным за всё это и за решение проблемы, чувствовать это в его свете — совсем другое дело. Совсем другое дело — ощущать его страх, ту его часть, которая верила, что уже слишком поздно, что он не сумеет спасти ситуацию для меня, для его семьи.

Мой разум обдумывал все те вещи, что я могла сказать.

Я подумывала поспорить с ним.

Я подумывала поговорить с ним о Даледжеме, от которого он держал меня подальше, хоть и не признавался в этом мне или даже себе. Я ощущала его чувство вины за это, понимание в глубине души, это убеждение, что он должен держать Даледжема подальше от меня, иначе потеряет меня навсегда.

В итоге я ничего не сказала.

Скользнув ниже по его телу, я удерживала Ревика в лежачем положении, упёршись рукой в его грудь, а другой обхватив его член. Я не ждала, когда он отреагирует, а взяла его в рот. Я не позволяла себе думать о том, зачем я это делаю, с каким мотивом, и не возражает ли он, учитывая всё, о чём мы говорили за последние несколько недель.

Я не думала о нашем споре касательно того, чтобы мы подождали и не делали ничего излишне интимного, пока не просмотрим все воспоминания вместе.

Я не думала об его клаустрофобии и о том, почему я изначально затеяла это.

Боль дрожью пронеслась по нему, затмив мой разум.

Она волнами ударяла по моему свету, становясь всё более интенсивной, и его пальцы вплелись в мои волосы. На мгновение я ощутила в нём сомнение, ещё более беглые проблески былого страха, ящика и темноты нашего убежища, того, о чём я его просила, соглашений, которые я нарушала.

Я ощущала его горе из-за нас двоих, его злость на себя за то, что подверг риску наши отношения.

Я чувствовала его злость на себя за то, что он выбрал для меня Даледжема.

Я ощущала его обиду на Даледжема за то, что тот обратился против него.

В итоге всё это стало смутной безымянной нервозностью в его свете, которая сначала ранила его, потом сбивала с толку, потом невнятно отвлекала… пока всё не померкло.

К тому времени я сомневалась, что Ревик вообще помнит, где находится.

Боль была сильнее, чем в тот момент, когда мы проснулись на лодке Атвара. Она была сильнее, чем до Дубая, когда Фигран шалил с нашим светом. Она была сильнее, чем в период его отсутствия, пребывания с Менлимом в Китае.

Даже когда воспоминание о нашем изначальном связывании было свежо в наших светах, это все равно было хуже.

Я не позволила ему кончить.

Может, это к лучшему. Как бы сильно его свет ни притягивал меня, я не была уверена, что Ревик хочет этого. В то же время я не могла сказать, что с моей стороны это было полностью рациональным решением, основанным на какой-то ясной мысли или на том, чего он хочет.

Это было скорее инстинктивным.

Ревик бывал близок. Я чувствовала, как его свет сливался с моим. Я чувствовала, как мой свет реагировал, хотел погрузиться вместе с ним в это, так сильно хотел этого…

А потом я слегка отступала.

Отчасти это могло быть связано с Даледжемом.

Я чувствовала, как он борется с отпечатками, крепче стискивая меня. Он застонал, когда я притянула его, прося быть грубым. Он снова застонал, когда я открыла свой свет и позволила ему почувствовать меня. Я чувствовала, как он хочет кончить, но это было животное желание, а не рациональное, не основанное на каких-то мыслях или чувствах, и уж тем более не на том, чего он хотел ранее.

И всё же его свет и тело притягивали меня так сильно, что я едва не отключалась.

В какой-то момент Ревик физически оттащил меня от себя, дёрнув за руку, за волосы, требуя мой рот, требуя поцелуя. Я скользнула вверх по его телу, и его руки пробрались под мою рубашку, лаская грудь, спину, как будто каждый дюйм моей кожи.

Его рот нашел мои губы.

Я лежала на нём, целуя его, пока Ревик продолжал изучать меня руками.

Его боль как будто просачивалась сквозь кожу и мышцы его груди и живота, пока он прижимался ко мне. Я чувствовала каждый вдох, каждый удар его сердца, каждое движение его губ и языка. Его пальцы снова сжали мои волосы, и я ощутила их кожей головы; его свет притягивал меня, и Ревик углубил поцелуй.

Всё ещё чувствуя то горе в его сердце, я испытала вспышку раздражения.

Когда его эмоции ожесточились, становясь более острыми, я уже не смогла терпеть.

Отстранив нас друг от друга, я посмотрела на него в темноте.

Мы оба тяжело дышали, наши ладони не отрывались от обнаженной кожи друг друга.

Я снова не могла видеть его.

Я лишь чувствовала его, видела своим светом.

Почему-то это ещё сильнее раздражало меня.

— Ты хочешь, чтобы я доверяла тебе, — сказала я, всё ещё переводя дыхание. — Ты хочешь, чтобы я доверяла тебе, Ревик. Ты постоянно просишь меня об этом. Ты постоянно хочешь этого.

Он крепче обхватил меня рукой.

— Да.

— Тогда ты должен доверять мне. Ты должен доверять мне.

Когда мои слова повисли в воздухе, воцарилось молчание.

Ощущая его сомнение, я стиснула его волосы в кулаке.

— Ревик, я выбрала тебя, — в мой голос просочилась почти злость. — Тебя. Не его. Я выбрала тебя ещё до того, как ты прошёл через ту дверь в стене Запретного Города. Я сделала это ещё до того, как ты поговорил с Уйе; до того, как ты отослал Даледжема; до того, как ты начал эту штуку с нашими воспоминаниями. Я никогда не выбирала не тебя. Это всегда был ты. Джем это знал. Он даже понимал это, когда не реагировал на наш свет… или на мою беременность. Почему он знал это так абсолютно и бесповоротно, а ты не знаешь?

Ревик всё ещё дышал тяжело. Его рука крепче сжала меня.

Но он по-прежнему ничего не говорил, и те сомнения не рассеялись.

— Ревик, — сказала я. — Тебе нужно услышать меня. Ты можешь? Ты можешь меня услышать?

Боль выплеснулась из его света, но пальцы стиснули мою спину.

— Я всё похерил, — сказал Ревик с болью в голосе. — С самого начала я лишь херил всё подряд в наших отношениях, Элли.

Я уставилась на него, до боли прикусив язык.

— Ты много лажал, — сказала я наконец. — И я тоже, — всё ещё стискивая его длинные волосы, я посмотрела на него, хоть и не видела. — Я всё ещё здесь. И ты тоже.

Боль пронеслась по его свету.

Его ладонь стискивала мою спину, вплотную прижимая меня к нему.

Я чувствовала, как он противится моим словам. Я также чувствовала, как он соглашается с ними.

Я чувствовала, как он пытается отпустить ситуацию с Даледжемом, пытается решить, способен ли он на это реалистично, сможет ли он сделать то, что советовал Уйе, и просто позволить мне это, принять тот факт, что я любила их обоих. Я почувствовала, как он думает о сексе со мной, хочет этого и знает, что почувствует там Джема. Я почувствовала, как он думает о Лили, о моей беременности…

— Ревик, ты тоже любишь Джема, — сказала я, слегка тряхнув его от раздражения. — Вот почему ты попросил именно его. Вот почему ты втянул его в это. Вот почему ты выбрал его. Ты тоже его любишь.

Я почувствовала, как Ревик вздрогнул от моих слов.

Я ощутила, как он ненавидит то, что я сказала это, и не только потому, что я впервые произнесла это вслух. Я также почувствовала, как он соглашается с моими словами.

— Я пока что не хочу это делать, — сказал он. — Пока что нет, Элли.

Боль змеилась в его свете, и он крепче стиснул меня.

— Мне хочется, — сказал он. — Gaos. Мне очень хочется, Элли…

Я покачала головой.

— Меня это не волнует. Ну то есть… мне не всё равно. Мне совсем не всё равно. Но когда дело касается нас с тобой, меня не волнует, сделаем ли мы это сейчас. Я понимаю. Всё хорошо.

— Я услышал тебя, — сказал Ревик. — Касаемо остального, Элли. Я услышал тебя по всем пунктам. Но я не представляю, чтобы смог двинуться дальше, пока мы не пройдём всё остальное.

Подумав над его словами, я нахмурилась.

— Ты имеешь в виду, что ты хочешь это увидеть?

— Нет. Я не хочу это видеть, — его челюсти напряглись под моими пальцами. — Я ничего из этого не хочу видеть. Но думаю, мне это нужно. Мне нужно увидеть это через тебя. Тогда я смогу это отпустить.

Всё ещё лежа на его груди и животе, я кивнула.

Я понимала. Как он и сказал, я не хотела, но понимала.

Я осознала, что в отношении меня правдиво то же самое.

То есть, не только в отношении наложниц в Городе, где Ревик провёл последние десять месяцев или около того. А в отношении тех вещей, которые он мне уже показал. Просто увидев его с Рейвен, я смогла отпустить нечто, за что до сих пор цеплялась в отношении неё и того факта, что у Ревика есть общий ребёнок с ней. Это убрало какое-то назойливое сомнение, хоть мне и было ненавистно смотреть на них вместе.

Когда я увидела его с Джемом, с Тореком и с теми женщинами, с которыми он спал, пока я встречалась Джейденом… и даже когда я увидела его с Кэт в Сиэтле… это сорвало покров тайны с чего-то, за что я цеплялась, сама того не осознавая.

Я гладила Ревика по лицу в темноте, моя ладонь скользила по его подбородку и шее, по угловатым скулам, в волосы, за которые мне хотелось дёрнуть так же, как он дёргал за мои. Я вновь осознала, что длинные волосы по какой-то причине сводили меня с ума.

Я даже не знала, почему — во всяком случае, осознанно.

Мне нравился Ревик с короткими волосами. До этого я бы даже сказала, что предпочитала короткую стрижку на нём… но не теперь. Теперь он определённо нравился мне таким. Каким-то образом это подходило ему — образ, более свойственный для видящего. Может, он просто перестал быть разведчиком в этом отношении.

Он прекратил попытки слиться с толпой.

Он прекратил попытки походить на человека.

— Ты хочешь, чтобы я оставила тебя в покое? — спросила я у него.

Боль пронеслась по нему, когда Ревик подумал над моими словами.

Он не хотел этого, но также не мог решить, как далеко хочет зайти.

Он хотел, чтобы я довела минет до конца.

Он хотел, чтобы я опустилась ниже по его телу и сосала его, пока он не кончит.

Какая-то часть его света и разума просто не могла забыть. Ревик поиграл с этой идеей в закоулках разума, пытаясь сказать себе, какая это ужасная идея, и как мало силы воли у него имелось, когда дело касалось меня и орального секса.

Он знал, что если попросит меня, то я могу это сделать.

Он знал, что если я сделаю это, он наверняка трахнет меня в ящике, а ведь он только что сказал мне, что нам не стоит трахаться. Он говорил серьезно, он правда не считал, что нам стоит это делать, но он знал, что может забить на всё после того, как кончит мне в рот.

Осознав, как много его я слышала и чувствовала, я постаралась немного закрыться, просто чтобы дать ему немного уединения, но мой свет всё же прострелило резкой болью. Я сумела подавить это чувство, но моё тело сильнее прильнуло к нему, хотя я сама этого почти не осознавала.

— Мы можем поговорить об операции, — предложила я, всё ещё стискивая пальцами его волосы. — Если разговоры о работе вызовут у нас стресс, или если клаустрофобия вернётся, то минет может быть нашим запасным планом. Ну, знаешь. На случай чрезвычайной ситуации.

Несколько секунд Ревик лишь смотрел на меня в темноте.

Затем, словно ничего не сумев с собой поделать, он расхохотался в голос.

Глава 29. Дурное предчувствие

Амортизация органического контейнера была невероятной, но нам это не шло на пользу.

Мы не почувствовали, когда контейнер перенесли на баржу. Это означало, что мы также не ощущали движения волн или речной воды, когда баржа отчалила от торгового дока. Мы не почувствовали, когда она остановилась, чтобы пройти через охрану на воротах, ведущих в город.

Мы не имели никакого представления о графике и времени, в которое должны произойти эти моменты, поскольку, по словам Атвара, всё сильно зависело от того, сколько других судов ждало у водных ворот в то же время.

Более того, он предупредил нас, что баржу не направят на отведённый ей причал, пока охранники-пограничники не дадут нам добро — ещё одна мера предосторожности, чтобы разведчикам по разные стороны стены тяжелее было координировать свои действия.

По словам Атвара, на время прибытия сильно повлияет то, в какой док нас направят.

Это при условии, что мы вообще пройдём охрану.

Таким образом, когда контейнер начал открываться, мы с Ревиком не знали, увидим ли мы дружеские лица или же окажемся в разгаре схватки.

Ревик натянул брюки обратно, застегнул ремень.

Мы оба наполнили светом свои структуры телекинеза.

Он по большей части адаптировался к пребыванию в контейнере, так что клаустрофобия не так отвлекала. Тем не менее, я практически не переставала прикасаться к нему, пока крышка не начала подниматься. Я откатилась от него буквально за несколько секунд до того, как печать на дверце контейнера вскрылась.

Где бы ни находился контейнер, тут было темно.

Как только крышка поднялась, включился фонарик, и я моргнула от резкого света, подняв руку перед глазами и вплетаясь в свет Ревика в надежде через него увидеть, кто там.

— Всё в порядке, — сказал он мне. — Балидор.

Он сам уже садился.

Он выбрался из ящика ещё до того, как я успела подняться на ноги. Балансируя вне контейнера на маленькой, похожей на баржу лодке, я взяла руку Ревика, когда он протянул её с причала. Он привлёк меня к себе и окинул взглядом тускло освещённое факелами пространство, где мы находились.

Я увидела, что Балидор смотрит на нас обоих, слегка хмурясь и как будто проверяя наш свет.

— Хочу ли я вообще знать, чем вы двое развлекались внутри? — пробормотал он. — Мы в разгаре военной операции, знаете ли.

Закатив глаза, я выразительно посмотрела на Касс, затем наградила Балидора ровным взглядом.

— Я бы на твоём месте не поднимала эту тему, 'Дор, — сказала я.

Он фыркнул, но не совсем от веселья.

И всё же я чувствовала его облегчение от того, что я вновь с ним разговариваю.

Выбросив это из головы, я окинула взглядом нашу небольшую команду и нахмурилась.

— Где Атвар?

— Он встретится с нами позже. Они наткнулись на каких-то знакомых в доках. Он сказал, что будет менее подозрительно, если он и его люди пойдут с ними сейчас, повидаются со своими контактами, выяснят политическую ситуацию. Он предложил, что в плане прикрытия логичнее подходить к этому как к бизнес-поездке. Это объясняет то, почему он прибыл лично. Он намеревается прощупать почву под предлогом расширения торговли своих людей в Рим.

Я кивнула, подавив неожиданный импульс облегчения.

Ревик почувствовал это и повернулся, посмотрев на меня.

Он ничего не сказал, но я ощутила там вопрос.

Я никак не ответила.

Честно говоря, это в первую очередь было инстинктивным чувством. Атвар мне вполне нравился, но я не хотела, чтобы мы отвлекались на его мотивы. Я не была убеждена, что он полностью раскрыл нам свои мотивы даже сейчас.

В любом случае, люди, поставившие себе цель отомстить, обычно оказываются не самыми надёжными в ходе операции.

— Согласен, — пробормотал Балидор рядом со мной.

Касс нахмурилась, глядя на нас, затем скрестила руки на груди, отчего её грудь слегка приподнялась.

— Согласен? С чем ты согласен? — спросила она.

Он бросил на неё беглый взгляд, затем обнял её одной рукой и поцеловал в щёку. Это первый раз, когда он открыто сделал это в моём присутствии.

Я невольно поморщилась и отвернулась.

Вместо этого я окинула взглядом каменные туннели, в которые нас привезли.

Массивный органический контейнер стоял на ещё одной похожей на баржу лодке, не слишком отличавшейся от той, на которой люди Атвара привезли нас к торговой барже. Видимо, Балидор и остальные увезли нас на лодке из того дока, где они остановились в Риме, и вывезли нас в этот подземный водный канал.

Зная Балидора, я предполагала, что мы в катакомбах — во всяком случае, в одном из входов в них.

— Верно, — сказал он, протягивая пистолет Ревику, который надевал кобуру поверх органического жилета. — В шести милях к юго-востоку от Ватикана. Данте нашла для нас это место посредством одного из беспилотников, которые ей удалось взломать. Она уже составила карту этого сегмента туннелей.

Я кивнула, тоже пристёгивая кобуру на талию, затем наклоняясь, чтобы завязать ремни вокруг бедра. Они посчитали, что нас лучше оставить без оружия и электроники, пока мы были в ящике — предположительно на тот маловероятный случай, если сканер что-то уловит.

— Насколько далеко от горячей точки? — спросила я.

— Пять с половиной миль на северо-запад, плюс-минус. Она находится чуть в стороне от Ватикана. Однако сеть её защищает. Флаер Данте влетел в стену ОБЭ, пока разведывал местность примерно в миле от ватиканской стены.

Я кивнула, хмурясь.

Я всё ещё оглядывалась по сторонам, пока Ревик пристёгивал ремень второй кобуры себе на пояс, а также ненадолго доставал пистолет, чтобы проверить магазин.

Туннели здесь выглядели куда более древними и сильнее пахли плесенью по сравнению с теми, в которых мы плыли на лодках сегодня ранее днем. Посмотрев на низкие потолки и замшелые камни, я сглотнула, глянув на Ревика.

Это ему тоже не слишком понравится.

— Прошу прощения за это, — сказал Балидор, посмотрев на Ревика и скрестив руки на груди. — Я посчитал, что лучше привезти нас как можно ближе к месту горячей точки по данным Данте. Это ведь по-прежнему является нашим приоритетом, верно? До того, как мы разберемся с Миферами? Или с вероятностью того, что здесь держат Списочников?

— Да, — сказала я.

Я глянула на Ревика, который хмуро смотрел по сторонам.

Судя по его выражению лица, я даже не была уверена, что он услышал вопрос Балидора.

Я проследила за его взглядом, во второй раз посмотрев на темную, неприятно пахнущую воду подземной реки, а затем на деревянную платформу, где мы стояли. Речные туннели по обе стороны, похоже, имели ещё более низкие потолки по сравнению с помещением, в котором мы стояли сейчас.

Оглянувшись назад и параллельно засовывая складной нож в боковой карман бронежилета, я увидела каменную дорожку, которая вела в сухой туннель, уходивший глубже в землю.

Под сухим, конечно, я имею в виду, что это была не река, а дорожка, по которой мы могли бы пойти. Там тоже вода стекала с потолка и стен. Я видела в камне дыры и трещины, и в некоторых из них блестели глазки.

Крысы. Ну естественно, в таком месте будут крысы.

Gaos. Ревик будет в восторге.

Я гадала, что ещё может здесь обитать.

Я посмотрела на остальную нашу группу. Мы хотя бы воссоединились со всеми нашими людьми. Я невольно считала это успокаивающим. Мой взгляд задержался на Варлане, Стэнли, Холо, Иллег.

В последнюю очередь я посмотрела на Далай, женщину-видящую из Адипана, которую я знала меньше всего из группы, но теперь я знала её ещё и по воспоминаниям Ревика о ней в Южной Америке. Несмотря на содержание некоторых воспоминаний, я не могла заставить себя испытывать к ней антипатию. Ревик помнил её как задумчивую и сострадательную персону, одарённого разведчика с хорошим чувством юмора.

Более того, она была добра к нему в то время, когда он очень в этом нуждался.

Ревик, стоявший рядом, взял меня за руку.

Когда я вскинула бровь, он улыбнулся уголком губ, но лишь крепче сжал мою руку, стиснув пальцы. Я также заметила, каким прищуренным взглядом он окинул меня, наверняка убеждаясь, что на мне достаточно брони и оружия, чтобы удовлетворить его пожелания.

Фигран стоял возле Варлана, слегка пружиня на носочках и широко улыбаясь мне. Восторг на его лице, пожалуй, должен был немного встревожить меня.

Но как и обычно в последние дни, это лишь забавляло меня.

— Ладно, — сказала я. — Первым делом горячая точка. У нас есть карты в режиме реального времени?

Балидор передал мне гарнитуру, и я вставила её в ухо.

Ревик отпустил мою руку ровно настолько, чтобы убрать свои волосы в полухвостик, отчего он снова стал ещё сильнее походить на видящего и выглядел почти диким.

Сделав это, он тут же вставил в ухо протянутую Балидором гарнитуру и бросил на меня косой взгляд, когда я продолжила пялиться на него.

Клянусь, даже его лицо выглядело иначе.

Я всегда считала его красивым, но что-то в его внешности в последние дни откровенно ударяло по мне каждый раз, когда я позволяла себе это заметить. Его хрустальные миндалевидные глаза как будто выделялись сильнее прежнего, даже здесь, в тускло освещённой факелами пещере. Его кожа сделалась более смуглой после полутора дней пути на лодке. Отросшие чёрные волосы сильнее подчёркивали скулы, подбородок казался более вытянутым. Его плечи выглядели шире…

«Жена, — Ревик поддел меня локтем, убрав руку от своего уха. — Прекрати. Если только ты не пытаешься отвлечь меня от того, что мы опять находимся в какой-то чёртовой подземной дыре».

Я бросила на него бесстрастный взгляд. «Естественно, именно это и было моим намерением».

Он фыркнул. «Восхитительно. Теперь у меня стояк. Очень помогает от клаустрофобии. Не очень поможет в перестрелке…»

— Дети, вы закончили? — сухо поинтересовался Балидор.

Он передал мне компьютер-наладонник, который я быстро зафиксировала на запястье.

— У нас есть небольшой доступ к спутникам, — добавил он. — Данте думает, что она смогла настроить его на обход местных сканирований, но я предлагаю использовать это только в чрезвычайной ситуации. Нам стоит сначала попробовать найти дверь самим. Данте сказала, нам стоит быть готовыми к тому, что охрана в какой-то момент всё равно засечёт наше местоположение… но не стоит упрощать им задачу.

Я кивнула, соглашаясь.

Я бросила на Ревика мрачный взгляд, и он ответил тем же, включая свой компьютер-наладонник после того, как закрепил его на руке.

Мы с самого начала знали, что это может перерасти в телекинетическое сражение.

Ревик нажал несколько кнопок на ровном экране, и над его запястьем поднялась и развернулась трёхмерная проекция с сине-зелёной сеткой карты, где красным показывались все наши люди, стоящие возле визуальной репрезентации подземной реки.

Более яркая бело-золотая метка светилась на карте примерно там, где, по словам Балидора, находилась горячая точка. Прямо за ней, примерно на высоте двадцати этажей, если верить трёхмерной графической проекции Ревика, я увидела изображение Ватиканской стены. Даже стена, похоже, уходила глубоко в землю.

Здесь мы находились как минимум на три этажа ниже обычных ватиканских катакомб и нижней границы той стены.

Горячая точка, похоже, располагалась как минимум на пятнадцать этажей ниже, чем мы. То есть, примерно на двадцать три этажа ниже уровня места, где находился Святой Престол. Хотя я уже догадывалась об этом, я нахмурилась, заметив, что водные каналы не смогут подвести нас ближе. Золотистое свечение располагалось перпендикулярно к ним всем.

Я нахмурилась, глянув на Ревика, губы которого изогнулись в невесёлой улыбке.

«Очаровательно», — послала я.

Он склонил голову набок, пожимая плечом в манере видящих.

— Видимо, пойдём пешком, — сказал он с полуулыбкой. — Значит, коридор Б.

Не сказав больше ни слова, Ревик отключил карту и повернулся, направившись по каменной дорожке, которая уходила в покатый туннель.

Выдохнув, я стиснула кобуру одной рукой и последовала за ним.

Варлан и Стэнли шагали за нами, и шаги их ботинок эхом отражались от мокрого камня. Они зажгли два органических yisso-факела и держали в руках, пока те шипели и плевались зелёным пламенем, отбрасывая на стены странные тени.

Я подавила очередную дрожь дурного предчувствия, невольно хмуро косясь на Фиграна. На мгновение я испытала искушение задать ему вопрос.

Из всех здесь Фигран мог знать, на что я реагирую.

Но опять-таки, зная Фиграна, наверняка это и было причиной, почему его лицо озарялось ослепительной улыбкой.

Слегка поморщившись, я крепче стиснула пистолет и решила не спрашивать.

Вместо этого я прибавила шагу, чтобы догнать Ревика.



Пещера не особенно беспокоила Ревика, пока мы не прошли почти два часа.

Продвижение было медленным.

Каменная дорожка от подземной реки и доков привела нас в туннель с низкими потолками, который пересекался множеством подземных каналов. Некоторые из них были настолько глубокими, что нам приходилось перебираться через них с помощью верёвок. Один такой поток спадал с обрыва вверху и потому напоминал скорее подземный водопад.

Переход через него подразумевал опасное балансирование на мокрых замшелых камнях, пока двое наших людей держали верёвки, находясь на противоположных сторонах. Обычно это были Балидор и Холо, которые в нашей группе являлись лучшими скалолазами, и у них имелись верёвки и топорики с органическими крючками.

Однако не везде были подземные водопады, крутые утёсы и пещерные реки.

Некоторые участки состояли из чёрной, дурно пахнущей и засасывающей грязи.

Кое-где её глубина составляла почти тридцать сантиметров, и приходилось прикладывать огромное количество усилий, чтобы идти по ней дольше нескольких минут. В итоге мы делали паузы для отдыха, выглядя весьма комично и сбиваясь в кучки у стен, пока наши армейские ботинки увязали в грязи.

Мы также натыкались на несколько сегментов, заполненных глубокой стоячей водой.

Один из них по факту являлся подземным озером, которое воняло ещё хуже грязи.

Мне, Касс и Далай, которая была относительно невысокой по меркам видящих, пришлось идти по грудь в этой воде и держать оружие над головой, чтобы не намочить.

Другие сегменты нашего пути прерывались обломками обрушившегося каменного потолка, земли и стен, развалившихся наверняка из-за водной эрозии. Нам снова пришлось использовать верёвки, когда мы дошли до узкого выступа, который рушился под нашими ногами, и нам приходилось изо всех сил поддерживать тех, кто падал, с помощью металлических крючков, которые Холо загнал в камень.

Ревик, похоже, справлялся даже лучше, когда нам приходилось решать какие-то проблемы в том или ином сегменте туннеля.

Он справлялся не так хорошо, когда туннель начал сужаться.

Ещё хуже стало, когда этот сузившийся туннель начал крениться вниз под более сильным наклоном.

К тому времени я шла бок о бок с ним, присматривая за его светом.

Я чувствовала, что Ревик пытается скрыть от меня худшие проявления — может, просто чтобы отвлечься, может, чтобы я ненамеренно не умножила проблему своим светом.

Я бы предположила, что он захочет идти позади, не смотреть на этот уходящий всё глубже туннель, но он настоял на том, чтобы быть впереди.

Стискивая один из yisso-факелов, он вёл нашу группу, а я шла рядом с ним, давая ему пространство, но всегда находясь в пределах физической досягаемости.

Варлан шёл в нескольких ярдах позади нас, держа второй факел.

Мы миновали очередной поворот, и я почувствовала, как свет Ревика опять начинает дестабилизироваться.

Потолок как будто опустился ещё на несколько дюймов. Через свет Ревика я ощущала, что наклон туннеля также потихоньку усиливается.

— Сверься с картой, — сказала я, вплетая больше своего света в него.

Он покосился на меня, хмурясь.

— Я в порядке.

Сжимая его руку свободной ладонью, я пожала плечами.

— Ладно. Сама проверю.

Всё ещё прислоняясь к нему на ходу и позволяя своему свету сливаться с ним, я нажала несколько кнопок на наладоннике, не выпуская руки Ревика. Слава богам, наладонник по-прежнему работал, хоть я и стукнула его об утёс, когда оступилась на рушащемся выступе. Когда это случилось, Ревик рванулся вниз, чтобы поймать меня, но это заставило меня лишь сильнее врезаться в край утёса, поскольку он схватил меня за жилет и дёрнул на себя.

Видимо, наладонник был прочным.

Карта развернулась над моим запястьем совсем как раньше.

Повернув её несколько раз с помощью гарнитуры, я увеличила карту и вывела примерные расчёты, выполненные компьютерными системами.

— Если всё верно, нам осталось меньше мили, — сказала я. — Нам стоит искать ОБЭ, — я обернулась через плечо на Балидора. — Данте сказала, почему флаер его не заметил? Ты же сказал, что флаер поджарился, так?

Балидор кивнул.

— Я прямо сейчас ищу поле, Высокочтимый Мост. Она смогла дать мне почти точные координаты места, где она потеряла контакт, так что я могу сказать тебе, что нам шагать её почти полмили. Как бы они ни замаскировали поле, едва ли оно будет абсолютно не видно из Барьера, но мы замедлимся, когда окажемся ближе.

Я кивнула, но слегка нахмуренное выражение так и не уходило с моего лица.

Поколебавшись ещё мгновение, я посмотрела на Варлана.

— Присматривай за коридором позади нас, — сказала я ему. — Пусть Балидор сосредоточится на туннеле впереди.

Старший видящий вскинул тёмную бровь и переглянулся с Балидором.

— Ты считаешь, что нас кто-то преследует, Высокочтимая Сестра? — вежливо уточнил Варлан.

— Я не знаю, — я нахмурилась, неосознанно покосившись на Фиграна, затем встретилась взглядом с фиолетовыми глазами Варлана. — Что-то не даёт мне покоя. В данный момент я просто хочу присмотреть за всеми направлениями.

Ревик взглянул на меня вместе с остальными, нахмурившись.

Я видела, что он тоже покосился на Фиграна и поколебался, а затем как будто передумал и не стал ничего говорить. Снова сосредоточившись на туннеле, он повыше поднял yisso-факел, чтобы тот лучше освещал стены туннеля.

— Хотя бы под ногами сухо, — пробормотал он. — Я чувствую запах воды.

Я заметила, что он воспламенил структуры телекинеза. Лёгкие полумесяцы бледно-зелёного света подсвечивали его прозрачные радужки изнутри.

Кивнув в ответ на его слова, я глянула на стены, где вода и грязь стекали поверх ила. Эта вода скрывалась в дырках между камнями внизу, отчего я задавалась вопросом, что же находится под нами.

Есть и преимущества — от этого пол туннеля оставался по большей части сухим.

Когда мы продолжили идти, я почувствовала, что дыхание Ревика становится более тяжёлым. Я держала свой свет переплетённым с ним, но понимала, что ощущение смыкающихся стен усиливается, хоть мой свет и компенсировал это.

Мы прошли ещё минут двадцать, а потом я увидела это.

Я снова стиснула руку Ревика.

— Стой, — сказала я.

Он тут же подчинился.

— Не делай больше ни шага, — предостерегла я.

Всё его тело напряглось, но он не пошевелился, даже не взглянул на меня.

Глядя на искажённые фрагменты металла, раскиданные по полу туннеля, я просканировала пространство, чувствуя, как в кровь выбрасывается адреналин. Я посмотрела на Балидора.

— Флаер Данте, — сказала я.

Балидор подошёл, встав рядом со мной и Ревиком. Когда он как будто захотел пройти мимо нас и направиться к ближайшим обломкам сломанного флаера, я подняла руку, останавливая его.

— Не надо, — предостерегла я. — Я хочу точно знать, где находится это поле, и только потом можно будет сойти с места, бл*дь.

Балидор бросил на меня озадаченный взгляд.

Затем, как будто увидев что-то в моих глазах или почувствовав что-то в моём свете, он кивнул.

Присев на корточки, он осмотрел куски флаера с того места, где все мы выстроились в линию. Касс, Варлан и Холо тоже подошли ближе, но не пытались пройти мимо нас и даже старались не прижиматься ко мне, Балидору и Ревику. Вместо этого они держались позади, глядя на куски изломанного флаера, освещённого факелом, который держал Ревик.

— Отдай факел Холо, — сказала я ему.

Ревик покосился на меня, нахмурившись.

Затем, похоже, догадавшись, зачем я хотела освободить ему руки, он один раз кивнул и передал факел другому видящему, стоявшему позади от него, правее.

— Я не чувствую поле, — сказал Балидор, оставаясь на корточках. — И мы всё ещё далеки от места, которое назвала мне Данте, — он поднял взгляд, посмотрев мне в глаза. — Я понимаю, почему поле тебя беспокоит. Но я не понимаю. Ты сейчас чувствуешь нечто конкретное, Высокочтимая Сестра?

— Нет, — прямо ответила я.

Я не вдавалась в детали и продолжала попытки просканировать окружающее пространство лишь верхними структурами своего света. Я силилась увидеть нижние уровни через свет Ревика, но и он, похоже, в данный момент полагался в основном на свои верхние структуры.

Я чувствовала, как часть его ищет здесь Менлима, какой-то признак или запах тех более высоких частот Дренгов.

— Я не понимаю, — сказала я мгновение спустя, всё ещё обращаясь главным образом к Балидору. — Как обломки попали сюда, если флаер подлетел ближе к горячей точке? Могло ли ОБЭ поле выбросить обломки сюда?

Балидор посмотрел на меня, помрачнев.

— Аж на четверть мили? — сказал он.

— То есть, это невозможно? — уточнила я.

Он нахмурился, снова посмотрев на сломанный флаер.

— Не знаю. Данте утратила контакт с ним намного ближе к горячей точке. Возможно, обломки отбросило назад… — он неопределенно указал рукой вперёд, по-прежнему оставаясь за линией, которую я обозначила. — …Но туннель изгибается. Это кажется мне маловероятным без какого-либо вмешательства. Разве что кто-то или что-то перенесло обломки сюда.

— Это твоя лучшая гипотеза? — спросила я. — Тебе кажется логичным, что кто-то или кто-то мог перенести обломки? Или же более вероятно, что координаты Данте ошибочны?

Он нахмурился, не отвечая мне и продолжая сканировать туннель.

Я понимала, что его что-то беспокоит, ещё до того, как он прищелкнул себе под нос.

— Я не знаю, могу ли дать тебе лучшую гипотезу без дополнительной информации, Высокочтимый Мост, — сказал Балидор. — Что-то тут не так.

Я была согласна. Однако не потрудилась озвучивать это во второй раз.

Ревик нахмурился, переводя взгляд между нами.

— Мы пойдём вперёд? — спросил он. — Или по-прежнему ждём?

Мы с Балидором переглянулись.

Прикусив губу, я посмотрела на Ревика.

— Думаю, нам нужно двигаться вперёд. Но, пожалуй, стоит полагать, что мы вот-вот войдём во что-то.

Ревик один раз кивнул.

— Достать оружие, — он посмотрел на остальных. — Мы все нервничаем. Это означает, что мы наверняка ощущаем нечто реальное. Не дёргайтесь настолько, чтобы пристрелить меня в спину, но будьте готовы. И снимите оружие с предохранителя.

Я кивнула, соглашаясь с ним, достала свой пистолет и дважды щёлкнула курком, чтобы снять с предохранителя, затем снова положила палец вдоль ствола. Выставив пистолет перед собой, я глянула на Ревика и подождала, пока он закончит осматривать нашу команду и посмотрит обратно в туннель.

Затем мы вместе пересекли ту невидимую линию, которую я практически нарисовала на каменном полу.

Как только мы это сделали, я ощутила, как по шее пробежали мурашки.

Двигаясь более осторожно, тихой военной походкой, Ревик продолжал вести группу через следующий сегмент туннеля, смотря вперёд и держа Глок-17 вместо факела. Холо и Варлан позади нас освещали туннель факелами и свободными руками держали пистолеты вдоль боков.

Но моё внимание оставалось сосредоточенным в основном на Ревике.

По его глазам я понимала, что он, как и Балидор, сканирует, но тот резкий страх в его свете превратился в полноценную агрессию.

Его радужки также светились более резким оттенком зелёного.

Направив больше света в свои телекинетические структуры, я подстроила свой темп под него, идя на полшага позади него и вторя его армейской манере двигаться. Я двумя руками держала поднятый пистолет, дуло которого было наведено на каменный туннель.

Я впервые заметила то, о чём Ревик говорил ранее.

Я снова улавливала запах воды, и не только от тонкого её слоя, стекавшего по каменным стенам и оставлявшего за собой след оранжевого и коричневого ила.

Впереди было больше воды… намного больше. Я полагала, что это очередная подземная река или водопад, но я ничего не слышала, так что, наверное, это просто ещё один затопленный сегмент туннеля.

Я невольно поморщилась при мысли о том, чтобы опять метров сто идти вброд, когда вонючая вода доходит до груди.

Мы миновали последние обломки разбитого флаера, когда я это почувствовала.

Лёгкий, едва уловимый ветерок.

Он был невесомым, таким невесомым, что я бы и не почувствовала, если бы не напрягла каждую унцию своего существа, ища, что не так, что дрожало в верхних участках моего света. Это было едва осязаемое, слабейшее движение воздуха по тем участкам моей кожи, которые не скрывались под бронированной одеждой или длинными волосами.

Как только я это ощутила, страх, от которого шли мурашки, резко усилился.

Всё моё тело затопилось светом.

— Ревик! — выкрикнула я.

— Знаю!

Он уже активировал телекинез.

Я чувствовала, как он ищет способ прекратить это, как-то подорвать источник энергии, какой-то элемент механизма, питавший то, что надвигалось на нас.

Я в панике посмотрела на остальных.

Мы погибнем через несколько секунд, если он не найдёт это.

Я даже не могла сказать остальным упасть на пол.

Если повалиться на пол, это ничему не поможет.

Теперь это было уже ближе.

Я чувствовала это, видела в своём сознании — беззвучное и неумолимое поле скользило по камню, облегая каждый дюйм туннеля, наэлектризовывая воду, стекавшую по камням, и убивая всё, к чему прикасалось.

В панике я вскинула щит — не Барьерный, а телекинетический.

Почувствовав, что я сделала, Ревик швырнул туда свой свет, превратив этот щит в тридцать сантиметров плотной энергии.

Этого было недостаточно. Я чувствовала, что этого недостаточно.

Но время было на исходе. Всё случилось так быстро, что я не могла придумать других вариантов.

— Ты нашёл источник? — спросила я Ревика, перекрикивая гудящий звук, который, возможно, существовал лишь в моём сознании.

— Нет.

Меня омыло ужасом… а потом внезапно в меня врезалось ещё больше света.

Вздрогнув от присутствия за ним, я невольно обернулась.

Там стояла Касс, и её глаза источали ярко-жёлтое свечение.

Находившийся рядом Фигран стискивал её руку.

Его глаза не светились, как у неё, но я чувствовала, как он питает её светом где-то в верхней части его структур — слишком высоко, чтобы я могла увидеть. Он словно поливал её этим светом сверху, и я ощутила, что поток, который она направляла в нашу сторону, начинает усиливаться.

Сосредоточившись обратно на воздвигнутой мною стене, я открыла своеобразные шлюзы над своей головой, вливая ещё больше своего света в телекинетический барьер.

Теперь он искрил светло— и тёмно-зелёным, жёлтым и красным.

Я чувствовала, как это надвигается…

ОБЭ-поле врезалось в телекинетический щит, вызвав сноп белых, красных и зелёных искр. Это напоминало почти взрыв, и Иллег закричала от ужаса. Она грохнулась на каменный пол туннеля вместе с Далай. Варлан заорал нечто неразборчивое, и факел позади нас хаотично заметался.

Я чувствовала большинство этих вещей через свой свет или слышала ушами, но не оборачивалась.

Я ни на секунду не отвлекалась от изогнутой стены света и энергии, которую мы вчетвером держали, чтобы остановить ОБЭ. Все мы продолжали питать светом щит, поддерживая изогнутую частицу энергии так, чтобы она заполнила устье пещеры.

ОБЭ заискрило жарче, посылая ещё больше искр.

Стиснув зубы, я попыталась с помощью стены оттолкнуть его обратно, но оно оставалось на прежнем месте, отбрасывая искры назад, вперёд и во все стороны от кипящего щита.

Мы удерживали его на месте и все хватали ртами воздух от контакта.

В самых близких точках щит удерживал ОБЭ на расстоянии менее метра. Два поля искрили и шипели, извергая жар и свет, заставляя меня потеть. Я еле могла дышать от этого жара, пот стекал по моей спине, кожа горела.

Затем, когда я уже начала беспокоиться, что всё это тщетно, и мы никак не сможем вечно сдерживать его, что мы устанем прежде, чем оно отрубится…

Раздался взрыв.

Искры превратились в вулкан света, на мгновение превратив ночь в туннеле в яркий дневной свет и ослепив всех нас. Вспышка сделалась ещё ярче, превратившись в стену пламени в туннеле перед нами, застилая всё перед глазами зелёно-синим пламенем, похожим на расплавленный свет.

Я начала беспокоиться, что это спровоцирует вторую реакцию, ещё более мощную, чем первую, или это как-то отбросит нас назад вместе со щитом…

Но тут всё померкло, и туннель погрузился во тьму.

Глава 30. Четыре света

Я слышала лишь тяжёлое дыхание.

Когда свет Ревика быстро метнулся по тёмному пространству, я почувствовала, что все в нашей группе по-прежнему живы, что вызвало интенсивный прилив облегчения. Через свет Ревика я чувствовала их всех вокруг нас — стоящих, присевших, лежавших на камне… и все мы тяжело дышали в темноте.

Yisso-факелы погасли.

Затем голос Ревика рявкнул в темноте.

— Элисон? Ещё что-то осталось?

Повернувшись в направлении его голоса, я простёрла свой свет наружу, пытаясь почувствовать, не приближается ли что-то ещё. Я сфокусировала своё сканирование преимущественно в том направлении, где в последний раз видела туннель, в направлении, откуда пришло изначальное ОБЭ-поле. Посканировав несколько секунд и чувствуя, как остальные света вокруг меня делают то же самое, я сглотнула, осознав, что чувствую Касс почти так же сильно, как Ревика… и определённо сильнее, чем Балидора или Варлана.

Фиграна я также чувствовала сильнее, чем остальных.

Почему-то это казалось менее странным, чем чувствовать Касс и её свет, пульсирующий в моём свете золотисто-бело-зелёным потоком.

— Я ничего не чувствую, — повернувшись в ту сторону, где я ощущала её, затем обратно к Ревику, я прикусила губу, затем всё равно сказала это. — Касс? Ты что-нибудь улавливаешь?

— Нет, — в её голосе звучало удивление, наверное, потому что я спросила её первой. — Нет. Я ничего не чувствую. Ревик?

— Нет, — ответил Ревик. — Ничего. Фигран?

Я практически увидела, как последний из нас покачал своей золотисто-каштановой головой.

— Нет плохого огня, — сказал элерианец. — Больше нет.

Я чувствовала нити, связывающие нас четырёх вместе, словно искрящие разряды света.

Я противилась родству, которое ощущала там. Я противилась ему, хоть какая-то часть меня и сильнее устремилась туда, чувствуя, как всё встаёт на место, словно любимый комплект одежды. Я чувствовала облегчение в светах всех нас четверых, словно некое место покоя стабилизировало нас всех.

Сглотнув и позволив своему зрению простираться дальше, вытянуть меня из слепоты сильнее, чем это мог сделать один Ревик, я позволила своему свету дотронуться до остальной нашей группы.

— Вы все в порядке? — спросила я.

— Да, Высокочтимый Мост, — тут же отозвалась Иллег, находившаяся ближе, чем я ожидала. Я услышала, как она и Далай, похоже, поднимаются с каменного пола.

— Да, Высокочтимый Мост, — эхом отозвалась Далай.

Остальные в нашей группе повторили эти слова следом за ними разрозненным хором, тронувшим все четыре наших света, словно они только теперь осознали, что произошло. Я ощущала в них благодарность и вместе с тем некое благоговение, когда они почувствовали связи между нами.

Затем я услышала, как Фигран бормочет в темноте:

— Чёрная вода, — сказал он. — Надо идти. Чёрная вода… найти дверь.

Нахмурившись, я повернулась на его голос.

— Мы в опасности, Фиг? — спросила я. — Что-то идёт сюда?

Он на мгновение умолк.

Затем, будто я ничего не сказала, он продолжил бормотать себе под нос, словно размышлял вслух. Несмотря на кромешную темноту в туннелю, я почти видела, как он отсчитывает что-то на пальцах.

— Фиг? — подтолкнула я. — Мы в порядке? Нам стоит двигаться дальше?

— Да, да, — сказал он, всё ещё бормоча. — Да, да, сестра… должны двигаться дальше. Ждёт нас. Ждёт нас в темноте.

Последовало молчание.

Затем Ревик взял меня за руку, притянув поближе к себе.

— Можно нам света? — сказал он. — Моя гарнитура не работает. И наладонник тоже. И фонарик на пистолете.

Я услышала возню в темноте, когда остальные стали проверять свою экипировку.

Свободной рукой я попробовала активировать свою гарнитуру, когда та не среагировала на мысленную команду. Когда это не сработало, я постучала по наладоннику, пытаясь активировать сенсор и включить устройство. Всё оставалось тихим и тёмным.

— Ничего, — сказал Балидор позади меня, и по голосу было понятно, что он хмурится. — Вся моя электроника и органика отрубилась. Я даже не могу вызвать ни единого заряда.

— У меня то же самое, — отозвалась Касс.

— И у меня, — сказала Иллег. — В моём пистолете органика тоже не работает.

Когда последствия слов Иллег отложились в сознании, молчание сделалось более мрачным.

Отпустив руку Ревика, я достала из кобуры свой пистолет и попыталась включить механизм прицела, которым я почти никогда не пользовалась, поскольку мой свет был более точным. Пистолет оказался таким же неактивным, как и моя гарнитура.

Прицелившись в коридор, я заговорила громче:

— Я сделаю пробный выстрел из пистолета. Никому не двигаться.

Все замерли.

Им не стоило утруждаться.

Мой пистолет не выстрелил. Я нажала на курок, а он даже не щёлкнул.

— Бл*дь, — выругался Ревик.

Все остальные тоже проверили своё оружие и другую экипировку. Когда вся команда доложилась о безуспешности попыток, я снова начала тыкать в свой наладонник, пытаясь добиться ответа. Он оставался инертным и тёмным вместе с органическим светом в моём пистолете Пустынный Орел.

Моя гарнитура сделалась абсолютно мёртвой, не реагируя даже на устные команды.

Несколько секунд мы все просто стояли там и возились со своими различными девайсами.

— ЭМИ?1 — предположил Варлан. — Могло ли ОБЭ испустить какой-то импульс, вырубивший электронику? Нельзя сказать, что такого никогда не случалось прежде.

Я нахмурилась в темноте.

— У нас есть обычное оружие? — спросила я. — Не органика?

— Две единицы, — подтвердила Иллег. — Одна винтовка и один пистолет. Мы берём их на случай, если нашу органику взломают. СОП. Винтовка была со мной с тех пор, как мы покинули Стамбул.

Я кивнула. Я знала, что СОП означает «стандартная операционная процедура».

— Этого недостаточно, — пробормотал Холо в темноте.

Последовало молчание.

Как и все, я гадала, что нас разоружило и почему. Я также гадала, было ли это некой стандартной мерой безопасности, или они активировали это, потому что знали, что мы здесь.

— Это неважно, — сказал Ревик. — Вы все слышали Фиграна. Мы идем вперёд. Верно?

Подумав над его словами, я кивнула.

Он прав. Более того, нам надо было пошевеливаться. Мы и так слишком долго простояли на месте, учитывая то, что мы только что сделали с их ОБЭ. Фигран не говорил этого прямым текстом, но я чувствовала в его свете спешку, желание, чтобы мы все поторапливались.

Должно быть, Ревик тоже уловил это.

Не сказав больше ни слова, он потянулся к моей руке и сжал мои пальцы в темноте.

— Мы с Элли пойдем первыми, — сказал он. — Держитесь вместе. Опирайтесь на своё зрение видящих. Все следите за тем, что вы чувствуете, и докладывайте группе обо всём необычном. Мне плевать, что это будет: новая конструкция, чей-то незнакомый разум, электрические или органические поля, другие живые света… даже если вы подумаете, что это просто крыса. Поделитесь этим с группой. Пусть кто-то перепроверит найденные вами отпечатки или следы, какими бы безобидными они ни казались. Иллег… вы с Далай возьмите оружие, которое у нас осталось.

Пока он говорил, я осознала, что его свет ощущался более стабильным.

Все следы его клаустрофобии исчезли.

Я гадала, не потому ли это, что он больше не мог видеть туннели или низкие потолки… как тут до меня внезапно дошла правда.

Это Четвёрка.

Это из-за того, что мы четверо соединились. Что-то в этой матрице света стёрло те тёмные участки в его aleimi или как-то сделало их незначительными.

Глядя на его свет, я вновь сильнее почувствовала Фиграна и Касс, как будто мы четверо стояли вместе в ряд, а может, кругом и держались за руки.

Я видела всех нас в темноте, раздельных и разных, но в то же время образующих некое целое из замысловато переплетённого света. Я видела посреди этого света некую схему, красочную матрицу, подобную прекрасной картине. Идеальная симметрия заставляла моё сердце раскрываться просто от взгляда на неё.

Что-то в этой увиденной схеме, в этих геометрических и наполненных светом фигурах напомнило мне картины, которые я видела на одной из каменных стен Памира… или их копии в книгах Врега.

Сложно было не реагировать на ощущение в этих переплетённых крест-накрест нитях.

Часть меня хотела провалиться глубже в тот свет, всматриваться в узоры, выстраиваемые и перестраиваемые в нём на моих глазах. Часть меня была убеждена, что там жил более глубокий след, нечто столь прекрасное, что это изменило бы всё, если бы я это увидела.

Сложно было не делать это личным.

Я чувствовала Касс, силившуюся не реагировать на те же ощущения. Я чувствовала, как она старается не реагировать на то же ощущение родства, принадлежности.

Мой разум тоже противился этому.

Насколько я могла сказать, Ревик и Фигран вообще не боролись с этим чувством.

Они плавали в нём и сквозь него, вплетаясь в этот прекрасный узор света и далёкий звук… и основным ощущением, которое я от них улавливала, было облегчение. Как будто какая-то их часть наконец-то смогла выдохнуть — та часть, которая боролась и царапалась, силилась и искала столько, сколько они себя помнили.

Те взаимосоединяющиеся кусочки пазла встали на место, и они смогли наконец-то расслабиться.

Они расслабились в этом чувстве, в этом ощущении поддержки, словно это самое всецелое удовлетворение, что они когда-либо испытывали.

Ощутив ту капитуляцию в Ревике, я испытала вспышку страха, сомнения в себе.

Мне пришло в голову, что всё это может быть уловкой. Они оба могли до сих пор работать на Менлима, на Дренгов… вся эта штука с Четвёркой могла быть ещё одной дерьмовой игрой, которую они вели перед тем, как снова попытаться убить нас с Ревиком.

Ревик обдал мой свет жаром и заверением.

«Нет, — послал он, и его свет был безумно мягким. — Нет. Я так не думаю, жена».

Глядя в эти замысловатые узоры света, я не знала, как ответить.

Глава 31. Тёмная вода

Теперь я слышала воду.

Я продолжала сверяться с Фиграном и Ревиком, убеждаясь, что вода не направляется в нашу сторону в такой манере, которая могла оказаться опасной.

Они оба так не считали.

В то же время их впечатления не были согласованными.

— Большая вода, — бормотал Фигран про себя. — Большая, тёмная вода. Падает на камни.

«Мне вода кажется неподвижной, — сказал Ревик, и его мысли сделались хмурыми, когда он повернулся в мою сторону в темноте, по-прежнему крепко сжимая мою ладонь. — Она кажется глубокой и неподвижной. Более глубокой, чем то, с чем мы столкнулись в последнем затопленном туннеле. Более глубокой, но не такой застоявшейся. Менее зловонной».

Мне сложно было увидеть её не так, как видел Ревик, поскольку мой свет по-прежнему сильнее всего переплетался с его светом. Чтобы увидеть и почувствовать материальность воды, мне были нужны мои нижние структуры, так что без него я была совершенно слепа.

Попытки настроиться на Фиграна и посмотреть, что он видит, лишь забросили меня в его верхние структуры, которые по факту являлись разрозненным, быстро движущимся водоворотом образов, впечатлений, даже запахов… и всё это налетело на меня так быстро, что я едва могла осмыслить их по отдельности и уж тем более не могла расположить их в каком-то логичном порядке.

Я чувствовала, что сам Фигран мечется вокруг и сквозь них, прочерчивая связи и рисуя из этих фрагментов более крупные картины. Некоторые образы показались мне ужасающими, другие — прекрасными, но я не могла подобраться ни к одному из них достаточно близко, чтобы понять смысл. Я определённо не могла проследить за тем, что он делает, и уж тем более за тем, как он это делает.

Я не могла заставить себя связаться напрямую с Касс.

Она также ничего не говорила, пока эти двое описывали свои впечатления.

Однако я могла слышать воду, так что думала, что Фигран как минимум отчасти прав. Вода определенно падала на что-то сверху.

— Там наверху кто-то есть, — сказал Балидор.

Ревик напрягся, крепче сжав меня.

— Кто-то? — переспросил он.

— Да. Но на солдата не похоже… и я чувствую всего лишь одного.

Он шел прямо за Фиграном и Варланом, держа руку Касс так же, как Ревик держал мою.

В темноте мы образовали более тесный строй, но в то же время и более узкий, состоящий из пар, следовавших вплотную друг за другом в темноте. Большинство из нас держало в руках оружие, пусть и дулом вниз, а у некоторых оружие было примитивным.

Все мы сканировали назад и вперёд по туннелю, пока шли.

Мы с Ревиком по-прежнему возглавляли группу.

Варлан и Фигран шли прямо за нами, настолько близко, что я чувствовала их дыхание шеей. Балидор и Касс шли прямо за ними. Иллег и Далай шагали за ними, и Далай несла единственную работающую винтовку, тогда как Иллег несла пистолет.

Холо и Стэнли замыкали шествие.

Я убрала свой органический пистолет в кобуру. Вместо него я держала в свободной руке складную дубинку, которую прихватила напоследок, пока мы ещё собирались на корабле. Я также знала, что в заднем кармане у меня лежит складной нож, а на ремне висит моток верёвки, который тоже можно использовать в качестве оружия.

Ревик в свободной руке держал длинный нож — нож, который подарил ему Атвар и который ранее лежал в ножнах на его поясе.

Я знала, что у него имеются и другие ножи поменьше, в том числе и в ботинке.

Однако если дело дойдет до перестрелки, у нас имелся телекинез. Это единственное оружие дальнего действия, которое у нас осталось.

Я всё ещё слушала далёкие звуки падающей воды, пытаясь определить расстояние до места, где она разбивалась о камни и падала в какой-то глубокий водоём, и тут я с плеском ступила в жидкость, доходившую мне до лодыжки.

Я крепче сжала руку Ревика, когда он отдёрнул меня от края.

Стоя на краю или берегу этой длинной затопленной зоны, я внезапно осознала, что здесь сильное эхо.

— Бл*дь, — пробормотал Ревик рядом со мной.

Через его свет я видела, что пространство сделалось открытым.

Мы стояли уже не в туннеле, а в какой-то подземной пещере.

Каменный потолок тянулся высоко над нашими головами. Я стояла уже не посередине узкого туннеля; я стояла на берегу того, что ощущалось и выглядело как подземное озеро. Свет Ревика отскакивал от краёв этой пещеры и воды как звуковой сигнал, рисуя в моём сознании такую живую картину, что я резко втянула воздух, изумленно осматривая это заполненное светом пространство.

Мои глаза, конечно, рассказывали иную историю.

Я ни черта не видела в темноте, но через Ревика чувствовала сами объёмы воды и слышала, что вдалеке вода врезается в другую воду, и звук эхом отражается от каменных стен.

Через свет Ревика я видела массивный водопад на другом конце того озера, намного крупнее всех тех, что мы видели до сих пор. Свет Ревика отследил источник водопада и нашел его на несколько уровней выше нас.

Озеро было глубоким. Небольшие накатывающие волны касались каменного берега, буквально лёгким поцелуем.

Я также чувствовала подземную реку, вытекавшую отсюда с другой стороны пещеры и уходившую на более низкий уровень под нами, что было логично, учитывая количество воды, лившейся с верхних уровней.

Я не чувствовала никаких троп или сухих туннелей, выходивших из пещеры, не считая того, через который мы пришли.

Внимание Ревика переключилось на Балидора.

— Насколько мы далеки? — спросил он. — От горячей точки?

Балидор вздохнул, мягко прищёлкнув языком.

— Я не знаю, брат. Мы же лишились карт.

— Но ты ведь считал, да? От места, где мы сверились с ними в последний раз.

Я почувствовала, как Балидор признал его вопрос волнообразным жестом.

— Мы должны быть близки, если верить тому, что я видел на наладонниках до того, как мы их лишились.

— Насколько близки? — спросила я, повернувшись в темноте.

— Близки, — сказал Балидор. — Осталось примерно 220–270 метров, если я правильно вёл подсчёт. И если я правильно учёл изменения направления при поворотах и изгибах туннеля.

Я знала, что он наверняка подсчитал правильно. И направления он тоже верно учёл.

Это означало, что дверь находилась где-то в этой пещере.

Учитывая названные им расстояния, скорее всего, она находилась на другой стороне пещеры. До водопада, похоже, как раз было около 180 метров.

— Больше, — сказал стоявший рядом Ревик. — Около двухсот, я бы сказал.

Все мы просто стояли там и смотрели по сторонам с помощью своего aleimi-света, не имея возможности увидеть что-то глазами, чёрт возьми.

— Может ли она быть внутри озера? — спросил Холо с сомнением.

Все мы задумались о возможных последствиях такого варианта. Я нахмурилась, чувствуя запах воды вокруг меня, думая о необходимости нырять в это озеро в темноте и пытаться отыскать некую штуку, в наличии которой мы не были уверены и вообще не знали, где она и как она выглядит.

Мы даже не знали, есть ли в озере нечто живое.

— Вода, вода, падает на камни, — бормотал Фигран. — Тёмная вода. Тёмная вода, света нет. Завеса дождя. Плюх-плюх. Плюх-плюх…

— Водопад, — пробормотала Касс. — Он имеет в виду водопад.

Молчание сгустилось.

Мы все смотрели на водопад своим светом. Я использовала верхние структуры своего aleimi и нижние структуры Ревика, чтобы посмотреть вместе со всеми.

Я чувствовала там что-то. Это было слабым, но определенно присутствовало там.

Балидор первым нарушил молчание.

— Это не крыса, — буркнул он, прищёлкнув языком себе под нос.

— Это человек? — спросила Далай.

— Это как минимум некая сложная форма жизни, — высказался Варлан. — Я согласен, что это не может быть крысой, как и сказал брат Балидор. Как минимум человек. Но более вероятно, что это видящий.

— Может ли это быть одно из существ, которых мы видели в видении Кали? — спросила я, повернувшись, хоть и не видела их всех. — Один из телекинетиков, о которых предупреждала нас Кали? Я не стопроцентно уверена в своей интерпретации этого видения, но похоже, что Дренги расположили телекинетиков на входе в так называемые «дверные проёмы» или горячие точки. Создавалось впечатление, что эти телекинетики каким-то образом связаны… со всеми дверями. Может, у них какие-то симбиотические отношения с органическими машинами? Вроде той, что Ревик нашёл в Пекине?

После моих слов воцарилось молчание.

— Здесь нет защиты, — сказал Стэнли.

Я чувствовала, как он смотрит по сторонам, и его свет отмечает контуры пещеры, воду озера.

— Что бы там ни находилось, они не приставили охрану, — сказал он. — Я даже не чувствую ОБЭ. Я не чувствую здесь конструкцию. Я не чувствую ничего электронного. А вы?

Последовало очередное молчание.

Затем Ревик фыркнул.

— А зачем им охрана? — сказал он, озвучивая то, что мы все только что осознали. — Если у них есть телекинетик, стоящий на страже, что ещё им нужно?

Я осмотрелась по сторонам, по-прежнему ничего не видя в темноте.

— Но они ведь не могут держать здесь телекинетика, так? — сказала я, поджимая губы. — Что им делать? Каждый день плавать туда-сюда на лодке и кормить его? В этом нет смысла. Он же умрёт. И как они контролируют его, чтобы он плясал под их дудку? Если на нём ошейник, он не может нам навредить, верно?

Все умолкли, обдумывая мои слова.

Затем Ревик вздохнул, прищёлкнув языком.

— Нам надо пойти туда, — сказал он. — Нам надо посмотреть, что там такое. Найти ответ хоть на некоторые из этих вопросов. Здесь нет охраны. Другие порталы могут оказаться не такими тихими. Там может быть такая же ситуация, как в Пекине.

После небольшой паузы, в течение которой он продолжал осматриваться по сторонам, он выдохнул.

— У кого-нибудь есть возражения?

— Нет, брат, — сказал Балидор.

Я почувствовала, что все вокруг нас также согласились с ним.

— Так как нам попасть туда? — спросил Ревик. — Идеи есть?

— Хочешь сказать, все ли мы поплывём? — пробурчала я. — Или некоторые останутся на берегу?

— Лодка, — пробормотал Фигран. — Возьмите лодку. Лодка хорошая. Лодка лучше.

Я повернулась на его голос, нахмурившись.

Я уже просканировала протяжённость берега в поисках какого-нибудь способа пересечь воду. Я нигде не почувствовала лодки. Конечно, я пользовалась нижними структурами Ревика, но он же был элерианцем. Это означало, что он мог видеть материальные объекты с помощью своего Барьерного зрения.

Он бы не пропустил лодку.

— Она в стене, — объяснил Фигран, словно услышав меня. — В стене.

— Покажи мне, — сказала я ему.

Отпустив пальцы Ревика, я протянула руку в сторону Фиграна. Должно быть, он увидел, как я это сделала, или почувствовал своим светом, потому что другая, более маленькая рука робко сжала мои пальцы. Эти пальцы были более влажными и мягкими, чем у Ревика.

Обойдя меня сзади, Ревик схватил меня за другое запястье, повыше кисти, которой я держала складную дубинку.

— Я тоже пойду, — пробормотал он.

— Нам всем стоит пойти, Высокочтимая Сестра, Прославленный Меч, — произнёс Балидор с предостережением в голосе.

Осознав, что он прав, я не ответила.

Фигран повёл нас по каменному полу, по-прежнему держа меня за руку. Он повёл нас назад почти по прямой линии, и я осознала, что он ведёт нас обратно в туннель, через который мы пришли… но тут он резко остановился.

— Там, — сказал он почти шёпотом.

— Где там? — спросила я.

— В стене.

Я чувствовала, что он показывает в темноте, но не видела, на что он показывает, в отличие от того, как это бывало с Ревиком.

— Осторожно, — тихо добавил Фигран. — Осторожно, осторожно. Большая боль. БУМ!

Когда он повысил голос, я подпрыгнула и врезалась плечом в Ревика.

Фигран снова вернулся к тихому бормотанию.

— …Осторожно, — повторил он. — Осторожно, осторожно. Ой-ой. Большое бо-бо.

Я нахмурилась, глядя на Ревика.

— Что он имеет в виду? — спросила я.

Несмотря на кромешную тьму, я буквально видела, как Ревик хмуро смотрит на меня.

Затем он сосредоточился на остальной нашей группе.

— Встаньте за меня, — сказал он. — В туннель. Спрячьтесь за стеной.

Через Ревика я почувствовала место в каменной стене; это была та же стена, которая образовывала наружный край туннеля. Осознав, что он собрался сделать, я сдвинулась влево, следуя за движением его руки в темноте. Фигран потянул меня за руку, заставляя описать более широкую арку.

Остальные последовали за нами, отступая обратно в туннель.

Я попыталась затянуть и Ревика тоже, но он отпустил моё запястье, приблизившись к краю каменной стены — предположительно там, куда показывал Фигран.

— Осторожно! — сказала я. — Следи, чтобы ты сам не оказался на пути этого, что бы там ни было.

Ревик мягко щёлкнул языком.

— Не бойся, жена. Я тоже не хочу получать себе «бо-бо».

Я невольно фыркнула.

Мгновение спустя я спросила:

— Ты это видишь?

— Ага. Думаю, я уловил это. Я не совсем вижу, что это делает, или что там находится, но там имеется некая панель, — его голос зазвучал резче, когда он обратился к Фиграну. — Я достаточно далеко, брат? Я не на пути?

— Да, да. Хорошо. Это хорошо. Цел и невредим.

— Да уж, этому голосу можно доверять, — буркнул Балидор.

Стоявшая рядом с ним Касс весело фыркнула.

— Ладно, я сейчас опущу рычаг, — сказал Ревик.

Мы все напряглись. Я крепче стиснула руку Фиграна, не замечая этого, пока элерианец не заёрзал, жалуясь, что я делаю ему больно.

Я отпустила его пальцы в тот самый момент, когда раздался громкий раскатистый удар.

Последовало несколько секунд тишины.

Затем я услышала громкий плюх.

— Иисусе, — пробормотал Ревик.

— Что случилось? — спросил Холо.

— В стене была какая-то панель, — сказал Ревик. — Она открылась, когда я надавил на рычаг, и выбросила что-то в озеро.

— Это что-то достаточно крупное, чтобы быть лодкой? — поинтересовался Балидор.

— Не знаю, — сказал Ревик и отвёл взгляд от озера, которое сканировал. — Брат, сейчас безопасно пойти туда? — спросил он у Фиграна.

— Да, да. Безопасно, безопасно. Мягко, безопасно, сухо и плавуче.

Прищёлкнув языком, я покачала головой.

— Похоже на описание шлюпки, — сказала я.

Я ощутила согласие Ревика. Затем он внезапно протянул руку назад и схватил мою ладонь. Я не осознавала, что он подошёл ближе, и потому вздрогнула, подпрыгнув, затем узнала его пальцы и сжала их в ответ. Он сразу же притянул меня ближе к себе, затем обнял рукой за талию.

Мы все осторожно подошли обратно к краю воды.

Отпустив мою талию, Ревик снова взял меня за руку, шагая вдоль воды. Я чувствовала, что он сканирует поверхность и ищет то, что спровоцировало плюх ранее… и тут он споткнулся обо что-то и выругался. Стиснув его руку, чтобы помочь не упасть, я прикусила язык.

— Что? — спросила я. — Что такое?

— Верёвка, — в его голосе отразились хмурые интонации. — Нет. Ну… да. Но она какая-то органическая.

Взяв мою руку, он опустил мою ладонь на материал, который оказался выше, чем я ожидала — может, в метре над каменным берегом. Верёвка была упругой как губка, на ощупь напоминала кожу, а толщиной была примерно как два моих пальца.

Она была натянутой, словно с обеих сторон крепилась к чему-то.

— С её помощью мы должны её достать? — спросила я с сомнением в голосе. — Лодку, шлюпку или что там?

— Нет, я так не думаю, — сказал Балидор, подойдя к нам справа. — Мне кажется, она приведёт нас туда. К водопаду.

Снова посмотрев через Барьерное зрение Ревика, я увидела лёгкие очертания верёвки, начинавшейся в стене позади нас и тянувшейся через всю чёрную воду. Я увидела, что в нескольких метрах от берега на воде болтается некий восьмиугольный объект.

В этот самый момент раздался громкий плеск.

И снова я подпрыгнула, не сумев сдержаться в темноте.

Через зрение Ревика я увидела световое тело одного из наших людей, идущее вброд через воду.

— Касс, — Балидор казался раздражённым. — Ты же понятия не имеешь, что ждёт в этой бл*дской воде!

— Кто-то же должен её притащить, — крикнула она в ответ. — Я уверена, что всё хорошо. Писец как холодно, но пахнет нормально. И вообще, мы бы увидели морских тварей, верно? У нас тут сколько… десяток видящих? Или ты решил, что тут вампиры? Без жизненной энергии? С телами комнатной температуры?

Мысленным взором я увидела, как Балидор помрачнел.

— Не позволяй, чтоб вода попала тебе в рот, — сказал он.

Тем же мысленным взором я увидела, как Касс закатила глаза.

Я также видела улыбку на её лице.

Через несколько минут она вернулась, таща за собой восьмиугольную штуку.

— Это шлюпка, — объявила она, с плеском преодолевая последние полметра воды. Слегка запыхавшись от холода, она выбралась обратно на каменный берег, затем развернулась, ощупывая штуку, которую притащила с собой.

— Не знаю, хватит ли места нам всем, — сказала она с сомнением.

— Мы не будем разделяться, — предостерегла я. — Кто-нибудь из нас поплывёт самостоятельно, если придётся.

— Все влезем, — нараспев пропел Фигран. — В тесноте да не в обиде, все влезем.

Последовало очередное молчание.

Затем Ревик издал фыркающий смешок.

— Вы слышали нашего чокнутого, — сказал он. — Залезаем, — помедлив, он повернул голову предположительно в сторону остальной группы. — Оставьте всё, в чём нет стопроцентной необходимости, — он обратился к Иллег и Далай. — Это не касается двух единиц оружия, которые реально работают.

Я услышала, как люди сбрасывают рюкзаки, избавляются от органических пистолетов и винтовок, которые несли в кобурах или на ремнях за плечами и спинами. После небольшого колебания я отложила свой пистолет и кобуру, затем сняла толстую куртку и гарнитуру. За ними последовали наладонник, пояс с боеприпасами и органические очки, которые я захватила для использования в пещерах.

Поскольку электроника поджарилась, я посчитала, что от них не будет проку.

Я оставила при себе складной нож, бронированный жилет и верёвку. После секундного колебания я бросила складную дубинку на берег вместе с сигнальными ракетами, органическими гранатами и дымовой шашкой из карманов моего бронежилета.

Я слышала, как Ревик рядом со мной снимает две кобуры с пистолетами, наладонник и гарнитуру, два ножа и небольшую сумку с гранатами и запасными магазинами. Он оставил при себе длинный нож, но убрал его в ножны и пристегнул к бедру, чтобы тот прилегал к его ноге вдоль. Он также оставил нож в ботинке.

За считанные секунды кучки вещей выросли, и мы все были более-менее готовы.

Словно по безмолвному сигналу, мы все начали забираться в шлюпку. Касс села первой. Балидор, Фигран и Варлан последовали за ней. После них залезли Иллег, Далай, Стэнли и Холо.

Мы с Ревиком сели последними.

Было тесно.

Я сидела практически на Ревике. Я чувствовала, что и остальные устроились довольно тесно.

И всё же, несмотря на нашу численность, шлюпка не опустилась ниже в воду, и не создалось впечатления, что мы рискуем её опрокинуть.

Ревик схватился за верёвку, и все видящие на той стороне шлюпки стали с её помощью тянуть нас вперед по поверхности воды. Насколько я понимала, работали сам Ревик, Варлан, Холо, Далай и Стэнли. Остальные просто сидели и слушали, как шум водопада становится громче по мере нашего медленного приближения.

Я продолжала сканировать пещеру, которая казалась больше теперь, когда мы оказались в той части, где потолок высоко поднимался над водой.

Вода также ощущалась чертовски глубокой.

Я поймала себя на том, что сканирую вперёд, пытаясь различить больше деталей о присутствии за водопадом. Я уже ощущала его более отчётливо, но это скорее озадачивало, нежели проливало свет на что-то.

В сознании, которое я там ощущала, определённо имелось нечто странное.

Я даже не могла с уверенностью сказать, одиночное это сознание, или их там множество. Я также не могла понять, чувствует ли оно наше приближение, видит ли в нас угрозу, и готовится ли оно как-то защищать себя.

Я гадала, связана ли моя неспособность разобрать хоть что-то ценное со слепотой от беременности.

«Нет, — послал Ревик, продолжая тянуть за верёвку слева от меня. — Нет. Я тоже ничего не чувствую. С ним что-то не так».

Я почувствовала, как он хмурится в темноте.

«Что? — послала я. — Что ты недоговариваешь?»

«Ничего, — послал он после небольшой паузы. По его голосу и свету я понимала, что он всё ещё сканирует. — Просто это кое-что мне напоминает. Кое-что, чего я не чувствовал уже давно. Поначалу я не был уверен, но чем ближе мы подбираемся, тем сильнее я это чувствую. Но я не могу сказать, какова точная связь…»

«Что? — спросила я. — Что это тебе напоминает?»

По другую сторону от меня Фигран похлопал меня по ладони, лежавшей на моих коленях.

Я не до конца осознавала, что это он сидит рядом, и потому подпрыгнула.

— Лаборатории, — прошептал он серьёзно. — Руки и ноги неправильные, сестра. Сломанные. Сердца снаружи. Глаза внутри. Зубы снаружи. Умирающие. Срущие. Кровоточащие. Кричащие, — я слышала, что он улыбается мне в темноте. — Так много прекрасных криков…

— Шшшш, — сказал Балидор где-то справа от Фиграна. — Не говори вслух, брат.

Фигран переключился на мой разум, не сбиваясь с мысли.

Однако вместо слов он показывал мне картинки, заставляя вздрагивать.

Я увидела вещи, которые помнила по воспоминаниям Ревика о Второй Мировой и после неё, когда он ещё работал на Галейта. Я видела лаборатории, заполненные блестящими органическими металлами и стенами, зеркальными и изменяющимися вокруг существ в клетках.

Как и сказал Фигран, некоторые из них были абсолютно неправильными.

Руки крепились к ногам или полностью отсутствовали. Шеи отсутствовали или не могли поддерживать головы. Некоторые беспрестанно кричали, не в силах ничего с собой поделать. К некоторым, похоже, прикрепили части тела животных или машин. У одной женщины была перепончатая рука и перепончатый фрагмент кожи, крепивший эту руку к её боку. Все они были голыми. Некоторые вообще не могли шевелиться, только лежали или сидели на корточках в своих клетках и издавали звуки.

Я видела мужчину, сидевшего на полу своей клетки и отрывавшего собственную кожу длинными полосами с помощью зубов и бритвенно острых когтей на одной руке.

В клетке рядом с ним женщинам с огромными зубами, принадлежавшими какому-то животному, грызла решётки своей клетки, пуская слюни и широко улыбаясь учёным. Я видела, как один из них подошёл слишком близко, видела, как её рука метнулась, и она откусила ему два пальца и часть руки. Его вопль был истерическим, и его попытались оттащить. Женщина напала и на второго мужчину, затянув его руку в свою клетку. Она широко улыбнулась им обоим, всё ещё рыча, и впилась этими бритвенно острыми зубами в его предплечье…

«Да, — послал Ревик, и его мысли были окрашены тошнотой. — Да, это напоминает мне именно те вещи».

В моём сознании встал другой образ.

Я увидела Ревика, стоявшего над этими клетками с гримасой на лице и с болью в свете. Ревик был одет в форму немецкой армии, его лицо исказилось от шока, а в глазах отражалось неверие, пока он смотрел на существ в клетках.

Я видела, как он расстёгивает кобуру, достает пистолет.

Я видела, как учёные кричали, махали руками, чтобы помешать ему, но Ревик лишь гневно глянул за них, а потом начал расстреливать несчастных существ за решётками из зеленого металла, избавляя их от страданий пулей в голову, затем ещё одной в грудь.

Я видела, что некоторые существа благодарят его, умоляют сделать это.

Я увидела, что Териан, одетый в лабораторный халат, схватил его за руку. Я слышала, что Териан пытался его успокоить, говорил Ревику, что он ведёт себя глупо, что они всё ещё представляют ценность как подопытные объекты.

Я видела, как Ревик с силой оттолкнул его, и Териан врезался в органический шкафчик и упал на пол. Его янтарные глаза широко распахнулись, в шоке уставившись на Ревика. Я видела, как Ревик повернулся к нему, и его лицо превратилось в мрачную маску, пока он орал на другого видящего, говоря, что он бл*дский психопат, что он хуже тех червяков, которые работали на Гитлера в лагерях, резали своих же людей и экспериментировали над ними.

Прежде чем образ померк, я увидела, как Ревик повернулся обратно к клеткам и застрелил женщину с пугающе огромными зубами, пока она гоготала над ними обоими.

Тьма стерла лабораторию из моего сознания, но не из памяти.

«Думаешь, мы увидим это? — послала я Ревику, подавляя тошноту в своём свете. — Ты думаешь, мы увидим существ, подобных тем, что Териан делал для Галейта во время войны?»

«Я не знаю, что мы там найдём, жена, — мрачно послал Ревик, с силой дёргая органическую верёвку, чтобы шлюпка продолжала скользить по воде. — Но я думаю, что те вещи наверняка послужили началом. Началом того, что ждёт здесь».

Кивнув, я сглотнула.

Я чувствовала, что Фигран всё ещё наблюдает за мной, наверняка видя меня в темноте своим зрением видящего. Я старалась не связывать это заинтересованное рвение, исходившее из его света, с тем, что только что увидела в тех лабораториях.

Я старалась вообще не думать о нём.

Вместо этого я слушала звуки, с которыми лодка подтягивалась ближе к водопаду. Четверо видящих резко дёргали за верёвку, напрягая мышцы и подтягивая нас к вершине тёмной воды.

Я слушала шум водопада, становившийся громче.

Я вспомнила женщину с гигантскими зубами, грызшую решётки клетки, пока из её дёсен не потекла кровь. Она шипела на мужчин в белых лабораторных халатах, стоявших там с безразличными лицами. Я подумала о том, как могли выглядеть её потомки — существа, которые появились после неё.

Я подумала о том, зачем Галейт изначально захотел создавать их. Я подумала о том, зачем Тень мог отдать ему такой приказ.

Я старалась вытолкнуть её лицо из своего сознания, чертовски надеясь, что Ревик ошибается.

Глава 32. Дурная кровь

Казалось, пересечение того тёмного озера заняло целую вечность.

В то же время я испытала шок, когда край шлюпки ударился о камни справа от оглушительного шума водопада, который, судя по звукам, теперь находился более-менее прямо над нами. Конечно, в реальности белая вода, врезавшаяся в булыжники, заканчивалась примерно в десяти метрах левее и в двадцати метрах выше линии озера.

Я чувствовала её там и видела через свет Ревика. Я видела, как она падает из зияющей дыры в каменном потолке на высоте примерно трёх этажей, но звук был таким оглушительным, что в темноте легко было запутаться в расстояниях.

Затем я почувствовала, как шлюпка покачивается, ритмично опускаясь и поднимаясь, пока наши люди выбирались с другого края. Используя свой свет, я смотрела, как Далай и Холо как-то привязывают её к камням на берегу — предположительно чтобы течение от водопада не отнесло её прочь.

Мы с Ревиком выбрались последними.

Как только Фигран и Касс вышли из шлюпки и ступили на берег, Ревик взял меня за руку, помогая перебраться через губчатый материал, а затем мы стали карабкаться по скользким камням, пытаясь подобраться ближе к краю водопада, где мы все отчётливо ощущали то присутствие.

Путь был нелёгким. Камни и булыжники покрывались слоями слизи разной толщины — судя по запаху, это были водоросли или мох. Даже мои ботинки с трудом могли хорошо упереться во влажные поверхности так, чтобы я не скатилась в воду.

Балидор и Варлан карабкались первыми.

Я сообразила, что это может быть не очень умно или безопасно для них… затем осознала, что Касс была с Балидором и говорила им, где приблизиться к стене. От Балидора я почувствовала, что Касс уже делала это прежде и каким-то образом находила эти проёмы в прошлом.

«В Азии, Высокочтимый Мост, — подтвердил Балидор. — Она нашла пещеру с пультом управления космической капсулой Фиграна, помнишь? В то время мне показалось странным, что она так много знает, но она убедила меня, что узнала это всё, изучая дневник Галейта».

Помедлив, он добавил:

«Мы бы никогда не спустили брата Фиграна без неё. Я помог ей, да. И Багуэн тоже, который был с нами. Но именно Касс знала, что делать».

Вспомнив это всё, я нахмурилась.

«Не волнуйся, Высокочтимый Мост, — послал Балидор. — Мы найдём дорогу. Касс думает, что вход здесь схож с тем, как они маскировали ту пещеру в Азии».

Прикусив губу, я попыталась решить, стоит ли мне отозвать их назад или хотя бы сказать, чтобы подождали нас с Ревиком. Но не успела я решить, как ощутила, что свет Балидора сместился.

Его aleimi-отпечаток исчез прямо передо мной, скрывшись от моего сознания. Я поискала Касс, используя свет Ревика, и осознала, что она тоже пропала.

Последовала небольшая пауза.

Затем Варлан исчез следом за ними.

— Чёрт подери, — пробормотала я, но этого не было слышно за шумом водопада.

Ревик крепче сжал мою руку. Помогая мне преодолеть последний булыжник, он вытащил меня за собой на плоский участок камня, усеянный маленькими кусочками камешков и обломков. Тут всё равно было скользко, но не так, как на камнях ближе к озеру.

Через несколько секунд мы стояли вместе с остальными видящими нашей группы перед каменной стеной, где я только что видела исчезнувших Балидора, Касс и Варлана.

«Куда, бл*дь, они делись?» — спросила я у Ревика.

Он протолкнулся через группу, по-прежнему держа меня за руку и приводя нас к тому самому сегменту стены, где я в последний раз чувствовала Касс, Балидора и Варлана.

Затем мы встали прямо перед этим местом.

Никто в нашей группе не говорил ни слова.

Честно говоря, мы толком и не могли говорить друг с другом из-за того, насколько громким был водопад слева от нас — оставалось лишь общаться в Барьере. Теперь, когда мы находились почти под водопадом, вода била по камням с оглушительным рёвом, который эхом отражался от каменных стен, и из-за этого сложно было думать. Я задрожала, используя свет Ревика, чтобы понаблюдать, как он свободной рукой ощупывает влажную каменную стену.

Даже здесь, где имелась массивная дыра в потолке, создающая водопад, не было никакого физического освещения, насколько я могла сказать. Если бы мы не имели Барьерного зрения, мы оказались бы полностью слепы. Каменистый выступ, на котором мы стояли, и скользкая каменная стена скрывались бы в кромешной темноте, как и озеро, и противоположный берег.

Нам приходилось бы полагаться только на слух и осязание.

Честно говоря, я не представляла, как люди смогли бы зайти так же далеко, как мы.

Им пришлось бы переплывать всю протяжённость озера, что непросто сделать в темноте, даже если не считать того, насколько холодной была вода. Более того, они бы понятия не имели, куда направляются, и где вообще заканчивалось озеро на другой стороне.

Наблюдая, как Ревик использует своё зрение элерианца и рассматривает каменную стену, я задрожала, вытирая с лица брызги, долетавшие до нас от водопада.

Я собиралась спросить, может ли он почувствовать Касс или Балидора на другой стороне…

И вдруг его рука исчезла.

Я смотрела через его Барьерное зрение и видела, как его рука наполовину погрузилась в камень. Я пыталась использовать свои верхние структуры и присмотреться, но не смогла. Я снова переключилась на нижнее зрение Ревика и опять увидела, как его рука наполовину скрылась в скользком камне. Его ладонь и большая часть предплечья попросту отсутствовали.

Я крепче сжала его ладонь.

«Эй! Будь осторожен».

Ревик бросил на меня беглый взгляд. Затем я ощутила его улыбку.

Всё ещё держа меня за руку, он потянул меня за собой к стене…

Затем сквозь неё.

Мы оказались по другую сторону, и я хватала воздух ртом от шока, осматривая сухое пространство. Я собиралась спросить его об остальных, и тут из стены позади меня показалась рука, хватавшая воздух. Я схватила её, и она сжала мои пальцы, затем начала двигаться в мою сторону.

В этот момент я осознала, что могу здесь видеть.

То есть, я могу видеть своим физическим зрением.

Стены светились какой-то золотисто-жёлтой фосфорной субстанцией.

Что бы это ни было, оно источало достаточно света, чтобы я могла видеть Ревика, стоявшего рядом со мной и выглядевшего абсурдно высоким в вытесанном из камня коридоре. Его длинные волосы намокли и прилипли к шее, всё ещё частично убранные каким-то шнурком. Золотистый свет озарял и подчёркивал его высокие скулы, делая его ещё менее похожим на человека, чем обычно.

Я повернулась обратно к стене, и теперь там появилось лицо, широко улыбавшееся мне.

Это был Холо.

Другая его рука оставалась в скале, но теперь он потянул её вперед.

Чужая ладонь сжимала его руку — оказалось, что эта ладонь принадлежала Далай.

За ней последовали Фигран, Стэнли и Иллег.

Таким образом, здесь очутилась вся наша группа, учитывая, что Варлан, Балидор и Касс шли где-то впереди.

Пока все стояли в коридоре, дрожащие и мокрые, тяжело дышащие, сбившиеся в кучку в узком коридоре и уставившиеся на золотистые светящиеся стены, я взглянула в проход, расположенный ближе всего к нам с Ревиком.

Посмотрев на пол почти сухой пещеры, я увидела мокрые следы, уходившие в тот коридор. Две пары больших ботинок и одни значительно меньшего размера.

Я посмотрела на остальную нашу группу.

— Все готовы?

Они посмотрели на меня, и их глаза отражали тусклый золотистый свет.

Не дожидаясь их ответа, я начала идти по влажным следам на полу пещеры, всё ещё держа за руку Ревика, который следовал за мной.

Загрузка...