Глава 8

– Так, и что получается? – лорд Фингар составлял записи. Герцог просматривал доклады. Работа кипела, а места в кабинете для всех было как-то маловато.

Я ютилась в углу у окна, используя широкий подоконник как столешницу. Разложила на нем карту и слушала рассказ Орека. Лорд Иэйтен пока молчал. Но это пока.

– Итого, получается, что сборщики привнесли в казну вот эту сумму, – подвел итог один из советников, передавая свои записи герцогу. Роналд мазнул по бумаге взглядом, хмыкнул и передал лорду Иэйтену. Тот отнес лист мне.

– Мне кажется, или это больше, чем было в планах? – нахмурилась я, глядя на количество золота, которое было передано в казну.

– Больше, – подтвердил лорд Фингар. – Мне сказали, что до народа дошли слухи о том, что сделал король. Многие отдали больше, чем требовалось. В поддержку.

– Надо отметить, – наконец заговорил военный советник, – что в большей массе более щедрыми оказались те, кто отрекся от веры в богов.

– Да, лорд де Виньо что-то такое говорил, – кивнул Роналд. – Что им все дает природа. А значит, земные блага им уже не так нужны.

Я хмыкнула:

– Как бы там ни было, у нас теперь есть средства, для того чтобы пустить их в работу. И заняться улучшением земель.

– Так, да не так. Взгляните еще и сюда, – Роналд, не отвлекаясь от записей, передал мне через Орека еще одну бумагу.

– Долг?! – охнула я, глядя на какую-то безумную сумму в золоте. – Перед короной?

– Да. И, увы, нам пока не удалось его опротестовать.

– Что значит, опротестовать? – я опустила бумагу и посмотрела на мужа.

Роналд наконец отвлекся от дел. Вздохнул, выпрямился и посмотрел на меня:

– Это значит, леди Этьен, что на самом деле мы не должны короне такую сумму. Но без доказательств того, что это все бред, отказаться от уплаты не можем.

– И как доказать? – вскинула я брови.

– Хороший вопрос, миледи, – похвалил лорд Фингар. – Но ответ мы ищем уже год, к сожалению.

– Его нужно гасить, – недовольно поджал губы военный советник. – И это при том, что сейчас вырастут налоги самой короны.

– Если будем платить за все, казна опустеет через несколько месяцев, – покачал головой лорд Фингар. – Я еще отыскал несколько странных отчетов, подписанных лордом Монуа. Думаю, вам тоже стоит на них взглянуть.

– Конечно, – герцог вздохнул, провел пятерней по волосам и повернулся к нам с Ореком. – Ну, что у вас?

Чародей из Гулкена кашлянул. Он сам решил раскрыть перед герцогом и его советниками все карты. Рассказать, что это он нездешний. После того как я спросила у него, сможет ли он помочь с поиском другого материка… Не сказать, что Орек был рад этой затее. Он коротко обмолвился, что новые земли не всегда хороший выбор, но все же пришел на помощь.

– Я не могу гарантировать точность, ваша светлость, – Орек взял слово. – Но, по нашим с ее светлостью подсчетам, вот здесь уже другие земли.

Он указал пальцем в самый край карты.

– Нужно переплыть Теплое море, – поджал губы, произнес Роналд. – Но все еще остается вопрос с портом.

– А можно ли организовать порт в Драконьем заливе? – постучав пером по губам, поинтересовалась я у затихших герцога и советников. – Да, придется обплыть весь материк, но это будет именно наш порт. С нашими судами.

– Там когда-то был порт, – нехотя откликнулся Роналд. – Но он обмельчал, кораблям там опасно находиться, слишком много мелей. Да и… золота нужно много на его поддержание. Доки, разгрузка и погрузка, договоры с торговцами. Потому там сейчас только рыбацкие деревушки и находятся.

– Но если решить все эти проблемы, – настойчиво продолжила я. – Есть шанс открытия порта?

– Да, – Ронад поймал мой взгляд. – Если опустить все сложности, то такой шанс есть.

– Хорошо, – я поставила галочку в блокноте. – У нас есть корабли? Или мастерские, где их могут сделать?

– Одна заброшенная верфь, там же, – Роналд нахмурился. Он, похоже, не был готов всерьез так скоро заняться этим вопросом.

– Хорошо, – я поставила еще одну галочку. – Лорд Шант может предоставить нам корабельную древесину. Останется только решить небольшие проблемы.

– Ваша светлость, – лорд Фингар кашлянул, – боюсь, вы не совсем понимаете, что эти проблемы большие.

– По сравнению со всем остальным, – вздохнула я, – они небольшие. И вполне решаемые. По моим подсчетам, именно порт займет меньше всего золота из всех тех планов, что мы с вами строим. Часть осложнений я смогу решить уже в ближайшие дней десять. Я могу этим заняться?

– Если вам этого хочется, – пожал плечами герцог. – Если вам будет что-то нужно…

– Конечно, – я кивнула и встала. – Что у нас еще на повестке дня?

– Вот это было привезено сборщиками податей, – на стол опустился небольшой тканевый мешочек. Лорд Фингар ослабил шнурки и высыпал на столешницу несколько камешков.

Небольших. Черных. Но стоило только лучам солнца заглянуть в кабинет советника, как на поверхности заплясали синие блики.

– Это сапфиры? – вскинул брови Роналд, взяв один из камешков в руки.

– Гномам так тоже вначале показалось, – покачал головой лорд Фингар. – Но нет, это, к сожалению, не сапфиры. Они прислали несколько камешков, чтобы получить приказ, что делать дальше. Он наткнулись на какую-то жилу. И пока не могут сказать, что это такое.

Орек тоже взял один из камешков, покрутил в руках, хмыкнул передал мне.

Настал мой черед рассматривать новую породу. Твердую, не рассыпающуюся. Матово-черную до тех пор, пока свет на касается острых граней.

– То есть это что-то новое и неизвестное? – вскинула я брови, рассматривая камешек.

– Вполне вероятно, что нет. Просто старатели не в курсе, на что наткнулись. Надо передать на проверку в Тавкаен. Там есть один толковый ювелир. Возможно, он сможет понять, что это такое. И насколько оно ценно. А пока я не вижу смысла в разработке жилы, которая может нам и не принести золота, – пожал плечами герцог. И протянул ладонь, чтобы забрать у меня камешек.

Я крутанула его напоследок в пальцах и вернула герцогу.

– Хорошо, с этим разобрались, – пробормотал лорд Фингар. – Что осталось? Разбойники?

– Я с этим разберусь, – кивнул лорд Иэйтен. – Разрешите взять с собой отряд Хольдерика?

– Разрешаю, – кивнул Роналд.

– Волк на территориях, – вспомнил советник герцога.

– А вот тут я бы попросил ничего не делать, – кашлянул Орек, бросив на меня взгляд.

Герцог повернулся к чародею из Гулкена и вопросительно изогнул бровь.

– Этот волк не причинит никому вреда, – пообещал колдун.

Новый взгляд лорда Этьена достался уже мне. Кажется, он начинал составлять общее представление о моем учителе магии.

– Ладно, это обсудим позже, – наконец вынес он вердикт. – Я завтра уезжаю на несколько дней. Нужно разобраться с сетью шпионов короля. Начну с Тавкаена. А там…

– Это все мелкие проблемы, – вырвалось у меня. Взгляды мужчин пересеклись, и я была их центром. – Что делать с короной? Ее носит человек, который этого не заслуживает. Я понимаю, что начинать войну за престол – это не то, чего бы вы сейчас хотели, лорд Этьен. Но он ведь…

– Существует пакт, он в силе, – со вздохом произнес Роналд. – Король его практически нарушил, что могло бы повлечь возмущение с моей стороны. Мы сами можем даже доказать, что пакт нарушался заговорами и покушениями. Но существует несколько проблем, ваша светлость. Во-первых, доказывать это придется Священному граду и магам круга, что уже осложнено нашим положением. Во-вторых, если нам все же удастся это сделать, все равно быть войне. Тэйрен Флемур не отдаст то, что отнял у моего отца вместе с жизнью. А нам война сейчас не с руки.

– Но ведь…

– Я понимаю, к чему вы клоните и чего хотите, миледи, – не дал договорить герцог. – Но давайте разбираться со сложившейся ситуацией, начиная с небольших проблем. А когда дойдем до основной, уже будет понятно, в каком направлении двигаться. Хорошо?

– Хорошо, – эхом отозвалась я.

Эта неопределенность мне не нравилась. Но герцог был прав. Решить проблемы с наскока не выйдет.

Стук в дверь отвлек меня от продолжения этой дискуссии.

– Ваша светлость? – на пороге появился мальчишка. – Письмо для ее светлости! Из королевского дворца!

Я солгу, если скажу, что меня не пробило дрожью после этих слов. Но я все же сделала шаг посыльному навстречу и протянула руку. Коснулась плотного белоснежного конверта, сломала печать и вытащила свернутый лист.

Почерк был мне незнаком.

«Дорогая сестрица!

Мне жаль, что ты вынуждена была так спешно покинуть замок. В таких не самых приятных событиях. Мне жаль, что мы так и не смогли с тобой поговорить. Но зато я могу написать тебе. И отправить письмо так, как отправляла матушка».

Я хмыкнула. Так, как отправляла королева? То есть через доверенного гонца, который не доложит королю и не покажет послание.

«Но, несмотря на ту радость, что дарит мне одна только мысль об обмане отца, я пишу тебе по трагической причине.

Понимаю, что ты не вернешься сейчас. Сразу после того, как с таким трудом смогла покинуть эти проклятые стены. Однако ты должна знать, что к огромной боли и горечи наша матушка ушла под руку с Рамет. Говорят, это было ее решение. Она всегда все решала сама, сама выбирала для себя путь. Но я не верю в то, что в этот раз королева Вивьен сделала этот выбор самостоятельно. И я в этом разберусь.

По версии, которую предоставил его величество, наша матушка избрала смерть самостоятельно, спрыгнув с самой высокой башни замка.

Я даю тебе слово, дорогая сестрица, что разберусь в этом. Обещаю и клянусь, что виновный… настоящий виновный в ее смерти понесет наказание, которое обязан понести.

И хочу, чтобы ты знала: то, что ты отреклась от Флемур не перестает делать тебя моей дорогой младшей сестрой.

С твердыми намерениями и любовью в сердце,

Калет»

– Нет… – у меня руки опустились от шока.

В голове не укладывалось, что та женщина, которую я видела, с которой говорила… Нет, королева Вивьен никогда бы не рассталась с жизнью по своей воле.

– Ваша светлость? – Роналд повернулся ко мне. – Что-то стряслось?

Я молча протянула ему письмо. Герцогу понадобилось несколько мгновений, чтобы прочитать написанное.

– Проклятье!

– Думаете, это дело рук короля? – озвучила я свою самую очевидную мысль.

– Легенды ходили о их любви, – шепотом протянул лорд Этьен. – Но после того, как она выступила против него при свидетелях. Да еще и из Священного града…

Он не сказал этого прямо, но мысль я уловила.

Да, это было дело рук короля.

– Если Калет в это полезет, следующее письмо может быть о нем! – я подскочила к столу, отбирая у лорда Фингара письменные принадлежности. – Нужно его предупредить, остановить…

Роналд перехватил мою руку:

– Во-первых, ваш брат слишком упрям, чтобы отступиться от задуманного…

Я перевела взгляд на мужа.

– А во-вторых, – вздохнул он, глядя мне в глаза, – его не испугает то, что за этим может стоять король. Только подтолкнет.

– Он ведь может убить и Калета. Если тот приблизится к разгадке.

– И оставить трон королевства без наследника? – изогнул бровь лорд Этьен. – Сильно сомневаюсь. Если только Тэйрен Флемур не придумал, как ему жить вечно.

Я закусила губу и опустила руку с зажатым в ней пером:

– Но ответить на письмо все же надо.

– И что вы скажете? Что вам жаль, что по официальной версии ее величество рассталась с жизнью? Думаете, именно это хочет услышать наследный принц?

Другие в этом кабинете молчали. Лорд Фингар потянулся за письмом и уже читал то, что написал мне принц. Орек вернулся к карте, делая вид, что его совершенно не интересует разговор. А лорд Иэйтен превратился в соляной столб.

– А что тогда?

– Ему не нужен ответ, – произнес Роналд. – Ему нужно, чтобы вы прочитали его мысли. Он поделился с вами своими опасениями и планами. Переубедить вы его не сможете. Да… и надо ли?

Последний вопрос повис в воздухе без ответа. И я не знала, стоит ли вообще искать этот самый ответ.

– Мне нужно подумать, – пробормотала я, опустив перо на столешницу.

– Конечно, – Роналд кивнул и отступил, разжав пальцы и забирая тепло своего прикосновения.

В кабинете повисло неловкое молчание. Я видела по глазам лорда Фингара, что он хочет выразить мне свои соболезнования, но по моим должен был читать, что я в них не нуждаюсь.

Королева Вивьен не была мне матерью. Но мне все равно жаль, что она погибла. А вот каково сейчас Адель?..

– Мне нужно уйти, – я неловко прервала молчание. – Если сейчас больше нет важных тем, я бы хотела…

– Конечно, – Роналд не стал дослушивать мои оправдания.

– Спасибо.

Я оставила кабинет за спиной. Лана меня не дожидалась, она сегодня отпросилась к родным в деревушку Ниваль. В свои покои я вернулась сама. Заперла дверь, подошла к трельяжу и, уперевшись ладонями в столешницу, заглянула в зеркало.

– Адель, мне жаль, что так все сложилось. Правда. Если захочешь поговорить, дай знать. Я найду возможность.

Сейчас принцесса ответить мне не могла. Из отражения сейчас смотрела только я. Но она должна была меня слышать. Как слышала и все то, что произошло в кабинете.

Стук в дверь показался слишком громким в образовавшейся тишине. Вздрогнув, я обернулась. Сердце забилось где-то под горлом, будто меня застали на месте преступления.

– Д-да?

– Ваша светлость, – на пороге появился Роналд. – Хотел пригласить вас на прогулку, если у вас сейчас нет дел.

Я сомневалась всего мгновение, прежде чем утвердительно кивнуть.

– Возьмите накидку, – посоветовал мужчина. – В парке уже прохладно.

– Хорошо, – растерянно отозвалась я. Нашла тонкий плащ в шкафу и вышла вслед за герцогом.

До парка нас провожали стражники. Потом они внезапно куда-то делись, мы остались с Роналдом наедине.

– Кхм… хотел еще раз сообщить, что завтра я отбываю в Тавкаен. Меня не будет дня три. Может быть, пять, если все пойдет не совсем по плану.

– Да, я помню, – кивнула. – Я завтра планирую написать лорду Шанту. Посетить Драконий залив… Сколько золота мы можем взять из казны на эту затею?

– Не думаю, что все золото, которое у нас сейчас есть, покроет расходы на ваши планы, Алина. К тому же нам нужна не просто профессиональная команда моряков, но и… им придется огибать Мертвые земли, чтобы добраться до Теплого моря. А истинных размеров этих территорий мы до сих пор не знаем.

– Да, нам нужны будут смельчаки, – хмыкнула я. – Но до момента набора команды нужно еще много сделать… Не знаю… думаете, это того не стоит?

– Вы же показывали расчеты и планы лорду Фингару, – усмехнулся мужчина, вышагивая рядом, – что он сказал?

– Все боятся перемен, – заметила я. – Рыбные хозяйства нельзя организовывать из-за монстров в реках и озерах. Шахты расширять нельзя, потому что у нас и на текущее количество руды нет покупателей. Порт нельзя расширять, потому что он будет бесполезен для уже существующих торговых морских путей, а для создания новых нужно слишком много ресурсов…

– Люди боятся перемен, Алина, это нормально, – пожал плечами Роналд. – Но, если не рисковать и не пробовать что-то новое, можно хоть прямо сейчас лечь и умереть. Разве нет?

– Наверное…

– Не об этом я думал поговорить, когда приглашал вас на прогулку, – поделился мыслями герцог.

– Простите, это я затронула эту тему, милорд.

– Вам не за что извиняться. Вы беспокоитесь. Это естественно.

– А о чем вы хотели поговорить, когда приглашали меня на прогулку? – решила сменить тему.

– Вы обещали мне рассказ о вашем родном мире, Алина, – хитро стрельнул в мою сторону глазами герцог. – Мне очень интересно, какой мир смог создать настолько сильную, упорную и при этом чистую помыслами женщину.

Загрузка...