ГЛАВА ВТОРАЯ

Когда встало солнце, Чейз с досадой подумал, что прошло уже двадцать четыре часа, а преступники так и не найдены.

Он спешился, последовав примеру остальных рейнджеров. Собакам-ищейкам тоже требовался отдых после длительного преследования.

Чейз попытался сосредоточиться. Опустившись на одно колено, он принялся внимательно рассматривать землю. Следы от копыт вели на юг. В Мексику.

Легко догадаться, что, как только беглецы пересекут границу, они смогут на долгое время затеряться. Таким людям, как Джейкобс и Рейес, просто нечего терять. И это больше всего волновало Чейза.

Нужно признать, эти двое выбрали не самый легкий маршрут. Сейчас они держали путь к Баррилла-Маунтэйнз. В горах легко спрятаться от вертолетов, а отсутствие населенных пунктов и проторенных дорог было им только на руку. Но все же преступникам нужно было пересечь Рио-Гранде. И это уже работа Чейза. Если он позволит им пересечь границу, их, возможно, никогда не поймают. И Мэллори больше не увидит своего мальчика.

Как он сможет сообщить ей такие новости? Он вспомнил, какой испуганной она была вчера. Это расстроило Чейза больше, чем он предполагал, а ведь он должен оставаться беспристрастным.

Он снова достал из кармана фотографию мальчика. У него сжалось сердце при виде маленького улыбающегося паренька. Внезапно он почувствовал ревность и сожаление. А ведь, если бы…

Он отогнал от себя подобные мысли, когда к нему подошел Рейнс.

— Еще следы?

— Похоже, что они стремятся к границе, — он убрал снимок и достал сотовый телефон, набрал номер штаба,

К телефону подошел Боб Робертсон.

— Скажи мне, что вы определили их место нахождения, Лэндон, — услышал Чейз голос капитана.

— К сожалению, пока еще нет. Но мы снова напали на их след, — и он назвал их координаты. — Как мы и думали, они двигаются к горам.

— Черт, я так надеялся, что мы ошибаемся! Может, они не так глупы, как мы думаем? Тебе нужно подкрепление?

— Нет, у меня достаточно людей, — Чейз колебался, стоит ли задавать следующий вопрос. — Как там миссис Хэйган? Держится?

— Она, конечно, сильно напугана, — глухо сказал капитан. — Я надеялся порадовать ее хорошими новостями.

Чейз тоже надеялся. Внезапно он услышал в трубке голос Мэллори.

— Подожди, Чейз, — произнес капитан. — Миссис Хэйган хочет тебе что-то сказать.

— Чейз, — она произнесла его имя с такой мольбой в голосе…

— Мэллори, мы пока не догнали их.

— Я знаю. Я прошу, чтобы, когда вы освободите Райана, первым делом ты сказал ему, что с Баком все в порядке, — она говорила со слезами в голосе, и это тронуло его. — Отец очень волнуется, ведь Райан видел, как в деда стреляли.

— Не волнуйся, обязательно скажу.

После долгой паузы она сказала:

— Райан тебе доверится, потому что ты рейнджер.

— Мэллори, я сделаю все, чтобы вернуть тебе сына. Даю слово.

— Я тебе верю. Спасибо, Чейз.

Когда она отсоединилась, он облегченно вздохнул. Ему нужно было сосредоточиться на поимке преступников и забыть о прошлом. Под пристальным взглядом Джесса он убрал телефон.

— Дело всегда осложняется, когда касается ребенка. Особенно знакомого, — сочувственно произнес сержант.

Чейз кивнул. И хотя он поведал другу историю своего прошлого, углубляться в подробности ему совсем не хотелось. Одного он не мог понять. Почему после всего того, что произошло много лет назад, Мэллори доверяет ему.

— Теперь я понимаю твои чувства к ней, — признался Джесс, — она очень красивая женщина.

Чейз метнул на него взгляд.

— Сейчас совсем не время думать о женщинах. Нам нужно найти маленького мальчика.

Он снова подумал о том, какие жертвы принес ради своей карьеры. Он всегда хотел стать техасским рейнджером. А Мэллори была той единственной женщиной, с которой Чейз хотел связать свою жизнь. Но в конечном итоге он выбрал карьеру, а теперь пытался убедить себя, что она была слишком молода для него. Это не так. Именно Мэллори была для него всем. Хотя она сама решила, что ждать его не будет.

Она просто вышла замуж за другого.

Чейз постарался не думать об этом, когда пошел за водой. Слишком много времени прошло, чтобы возобновлять отношения, которые были обречены с самого начала.

— Нужно двигаться дальше, — он запрыгнул на лошадь и поправил шляпу.

Он вдруг вспомнил, как на него смотрела Мэллори. Она пыталась казаться такой сильной и смелой, но во взгляде были страх и отчаяние. И кто может винить ее? Ее ребенок неизвестно где.

Он молился, чтобы это был последний день преследования по техасской жаре. Им обязательно нужно найти мальчика живым и невредимым и вернуть его матери. А потом он сможет снова заниматься своими делами.

Или не сможет?..


— Ты меня задушишь, женщина, — недовольно Проворчал Бак Кендрик Розали, — я прекрасно могу идти сам.

— Врач предупреждал, что ходить нужно осторожно, чтобы рана не открылась, — пробормотала экономка, провожая старика до кухни.

Мэллори наблюдала за медленной походкой отца. Он вдруг показался ей таким состарившимся, а ведь ему еще нет и шестидесяти. Его карие глаза до сих мир сохраняли огонь. Он всегда держался прямо, но сейчас его плечи поникли, а на лице отражалась боль. И Мэллори знала, что это совсем не из-за его раны.

— Есть новости? — спросил он.

— Нет. Я разговаривала с Чейзом Лэндоном. — (Казалось, ее отец совсем не удивился, услышав это имя.) — Рейнджеры ищут Райана. На данный момент больше ничего сделать нельзя.

— Вам обоим нужно поесть, — вклинилась в их разговор Розали. Она уже накрывала на стол.

Бак нахмурился.

— Ненормальная женщина. Думать о еде в такой ситуации!

— Розали просто старается отвлечься, — защитила женщину Мэллори.

Бак поморщился.

— Я тоже должен быть там и помогать в поисках.

Хотя Мэллори думала точно так же, она возразила:

— Нет, отец. Пусть этим занимаются рейнджеры. Они специально обучены для такой работы. И ты сам всегда говорил, что им нет равных.

— Знаю, знаю, — он тяжело опустился на стул. — Я не должен был допустить, чтобы они забрали Райана. Он еще такой маленький. Я умолял их взять меня вместо него.

И хотя Бак был не таким человеком, чтобы умолять, ради семьи он был готов на многое. Особенно ради единственного внука. Он любил мальчика больше жизни.

Мэллори присела рядом с ним.

— Я все понимаю. В этом нет твоей вины.

— Черт возьми, о чем вообще можно говорить, когда я не чувствую себя в безопасности даже на своей земле?! Они похитили моего внука!

Мэллори молчала, понимая, что отцу необходимо выговориться. Уже во второй раз Бак Кендрик не смог защитить свою семью.

Он наконец посмотрел на нее.

— Ты рассказала Лэндону про Райана?..

Раньше они никогда об этом не говорили, но

Мэллори подозревала, что рано или поздно этот день настанет. Она покачала головой.

— Нет. Но он скоро узнает.

Бак согласно кивнул.

— Сам он поймёт или нет, но ему пришло время узнать правду. И Райану тоже.


Три часа спустя поисковой группе наконец повезло.

Местный фермер подтвердил, что двое мужчин с маленьким мальчиком проскакали по его земле по направлению к горам. Также он рассказал, что у подножия есть заброшенная лачуга.

— Если этот фермер не спугнул их, — начал Джесс, — они наверняка укроются там, чтобы передохнуть.

Чейз кивнул.

— Даже если они остановятся только перекусить, мы выиграем время.

— Пока они опережают нас на час.

Чейз обсудил ситуацию с остальными рейнджерами. Они решили, что оставят собак на ранчо, а Чейз и Джесс дальше поедут вдвоем, чтобы настигнуть преступников, не спугнув их лишним шумом.

Фермер объяснил им, как подобраться к хижине с другой стороны, и двое мужчин отправились в путь, по возможности стараясь держаться в тени деревьев. Джип с остальными рейнджерами будет ждать в миле от хижины. Никто не хотел подвергать Райана опасности. Если не соблюдать осторожность, ситуация может выйти из-под контроля.

Добравшись до лачуги, они спешились, укрывшись за ближайшими камнями. В полнейшей тишине прокрались к задней двери, порадовавшись, что в домике не было окон. Чейз прислушался к голосам, доносившимся изнутри.

— Мы не можем остаться здесь на ночь, — раздался голос одного из преступников, — даже час — это уже много. Я тебе говорю, что они идут за нами по пятам.

— Мальчик заснул в седле, — отозвался второй. — И я устал таскать его. К тому же лошади уже на последнем издыхании.

— Тогда возьмем себе новых у того фермера. Я приметил несколько на пастбище.

Через секунду один из мужчин вышел из хижины. Чарли Джейкобс. Как заметил Чейз, при себе у него не было оружия.

Он спрыгнул со ступеньки и пошел к тому месту, где были привязаны их лошади. Чейз жестами показал Джессу следовать за Чарли, а сам двинулся за хижину. Джесс бесшумно исчез.

Чейз остановился у стены. Он не мог видеть, где находится Райан. А врываться в лачугу нельзя было, пока существовала вероятность, что второй преступник держит мальчика на мушке. Нужно его как-то выманить.

Десять минут спустя он получил текстовое сообщение от Джесса: «Он готов».

Чейз знал, что Джесс сейчас подойдет к нему на подмогу. И что делать? Врываться сейчас?

В этот момент второй мужчина появился в дверном проеме.

— Оставайся на своем месте, парень, мне нужно отлить. Я не свожу с тебя глаз.

Чейз не мог поверить своей удаче, когда увидел, как тот спускается со ступенек. Больше такого шанса не представится. Он весь подобрался и прыгнул на преступника, повалив того на землю. Получив сильный удар в солнечное сплетение, мужчина все еще был в состоянии оказывать сопротивление. После еще одного удара в челюсть Чейз наконец отбросил его от себя и молниеносно выхватил пистолет, нацелившись на своего противника.

— Дай мне только повод пристрелить тебя!

В ответ Рейес выругался на испанском и поднял руки. Чейз приказал ему повернуться и быстро застегнул на нем наручники. С другой стороны появился Джесс. Он довольно ухмылялся.

— Боже милостивый! День начинает становиться прекрасным.

Чтобы согласиться с напарником, Чейз сначала хотел убедиться, что с мальчиком все в порядке. Убедившись, что Джесс присмотрит за преступником, он убрал пистолет в кобуру. На пороге хижины замер, боясь напугать паренька.

— Райан, — громко позвал Чейз, — Райан, не волнуйся. Все в порядке. Я техасский рейнджер.

Он заглянул в избушку и увидел маленькую фигурку в самом углу. Глаза Райана покраснели от слез. Чейз вглядывался в грязное лицо мальчика. Он узнал его сразу же.

— Ты отвезешь меня домой к маме? — раздался детский голос.

Чейз расслабился и улыбнулся.

— Конечно. Она просила тебе передать, что с твоим дедушкой все в порядке.

Глаза мальчика просветлели.

— Дедушка пытался застрелить их. Я так рад, что он в порядке!

У Райана были темные волосы и карие глаза. Он был совсем не похож на Мэллори, но черты лица показались Чейзу знакомыми…

— Ты правда техасский рейнджер? — спросил Райан, вторгаясь в его мысли.

Чейз кивнул, указав на серебряный значок на своей форме.

— Да. Мы так долго преследовали твоих похитителей. Твоя мама будет рада снова увидеть тебя.

Паренек улыбнулся и подошел к Чейзу.

— Могу поспорить, она плакала, когда меня украли.

Чейз опустился перед мальчиком на одно колено.

— Она хорошо держалась. Ты очень много значишь для своих мамы и дедушки.

Он почувствовал, как у него что-то сжалось внутри. А что, если бы они не успели?..

— Они тебя не трогали?

Райан покачал головой.

— Нет, пару раз толкнули, но я не плакал, — Райан задрал рубашку и показал синяки и ссадины, покрывающие худенькое тельце.

Внимание Чейза привлекло красноватое родимое пятно на груди мальчика. Похожее было и у него чуть пониже спины. Такое же было у его дяди Уэйда, только на плече…

Чейз не двигался, не сводя глаз с мальчика. Он только сейчас заметил столько знакомого в этом ребенке. Такой же волевой подбородок, те же темные глаза…

Он покачал головой. Нет, Мэллори не могла так поступить с ним. Только не так жестоко!

— Ты отвезешь меня домой? — спросил Райан.

— Да, и нам пора собираться.

Чейз был немало удивлен, когда Райан взял его за руку.

— Я готов. — Они вместе вышли из хижины.

— Бойд и Грант позаботились о преступниках, — он вдруг начал широко улыбаться, глядя на них двоих. — В другой ситуации я бы сказал, что вы двое выглядите как… Боже милостивый! — Улыбка сползла с его лица.

— Прикуси язык, Рейнс! Нам нужно вернуть мальчика его семье.

Джесс кивнул.

— Да. Тогда ты возьми Райана с собой на лошадь.

Чейз кивнул. Он не хотел сейчас разговаривать.

Что он мог сказать? Пока он не спросит у Мэллори, он ни в чем не мог быть уверен. Он еще раз бросил взгляд на мальчика.

Нет, теперь он уверен, что Райан Хэйган — его сын.


Приближающийся шум подлетающего вертолета заставил Мэллори выбежать из дома. Два часа назад позвонил Чейз, и она услышала в трубке голос сына. С Райаном все было в порядке!

Вертолет приземлился в сотне ярдов от дома на пастбище, но ей было все равно. Она побежала туда. Ей не терпелось обнять своего ребенка и самой убедиться, что он не пострадал.

Чейз дождался, пока лопасти перестанут крутиться, и помог Райану спуститься на землю. Они вместе шли к ней. Отец и сын.

Она замерла, когда увидела их обоих вместе. Они были так похожи, что не заметить сходства было просто невозможно. Как Райан и Чейз отнесутся к тому, что она так долго скрывала от обоих?

— Мама! — крикнул Райан и вырвался из рук Чейза.

Он буквально прыгнул ей в объятия.

— О, Райан, — всхлипнула Мэллори, — ты снова дома.

Она крепко обняла сына, с упоением вдыхая такой родной запах. Она обожала своего мальчика. Потом она отпустила его и осмотрела с головы до ног. Мэллори знала, что доктор в небольшой клинике недалеко от места спасения Райана уже осмотрел мальчика, но она должна была сама удостовериться, что с ним все в порядке.

— Ты точно не пострадал?

Райан замотал головой.

— Я в порядке. Доктор сказал, что у меня всего парочка синяков. Но они уже не болят.

В этот момент появились Бак и Розали. Они позвали Райана, и, до того как она успела остановить сына, он со всех ног бросился к деду. Они остались с Чейзом вдвоем. Мэллори наконец набралась смелости и посмотрела на него.

— Он мой? Мэллори, Райан мой сын? Мэллори сглотнула и еле заметно кивнула.

— Нам нужно поговорить, — процедил Чейз, бросив взгляд на мальчика. — Я вернусь вечером.

— Не так скоро…

Он пристально посмотрел на нее.

— Не так скоро?! Мэллори, я бы сказал, что, наоборот, поздновато — столько лет спустя!

Он повернулся и пошел к вертолету.


Розали уже увела Райана в дом, а Бак ждал ее у порога.

— Розали пошла отмывать мальчика.

Мэллори покачала головой.

— Дети так быстро все забывают, да?

— О, я уверен, ему еще будут сниться кошмары. — Он внимательно посмотрел на дочь. — Но мы всегда будем рядом с ним.

Ее глаза наполнились слезами.

— Чейз все знает, пап. Он знает, что Райан его сын.

Бак закивал головой.

— Время пришло. Мальчику нужен отец, настоящий отец. Но только если Чейз будет здесь, ради него.

Мэллори не нужно было напоминать отцу причину ее расставания с Чейзом. Баку Кендрику совсем не понравилось, что его юная невинная дочь встречается с человеком, который не собирался брать на себя какие-либо обязательства.

— Я наделала много ошибок, отец. Начиная с того, что мне не следовало выходить замуж за Алана. Нужно было все-таки связаться с Чейзом.

— Милая, какой смысл сейчас сокрушаться о своих ошибках? Меня тоже есть в чем винить. Это я почти заставил тебя выйти за Алана! На тот момент мне казалось, что вы идеально подходите друг другу, — он с грустью покачал головой. — Я даже представить не мог, что все обернется так печально.

— Перестань, отец. Это был мой выбор.

Алан был ее приятелем еще со школы. Когда Мэллори окончила школу и поступила в колледж, она разорвала их отношения, потому что хотела познать другую жизнь. Но они оставались друзьями когда тем летом вернулась домой и увидела Чейза, то влюбилась в него с первого взгляда. Увы, взаимностью Чейз не ответил. Когда ему предложили вступить в ряды рейнджеров, он быстро собрался и уехал. Вот тогда Алан и вернулся в ее жизнь. Он был готов воспитывать чужого ребенка. Так по крайней мере она думала тогда…

— Но он обижал тебя и Райана. Я никогда не прошу его за это, да и себя тоже.

— Может, если бы я приложила тогда больше усилий, чтобы найти Чейза, все сложилось бы по-другому? А сейчас моя единственная цель — защитить моего сына.


У него есть сын… У него есть сын…

Остаток дня эти слова крутились у Чейза в голове, даже во время краткого брифинга по делу о похищении. Он не мог смириться с предательством Мэллори. Как она могла скрывать от него правду о том, что у него есть сын?

Джесс заглянул к нему после окончания собрания.

— Привет, Чейз. Хотел сообщить тебе, что Джейкобс и Рейес уже вернулись в Свитвотер, — он качнул головой. — Приятель, я рад, что они снова в заключении. Особенно Джейкобс. Сукин сын, он с нескрываемым удовольствием рассказывал мне о своих планах относительно мальчика. Рейес тоже оказался достаточно общительным. Он очень интересовался твоим родством с Уэйдом Лэндоном.

Ничего удивительного.

— С чего бы?

Джесс пожал плечами.

— Когда я сказал, что Уэйд Лэндон твой дядя, он только усмехнулся. Думаешь, он что-то знает?

Джесс уже собрался уходить, но потом остановился.

— Не хочешь посидеть где-нибудь? Пивка попьем.

— Спасибо, но у меня уже есть планы, — сказал Чейз, наводя порядок на своем столе.

Джесс не пошевелился.

— Ладно, если захочешь поговорить, я всегда готов, — он собрался уходить.

— Я еду на ранчо, поговорить с Мэллори.

— Хорошее начало, — Джесс понимающе кивнул. — Как я уже сказал, если нужно будет выговориться, я к твоим услугам.

— Спасибо.


Около семи вечера Чейз принял душ, переоделся, забрался в свой грязный фургон и направился к ранчо «Лэйзи Кей».

Он ездил по этой дороге сотни раз, когда встречался с Мэллори. Обычно он приезжал к ней, когда Бака не было дома. Ее отец был, мягко говоря, не в восторге от того, что с его дочерью-подростком встречается взрослый парень. Чейз хмыкнул. Ему было тогда уже двадцать восемь.

У него быстрее забилось сердце, когда он свернул к дому Мэллори, построенному в испанском стиле. Во всем видны были испанские корни жены Бака, Пилар Кендрик. Патио было отделано плиткой ручной работы, в центре красовался фонтан.

Чейз выбрался из фургона, подошел к двери и постучал. Через несколько секунд он услышал шаги.

— Я открою, — послышался детский голос.

Дверь распахнулась, и перед Чейзом, улыбаясь, стоял только что искупанный и причесанный Райан.

— Привет, Чейз.

— Привет… Райан, — поздоровался Чейз, вдруг почувствовав смущение.

— Мама говорила, что ты сегодня приедешь. Поужинаешь с нами? Розали испекла кукурузные лепешки.

— От такого предложения трудно отказаться.

— Я их обожаю, — признался Райан. — Поэтому она их и испекла. Специально для меня.

Чейз переступил через порог.

— Ты заслужил это, — искренне ответил Чейз. — Ты был очень смелым.

— Да, и я почти не плакал, — с гордостью добавил мальчик. — Иногда мне было очень страшно, только не говори об этом маме, а то она снова расстроится. А я не люблю, когда она грустит.

— Это будет наш секрет.

— Какой секрет?

Чейз повернулся и увидел Мэллори в дверях гостиной. У него сдавило грудь, словно в легких кончился весь воздух. На ней была розовая футболка и длинная разноцветная юбка. Ее темно-каштановые волосы мягкими волнами лежали на плечах. И хотя зеленые глаза были настороженными, она выглядела прекрасно. Впрочем, ему не следовало обращать сегодня на это внимания. Ни сегодня, ни тогда…

— Никакой. Просто мужской разговор.

— Хорошо, поговорите об этом позже. Розали зовет ужинать, — она посмотрела на Чейза. — Я надеюсь, ты проголодался.

Он кивнул. Райан побежал к столу.

— Но это не помешает нам потом поговорить.

— Я знаю, но сейчас Райану нужно, чтобы рядом с ним были близкие ему люди. Сейчас речь не только о нас с тобой, — она гордо выпрямилась, — есть еще и ребенок. Я сделаю все возможное, чтобы защитить его.

— Ты именно этим и занималась все эти годы? Защищала его от меня.

— Как бы ты ни относился ко мне, Чейз, не перекладывай это на Райана. Мы все обсудим, после того как мой сын пойдет спать.

— Согласен с тобой во всем, кроме одного — он наш сын, Мэллори. Теперь тебе придется помнить об этом.


Мэллори сидела на краешке кровати Райана и смотрела на спящего сына. Она снова и снова благодарила Господа, что мальчик вернулся домой невредимым. Когда его похитили, она уже отчаялась снова увидеть Райана. Но теперь, когда ее малыш снова дома, у нее появился новый повод волноваться.

Мог ли Чейз стать угрозой ее семье?

Она наблюдала за ним за ужином и поняла, что так просто он не уйдет. А она не сможет лишить Райана отца. Еще раз.

Наклонившись, она поцеловала сына и тихо вышла, закрыв за собой дверь.

Чем бы ни закончился ее разговор с Чейзом, ей нужно вернуться домой в Левелленд. Успех ее бизнеса напрямую зависел от ее присутствия там. Сейчас всем занималась Лиз Муни, ее партнерша.

Мэллори спустилась в гостиную, где оставила Чейза со своим отцом. К ее изумлению, двое мужчин склонились над столом, рассматривая альбом с детскими фотографиями Райана. Она даже сама себе не хотела признаваться, насколько привлекателен Чейз. В свои почти тридцать семь он был подтянут и хорошо выглядел.

— Это я впервые посадил Райана на лошадь, — хвастался Бак. — Мэллори была в бешенстве.

Она вошла в комнату.

— Потому что Райану тогда было всего девять месяцев! — фыркнула Мэллори.

— Я крепко держал его, — возразил ее отец.

— Все равно это слишком рано.

— После этого она не подпускала парня к лошади до трех лет, — проворчал старик и закрыл альбом. — Ладно, пора и мне на боковую, — он повернулся к Чейзу. — Теперь я могу спокойно спать. Спасибо, что вернул нам Райана.

Чейз кивнул.

— Я сам рад, что все получилось.

Бак поцеловал дочь и вышел из комнаты. Мэллори вдруг занервничала.

— Сварить тебе кофе?

— Нет, — отказался он, скрестив руки на груди, — все, чего хочу, это получить ответы на свои вопросы.

Она кивнула, жестом пригласила его присесть на диван. Сама села напротив:

— Спрашивай.

— Начну с главного. Почему ты не сказала мне, что беременна?

— Сначала я сама не могла в это поверить, — ответила она. — Мы же предохранялись…

Он молчал.

— Потом я пыталась найти тебя.

— Черта с два! — огрызнулся Чейз. — Я что-то не припоминаю, чтобы ты сообщила мне о своей беременности.

Она тяжело вздохнула.

— Я позвонила… твоей матери. Просила ее передать тебе, что я разыскиваю тебя и что это очень важно.

По выражению его глаз она поняла, что это сообщение он получал.

— Надо было быть настойчивее, объяснить причину. Насколько я помню, это ты велела мне убираться, — с вызовом бросил Чейз.

Мэллори прекрасно помнила тот вечер. Они занимались любовью. Она призналась ему в любви, а он сказал, что уезжает, так как собирается стать рейнджером.

— Это ты предпочел уехать и бросить меня!

— Я предупреждал тебя в начале наших отношений, что это будет только летний роман, потому что потом я уеду на сборы. А ты, кстати, собиралась возвращаться в колледж.

— Так хотел мой отец. Я же хотела поехать с тобой, но ты… ты дал мне понять, что стать техасским рейнджером — дело всей твоей жизни.

Он напрягся.

— И в отместку ты не сообщила мне, что ждешь от меня ребенка? Поэтому и замуж вышла за другого?

— Все было не так, — она встала и подошла к окну, — мне было очень больно. Я была уверена, что ты нашел другую и думать забыл о наивной девочке из колледжа. — Она перевела дыхание и продолжила: — Где-то через три недели Алан приехал к нам на ранчо со своим отцом. Я не видела его с тех времен, когда мы окончили школу. — Она поймала на себе холодно-отстраненный взгляд Чейза. — Я только узнала, что беременна. Была напугана и не знала, что делать. Да, я рассказала Алану! Он меня выслушал, дал поплакать и сказал, что до сих пор любит меня. Обещал позаботиться обо мне и ребенке. И предложил мне выйти за него замуж. — Она умолчала о том, что в то время у отца были финансовые проблемы, а отец Алана обещал помочь.

Чейз непроизвольно сжал кулаки.

— Очень приятно осознавать, что ты так быстро меня забыла.

— Неправда! — воскликнула Мэллори. Если бы он только знал, как она любила его! А еще она безумно боялась стать матерью-одиночкой. — Я не давала согласия на брак с ним, потому что пыталась найти тебя. Я звонила много раз, но ты не перезванивал. — Она замолчала, в надежде услышать его объяснения, но он не проронил ни слова. — Ты же не собирался вернуться за мной, да?

Он не сводил с нее взгляд.

— Какое это уже имеет значение? Ты не дала мне ни единого шанса.

— А мне кажется, у тебя этот шанс был. Стоило всего лишь ответить на один мой звонок, — у нее по щекам потекли слезы. Даже столько лет спустя Мэллори было горько и обидно. — И когда Алан снова сделал мне предложение, я… согласилась.

— После стольких лет молчания, после того, как ты жила тут в счастье и довольстве, скрыв от меня моего ребенка, ты надеешься, я тебе поверю?


Загрузка...