ГЛАВА ТРЕТЬЯ


Лайза лежала в большой ванне, наслаждаясь горячей водой. Впервые за два дня она почувствовала себя чистой. Ее уверяли, что своим пребыванием она нисколько не обременит шейха Туарега аль-Шалдора. Судя по роскошной обстановке тех комнат, которые она видела, Лайза поняла, что это правда. Мебель в отведенной ей спальне, размером с целую ее квартиру, стоила немалого состояния. Ванна, в которой она сейчас нежилась, была длинной и глубокой. Лайза подняла ногу и посмотрела на распухшую лодыжку. Перед тем как залезть в ванну, она сняла повязку, но потом снова ее наложит.

Туарег велел служанке Малик оставаться поблизости, если ей что-нибудь понадобится. Но сейчас Лайза была одна и наслаждалась каждым мгновением. Через три дня она поправится и вернется к раскопкам. В лагере жило столько народа, что она редко оставалась одна, разве что в своей палатке. Здешний комфорт был настоящей роскошью.

Закончив вытираться, она заколебалась. Ей так не хотелось влезать в пыльную одежду, но ведь ничего другого под рукой не было!

В дверь постучали.

— Да?

— Мисс? — Служанка открыла дверь и заглянула в ванну. — Я принесла вам чистую одежду. — А вашу выстираю и принесу позже. Так распорядился хозяин. — Она протянула ей светло-голубое платье с цветастым узором и белье, еще в магазинной упаковке. — Вам помочь?

— Я справлюсь, — сказала Лайза. Когда же все это было куплено? Или у него имеется запас одежды для нежданных гостей?

Одевшись и вытерев волосы, Лайза ощутила усталость. Она уже довольно долго стояла на ногах и, хотя старалась опираться на здоровую ногу, нет-нет да и ступала на больную, чтобы сохранить равновесие. Лодыжка болела, несмотря на обезболивающее.

Она кое-как доковыляла до двери и открыла ее. Служанка соскочила со стула и улыбнулась.

— Я приготовила вам коляску, — сказала она, показав налево. — Хозяин приглашает вас позавтракать с ним.

— Вы хорошо говорите по-английски. Его здесь изучают в школах? — спросила Лайза и с благодарностью опустилась в кресло. Служанка покатила ее к двери.

— Да, я изучала его в школе. Я ездила с хозяином и его женой, когда они посещали другие страны. Мне это нравилось. Мама говорила, что, если я выучу иностранный язык, у меня будет шанс получить работу получше. А еще я говорю по-французски, — похвастала Малик, пока они ехали по длинному коридору.

— А я говорю только по-английски и знаю несколько слов по-арабски, — призналась Лайза.

— Если хотите, я могу поучить вас, — предложила Малик.

— Хотелось бы, пока я здесь. — Лайзе понравилась эта идея. У нее будет хоть какое-то занятие.

Значит, у Туарега есть жена! Разумеется, мужчина в его возрасте и должен быть женат. Наверняка его жена так же красива, как он. Интересно, есть ли у них дети? На мгновение Лайзе захотелось, чтобы у нее был кто-нибудь, кто любил бы ее так же сильно, как Туарег свою жену. Она еще не встретила человека, в которого могла бы влюбиться. И встретит ли? Или жажда путешествий будет ее подругой на многие годы? Она будет смотреть на пейзажи и людей через линзы объектива и всегда оставаться в стороне.

Когда служанка выкатила ее в патио, Лайза не смогла сдержать восхищения. Выложенная каменными плитами терраса была закрыта высокой решеткой, увитой виноградными лозами. Весело плескался фонтан, дул легкий ветерок. По краям патио росли ярко-красные и солнечно-желтые цветы, контрастирующие с зелеными листьями.

Возле фонтана стоял уже накрытый круглый стол.

Она почти не узнала человека, поднявшегося ей навстречу. Туарег тоже вымылся и переоделся в обычный западный костюм — слаксы цвета хаки и тенниску. Трикотажная рубашка облегала его мускулистое тело. Он был высоким и хорошо сложенным. Она огляделась, но не увидела жены. Может быть, она уехала?

— Спасибо, Малик, — сказал он молодой служанке. — Пока можете быть свободны.

Та кивнула и тихо удалилась.

— Вы, наверное, голодны. — Он подкатил кресло к столу, сам сел напротив.

— Конечно, голодна. Но я с таким удовольствием приняла ванну! И спасибо за одежду.

— Подошла?

— Прекрасно.

Слуга вынес большой поднос с двумя блюдами и двумя стаканами со льдом. Он поставил блюда перед каждым из них, а в стаканы налил чай.

Второй слуга принес поднос с сэндвичами и фруктовым салатом.

— Насколько я помню, в жару американцы любят чай со льдом, или я ошибаюсь? — спросил Туарег.

— Я люблю. Спасибо. А ваша жена не будет завтракать с нами?

Туарег некоторое время смотрел на нее, потом покачал головой.

— Нура умерла. Я вдовец.

— Простите. Я не знала. Служанка сказала, что ездила с вами и вашей женой. Я подумала...

— Я уже привык, — ответил он и принялся за еду. Лайза тоже начала есть, размышляя, как бы прогнать с лица хозяина мрачное выражение.

Она не слишком хорошо разбиралась в тонкостях семейной жизни. Прожив большую часть жизни в приемных семьях, она сталкивалась лишь с ее внешней стороной. Лайза могла сопереживать другим, но налаживать отношения с людьми не умела. Может быть, поэтому увлеклась фотографией.

Разговор забуксовал, потому что каждый был погружен в свои мысли. Лайза рискнула искоса посмотреть на хозяина и с удивлением заметила, что тот наблюдает за ней.

В патио появился слуга и что-то тихо сказал Туарегу. Тот нахмурился, встал и положил салфетку на стол.

— Извините, у меня неожиданный гость. — Он обошел стол и последовал за слугой в дом.

Похоже, сегодня у него день неожиданных гостей. Лайза чуть слышно вздохнула. После упоминания о его жене ей было неловко. Служанка могла бы объяснить, почему все путешествия остались в прошлом. Но даже если бы она знала, ей трудно было бы найти верные слова. Что общего может быть у фотографа с шейхом?

Лайза почти закончила завтракать, когда в патио вышел Туарег в сопровождении пожилой женщины.

— Мама, позволь представить Лайзу Сэлинджер. Лайза, моя мать. Ясмин аль-Шалдор.

Туарег усадил мать за стол. К ним быстро подошел слуга и заговорил с ней по-арабски. Женщина помотала головой и повернулась к Лайзе.

— Я не знала, что у Туарега гостья, — сказала она, пристально рассматривая Лайзу. — Я думала, он еще в пустыне, но услышала звук вертолета и поняла, что он вернулся домой.

— Ваш сын любезно спас меня, когда я повредила на развалинах ногу, — объяснила Лайза. Это было излишне, Туарег, безусловно, уже все объяснил матери.

— Вот как, — пробормотала Ясмин. — Как же это произошло?

Пока Лайза объясняла, Туарег сел на свое место, откинулся на спинку кресла и стал безучастно слушать разговор.

Слуга принес еще один стакан и салфетку. Налив чай Ясмин, он, поклонившись, удалился.

— Поскольку ты вернулся раньше, чем планировал, может быть, придешь на праздник, который устраивает дядя в честь дня рождения твоей кузины? Твою гостью мы тоже пригласим, — сказала Ясмин.

— Спасибо, — быстро произнесла Лайза, заметив, как нахмурился Туарег. — Но мне нужно вернуться на раскопки.

— Раскопки?

— Лайза работает в археологической экспедиции в Вади-Хируме, — пояснил Туарег. — Через пару дней она вернется туда. Доктор, осмотрев ее лодыжку, прописал полный покой по крайней мере на два дня.

— Я не могу вторгаться на семейный праздник! — Лайзе хватило ума понять, что она будет единственным посторонним человеком в семейной компании. Особенно такой, язык которой ей незнаком.

Он пожал плечами.

— Я уверен, что кузина будет рада принять вас. Она любит пышные приемы, и чем больше у нее собирается интересных людей, тем больше ей это нравится.

— А как продвигается исследование жизни тех, кто населял Вади-Хирум? Сделаны ли какие-нибудь потрясающие открытия? — спросила Ясмин.

— Обнаружено множество памятников материальной культуры — чаши, кусочки стекла, металлические предметы, статуи, маленькие, но красиво вырезанные из камня. И всем им, как установили, много сотен лет.

Ясмин посмотрела на сына.

— И ты видел эти предметы?

— Нет, я не был на раскопках.

— И тем не менее ты хочешь, чтобы они скорее закончились и ты мог бы осуществить свой проект?

— Запрудить протекающую поблизости реку, — нахмурилась Лайза. Она, как и все участники раскопок, знала сроки лицензии.

— Вы слышали об этом? — спросила Ясмин, явно удивившись.

— Профессор Сандерс говорит, что единственная причина, по которой мы находимся здесь, — это скорейшие поиски всего того, что еще можно спасти до истечения срока лицензии. Потом территория будет затоплена и потеряна навсегда. Надеюсь, пока не поздно, нам удастся получить всю информацию о ранних поселениях.

Лайза посмотрела на Туарега и осмелилась задать вопрос:

— Пока мы летели сюда, мне пришло в голову, что, вероятно, вид с воздуха представляет собой не меньшую ценность. Можно отвезти меня назад на вашем вертолете, чтобы дать мне возможность сделать несколько снимков?

Туарег кивнул.

— Я с удовольствием пролечу с вами вдоль реки, чтобы показать, что будет, когда дамба будет построена, и сколько пользы принесет окружающей территории этот водоем. Вероятно, тогда вы измените мнение о проекте.

— А вы противница дамбы? — спросила Ясмин.

— По-моему, не пристало истреблять все следы прошлого, — ответила Лайза.

— Но для нынешних жителей очень важно получить воду. Прошлое не может быть важнее настоящего, — возразила мать Туарега, печально взглянув на сына.

Лайза почувствовала, что между ними произошло какое-то безмолвное объяснение. Туарег долго выдерживал взгляд матери, потом посмотрел на Лайзу.

От его взгляда ей стало теплее. Потягивая подслащенный чай, она старалась сдержать дрожание руки. На нее как-то странно действовала близость этого человека. Неужели она влюбится в красавца, шейха?

Нонсенс. Она не так глупа!

Нет, надо как можно быстрее приступать к работе! Не следует предаваться подобным мыслям. Ее место на раскопках, а не на изысканной вилле, принадлежащей баснословно богатому человеку. От размышлений ее отвлек вопрос Ясмин:

— Вы много повидали в Мокансаиде?

— Я видела его только по дороге от столицы к месту раскопок. Солуддай — прекрасный город.

— Мы маленькая страна и все же стремительно шагнули в двадцать первый век, — гордо произнесла Ясмин. Ее сшитая на заказ одежда говорила о приверженности к западной цивилизации. Наверное, она покупает ее в Париже?

Интересно, каково это — летать в Париж за покупками? Фантастика!

— Улицы в столице просто превосходны! Особенно меня заинтриговала архитектура: такое необычное сочетание высотных домов из стекла и стали со старинными зданиями в арабском стиле. Смешение двух стилей потрясающе!

— У Лайзы явно взгляд художника, — заметил Туарег. — Она собирается написать книгу о Мокансаиде.

— Книгу? — Ясмин с явным интересом уставилась на Лайзу. — Что за книгу?

— Альбом фотографий с пояснениями к снимкам.

— У нее опубликованы уже две. Я заказал их. Когда их пришлют, я покажу тебе.

— Вы заказали экземпляры? — искренне удивилась Лайза.

Он медленно кивнул.

— Мне интересно увидеть вашу работу.

— Почему?

— Вероятно, чтобы исполнить то, о чем вы меня просили в шатре.

Она заморгала. Неужели он позволит ей сфотографировать интерьер шатра? Может быть, и виллу? Не хотелось бы злоупотреблять его гостеприимством, но ведь, если она снимет никому до сих пор не известные виды Мокансаида, публикация ей обеспечена!

Впрочем, она опережает события. Ему могут не понравиться снимки в предыдущих книгах. Он еще не сказал «да».

— Интересная профессия для женщины — фотограф. Вы снимаете события общественной жизни?

Лайза помотала головой.

— Мне нравится запечатлевать сцены, которые заставят людей думать или вспоминать. Одна из моих книг посвящена сценам детства. Я ездила по американскому Западу, снимала карнавалы, сельские ярмарки, пляжи, шалаши на деревьях, детские парки и игровые площадки. Сцены из детства вызывают воспоминания у тех, кто их пережил, и чувство ностальгии у тех, кому не так посчастливилось, но кто понимает, что это важная часть детства.

— Шалаши на деревьях? — удивилась Ясмин.

Лайза кивнула.

— Может быть, здесь они не распространены?

Ясмин озадаченно посмотрела на сына.

— Это маленькая платформа, обычно на низких ветках крепких деревьев, где играют дети.

— Но это же опасно!

— Не более, чем остальные детские забавы! А о чем же вторая книга? — поинтересовался Туарег.

— О водопадах.

— И все?

Лайза, улыбнувшись, кивнула.

— Мне понадобилось больше года, чтобы сделать снимки различных водопадов. Я пыталась снимать в самых выгодных ракурсах.

— Значит, вы много путешествуете? — спросила Ясмин. — Как мой сын.

Лайза взглянула на Туарега.

— Но вы ведь больше не путешествуете?

— Нура любила путешествовать. Ей нравилось смотреть новые места, знакомиться с новыми людьми.

Ясмин озабоченно смотрела на сына.

— Ты мог бы снова съездить в эти места, — мягко произнесла она.

— Нет. — Он отодвинул кресло и встал. — Простите, но меня ждут дела.

— Я останусь до ленча и поговорю с Лайзой, — сказала Ясмин.

Когда Туарег удалился, слуга быстро убрал со стола, оставив женщинам только свежий чай и стаканы. Ясмин посмотрела на часы и улыбнулась Лайзе.

— Я посижу с вами еще немного. Расскажите, как вы попали в группу археологов?

Лайза рассказала о неожиданном приглашении поработать в экспедиции. Она вкратце описала каждого члена группы и поведала, как они работают дружной командой. Ей отводилась небольшая, но, как она полагала, важная роль.

Прежде чем откланяться, Ясмин повторила приглашение на день рождения кузины Туарега. Лайза дала уклончивый ответ и попрощалась с женщиной, беседа с которой доставила ей удовольствие.

Тишина, наступившая после ухода Ясмин, успокаивала. Маневрируя коляской, Лайза осматривала сад.

Через некоторое время пришла Малик.

— Может быть, вас отвезти в дом отдохнуть?

— Спасибо. Наверное, я бы с удовольствием прилегла. — В следующий раз, покидая спальню, она обязательно захватит камеру!

К своему удивлению, Лайза проспала больше часа. Проснулась она посвежевшей, и вскоре бездействие стало ее раздражать. Она проскакала до окна и посмотрела на живописный пейзаж. Ей очень хотелось обойти всю усадьбу. Осторожно обследовав свою лодыжку, она разочарованно обнаружила, что чуда не произошло, опухоль все еще на месте.

Через некоторое время Малик принесла несколько купальных костюмов.

— Хозяин интересуется, не хотите ли вы поплавать. Он решил отдохнуть и предлагает вам присоединиться к нему. — По ее голосу Лайза поняла, что служанку такое предложение немало удивило.

Звучало в высшей степени заманчиво. На месте раскопок ни о каком купании не могло быть и речи.

Служанка не менее десяти минут везла ее до холла, где ждал Туарег. Лайза выбрала скромный закрытый купальник и надела на него махровый халат.

Туарег, переоделся в шорты и футболку. У него были длинные загорелые ноги, а короткие рукава рубашки выгодно подчеркивали мускулистые руки.

— Спасибо за приглашение. Я люблю плавать, хотя не уверена, как мне это удастся с больной ногой, — сказала она, стараясь не обращать внимания на легкий трепет, охвативший ее при его появлении.

Туарег что-то сказал Малик по-арабски и, выкатив Лайзу из холла, поднял ее вместе с креслом, спустился по трем невысоким ступенькам и направился к дальней стороне дома. Дорожка была усыпана мелким гравием, и толкать коляску было нелегко, но ему, похоже, это давалось без труда.

— Вы закончили вашу работу? — вежливо спросила она.

— Да.

Повернув за угол, тропинка расширилась, и гравий сменился плиточным покрытием, таким же, как в огромном бассейне, за которым открывался великолепный вид на горы.

На одном конце бассейна была отгорожена ванна с горячей водой. Сам же бассейн имел олимпийские размеры.

— Вот это да! — восхищенно ахнула Лайза. Вдоль бортов бассейна были высажены высокие пальмы, бросающие тень на плиты, обрамляющие бассейн.

— Вы действительно сумеете плавать с больной ногой? — спросил Туарег, остановив коляску у края.

— Да. — Почему-то ей вдруг стало неловко снимать халат.

Туарег по этому поводу не испытывал никакого смущения. Он быстро снял рубашку и шорты.

Лайза застыла, как завороженная. Он был неотразим: широкие загорелые плечи, скульптурно вылепленные мускулы. Подняв брови, он выжидательно смотрел на нее.

Лайза отвернулась, надеясь, что от тепла, прилившего к лицу, она не покраснела. Она сняла халат и, опираясь на подлокотники коляски, неуверенно встала на одну ногу.

— Я могу снести вас вниз, — предложил он.

— Нет, я сама, — отказалась она и нырнула в чистую воду. Это было божественно! Она поплыла, услышав плеск воды от прыжка Туарега.

От толчков о воду нога снова заболела, поэтому Лайза пользовалась руками. Доплыв до края, она уцепилась, за него и тряхнула головой, чтобы убрать волосы с лица.

— Вы в порядке?

— Мне не следовало двигать больной ногой, но это было замечательно! — с улыбкой произнесла она, встретившись с ним взглядом. Его темные глаза казались бездонными. Он повернулся и, плескаясь, поплыл назад. Некоторое время Лайза наблюдала за ним, а потом огляделась вокруг. От красоты ближних и дальних пейзажей у нее защемило сердце.

Достаточно освежившись, она лениво подплыла к лестнице и доскакала до парапета. Сев на край, она свесила ноги в воду и стала греться на солнце, наблюдая, как плавает Туарег. Он проплыл через весь бассейн, наверное, дюжину раз, не проявляя ни малейших признаков усталости.

Она запомнит этот день! В лагере у нее остался дневник, который она вела много лет. Без семьи, имея только друзей, общение с которыми было нечастым из-за постоянных разъездов по миру, она вела дневник для себя. Когда станет старой и не сможет столько ездить, как сейчас, ей будет что вспомнить.

Последние два дня будут особенно памятными. Она боялась забыть что-то важное прежде, чем успеет это записать.

Туарег продолжал плавать. Плавание помогало ему забыться, отгоняло демонов и позволяло спать ночью. Недолго, но достаточно.

Сделав еще один глубокий вдох, он повернулся, оттолкнулся от стены и снова поплыл по дорожке. Его взгляд упал на Лайзу, сидевшую на парапете.

У него гостья! А это налагает ответственность. Он сменил направление и поплыл к ней.

Схватившись за бортик, он отряхнул с лица воду.

— Хотите вернуться домой? — спросил он.

— Пока нет. Здесь замечательно. Вы участвуете в соревнованиях по плаванию?

— Нет.

— А могли бы. С такой выносливостью и такой скоростью вы бы, вероятно, всегда побеждали!

Он нахмурился, схватился за парапет, подтянулся и сел рядом с ней. Вода стекала с его тела. Солнце приятно грело кожу. Нура не любила плавать. Она предпочитала сидеть в шезлонге и нежиться на солнце. Если становилось слишком жарко, она перемещалась в тень. Она часто говорила, что ее волосы не любят воды. Ах, как ему ее не хватало!

— Полагаю, вы часто плаваете в этом бассейне? У вас ведь всегда тепло? — спросила Лайза.

— Большей частью. Зимой у нас несколько прохладнее. Но все равно теплее, чем в остальных частях света.

— В Сиэтле чаще прохладно, чем тепло. Я изредка плаваю в открытом бассейне. В местном культурно-спортивном центре есть прекрасный закрытый бассейн, но, к сожалению, вида оттуда никакого, кроме бетонных стен. Просто удивительно, почему никому не пришло в голову расписать эти стены. Это создало бы особую атмосферу. — Она показала на отдаленные горы — Что-нибудь вроде этого!

Когда вернетесь домой, внесите такое предложение! — усмехнулся он.

— Вы были в Сиэтле? — полюбопытствовала Лайза.

— Нет. На вашем Западном побережье я был только в Сан-Франциско и Лос-Анджелесе.

— Приезжайте как-нибудь, там великолепная природа! Нет ничего красивее, чем сияющие под солнцем вершины Маунт-Рейнир[4]*.

Он кивнул.

— Как-нибудь приеду.

Почему он это сказал? Его же не интересуют путешествия. Они потеряли для него привлекательность еще три года назад. Он ездил с Нурой, уступая ее любви к новым местам, встречам с новыми людьми и посещению новых клубов. А теперь он почти согласился посетить Сиэтл!

Он искоса посмотрел на нее. Ее глаза необычного серого цвета смотрели ясно и прямо. Иногда они были дымчато-голубыми, иногда стального оттенка. Можно ли угадать ее настроение по цвету глаз? Или изменения вызваны цветом одежды?

— Я хочу поблагодарить вас за гостеприимство. Я действительно ценю его. Однако, по-моему, мне пора возвращаться на раскопки. Я нужна там. Фотографировать предметы старины я могу и сидя. Работа не станет ждать, она накапливается, — сказала Лайза.

— Но доктор велел держать ногу в покое как минимум пару дней.

— Я знаю, но мне не придется там много ходить. Кто-нибудь из группы поможет мне передвигаться. На табурете я могу сидеть весь день.

— Если хотите, можете позаимствовать коляску, — предложил он. Это, конечно, не лучшее решение, но коляска поможет ей передвигаться, не травмируя ногу. Прежде, чем расстаться, он сам отвезет ее в лагерь и, кстати, осмотрит место раскопок.

Но почему он о ней так заботится? Он же едва знает ее.

И все же впервые за многие годы его заинтересовало что-то, кроме побегов в пустыню. Ее рассказы о памятниках материальной культуры, которые они обнаруживают, вызвали в нем живое любопытство. Действительно ли эти раскопки чего-то стоят или тут лишь тактический прием, имеющий целью затянуть осуществление его проекта?

— Вы мне этим очень поможете, спасибо! — сказала Лайза.

Она смотрела в бесконечную даль бассейна, не делая никаких усилий кокетничать с ним. Почему-то это его даже расстраивало. Еще при жизни Нуры с ним заигрывали многие женщины, надеясь... на предательство по отношению к жене? Он никогда бы не допустил ничего подобного! Он любил Нуру с детства. С ней не могла сравниться ни одна женщина!

После ее смерти он не искал других женщин, а жил только воспоминаниями о ней. Они прожили как муж и жена несколько счастливых лет. Эти воспоминания он унесет с собой в могилу.

— Мы улетим утром. Я сам поведу вертолет, так что вы сможете сделать с воздуха любые снимки, — сказал он, отгоняя мысли о Нуре.

Ее восторженная улыбка поразила его. Как бы сделать, чтобы она чаще так улыбалась? Очевидно, для этого нужно нечто большее, чем его богатство и положение. В ней интересно сочетаются наивный энтузиазм и осторожная сдержанность.

Но почему это его волнует? Он нахмурился, встал и подошел к креслу, на котором висели полотенца.

Взяв одно, вытер волосы и промокнул остатки влаги на теле. Другое полотенце предложил ей.

Нура никогда бы не позволила себе так спутать волосы, но Лайза, похоже, этого даже не замечала. Солнечный свет красиво переливался на ее светло-каштановых прядках. Ничего общего с черными, как вороново крыло, волосами его жены. Но красиво...


Загрузка...