8

Алекс инстинктивно отпрянула назад, увидев Риса, но рука Тодда подтолкнула ее, и она каким-то образом очутилась на сиденье у окна, а Рис оказался позади нее.

Она чуть не задохнулась от гнева из-за того, что мужчины помимо ее воли заставили ее очутиться между ними. Но в этот момент на борту появился Мартин и улыбнулся Рису.

— Здравствуйте, мистер Стирлинг. Я и не знал, что вы летите с нами.

— Все решилось в последний момент, — спокойно сказал Рис. — Как дела, Мартин?

— Замечательно. Папа собирается взять меня на рыбалку. — Он бросил свою дорожную сумку на одно из сидений и сел на другое, напротив Риса.

— Когда-нибудь был на рыбалке? — спросил Рис.

— О да.

Мартин принялся рассказывать о своем рыбацком опыте, а Алекс так и осталась сидеть с гневной гримасой, поглядывая на Тодда, который устраивался рядом с пилотом. Не обращая внимания на ее вид, Тодд улыбнулся.

— Не забудьте пристегнуть ремни, друзья, — сказал он.

Они плавно взлетели. Рис был погружен в беседу с Мартином и слушал его до тех пор, пока тема рыбной ловли не иссякла. Тогда мальчик открыл сумку, вытащил компьютерную игру и сразу погрузился в нее.

Рис повернулся к Алекс, но всем своим видом она старалась продемонстрировать, что его присутствие ей неприятно. В то же время она искоса наблюдала за ним. Позже она заставила себя отвернуться к иллюминатору и посмотреть на проплывающие под самолетом горы, леса, озера. Но Рис наклонился вперед и взял ее за левую руку.

— Рука-то у тебя голая, — пробормотал он. — Разве можно извинить тебя за то, что ты не надеваешь кольца?

— А это так важно? — сказала она и отдернула руку. Рис не остановил ее, что ее несколько удивило, но задал вопрос:

— Меня тут недавно спрашивали, почему ты их не носишь? Это выглядит весьма странно, и мне пришлось изобретать подходящее объяснение.

Алекс без обиняков ответила:

— Я сказала, что они находятся в мастерской и подгоняются по размеру.

Он кивнул.

— Запомню, что нужно отвечать. Но все же зачем выдумывать? Почему не сказать правду?

Алекс густо покраснела.

— Это наше дело, и никого оно не касается.

— Верно. Кстати, ты заходила к адвокату?

Алекс бросила быстрый взгляд на спину Тодда, которая виднелась через открытую дверь кокпита.

— Ты же нуждаешься в законном разводе, а для этого потребуется не менее двух лет, — ответила она.

— Да, да. И когда же начнется отсчет времени для законного расторжения брака? Меня пока еще никто об этом не уведомлял.

— Еще не время, — пробормотала Алекс.

— Прости, не расслышал.

Он встретился со злым взглядом Алекс.

— Я сказала, что еще не пришло время.

Рот Риса скривился в усмешке.

— Знаешь, Забияка, ты действительно не можешь врать. Я всегда могу определить, когда ты обманываешь. Ты же не была у адвоката. Да?

Она смутилась и покачала головой. Она вообще не врала людям, не говоря уже о Рисе. Он всегда видел ее насквозь. Возможно, это происходило потому, что слишком любила его и никогда не задумывалась, говорить ли ей правду или врать.

— Нет, не была, но собираюсь, — ответила она твердо.

— Понимаю, — сказал он, меняя тактику. — Я слышал, что мои родители навещали тебя. Прости, если они расстроили тебя, но и для них встречаться с тобой тоже непросто. Они не могут понять, почему у нас так произошло.

— Это произошло потому, что я так решила.

— Да? — Глаза Риса изучающе смотрели на нее, и она вынуждена была отвернуться.

— Надеюсь, что мы сможем обсудить все во время нашего пребывания здесь, на севере.

Она проглотила слюну. Она не предполагала, что он собирается остаться с ними, а думала, что он будет с ними только в полете.

— Нам нечего обсуждать, — сказала она торопливо. — Ты только потеряешь время. Все кончено.

Она говорила так громко, что Мартин отвлекся от игры и посмотрел на них. Рис осуждающе взглянул на нее, затем встал.

— Посмотрю, что у нас есть. Не хочет ли кто-нибудь пить?

Он направился в кокпит и пробыл там несколько минут, вернувшись с парой банок холодной кока-колы.

— Не хочешь ли водички, Мартин? — спросил он.

Засунув игру в карман, Мартин с удовольствием потягивал напиток.

— Эй, сынок! Как насчет урока по самолетовождению? — раздался голос Тодда.

Он усадил сына в кресло второго пилота и плотно закрыл дверь в кокпит. В салоне остались Рис и Алекс.

— Догадываюсь, что это ты все придумал? — сказала Алекс.

— Я выдумаю все, что угодно, лишь бы поговорить с тобой, — ответил Рис, подходя и садясь рядом. — Мне кажется, что нам нужно какое-то время побыть вместе, чтобы…

Алекс, почувствовав, что за ней опять началась охота, взорвалась.

— Нет! Я не хочу сидеть с тобой рядом. Если ты будешь приставать, я при первой же возможности пересяду на другой самолет.

— Трусиха! — сказал Рис.

Алекс сжалась. Она думала, что вела себя очень храбро.

— Я не… Я не трусиха.

— Конечно, трусиха. Ты сбежала во время нашего медового месяца и потом старательно пряталась. И не только физически, ты и психологически пряталась от меня. Каждый раз, как только я собирался поговорить с тобой, ты заставляла замолчать, отказываясь слушать.

— Не вижу смысла слушать твою ложь, — сказала она.

Рис сильно сжал ее руку.

— Я никогда не врал тебе.

— Ты… ты же сам сказал, что никогда не любил меня, — запинаясь, произнесла она.

— Я говорил тебе правду. Я думал, что любовь должна быть иной, нежели чувство к тебе. Даже находясь с тобой долго рядом, я не считал это за любовь Она пришла в тот самый момент, когда ты стала угрожать, что бросишь меня. Именно тогда я понял, как много ты для меня значишь. Когда же ты ушла и мне не удалось тебя отыскать, я был полностью раздавлен. Тогда-то я и почувствовал, какой пустой стала моя жизнь без тебя. И если я не верну тебя, то она такой же и останется.

Его глаза, не отрываясь, смотрели на нее.

— До этого я не знал, что такое любовь, Алекс. Теперь все перевернулось. У меня голова идет кругом от желания быть с тобой. И я готов отдать жизнь ради того, чтобы мы были вместе.

Она растерянно смотрела на него. Таким она еще никогда его не видела. Рис не относился к тому типу мужчин, которые обнажают свои чувства. Его нынешнее поведение заставляло ее в глубине души верить ему. В ее сердце произошел какой-то сдвиг, эмоции, загнанные глубоко внутрь, стали медленно искать выход.

— А что ты скажешь о месте Тодда? Как я могу поверить тебе? — недоверчиво, и все же колеблясь, спросила Алекс.

Рис схватил ее за руку.

— Сколько раз тебе говорили, что место работы не имеет никакого значения. И если оно считается отправной точкой нашего брака, то зачем же мне нужно было врать тебе после свадьбы, что я всегда любил тебя? Разве я рисковал чем-нибудь, говоря тебе правду?

Алекс смотрела на него, чувствуя, что еще чуть-чуть, и она поверит ему, но ведь ей пришлось хлебнуть столько горечи за минувшие недели.

— Вот уж не знаю. Возможно, ты и говоришь правду. Возможно, мое отношение к тебе и заставило тебя влюбиться. Твоя приманка весьма лакома, — сказала она ядовито. — Но не слишком ли она запоздала, потому что я больше не люблю тебя, Рис. — Она сделала попытку улыбнуться. — Все выглядит как парадокс — ты влюбился в меня, когда я тебя разлюбила.

— Я не верю этому, — воскликнул Рис без тени сомнения в голосе.

— Ничем не могу помочь, — ответила она. — Так уж произошло, и это правда.

Продолжая держать ее за руку, он сказал:

— Хорошо. Допускаю, что ты так думаешь. Но я уверен, что это просто способ защиты, с помощью которого ты хочешь убедить себя. Ты очень-очень долго любила меня, Алекс. И не можешь моментально измениться.

— Увы, так случилось.

Рис посмотрел на нее и медленно растянул в улыбке губы. В глазах у него засверкали искорки надежды.

— Тогда я заставлю тебя вновь влюбиться.

Она почувствовала, как дрогнуло у нее сердце.

— Ты просто потеряешь время.

— Иногда я думал об этом. Но что может быть прекраснее, если я потрачу время на то, чтобы твердить моей жене, как сильно я ее люблю.

— Я не… я не жена тебе больше, — сказала Алекс.

Неотрывно глядя ей в глаза, он поднес ее руку к губам и нежно поцеловал.

— О, ты моя сладкая. И всегда будешь ею. Ты только моя, Алекс. Я никогда тебя не отпущу.

Он извлек из кармана кольца и, сильно прихватив ее руку, надел на пальцы.

Алекс вспомнила тот торжественный момент, когда он надевал их в соборе. Теперь же, сопротивляясь биению своего глупенького сердца, она сказала:

— Хоть ты почти насильно надеваешь мне кольца, тем не менее знай, что я не изменю своего отношения к тебе.

— Перестань, тебе они нужны. Видишь ли, я зарезервировал для нас охотничий домик. Там мы будем вместе. Домик записан на имя мистера и миссис Стирлинг.

На этот раз сердце ее забилось быстрее, а тело пронзила сладкая дрожь, поскольку она знала, что значит быть вместе. Он будет любить ее снова, и она не сможет сопротивляться их близости, не сможет отказаться от любовного наслаждения. Она уже была готова открыть рот, чтобы возразить, как из кокпита раздались громкие голоса и в салон вбежал бледный как полотно Мартин.

— Мартин, что случилось?!

— Это не моя вина, — выкрикнул он. — Я не знал, что внутри игрушки находится магнит. Я не знал, что из-за этого мы заблудимся.

Они смотрели на него, онемев от удивления, потом Рис быстро вскочил.

— Конечно, ты не виноват. Иди сюда и садись с Алекс, а я пойду посмотрю, смогу ли я чем-нибудь помочь.

Алекс обняла мальчика, но растерянно глянула на Риса. Он обнадеживающе улыбнулся, прошел вперед и захлопнул за собой дверь. Кажется, прошла целая вечность, пока он показался в салоне вновь. Он улыбался. Однако Алекс заметила, что возле рта у него залегли глубокие складки.

— К сожалению, — сказал он, — игрушка Мартина сыграла с нами злую штуку. Магнит повлиял на аэронавигационные приборы. Но сейчас мы вернулись на заданный курс. Пилоту пришлось немало потрудиться, чтобы получить нужный радиосигнал и по нему выверить все показатели. Потеряно много времени, и наша посадка произойдет значительно позже, чем предполагалось. Вот и все.

Только спустя несколько минут Алекс почувствовала страх, но ничем себя не выдала, боясь испугать мальчика. Посмотрев в иллюминатор, она увидела, что самолет летит над нескончаемым лесным ковром, только кое-где попадаются неширокие проплешины. Пока солнце еще продолжало светить, но скоро, очень скоро должна была наступить темнота.

— Что-то есть хочется. Найдется здесь что-нибудь пожевать, — сказала она, повернувшись с улыбкой к Мартину.

— Я купил несколько плиток шоколада в Джуно, — сказал Мартин, продолжая чувствовать себя виноватым. — Я купил его специально для рыбалки.

— Вот и замечательно. Давай, посмотрим, что ты приобрел.

Они поделили плитку, затем сыграли в карты, стараясь расслабиться после пережитого напряжения. Вдруг дверь кокпита распахнулась, и Тодд позвал Риса.

Стало совсем темно. В салоне зажегся свет. Мартин ухватился за руку Алекс. Она успокаивающе потрепала его за плечо и обняла, видя, что ой вот-вот заплачет.

— Это все моя вина, — шептал он.

Когда Рис вернулся, она не могла не заметить, как изменилось выражение его лица, хотя он всячески старался держаться спокойно.

— Возможно, придется сделать вынужденную посадку. Мы должны к ней подготовиться. Мартин, начнем с тебя, — сказал он.

Алекс считала, что Рис только пристегнет мальчика ремнем безопасности к креслу, но он принялся закутывать его в одеяла и спальные мешки, которые находились на борту. Теперь она поняла, что посадка грозит им большими неприятностями.

— Вот и пришла твоя очередь, Забияка.

Рис плотно завернул ее в одеяла, положил на сиденье подушки.

— Нет, возьми себе все остальное, — запротестовала она.

— Ты опять принимаешься за возражения? — строго сказал он. — Вижу, с тобой мне придется хлебнуть немало горя. Наверное, его хватит на всю оставшуюся жизнь.

Внезапно оба поняли, какой зловещий смысл неожиданно прозвучал в его последней фразе. Рис выглядел обеспокоенным, но наклонился и поцеловал ее так, как целует мужчина, который предполагает, что делает это в последний раз.

— Любовь моя, — прошептал он. — О, Алекс, ты не представляешь, как бесконечно я люблю тебя.

Двигатели самолета зачихали, и машина дала сильный крен. Рис схватился за сиденье, но не попытался сесть. Алекс с ужасом взглянула в иллюминатор и вскрикнула.

— Смотри! Там огни. Вон там, слева. О, они приближаются.

— Я пойду и скажу им. Может быть, они их не заметили.

Рис заторопился, а самолет стал еще больше раскачиваться, видимо, идя на посадку. Он снижался, планируя. Двигатели молчали, горючее было израсходовано до капли. Алекс, не отрываясь, смотрела на огни, но они вдруг исчезли. О Боже! А что если она ошиблась? А что если это была луна и ее свет отражался от воды?

Самолет спускался все ниже. Рис попытался двинуться по проходу, но из-за толчка упал, стараясь прикрыть Алекс своим телом.

— Нет! Рис, ты не должен. Пожалуйста…

Но он сильно прижал ее к спинке сиденья.

Внезапно она увидела в салоне Тодда. Он точно таким же образом прикрыл Мартина.

Последовал ужасный удар, раздался жуткий грохот. Казалось, что самолет стрижет верхушки деревьев, а их ветви, словно демоны, впиваются в фюзеляж. Свет потух, в салоне все перевернулось вверх дном. Сопровождаемая кошмарным скрежетом рвущегося металла в салон ворвалась мощная струя холодного воздуха. Кто-то закричал от боли, а она почувствовала, как дернулось тело Риса. Она обняла его, прижалась к нему, стараясь превратиться в ремень безопасности. Казалось, что они проваливаются в бездонную пропасть, а самолет разваливается на части. И вдруг наступила тишина — звенящая, глубокая, показавшаяся намного страшнее ужасного грохота.

Протяжный стон нарушил молчание.

— Рис? — Сама еще не пришедшая в себя после аварии, она испугалась за Риса. Ей почему-то показалось, что он погиб. Она почувствовала, что он зашевелился, услышала, как он замычал. Алекс с облегчением поняла, что это не он стонал от боли.

Он вскоре пришел в себя и, казалось, сразу же сообразил, что произошло.

— Мы должны немедленно выбираться, — хрипло сказал он.

— Кто-то ранен. Я слышала стон.

Самолет лежал на боку, наклонившись на то место, где еще недавно было крыло. Рис вскочил, пошел вдоль перевернутых кресел по направлению к двери. Повозился около нее и ударом ноги открыл. Механически Алекс отстегнула ремни и встала на ноги, но сразу же присела от слабости. Рис подхватил ее и повлек за собой к открытой двери.

— Мартин! — воскликнула она. — Тодд!

— Я позабочусь о них, — сказал Рис. — Давай, быстрее. — Рис опустил ее на землю. — Уходи быстро от самолета, — приказал он. — Живей, живей, моя дорогая девочка.

— О, Рис! — застонала она от страха, понимая, что он опасается пожара. Она все же последовала его совету, уходя в черноту ночи, подальше от самолета. Она шла, раздвигая кусты и стараясь привыкнуть к темноте. Она подошла к дереву, опустилась около его могучего комля, не в состоянии двигаться дальше и скуля от страха. Но она заставила себя повернуться к самолету.

Теперь она стала кое-что различать, увидела белый фюзеляж, слабо освещенный лунным светом. С ее места мощная машина выглядела как красивое, но напившееся допьяна огромное животное.

— О Боже! — молилась она. — Только бы она не взорвалась, только бы не вспыхнул пожар.

Она увидела Риса, который выползал из дверей, оказывая кому-то помощь. По массивной фигуре спасаемого она определила, что это Тодд. Рис поставил его на землю. Тодд стоял, ухватившись за дверную перемычку. Затем Рис вынес на руках мальчика и передал его Тодду. Внезапно Алекс вскочила и побежала к ним, понимая, что Тодду будет трудно тащить ребенка на себе.

— Позвольте и я, — закричала она.

— Алекс! — голос Риса был напряженным, видимо, он боялся за нее.

— Я же должна помочь. А как с пилотом?

— Он жив. Я иду за ним.

Тодд и Алекс понесли Мартина, стараясь добраться до безопасного места. Тодд сильно прихрамывал, а его левая рука безжизненно висела вдоль тела. Когда они добрели до дерева и положили мальчика, Тодд пробормотал:

— Присмотри за ним, а я пойду помогу Рису.

— Нет, тебе нельзя. Ты ранен. Пойду я.

Тодд попытался протестовать, но она уже ушла. Зрение у нее стало острее, она теперь обходила кусты. Рис был внутри самолета. Забравшись самостоятельно внутрь, Алекс отправилась на поиски. Рис был там, где раньше был кокпит, и старался освободить пилоту сломанные ноги. Когда он увидел ее, то только покачал головой, но через секунду произнес:

— Ах, Алекс!

Она улыбнулась.

— Вот так же я говорю и тебе.

Его глаза округлились от необычности момента, но затем он вернулся к пилоту.

— Ты сможешь освободить его ноги, если я приподниму вот эту металлическую штуковину?

— Постараюсь.

Бедный парень громко застонал, когда она дотронулась до его ног. Но кое-как с большой осторожностью они вызволили его из ловушки.

— У него сильное кровотечение, — сказала она, ощутив на ладонях кровь.

— Постарайся найти аптечку. Я вернусь в кокпит через минуту.

Алекс осмотрела все вокруг, царапая руки об искореженный металл, но аптечку отыскала и, слава Богу, там был бинт. Рис действовал сноровисто, останавливая кровотечение, накладывая на раны тугие повязки и шины на сломанные конечности.

— Ну вот, теперь все. Постараемся вынести его. Я возьмусь за плечи. Будь осторожна с ногами.

Они здорово намучились, пока вынесли пария наружу и кое-как дотащили до дерева. Мартин почти пришел в себя, и его поддерживал отец.

— Я вернусь за аптечкой, — сказал Рис.

— Нет, Рис, не нужно, — с отчаянием в голосе сказала Алекс.

Он положил ей руку на плечо.

— Если самолет и взорвется, то это произойдет именно сейчас. Я вернусь через несколько минут.

Он задержался дольше и притащил с собой одеяла, подушки, питье, сумку Мартина и аптечку. Они принялись обихаживать пилота, устраивая его поудобнее, потом перебинтовали руку Тодда, осмотрели его ногу и тоже наложили бинты. Затем осмотрели Мартина. Мальчик не получил повреждений, просто сильно испугался. Они напоили Мартина, дали шоколад, завернули всех в одеяла и зажгли костер из сучьев.

И только потом, когда все дела были закончены, они смогли передохнуть. Она чувствовала себя вконец измотанной и просто рухнула на землю, ибо ноги уже не держали ее. Рис же снова пошел в самолет и возвратился с кучей нужных вещей, включая посуду для кипячения воды, кружки для кофе. Алекс сидела под деревом, и через несколько минут он приблизился к ней, обнял, почувствовав, как крупная дрожь сотрясает ее тело, и прижал ее крепче к себе.

— Все хорошо, — тихонько приговаривал он. — Ты в безопасности, малышка.

Он обращался с ней, как с ребенком, гладил по волосам, баюкал, стараясь вдохнуть в нее силы. Алекс немного повсхлипывала, но успокоилась, положив голову ему на плечо.

Рису показалось, что она уснула, поэтому он тихо обратился к Тодду, который на коленях держал сына.

— Не пытались связаться с кем-нибудь по радио?

— Мы почти все время посылали сигналы, но на станции не были уверены в правильности наших координат. А тот свет, что заметила Алекс, пилот увидел как раз тогда, когда самолет начал падать.

— Это место, где были они, можно будет найти без труда, — сказал Рис. — Я отправлюсь на поиски сразу же, как рассветет.

Алекс села.

— Но они должны были начать поиски. Они же знают, куда мы летели. Разве не так? Они может быть, уже ищут нас.

Рис подкинул еще одно полено в костер, следя за разлетающимися искрами. Алекс догадалась, о чем он думает.

— Они не знают, где мы, и не знают, где нас искать, — сказала она.

— Возможно, — сказал Рис и еще крепче прижал ее к себе. — Итак, я должен идти и привести к нам людей.

— Если мы будем поддерживать огонь, — заметила Алекс, — то кто-нибудь заметит нас или увидит дым.

— Вполне вероятно, — согласился Рис. Но, посмотрев на пилота, сказал: — Ему нужна срочная медицинская помощь, Алекс. Я сделал ему укол морфина, но это плохо помогает.

Она не спорила.

— Тогда ты должен немного поспать. Ложись, а за огнем я послежу.

— Хорошо, спасибо. Смотри, не прогляди какого-нибудь гризли.

— Они всегда держатся подальше от людей, — ответила она.

Рис за долгие часы ночи просыпался дважды. Она это чувствовала по напряжению его тела. Потом он снова погружался в сон. Рассвет занимался вяло. Сначала засветились облака, затем отчетливей стали проглядывать сквозь пелену тумана верхушки деревьев. Пилот при посадке выбрал удачное место. Казалось, что среди безбрежных лесов оно было единственной открытой полосой.

Алекс поставила кипятить воду и, когда она закипела, сварила кофе. Потом разбудила Риса. Он повернулся, и она только сейчас увидела на его лбу рану.

— Рис, твоя голова…

Он поднес руку и пощупал запекшуюся кровь.

— Возможно, ударился, когда падал самолет.

— Это могло произойти и тогда, когда я сильно толкнула тебя.

Он удивленно посмотрел на нее.

— Ты толкнула?

— Мне показалось, что ты погиб, — сказала Алекс, вздрогнув от внезапного страха.

Вероятно, он отразился на ее лице, потому что Рис привлек ее к себе и поцеловал.

— Неужели думала, что от меня так легко можно отделаться?

Он выпил кофе, встал и потянулся, расправляя затекшие мышцы.

Тодд проснулся со стоном, разбудив Мартина. Мальчику было значительно лучше, но бледность еще не прошла. Он продолжал казнить себя за то, что случилось. Однако Рис постарался отвлечь его, показывая свои рыбацкие принадлежности, компас, снятый с самолета, и вообще старался всячески его успокоить. Когда он был готов к походу, Алекс встала.

— Я пойду с тобой.

Рис поцеловал ее и отрицательно покачал головой.

— Нет, моя дорогая. Ты должна оставаться здесь и присматривать за остальными. Будь готова дать сигнал самолету, если он здесь появится.

— Как я могу это сделать?

— Устрой костер из нашего самолета, — сказал он. — Смотри, я все приготовил. — Рис передал Тодду зажигалку. — Все, что ты должна сделать, — это зажечь вот этот шнур, пропитанный бензином, который я провел к самолету, а затем бежать прочь сломя голову и спрятаться за ближайшим деревом. Поняла, что нужно сделать?

— Конечно. Но, Рис, я не могу позволить тебе уйти одному.

— Должна и не волнуйся. Ну, все. Я пошел. Можешь проводить меня немного.

Он попрощался со всеми, потом обнял Алекс за талию, и они пошли, обходя деревья.

— Ты замечай путь, по которому идешь, — сказала она, готовая к тому, чтобы сразу же пойти вслед за ним, если он не вернется.

— Обещаю, — Рис поцеловал ее с той самой страстью, о которой она так давно мечтала. Он взглянул в ее глаза и долго смотрел. Затем оторвался и зашагал в лес. Когда он почти скрылся, то обернулся и помахал ей.

Алекс медленно вернулась к импровизированному лагерю, собрала сучьев и в ожидании вестей присела. В полдень, когда солнце стояло высоко в небе, она услышала гул вертолета. В это время она занималась с пилотом, протирая влажной марлей его лицо. Она видела, что у него начинается лихорадка, и подумывала, не сделать ли ему новый укол морфина. Мартин тоже услышал вертолет и радостно закричал. Вместе они выскочили на открытое место, размахивая одеялами, подпрыгивая и крича во весь голос. Вертолет снизился, из кабины высунулись три физиономии в шлемах. Она сразу как-то не узнала Риса среди троих и замахала первому человеку, выглянувшему из кабины.

— Мой муж! Вы видели моего мужа?

Рис сидел сзади и, сняв шлем, помахал им ей. Перекрывая шум двигателя, он крикнул:

— Понадобилась авария самолета, чтобы услышать, что ты так обращаешься ко мне.

А потом она оказалась в его объятиях, тесно прижалась к нему, всхлипывая от переживаний.

И снова была ночь, но обстоятельства сильно изменились. Пилота отправили в больницу. Он шел на поправку, так во всяком случае сказали доктора. Через несколько месяцев его кости срастутся, и он будет как новенький. Мартин и Тодд — его рука была еще в бинтах — отправились на ночь в пансионат, расположенный поблизости от города. Наутро они ждали прибытия Линетты. Отец и сын радовались, что они вместе и у них все в порядке. Врачи предлагали Алекс и Рис провести в госпитале ночь под наблюдением, но оба сразу же отказались. Вместо этого они поехали в тот самый охотничий домик, который зарезервировал Рис.

Их чемоданы остались целыми, домик был приведен в порядок, кто-то зажег в нем камин. Еще в больнице они приняли душ и поели. Теперь они провозглашали безалкогольные тосты за здоровье друг друга, стоя на меховой шкуре, расстеленной перед камином, и медленно раздевали друг друга, рассматривая ссадины и синяки. На лбу Риса, скорее всего, останется памятный шрам. Когда они разделись, он поцеловал ее, став перед ней на колени, как перед божеством. Потом он поднял ее и понес в большую теплую кровать.

— Ты уверена, что с тобой все в порядке? — тихо проговорил он, держа ее на руках. Вместо ответа Алекс улыбнулась и крепче обхватила его руками. Он застонал и внезапно оказался на ней.

— Даже не мечтай убежать от меня, — прошептал он. — Клянусь, не сможешь.

Взяв в ладони его лицо, она пристально посмотрела на него.

— О, я могу. — Она почувствовала, как он напрягся, и быстро сказала: — Но только в ближайшую спальню и если дашь обещание поймать меня…

Отдыхая, он нежно покусывал ее мочку.

— Ну ты и шалунья.

Затем его глаза затуманились, и он притянул ее к себе. Он любил ее всем своим существом и с такой страстью, что перед ней все мелькало, и она никак не могла сообразить, сколько световых лет прошло со времени их первой брачной ночи. Он любил ее с таким жаром, что она наконец поняла, что к ней пришла та самая любовь, о которой она так долго мечтала.


КОНЕЦ


Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения. После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий. Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.

Загрузка...