Глава 13
Джаред
Я сжимаю руку Анджелины, пока мы идем по дорожке к дому ее родителей на коктейльную вечеринку. Анджелина вообще не хотела идти. Думаю, хотела наказать своих родителей за то, что они не приняли меня, но я настоял, чтобы она пошла.
А она настояла, чтобы я пошел с ней. Думаю, это был ее посыл «пошли вы» родителям. Но я надел рубашку и туфли и сделал все возможное, чтобы выглядеть респектабельно. Анджелина — моя девочка. Мне придется выяснить, как поладить с ее родителями. Потому что я не хочу, чтобы моя малышка всю жизнь жила в дискомфорте и напряжении из-за выбора партнера.
Она открывает дверь без стука, и мы входим. Дом огромный и хорошо обставленный. Очень красивый. Я почти уверен, что чувствую запах бассейна на заднем дворе. Анджелина тянет меня в сторону, где за фуршетным столом стоит бармен.
— Пиво? — спрашиваю я с сомнением, не зная, чего ожидать. Может, на этих вечеринках пьют только шампанское?
Бармен предлагает несколько вариантов, и я выбираю индийский пэйл-эль.
— Анджелина! — Ее мама заметила нас.
Анджелина сказала родителям, что приведет меня, поэтому я не вижу признаков шока, но лицо ее мамы напряжено.
Я делаю шаг вперед и протягиваю руку.
— Джаред Джонсон.
Ее мама на мгновение смущается, затем пожимает мою руку, краснея.
— Делия. Приятно познакомиться. — Она поворачивается к Анджелине и говорит низким голосом: — Я думаю, он только что приехал.
Анджелина поджимает губы и делает шаг в мою сторону. Я защитно обхватываю ее рукой.
Я не знаю, кто он, и почему это заставило Анджелину напрячься, но, черт возьми, обязательно это выясню.
Входная дверь открывается, и Делия торопливо идет к ней. Ее муж тоже. Широкоплечий мужчина входит с красивой брюнеткой под рукой, и мне приходится отвернуться, чтобы не рассмеяться.
Похоже, почетный гость — Джексон Кинг.
Самый богатый волк в стране. Хороший друг стаи.
Анджелина недоуменно смотрит на меня, и я веду ее в фойе. Ее отец уже подошел и пожимает руку Джексону. Кажется, что он специально расположился так, чтобы загородить меня. Полагаю, он думает, что я опозорю его. Может быть, начну драку. Не могу винить парня.
Спутница Джексона Кайли выглянула из-за Делии.
— Джаред!
Я ухмыляюсь и заключаю ее в объятия, смеясь до упаду, когда родители Анджелины прекращают лебезить и недоуменно смотрят на меня.
Джексон подходит к нам и обнимает меня по-мужски, похлопывая по спине.
— Джексон и Кайли, это моя девушка, Анджелина Бейкер. Ангел, помнишь хижину на горе Леммон, куда я отвез тебя? Джексон — тот самый друг, который был достаточно добр, чтобы позволить нам воспользоваться ею.
Я игнорирую взгляды ее родителей, но Анджелина — нет. Она бросает на них взгляд «Вы слышали?»
Джексон втягивает воздух, и понимаю, что он учуял мой запах на Анджелине, понимая, что я ее пометил.
— Хороший выбор, — говорит он нам обоим, пожимая руку Анджелины. Она сияет, прижимаясь к моему боку.
— Э-э… вы двое знакомы?
Отец Анджелины не может ничего понять. Он переводит взгляд с одного на другого.
— Разумеется.
— Откуда?
Предоставьте ему возможность, и он сразу спросит.
Я колеблюсь, но Кайли мило говорит:
— Джексон состоит в бойцовском клубе Джареда.
Я поперхнулся пивом, и Анджелине пришлось скрыть ухмылку.
Даже Джексон, самый невозмутимый из волков, вынужден прочистить горло.
— Да.
Он известен своими односложными ответами, поэтому думаю, что одно слово — это самая высокая оценка, которую я от него получу. Тем не менее этого достаточно.
Отец Анджелины качает головой.
— Не может быть… серьезно?
— Да, — в унисон отвечают Джексон, Кайли и я.
— Кстати говоря, мы хотим поговорить с тобой о неприятностях, которые у тебя там были. Может быть, мы сможем чем-то помочь, — многозначительно говорит Кайли. Они с Джексоном оба гении в области информационной безопасности, но Кайли, вероятно, лучший хакер в мире. Она помогала распутывать странное дело, которое наш член стаи Сэм раскрыл вместе с Data-X, прежде чем взорвать их лаборатории. Я думаю, она же помогла Паркеру, Деклану и Лори с новыми удостоверениями личности.
Гарретт хотел бы рассказать ей и Джексону о том, что я узнал от таинственного правительственного агента на прошлой неделе, но они, вероятно, желают услышать это от меня.
— Конечно. Спасибо, я ценю это, — киваю я.
— Ну, как насчет того, чтобы взять напитки, и мы могли бы немного поговорить о делах? — пытается отец Анджелины.
— Позже, — говорит Джексон. — Сначала я хочу поговорить с Джаредом.
Джексон всегда прямолинеен. Ничего не приукрашивает. Трудно сказать, просто ли это он такой или намеренно оскорбляет отца Анджелины, но я предпочитаю «оскорбляет», потому что это заставляет меня смеяться.
Джексон кивает подбородком в сторону двери, ведущей во внутренний дворик.
— Я принесу вам напитки, — предлагает Анджелина, вызывая у матери прилив гордости.
Через несколько минут мы вчетвером расположились в патио с видом на бассейн. Я сразу же начинаю.
— Агент — волк. Или, по крайней мере, частично волк. Я не мог понять, как он попал на склад, пока не учуял его. Я не знаю, может, он еще один подопытный, как в группе Паркера. Похоже, он даже не знает о существование оборотней, так что предполагаю, что он никогда не встречался со своим животным. Он спрашивал о взрывах. Пытался причинить боль, чтобы мои глаза изменили цвет.
Анджелина смотрит на меня обеспокоенными глазами, и я понимаю, что она многого еще не знает. Я притягиваю ее к себе на колени.
— Мне жаль, но ты еще ничего об этом не знаешь, детка. Это длинная история стаи, о которой я расскажу тебе, когда мы вернемся домой, хорошо? Просто знай, что большая ее часть меня не касается.
— Хорошо.
Она наклоняется ко мне, мягкие волны ее волос касаются моего лица, ванильный аромат достигает до самого члена. Я должен поскорее остаться с моей девочкой наедине. Хватит деловых разговоров.
— Я проверила его информацию — пришлось взломать множество баз данных, чтобы получить ее. Он — призрак. На него почти ничего нет, — сообщает Кайли. — Я могу поделиться с тобой тем, что знаю.
Я пожимаю плечами.
— Ну да. С ним могут быть проблемы. Не думаю, что я особая мишень, за исключением того, что именно я позволил проявиться своим способностям во время той драки. Если бы речь шла о нарушении законов, они бы взяли Паркера и других букмекеров.
— Согласен, — говорит Джексон. — Что хочет сделать Гарретт?
— Пока ничего. Он даже не собирается закрывать бои. Он считает, что это может выманить того парня. И в следующий раз мы будем теми, кто отвезет Дюну куда-нибудь на допрос.
Джексон кивает.
— А теперь вернемся к главной новости. — Кайли поворачивается к Анджелине, глаза сверкают. — Поздравляю со спариванием с волком.
Анжелина улыбается.
— Спасибо.
— Я — кошка, Джексон — одинокий волк. Я так понимаю, это дом твоих родителей?
— Да. — Она краснеет. — Мои родители уже давно пытаются добиться встречи с Джексоном, и они не одобряют Джареда, так что ты просто перевернула все с ног на голову, когда сказала, что Джексон состоит в его бойцовском клубе.
Кайли подмигивает.
— Я вроде как догадывалась, что тут что-то нечисто. У меня есть инстинкты на такие вещи.
— Спасибо.
Лицо Кайли смягчается.
— Не за что. Я рада за вас обоих.
Отец Анджелины подходит к нам, и я пользуюсь случаем и встаю.
— Мы оставим вас поговорить о делах, — говорю я и тяну Анджелину за угол дома.
— Что ты делаешь? — смеется она, когда прижимаю ее к кирпичной стене и запускаю руки под ее платье.
— Претендую на тебя, — рычу я. — Прямо в саду твоего отца.
Провожу ладонями по ее упругим бедрам, пока не дохожу до трусиков.
Она уступает так красиво, как всегда. Несмотря на назревающие проблемы в стае, несмотря на то, как я бросил ее в прошлый раз, когда мы были в этом доме, она все еще доверяет мне. Она любит меня. Нуждается во мне так же сильно, как я нуждаюсь и люблю ее.
Я провожу по ее клитору, и она охает, прижимаясь к моим губам.
— Скажи мне, что ты хочешь, чтобы я трахнул тебя в саду, у этой стены.
Просовываю палец под ее трусики и глажу ее росистую щель.
— Я хочу, чтобы ты трахнул меня, — стонет она.
— Где?
— Здесь и сейчас.
Черт. Я не могу устоять. Достаю из кармана презерватив и расстегиваю молнию на брюках, раскатываю резинку на члене.
Анджелина обхватывает меня ногой за талию и берет мой член в руку. Когда направляет его к своему входу, я дрожу от предвкушения, вспышка острого желания пронзает меня.
Я медленно вхожу в нее, а она и другую ногу закидывает вокруг моей талии. Я убираю руки ей за спину, чтобы защитить ее от ударов о кирпич, и теряюсь в наслаждении. Я бездумно двигаюсь в её сладострастном канале.
Анджелина подпрыгивает на члене, поднимаясь и опускаясь в моих руках. Дышит быстрыми, отчаянными вздохами. Когда она начинает кричать, я закрываю ей рот своим, проглатывая ее крики.
— Мне нужно кончить, мне нужно кончить, мне нужно кончить, — дышит она мне в ухо, когда я разрываю поцелуй.
Хочу, чтобы это длилось вечно, но ради Анджелины я ускоряюсь. Еще несколько толчков, и фейерверк взрывается. Я проникаю глубоко и кончаю.
— Сейчас, детка, — рычу я.
Анджелина кончает беззвучно, но судя по тому, как сжимает свои бедра и мой член, а ее руки крепко обхватывают мою шею, она кончила сильно.
Мы вместе переводим дыхание, но я не хочу опускать ее. Выходить из нее.
— Я люблю свою пару-волка, — пропела она, кусая меня за ухо.
— Я чертовски горд быть твоей парой, — говорю я ей. — Ты даже не представляешь.
Она целует меня в шею.
— Думаю, представляю. Ты всегда относился ко мне как к принцессе.
— Потому что ты этого заслуживаешь, детка. — Я прислоняюсь лбом к ее лбу. — Я люблю тебя.
— Ммм. Я люблю тебя еще сильнее.
Я должен остановиться и перевести дух, потому что мое сердце переполнено. Слишком много радости заставляет его раздуваться до невероятных размеров.
Эпилог
Шесть месяцев спустя
Джаред
Я в костюме. Да, вы не ослышались. В настоящем, чертовом костюме. Стою возле склада, как чертов метрдотель. Анджелина сейчас где-то внутри, мечется повсюду, как сумасшедшая, отвечая на миллион вопросов, которые задают ей танцоры ее труппы и члены стаи, которых я нанял, чтобы помочь ей провести дебют гладко.
В будущем она может позволить себе потратиться на настоящий театральный техперсонал, когда мы отладим постановку и будем точно знать, что ей нужно. Или мы можем оставить только стаю, которую Анджелина, похоже, полюбила. Возможно, из-за этого они обращаются с ней как с чертовой принцессой или просто знают, что я разобью им лица.
Трей приезжает на машине Анджелины. Я отправил его в последнюю минуту в магазин, чтобы купить прохладительные напитки для приема после выступления, потому что, ну, Анджелина не знала, как много едят парни в стае.
— Ты должен это увидеть.
Трей шлепает меня по животу сложенной газетой.
Я разворачиваю «Дейли Стар» до раздела «Искусство — события выходного дня». На обложке моя девочка. Она парит на канате в драматическом сплите, одна нога на канате, другая направлена прямо в пол. Заголовок гласит: «Местная танцевальная труппа представляет «Ангел волка». Постановка, которую обязательно нужно увидеть».
Трей указывает на заголовок.
— Это тот репортер, на которого Анжелина надеялась, что он придет вчера вечером.
Вчера вечером труппа Анджелины проводила генеральную репетицию для приемной семьи Эмбер. Анджелина миллион раз спрашивала нас, видели ли мы репортера на представлении, но никто из нас не мог сказать наверняка.
Я ухмыляюсь, как дурак, читая статью.
«Хореограф Анджелина Бейкер поднимает танец на новую высоту в своей потрясающей театральной постановке «Ангел волка». Интерактивная постановка сочетает в себе современный танец, перформанс и цирковые трюки, создавая захватывающее шоу, которое понравится всем возрастам.
По словам недавней выпускницы университета Аризоны, Анджелины Бейкер она создала спектакль, основываясь на своем видении, что значит «нести танец в массы».
Качество и креативность шоу соперничают с уровнем крупнобюджетных представлений, которые зрители могут увидеть в Лас-Вегасе или Нью-Йорке, однако Бейкер создала шоу на скромные средства, в основном с помощью волонтеров.
«Я надеюсь сделать шоу постоянным, чтобы обеспечить работой талантливых танцоров и исполнителей здесь, в Тусоне», — сказала Бейкер в интервью перед началом представления.
Далее в статье описываются выступления в рамках шоу, упоминаются самые лучшие и хвалятся исполнители.
— Спасибо, друг. Не могу дождаться, когда Анджелина увидит это. — Я улыбаюсь Трею, как будто это мое выступление получает похвалу. — Пойду сбегаю и покажу ей это перед шоу. Прикроешь меня тут?
Трей кивает, и я трусцой пробегаю через зал для выступлений. Если бы я не был волком, было бы трудно найти ее в лабиринте, который мы создали из подвижных стен, но я следую за ее запахом и нахожу ее стоящей у гримерной, в групповом обнимании с танцорами.
Я прочищаю горло, и они отпрыгивают в стороны, задорно смеясь.
— Я хочу, чтобы вы все знали, что газета «Аризона Дейли Стар» считает, что вы все стали большим хитом прошлой ночи.
Я размахиваю газетой.
Танцоры выхватывают газету и толпятся вокруг, но Анджелина бросается ко мне, обхватывая своими длинными ногами мою талию. Она целует меня в ухо.
— Спасибо, — произносит она с придыханием.
Я качаю головой.
— Не благодари меня. Это все ты, детка. Твоя мечта. Твое видение. Твоя гениальность.
— Ты воплотил мою мечту в жизнь. — В её голосе слышатся эмоции.
— Нет, я только помог ей осуществиться. Все остальное сделала ты.
Она целует меня в щеку.
— Я люблю тебя.
Я опускаю ее на пол.
— Детка, у меня есть кое-что для тебя. — Я засовываю руку в карман. — Я собирался подождать до окончания шоу, но вдруг мне показалось, что должен отдать тебе это сейчас.
У меня пересохло в горле.
Она смотрит на меня доверчивым взглядом.
— Это подарок?
Она подпрыгивает на носочках своих балеток.
— Да. — Я достаю маленькую коробочку с кольцом и открываю ее. — Ты уже моя, согласно закону оборотней. Но я подумал, что ты захочешь что-то показать родителям. Чтобы они поняли, что я серьезно настроен стать твоим мужчиной.
Ее глаза расширяются при виде розового бриллианта изумрудной огранки в золотой оправе.
— Я купил его, потому что он напомнил мне о твоих балетных туфельках. Я имею в виду твои колготки.
О боже. Я должен просто заткнуться. Кто покупает обручальное кольцо под балетные колготки? Долбаный идиот.
Но она смеется, слезы наворачиваются на глаза.
— Мне очень нравится!
Мое сердце снова начинает биться.
— Правда?
Она надевает кольцо на палец.
— Оно отлично сидит. Я могу его носить?
У меня перехватывает дыхание, и я лишь киваю.
— Я пойму, если ты не станешь носить кольцо. Не хочу, чтобы у тебя появились волдыри, когда ты будешь на канатах.
Она надевает кольцо на безымянный палец и протягивает руку, чтобы полюбоваться. Я ловлю ее пальцы и подношу их к губам.
— Эй вы, голубки! — кричит Трей из коридора. — Четвертый и девятый каналы здесь и хотят знать, где они могут установить свои камеры.
Мы с Анджелиной смотрим друг на друга одинаковыми взглядами.
— Я разберусь. — Я сжимаю ее руку. — Удачи. То есть merde.
Мне нравится, что я знаю термин танцоров, чтобы пожелать друг другу хорошего шоу. Мне нравится знать все о жизни Анджелины.
— Спасибо! — кричит она через плечо, когда мы расходимся, стремительно удаляясь в разные стороны.
На парковке царит хаос. Тэнк, один из моих товарищей по стае, и его приятель Фоксфайер бросились на помощь в организации парковки, потому что машины стекаются со всех сторон. Парковка заполнена, как и улица перед складом.
Телевизионщики распаковывают свои камеры из фургонов, припаркованных за нашими машинами.
Джексон, Кайли, бабушка-перевертыш Кайли и их малыш приезжают вместе с другими друзьями стаи — Сэмом и Лейном. Джексон приветствует родителей Анджелины на парковке. Я распрямляю плечи, когда они подходят, как будто это может помочь мне сравниться с ее родителями, но они сегодня все улыбаются.
— Ты видел статью в газете? — говорит мне ее отец, как будто мы старые друзья. Мы определенно пытались поладить в последние несколько месяцев. Я присоединился к воскресным обедам их семьи. Когда в прошлом месяце я упросил Джексона Кинга пригласить их на барбекю, мне показалось, что я доказал свою ценность. Тем более что после этого Джексон согласился вложить значительные средства в компанию отца Анджелины.
Я улыбаюсь и киваю.
— Да, то, что делает здесь Анджелина, будет приносить реальные деньги. — Я говорю в тех терминах, которые важны для него. — А также докажет миру свою творческую ценность. — Эта часть для ее матери.
Они оба сияют.
— Проходите, я оставил вам место в первом ряду.
Я веду их вместе с остальными, позволяя им пропустить растущую очередь покупателей билетов.
— Мы продадим все билеты, — говорит мне Трей.
Мне нравится, что он сказал «мы». Я очень благодарен за всю поддержку, которую стая оказала этому шоу. Гарретт закрыл «Эклипс» на ночь, чтобы все сотрудники и посетители пришли сегодня сюда. Он откроет его позже для вечеринки после представления — только по приглашениям.
— Твоя девочка выкладывается по полной, — говорит Гарретт с огромной ухмылкой, проходя мимо. Как только я пометил Анджелину, он без вопросов принял ее в стаю. Даже несмотря на то, что она человек.
Я глубоко признателен за поддержку моего альфы и давнего друга.
Черт, я смиренно наслаждаюсь каждым днем, проведенным в качестве пары Анджелины. Становится все лучше и лучше.
Анджелина
Я стою на сцене и аплодирую, букет белых роз зажат в моем локте, и пытаюсь не заплакать. Справа вижу своих преподавателей из колледжа. Не могу поверить, что они пришли! Один из них даже улыбается мне.
Но честно? Мне все равно, что они думают, даже если бы им это не нравилось, или моим родителям — а я знаю, что это так, потому что они первые встали.
Для меня важно лишь то, что я реализовала свой замысел. То, что я хотела создать — для себя. Для моих друзей.
И я сделала все это при поддержке самого замечательного волка во вселенной.
А все остальное? Не важно.
И здесь есть чем гордиться. Выступление прошло при полном аншлаге. Билеты проданы до следующих выходных. Телевидение освещает, газеты пишут рецензии. Премьера уже покрыла большинство наших расходов, не считая того, что вложил Джаред, который наотрез отказывается от возврата ему денег.
Я кланяюсь и включаю микрофон.
— Большое спасибо всем вам за то, что пришли на наше дебютное выступление. Мы надеемся, что вам понравилось шоу.
Аплодисменты снова нарастают. Свист, крики. Это со стороны оборотней.
— Для нас большая честь, что наши друзья, семья и бывшие преподаватели здесь, чтобы поддержать нас. Для меня особая честь иметь поддержку одного особенного человека в моей жизни, который помог воплотить мои мечты в жизнь.
Мой голос дрожит, но я продолжаю. Я должна сказать это публично, перед Богом и всеми. Я никогда, ни за что не буду стыдиться Джареда и не хочу, чтобы он снова поверил в подобное.
— Человек, который сегодня подарил мне это кольцо и попросил руки и сердца.
Я поднимаю руку, и огромное кольцо мерцает в свете прожекторов.
У моей матери открывается рот.
Мои друзья и компания Джареда начинают аплодировать, а остальные зрители вежливо хлопают.
— Джаред, ты не мог бы подойти ко мне? — Я моргаю в свете прожекторов, не понимая, где он, но потом вижу его большую фигуру, движущуюся сквозь толпу. Он поднимается по лестнице на сцену и идет с самоуверенной развязностью, как в тот день, когда я его встретила. Я хватаю его за лацкан. — Он предоставил нам свой склад и превратил это помещение в место для шоу. Он поддерживал меня на каждом шагу и всегда подбадривал нас. Спасибо.
Джаред обхватывает меня за талию и притягивает к себе для поцелуя.
Публика аплодирует, а я смеюсь, когда он слишком долго держит меня.
Джаред берет микрофон.
— Если вам понравилось шоу, расскажите своим друзьям! Танцоры намерены сделать его постоянным.
Я наклоняюсь, чтобы снова заговорить.
— Спасибо, что пришли. Хорошего вечера!
Как по команде, загорается свет в помещении, все начинают говорить. Начинают двигаться.
Я не замечаю ничего, потому что Джаред снова вернулся к нашему поцелую, сливаясь своим ртом с моим, лизнув мои губы напоследок.
— Я люблю тебя, детка, — бормочет он, когда наконец отпускает меня. Он касается своим лбом моего. — Ты чертовски вдохновляешь.
— А ты мой герой, — говорю я ему, обвивая руками его шею и подставляя свои губы для новых поцелуев. Потому что, да. Я только что обручилась.
С волком моей мечты.