Глава 4 Criminal minds

До кабинета Лестера-младшего шли в гробовом молчании, некомфортность которого была очевидна для меня, для Тайлера, однако не для преподавателя, который в принципе в любой ситуации предпочитал молчать. Кажется. Молчание в большинстве случаев оказывалось универсальной реакцией этого мужчины.

Однокурсник бросал на меня взгляды, которые, наверное, задумывались как угрожающие, но что-то не задалось, и в них я видела, скорее уж, панику. Парень чувствовал себя загнанным в угол и плохо представлял, что будет дальше: могу ли я выдать его, если да, то какова окажется реакция преподавателей… Слишком много переменных, чтобы не потерять самообладание. Я тоже не представляла: никогда нельзя понять, как именно поведет себя Уильям Лестер в той или иной ситуации.

Лестер-младший же просто привел нас в свой кабинет, выдал расписание и усадил в кресло, чтобы в своей излюбленной манере, сухо и информативно, объяснить, как именно будет пытать меня и Тайлера изо дня в день вплоть до самого турнира. Уильям Лестер был известен в университете как человек, совершенно лишенный какого бы то ни было воображения, тем страшней было слышать о своих перспективах из его уст.

Я вчитывалась в каждую строчку расписания, слушала профессора Лестера и понимала, что в любой момент могу расплакаться от безысходности. Сразу стало жалко, что проигнорировала первую студенческую вечеринку в году и по сути испортила слежкой за однокурсником вторую.

Видимо, больше возможностей развлечься в ближайшие два семестра не предвидится.

— То есть выходных у нас не предвидится вообще? — убито осведомилась я спустя четверть часа общения с преподавателем.

— Да, — ответил Лестер, не став успокаивать или объяснять необходимость таких жертв.

Я уже успела за два с лишним года уяснить, как именно следует общаться с профессором Лестером, поэтому его немногословность не беспокоила. Ты задаешь вопрос — ты получаешь на него четкий лаконичный ответ. На этом все. Уильям Лестер не пытался добавить что-то от себя, не понимал намеков… Общение с этим человеком порой напоминало взаимодействие с компьютером, когда приходилось четко формулировать запрос.

Тайлер моим опытом не обладал, поэтому после односложного обмена репликами слегка подвис, ожидая продолжения, которого не могло быть в принципе. Чтобы получить у младшего Лестера дополнительную информацию, следовало просто задать еще один вопрос.

Мне тоже показалось, что к турниру мы тихонько сдохнем где-нибудь в самом темном углу. От истощения сдохнем. Как-то сразу проблема с Каем и его подозрительным поведением потеряла весомую долю злободневности. Что бы Тайлер ни задумал, у меня есть все шансы не дожить до осуществления его коварных планов.

У меня возникло подозрение, что декан к расписанию не имел никакого отношения. Все-таки он более… человечный и лучше понимает, когда студент просто падает без сил и не подает признаков жизни. Но с другой стороны, ведь профессор Лестер сказал, что этот график ему отдал приемный отец… А Уильям Лестер на моей памяти не врал ни разу.

Неужели декан так мне за что-то действительно мстит?

Наш преподаватель по рукопашному бою отличался ненормальной выносливостью и, если верить многочисленным слухам, мог неделями не спать. Разумеется, до конца бредовым россказням я не верила, но все-таки доля правда в них наверняка есть. Возможно, поэтому такое садистское расписание тренировок его не удивило и не смутило.

— Сэр, мне кажется, график слишком насыщенный. Тренировка в будни по три часа кряду? — решилась я подать голос. — Это же нереально.

Тайлер, онемевший от перспектив, нашел в себе силы только закивать, поддерживая мою точку зрения. Удивительное дело, как быстро мы спелись перед лицом опасности.

Конечно, на нашем факультете слабаков не было, — отсеивались еще не стадии вступительных экзаменов, — однако предел есть всему. В том числе и нашей решимости бороться на соревнованиях за честь родного учебного заведения.

— Вы уверены? — словно бы растерялся преподаватель, похоже, не до конца веря моим словам.

Я закивала с таким энтузиазмом, что сама не поняла, почему голова не отвалилась.

— Да, сэр!

Брови Уильям Лестера сошлись на переносице, и так он стал казаться еще более угрюмым и грозным. Тайлер напрягся еще больше, а вот мне сразу стало ясно, что преподаватель просто немного растерялся. Не злился приемный сын декана, кажется, вообще никогда, впрочем, и бурной радости от него обычного нельзя было дождаться.

— Думаю, нам стоит попробовать сперва позаниматься в таком усиленном темпе, а после уже определиться, как быть раньше, — после недолгих раздумий сообщил свое решение профессор. — И вы, мисс Уорд, и вы, мистер Тайлер, в отличной физической и магической форме. Вы просто недооцениваете себя.

В этот момент мы переглянулись с Тайлером и испытали удивительное чувство единства. Я даже позабыла и о своей слежке, и о записывающем кристалле, который непременно следовало передать преподавателям…

— Да мы тогда пропишемся у целителей уже спустя неделю таких «разминок»! — все-таки не выдержал и заговорил Тайлер, похоже, не питавший никаких иллюзий относительно своих невероятных способностей. Этот парень просто хотел жить и не более того.

Уильям Лестер поднял на студента свои светлые глаза, и почему-то мне стало не по себе из-за пристального, казалось бы, безэмоционального взгляда, который временами не походил на человеческий. По крайней мере, именно так казалось. Даже то, что вовсе не на меня было обращено внимание приемного сына декана, не помогало сохранять в полной мере самообладание.

Внезапно вспомнилось, что Уильям Лестер, которого частенько на моей памяти многочисленные родственники то и дело называли Уилли, как маленького ребенка, на самом деле вовсе родом не из Вессекса, он иностранец. Более того, приехал он из Штатов, точно как Кай Тайлер. Просто однажды профессор Дин Лестер отправился на год за границу. Вернулся молодой преподаватель уже с молодой женой и взрослым приемным сыном, который, если вдуматься, оказался немногим моложе миссис Лестер.


Быть может, Тайлер и Уильям Лестер уже встречались прежде? Знали друг друга? Впрочем, глупости все это, учитывая, что десять лет прошло с тех пор, как Лестер старший усыновил иностранного… не ребенка даже, скорее уж, юношу. Вряд ли Уильям мог иметь какие бы то ни было дела с маленьким ребенком, каковым был в те времена мой нынешний однокурсник.

— Пропишетесь? Разве что ненадолго, — отозвался Уильям Лестер.

На этом разговор, который в любом другом случае обернулся бы бурным спором, раскаленным, как сковородка на плите, сам собой оборвался. Любые аргументы, что мы могли привести против этих многодневных пыток, должен был ухнуть в безмятежное спокойствие преподавателя словно камень в бездонный колодец.

Нельзя спорить с человеком, который… не спорит. Простая истина снизошла на меня и Кая одновременно. За ней пришло озарение и принятие своей безрадостной судьбы, а потом как-то вышло, что мы с однокурсником оказались за дверью кабинета, в коридоре.

— Правду говорили, псих. Совершеннейший псих, — изрек Кай и побрел прочь, комкая в руке свой экземпляр расписания. Общение с Лестером-младшим, очевидно, подействовало на него странным образом, и теперь парню ни до чего не было дело. Даже до меня и возможной слежки.

Это ощущение легкой контузии переживали многие из тех, кто пытался дискутировать с профессором Уияльмом Лестером, особенно, если беседа происходила с глазу на глаз.

Как только Тайлер скрылся за углом, дверь кабинета Лестера отворилась, и хозяин показался на пороге.

Я молча протянула ему кристалл Рут, который все время разговора пролежал в моем кармане. Все мысли о записывающей «игрушке» выпали из головы, пока обсуждалось расписание, однако стоило только поглядеть в лицо Лестера, как я тут же вспомнила, что именно хотела сделать.

«Правду говорили, псих», — снова прозвучали в голове слова Кая, которые он произнес пару минут назад.

Вот только имелась одна закавыка: ни разу я не слышала в университете, да и вообще где бы то ни было, чтобы Уильяма Лестера называли психом. Говорили про него многое, это верно, однако никто никогда не оспаривал его здравомыслия.

Профессор Лестер-младший, скорее, пугал своей вопиющей рассудочностью, проявляющейся в каждом поступке. Мне самой не доводилось еще видеть более рационального человека, всегда собранного, только изредка выпуская на волю толику эмоций.

Но кто-то же сказал Каю Тайлеру, что Уильям Лестер — псих.

— О чем вы задумались, мисс Уорд? — как гром среди ясного неба прозвучал вопрос.

Я подняла голову, но в глаза молодому мужчине смотреть не стала.

— Ни о чем. Я пойду, сэр.

Одно меня более чем утешало: Джону никак не удастся вырвать меня из тенет жесткого расписания, чтобы утащить в логово своей семьи. Эту благую весть я тут же послала Уорвику, почти пожаловавшись на собственную безрадостную судьбу.

Декан настолько забил наше свободное время, что было неясно, останется ли у меня и Тайлера достаточно времени для сна, а о чем-то не настолько жизненно важном вроде свиданий даже говорить не приходилось.

Сразу закралось подозрение, что Джон попросту бросит меня, когда осознает положение дел окончательно. От этой мысли стало легко и спокойно настолько, что я рассмеялась и к себе в комнату вернулась, подпрыгивая как маленькая девочка, сбежавшая со скучных уроков.

Из соседок в комнате была одна только Гарриет, которая с порога меня огорошила:

— Сейчас Тайлер спит с Кристиной Боунс, четвертый курс целительства.

Я не выдержала и покатилась со смеху. Нельзя было выбрать для себя лучшую девушку по нынешним временам.

— Ты не веришь мне? — почти обиделась подруга и надула губы. — Он и правда не с Патрицией. Деб опять нафантазировала.

Все-таки это прекрасно, когда есть в мире что-то постоянное — к примеру, бурный интерес Деборы и Гарриет к личной жизни окружающих.

— Нет-нет, конечно верю, — махнула я рукой. — Когда речь заходит о романах, ты точно осведомлена лучше.

Одна беда, любовные отношения как Тайлера, так и Эверглот были мне совершенно безразличны.

Первая совместная тренировка была назначена уже на вечер понедельника. Собиралась я на нее как на войну. Надела перчатки с раструбами, чтобы не разбить руки. Ну, точней, чтобы не разбить руки слишком сильно, конечно. Из всего своего набора кроссовок выбрала удобные, но при этом те, которых не жалко. Учитывая садистские наклонности профессора Лестера-младшего и явную нелюбовь к моей персоне со стороны Тайлера, ждать, что вернусь целая и бодрая, не приходилось. Значит, и одежде с обувью достанется.

Без десяти пять, когда я уже собиралась идти на стадион, в дверь постучали, прерывисто как-то, нервно. Рядом со мной была только Гарри, которая готовилась к семинару по основам правовой системы.

— И кого только черт принес? — проворчала она, не поднимая голову от учебников.

Оказалось, что перевозки из ада доставили под нашу дверь Кая Тайлера.

— Ты что здесь делаешь? — опешила я, на всякий случай сделав шаг назад.

Выглядел однокурсник странно и почти страшно. В первый момент даже показалось, что кто-то из некромантов подшутить решил — Тайлер был бледней смерти, а взгляд его застыл как у покойника.

— Я… Лестер прислал… Сказать, что тренировка не состоится… — произнес Кай.

Каждое слово он буквально выталкивал из себя, с огромным, почти мучительным усилием.

Проклиная себя за сердобольность, я схватила однокурсника за руку — она была холодней льда. Через мгновение из груди вырвался вздох облегчения — пульс под кожей все-таки бился. Не умертвие.

Вырываться из моей хватки Тайлер и не подумал, даже когда я потянула его в комнату, пошел как зачарованный.

Непорядок.

— Гарри, у нас же бы где-то ликер? — спросила я у подруги, которая ведала в совместном хозяйстве за все, что можно было залить в кофе и чем можно залить печаль. Ну, или шок, как в нашем случае.

Соседка обернулась и настороженно уставилась на Тайлера.

— Да у нас и коньяк где-то под кроватью был. Эй, Кай, с тобой что такое?

Парень откликнулся на сразу, потребовалось несколько секунд, чтобы Тайлер осознал, что обращаются к нему.

— Все в порядке. Все в полном порядке.

Ему никто не поверил, и в новичка влили двойную дозу коньяка. Он проглотил одним глотком, даже не поморщившись, и постепенно на лицо Тайлера медленно и неохотно начал возвращаться румянец. Но взгляд все еще пугал бесприютностью и пустотой.

— Так что случилось? — с неожиданной для себя самой заботой спросила я, усадив Кая на ближайший стул.

Парень тут же сгорбился, скорчился. Я видела перед собой человека который пытался свернуться как броненосец, спрятаться в самого себя. И это настолько не походило на высокомерного и задиристого Кая Тайлера, который всем и каждому демонстрировал себя и наслаждался произведенным эффектом, что я снова ужаснулась.

— Труп… Труп нашли за трибунами. Тело изуродованное, почти разорванное на куски, — услышали мы с Гарри, и подруга без слов налила Тайлеру еще коньяка. — Лестер отправил меня сказать тебе, что сегодня не будет тренировки.

Новости оказались действительно шокирующими. Я бы могла заподозрить, что за таким ужасным происшествием непременно стоит сам иностранец, уж слишком много странностей за ним числилось. Но разыграть такую сцену для меня и Гарри? Нет, ему не по силам подобное. Действительно напуган и подавлен.

— Наверное, какое-то животное поселилось рядом с замком, — предположила неуверенно Гарриет, вцепившись в свою косу так, будто намеревалась ее оторвать. На радость Уильяму Лестеру.

Мы обе отлично знали, что никто крупней лис к нам не забредает, да и те были ласковые и почти ручные.

— Монстр. Это был монстр, — с убежденностью произнес Тайлер и больше не произнес ни единого слова.

Состояние однокурсника оказалось действительно ужасным, и за лучшее мы с подругой сочли оставить его у нас на час другой, чтобы Кай отлежался и немного пришел в себя. Парень упал на мою кровать срубленным деревом и выключился тут же, будто кто-то на кнопку нажал.

А через два часа в замок приехала полиция.

Миссис Дафна Бхатия появлялась в университет нередко, — оно и неудивительно, учитывая, что ее муж числился ректором — но почему-то каждый раз ее приезд сопровождался помпой. Никаких усилий к этому глава столичной полиции не прикладывала, выходило само собой. Когда у замковых ворот останавливался черный автомобиль, водитель открывал пассажирскую дверь и из салона выскальзывала бледная дама в брючном костюме, все походило на кадры из кино. Того, где элегантная роковая женщина, томная и задумчивая, походя губила все и всех.

Жена профессора Бхатия была в том возрасте, который люди с манерами называли элегантным, имела двух взрослых детей, однако все еще отличалась невероятной привлекательностью, которая так слепила глаза, что далеко не сразу удавалось разглядеть ниточки морщин на соразмерном породистом лице.

Пришествие Дафны Бхатия я видела через окно, и даже умудрилась забыть о печальной причине визита.

Встречать главу полиции вышли сразу трое: ректор, декан Лестер и Уильям Лестер. Последнего миссис Бхатия тут же расцеловала в обе щеки. Молодому мужчине пришлось согнуться, чтобы принять такой жест родственной любви, но подался к миссис Бхатия он с радостной готовностью.

— Явилась, — констатировала Гарри, занимавшая вместе со мной наблюдательный пост у окна.

У соседки жена ректора вызывала сдержанную неприязнь. Без какой бы то ни было причины.

Действительно явилась. Не кого-то вместо себя прислала — сама приехала, лично. Такая важная птица просто так бы не прибыла, интерес Дафны Бхатия вызвало бы только дело глобальное. Ну, или же дело, важное для ее семьи. А семейка велика: в девичестве начальник столичной полиции носила фамилию Фелтон, так что женщина оберегала всех Фелтонов, а заодно и Лестеров, которые с Фелтонами состояли в родстве.

Кай заворочался на постели и что-то простонал сквозь зубы.

— С чего ты с ним такая милая? — бросила Гарриет, посмотрев спящего однокурсника. — Вы же как кошка с собакой.

— Ну не выставлять же его было в таком состоянии. У поганца шок, куда он пойдет? Пусть лучше очухается немного.

Гарри поглядела на Тайлера с сентиментальной нежностью. Ну да, красавчик все-таки, не отнять, а во сне так еще и милым выглядит. Не парень — картинка.

— Пусть очухается… — не стала спорить подруга. — Но, знаешь, на твоем месте я бы все-таки выкинула гаденыша в окно, пока есть такая возможность.

План был хорош… Но не проделывать же все это буквально на глазах полиции?

Примерно через час, в дверь постучали, и я уже представляла, какая делегация явилась по наши души. Навестить простых студентов явилась лично Дафна Бхатия, которую сопровождал Уильям Лестер.

Вблизи ректорская супруга поражала еще больше — и совершенством черт, и стальной прямотой взгляда, и горделивым разворотом плеч, за которыми словно бы виднелась вся череда донельзя благородных предков.

Поздоровавшись, женщина огляделась и увидела спящего Тайлера. Сразу стало понятно, кто именно интересовал полицию. Непонятно было только, как миссис Бхатия поняла, где искать свидетеля.

— Он? — осведомилась она у Лестера.

Преподаватель молча кивнул.

— Что ж, подождем, когда бедняга проснется, — обронила Дафна Бхатия и, кивнув на стул, спросила: — Позволите?

Я с неуклюжей поспешностью предложила этой леди сесть, чувствуя себя по-настоящему не в своей тарелке. С другой стороны, я ведь не предполагала, что миссис Бхатия соблаговолит задержаться. Гарри вообще сперва прижалась к подоконнику, а после вовсе на него уселась, и возникло ощущение, что подруга хочет спрятаться за шторами от пристального взгляда голубых глаз.

— Не смущайтесь, девушки, не смущайтесь, — мимоходом обронила полицейская, но успокоить нас не вышло. Мало того, что находиться в обществе служителя закона всегда как-то неуютно, так еще и аура аристократки в черт его знает каком поколении пригибала к земле.

— Выпил молодой человек много? — спросила жена ректора, поведя носом. Стало быть, коньяк она учуяла.

— Не так чтобы… — пробормотала я, чувствуя себя еще более неловко, чем до того.

Официально алкоголь в университете находился под запретом, а попустительство своим слабостям порицалось. Тому способствовал беспорочный аскет Киран Бхатия, чей образ жизни осенял белыми крылами все учебное заведение… Но студентов всегда тянет в загул, и наличие определенной заначки никого не могло удивить.

— Тогда придет в себя быстро, — подвела итог женщина, и не подумав читать нотации. Лицо ее могло соперничать безмятежностью с лицом ее родственника, Лестера-младший, который безмолвно взирал на происходящее, застыв у двери как изваяние. — Что успел разболтать?

Разболтать?..

Лично я начала подозревать, что из-за пары произнесенных Тайлером слов у нас с Гарри могут появиться проблемы.

— Сказал, что увидел тело. И сказал, что кого-то порвал на части монстр, — пропищала я, проклиная себя на чем стоит за излишнюю сердобольность. Не следовало пускать в комнату Тайлера, черт бы с ним. Ведь действительно даже не друзья.

Миссис Бхатия хмыкнула.

— Какой впечатлительный юноша, не так ли, Уилли? — поинтересовалась у Лестера женщина, удостоив Кая долгим взглядом. — Кто бы мог подумать. Впрочем, про Брэндона тоже никто не мог подумать.

Последовала неловкая пауза, наполненная неким тайным смыслом для двух родственников, однако не для меня и Гарриет.

— Все, что наболтал, — забудьте. Мальчика просто слишком сильно шокировал вид мертвого тела, — приказала Дафна Бхатия, недобро сощурилась. — Дело расследует полиция, и распространять слухи и домыслы не следует. Ни единого слова никому. Даже подругам. Особенно подругам. Надеюсь, вы уяснили, юные леди?

Юные леди, разумеется, все уяснили, впечатлились и даже самую малость струхнули.

— Да, мэм, — пролепетала я, мечтая, чтобы гости как можно скорее убрались, — мы все уяснили. Все-все уяснили!

Жена ректора обозначила на лице не слишком добрую улыбку: уголки губ поднялись, но глаза оставались такими холодными, что даже если бы миссис Бхатия оскалила зубы, и то бы страшней не стало.

Тайлер действительно проспал недолго — не больше четверти часа. Когда же открыл глаза и осознал, где и с кем находится, растерялся и смутился. Особенно поразила его Дафна Бхатия, которая тут же приказала парню подниматься и следовать за ней.

Услышав повеление полицейской, однокурсник действительно встал, поглядел на меня и Гарри почти с мольбой, а после отправился за миссис Бхатия. При этом выглядел так, слово его пригласили не на допрос, а сразу на казнь.

— Ты думаешь, он видел больше, чем сказал нам? — спросила Гарри, когда мрачная процессия покинула нашу комнату.

Пожала плечами.

— Кто знает. По-моему, он просто самую малость рехнулся со страху. Монстры… Нес редкостную чушь, Гарри.

Рехнулся Кай или нет, однако каталку с тактично застегнутым черным пакетом на ней видел весь университет, как и росчерки черно-желтых полицейских лент, отделивших место преступления от прочего мира.

Наш факультет стыдливо радовался: на стадион от греха подальше тоже было решено никого не пускать ради сохранности следов и улик, которые там могли находиться. Значит… тренировок в ближайшее время можно было не ждать. Любых тренировок! Этот факт радовал безмерно, пусть наше ликование и имело явственный привкус стыда.

Личность убитого или убитой никто и не подумал сообщать общественности, однако общественность сама неплохо потрудилась и уже к одиннадцати вечера прошел слух, что не досчитались Мэри Уайтвотер. Той самой Мэри, с которой мы еще вчера ходили по магазинам.

— Может, не она? — с неуверенной надеждой пробормотала Деб, когда мы, испуганные и взволнованные, обсуждали перед сном последние новости.

— Может, и не она, — не стала спорить я. Хотя и утверждать, что нет, с нашей знакомой просто не могло произойти ничего дурного, язык не поворачивался.

К полуночи по всем сетям прошло уведомление о введение комендантского часа, что окончательно подорвало моральный дух. Если администрация университета пошла на такие меры, наверняка дело нешуточное.

Утром замок просыпался тихо, куда тише обычного. Привычное утро в университете — это гвалт часов с шести утра, который просачивался даже сквозь толстые каменные стены. Но тут университет словно затаился, ожидая очередных дурных вестей.

Слава богу, за ночь новой порции кошмаров не подоспело, и нам осталось иметь дело с теми, что есть. Но и этого хватило. Созвонившись с Патрицией, Дебора удостоверилась, что Мэри так и не вернулась, зато к ней в комнату заглянули полицейские, среди которых была и сама Дафна Бхатия.

Именно Мэри увезли вчера в черном пластиковом мешке. И девочки, и я поняли это, но не произнесли вслух — слишком страшно было озвучить чудовищную правду, даже если она стала очевидной.

На занятия опять же шли в гробовой тишине, которая кое-где отступала, давая дорогу еле слышному шелесту шепота. Он возникал в темных закоулках, проносился сквозь толпу, исчезал — и снова становилось тихо как на дне колодца.

По расписанию первой парой стояла лекция, и мы с подругами воспользовались тем, что можно не разлучаться — сели так плотно, словно пытались стать сиамскими близнецами.

Перед нами упал на скамью Тайлер, поспешно начавший возводить вокруг себя баррикады из канцелярии. В мою сторону он не смотрел, однако я не сомневалась, что однокурсник отлично знал, рядом с кем он сидит. Именно здесь, рядом со мной, сидеть он и хотел.

Шуточек и привычной беззаботной болтовни не было и в помине. Не раздавалось ни одного лишнего звука, но и это было не самым страшным — ребята даже двигаться лишний раз не решались. Студенты застыли на своих местах как зомби, получившие от хозяина команду «сидеть».

Когда в аудиторию вошел преподаватель — сделал он это очень тихо, крадучись — он огляделся, увидел вокруг себя подлинный «могильник» и всю лекцию отчитал нервно, через слово заикаясь.

Про найденное на территории университета мертвое тело не было сказано ни слова.

А уже после лекции лесным пожаром пронеслось по университету — заперли ворота.

— И что же, выходит, мы теперь пленники? — возмущенно воскликнула за ланчем Гарриет.

Казалось, ее не так сильно шокировало убийство студентки, как невозможность убраться из университета по первому же своему желанию.

— Похоже на то, — расстроенно отозвалась я. Будучи старостой, я получила информацию о новом ограничении в числе первых, так что успела пережить и негодование, и уныние. — Распоряжение полиции. Под подозрением все, кто находился в университете на момент совершения преступления.

Да и тех, кто находился за пределами кампуса, тоже нельзя было сбрасывать со счетов. В конце концов, кто-то же встречался ночью с кем-то Тайлер. Интересно, кто был тем человеком на опушке? И мог ли он кого-то убить?

— То есть будут проверять всех в замке? Тут прорва народа! Начиная преподавателями, заканчивая уборщиками, — принялась возмущаться Дебора. — Они до конца года не управятся!

Рут поднял голову и посмотрела на Деб долгим тяжелым взглядом.

— А ты предпочла бы иметь возможность развлекаться и плевать на то, что убийца на свободе?

Вопрос Девенпорт произнесла с королевским спокойствием, и Дебора тут же покраснела как хорошо проваренный рак и больше возмущаться не рискнула. Все-таки общественное неодобрение — великая вещь, а вкупе с общественным порицанием еще и страшная.

— Но расследование в любом случае затянется, — сделала не самый радостный вывод Гарри, почесав затылок. — Народа здесь тьма. Если проверять каждого…

Я даже представлять этот процесс побаивалась.

Девушки попереглядывались, и Рут заговорила снова.

— Вряд ли все закончится просто повальными допросами, — изрекла Девенпорт с задумчивым видом. — В конце концов, приехала лично миссис Бхатия, все говорят, что она отличный следователь. Будем надеяться на лучшее.

Спину начало припекать, будто кто-то старательно и упорно прожигал мою спину взглядом. Оглянувшись через плечо, я поймала взгляд Тайлера. Его расширенные зрачки зияли на лице как два черных колодца.

Излишнее внимание к моей скромной персоне не укрылось от подруг. Девочки порой могли быть недогадливыми, однако редко бывали невнимательными.

— Что-то наш чудо-мальчик прилип к нам как жвачка к волосам, — с усмешкой прокомментировала Дебора, которая то и дело поглядывала в сторону Тайлера. — Чего ради ему торчать здесь как сычу? Пат же сидит в другой стороне. И, кажется, ей прямо сейчас требуется утешение.

Я покосилась в сторону бледной как смерть Эверглот, которая поникла над своей тарелкой и делала что угодно, но только не ела. Окружающие смотрели на нее с сочувствием, однако не решались подсаживаться. Все это казалось вершиной бессердечия, и я уже готова была сама отправиться к Патриции — даром, что не подруги, но какое это имеет значение? — однако рядом с ней уже образовались как по волшебству целых два парня за раз. Первый — Дуэйн Мёрк, который удостоился от студентов меткого прозвища «Картинка», второй — мой парень Джон. Два некроманта на одну безутешную барышню — вполне достаточно, чтобы не рваться в эту компанию четвертой.

— Ну надо же, Мёрк решил ей слезы вытирать… — прокомментировала Гарриет появление парней рядом с Эверглот. — Она же его в том году с помпой бросила. Картинка тогда настолько разозлился, что неизвестно, как еще втихую в жертву Пат не принес.

Про Мёрка ходили самые дурные слухи, которые он не только не пресекал, но и давал им новую пищу при каждой удобной возможности. К примеру, ни разу студент-некромант не опровергал, что незаконно проводит жертвоприношения, более того, имел дурную привычку после очередного практикума пройтись от учебной аудитории до жилых комнат, демонстируя свежую кровь поверх татуировок, которые щедро покрывали его, начиная с шеи и заканчивая… Где конкретно закачивалась нательная роспись на теле Дуэйна Мёрка, я могла только догадываться: голым я его никогда не видеть не доводилось. И слава богу.

Мёрка можно было назвать духовным братом Уильяма Лестера — тоже ненормально высокий, жуткий и не рвется общаться. Правда, если все-таки удавалось сцепиться языками с Дуэйном, то в итоге его собеседники получали не отстраненные рубленные фразы, но поток сарказма.

— Учись, Гарри, как надо обращаться с парнями, — отозвалась Дебора, покачав головой. — Даже такой татуированный фрик и тот готов броситься Патриции на выручку, даром, что уже очень давно бывшая. Так, глядишь, и снова закрутят роман. На крови. Очень в духе Мёрка.

Рыжая покачала головой, бормоча, что если тебе бросаются на помощь татуированные фрики — это чертовски плохой знак.

— А чего это твой парень решил поотираться около Эверглот? — задалась гораздо более закономерным вопросом Дебора.

Я только руками развела. На самом деле, внимание Джона к другой скорее порадовало меня, чем расстроило. В голове появилась подленькая мысль, что если брошу Джона из-за измены… ну, не буду чувствовать себя гадкой. А вот если дать отставку только из-за того, что человек ста неудобен — дело другое, так уже не остаться хорошей девочкой даже в собственных глазах.

— Понятия не имею.

Мой дежурный ответ не устроил даже Рут, которая по большей части была совершенно безразлична к перипетиям чужой личной жизни.

— Ну, Уорвик у нас — зерцало рыцарства, защитник сирых и убогих, — с неописуемым сарказмом выдала Гарри, которая относилась к Джону с великим сомнением, — вот и кинулся. Защищать. К тому же не бросать же девицу на растерзание психу-бывшему? И вообще, вдруг это Мёрк Мэри убил?

Позади нас раздался металлический звон. Я обернулась, оказалось, что Кай уронил вилку. На моих глазах он потянулся поднять столовый прибор, попутно стукнулся каким-то чудом головой об стол. Этот удар оказался для Тайлера последней каплей, и он, не став доедать, покинул столовую.

Дебора сидела к нашей «заморской звезде» лицом. Она покачала головой вслед Тайлеру и бросила едкий комментарий на тему расшалившихся нервов.

Подозреваю, у Гарриет как и у меня самой рвались на язык слова о том, что немудрено, учитывая какое зрелище вчера предстало перед глазами Кая. Но жуткий взгляд Дафны Бхатия замкнул нам уста намертво.

— А может… Ну, это он? — предположила Деб. Она ожидала бурной поддержки, но на нее все посмотрели с откровенным недоумением.

— У Тайлера для такого кишка тонка, — вынесла свой безжалостный вердикт Девернпорт и едкое хмыканье стало жирной точкой в ее мнении.

И вот не понять, это был комплимент или нет? Потому что в словах однокурсницы ощущалась слабая день презрения.

Мне и самой не казалось, что все было делом рук именно Тайлера, но не из-за рассуждений о свойствах его натуры, а скорее из-за того, что миссис Бхатия не взяла парня под стражу, даже в свете того, что родственники ей наверняка поведал о всех выходках новенького.

— Ну, мне он вот кажется достаточно подозрительным и мрачным типом, — стояла на своем Дебора, которая любила в своей жизни множество разнообразных вещей, но больше всего любила быть правой. — И он из Штатов приехал, а там ведь такой уровень преступности!

Рут, Гарри и я многозначительно замолчали, не став напоминать, откуда приехал Уильям Лестер, жена Дина Лестера… Сама додумается через несколько минут.

Полицейские наводнили замок как оголодавшая саранча, заполонив все вокруг. На недреманных стражей закона натыкались в самых неожиданных местах, в которых еще непонятно, что им могло потребоваться. Далеко не все из полицейских носили форму, но их все равно они выделялись среди толпы то ли осанкой, то ли взглядом. Копов просто чуяли и обходили по широкой дуге, едва не крестясь вслед.

Полицейские демонстративно не замечали суеверного ужаса общественности и делали свою работу с целеустремленностью муравьем. Периодически являла себя Дафна Бхатия, часто с кем-то из членов преподавательского состава. Логично было предположить, что с ней чаще других должен ходить ректор Бхатия, однако муж и жена, напротив, предпочли пореже появляться на людях вдвоем. Чаще всего хвостом за начальником полиции ходил Уильям Лестер. Видимо, лишившись возможности проводить занятия, молодой преподаватель решил отдать всего себя второй профессии и сопровождал родственницу как служащий спецназа.

Тайлер лишний раз старался не попадаться на глаза полицейским, но выходило плохо. И каждый раз натыкаясь на человека с жетоном Кай бледнел, смурнел и пытался слиться с ближайшей стеной.

Официальных заявлений по поводу убийства не поступило, да и вообще с информацией было как-то негусто. Единственное, что не вызывало никаких сомнений — запертые ворота замка, которые никто не собирался открывать для студентов.

Студенты роптали, пока вполголоса и неуверенно, кто-то говорил — вовсе необязательно, что убийца вообще связан с университетом. Однако открыто требовать отменить ограничения никто не решился.

Вечером же я встретилась с Джоном Уорвиком в крохотном сквере за кафе. Там мой парень сидя со мной на скамейке в почти романтической обстановке жаловался, что теперь на студентов факультета некромантии стали смотреть как-то странно, с подозрением. Как будто убийцей мог быть один из них.

На самом деле, выводы коллективного разума не были лишены определенной доли логики: приученные убивать со студенческой скамьи, некроманты легче кого бы то ни было лишали жизни, как мы, боевые маги, охотней прочих пускали в ход кулаки.

— Хорошо еще, Мёрк на себя оттягивает внимание. Он сейчас антифаворит общественного мнения, — закончил свой эмоциональный рассказ Джон, который выглядел настолько несчастным, что хотелось погладить его по голове.

— А он… ну, мог бы? — спросила я, осознав, что каким бы затравленным ни казался Тайлер, убийство мог совершить другой человек. Пусть за ланчем такую версию и озвучивали, мне не приходило в голову рассматривать ее всерьез.

Уорвик нахмурился и пожал плечами.

— Теоретически… Говорят, этот тип на всю голову больной. С такого станется и заживо человека вскрыть, — пробормотал Джон и поежился. — Я с ним толком не общался никогда, он уже на пятом, у нас нет причин пересекаться, но каждый раз, когда доводилось разговаривать с Мёрком, гусиной кожей покрывался.

Замечание про гусиную кожу я веским доводом не сочла, помня о том, какое впечатление на окружающих производит наш преподаватель по рукопашному бою, что при первой встрече, что при всех последующих. И ничего, вроде бы пока никого не убил.

— И полиция Мёрка уже допрашивала, — подвел итог Джон. — Скорей бы уже его арестовали…

Дуэйн Мёрк и мне не слишком нравился, но я все-таки предпочитала, чтобы поймали убийцу, а не первого попавшегося подозрительного типа. У нас половина студентов и четверть преподавателей вызывает огромные сомнения в благонадежности, и никого пока полиция за это не арестовала.

— А какой смысл Мёрку был убивать Мэри? — высказала я свои сомнения вслух. — Они даже с разных факультетов.

Джон покачал головой, как будто чересчур сильно удрученный моей недогадливостью.

— Она же была лучшей подружкой Эверглот. Парни у Пат менялись как перчатки, а подружка — одна и та же. Этот псих наверняка к Мэри свою бывшую больше, чем к любому бойфренду.

Возможно, в этом была какая-то своя логика, но, определенно, извращенная, характерная только для некромантов.

— Тебе видней, — отозвалась я, но без особого энтузиазма.

Я плохо знала и Пат, и Мэри, и уж тем более Мёрка, и не могла судить ни о ком из троих с полным на то правом.

Джон ушел, на прощанье клюнув меня в щеку и не получив высочайшего дозволения на что-то более пикантного. Я уже собиралась подняться со скамейки и убраться к себе, пока уже меня кто-нибудь не прибил, к примеру, взбесившийся некромант. Но тут оказалось, что до меня может быть дело не только некромантам.

— Ну, привет, Уорд, — поздоровался с кривой ухмылкой Тайлер, и у меня внутри что-то ёкнуло.

Бледный, с диким взглядом, он до дрожи походил на самого настоящего маньяка, и приходилось напоминать себе, что не так давно я лично, собственными кулаками разбила однокурснику нос.

— Привет, Тайлер, — ответила я.

Посмотреть в глаза Кая оказалось самую малость тяжелей, чем прежде, но справиться удалось. Трусость вообще нужно держать на коротком поводке.

— Ты что, думаешь, это я?..

Озвучить этот вопрос Тайлеру было далеко, он даже закончит его не смог, замолчав на полуслове. Лицо новичка за долю секунды обернулось трагической гротескной маской.

— Я вообще ничего не думаю.

В моем голосе было достаточно решимости, чтобы убедить весь курс, однако на Тайлера почему-то не подействовала.

— Это не я убил девушку! Не я! Это все Лестер! — воскликнул парень и, резко развернувшись, понесся прочь, проламываясь через кусты как вспугнутый зверь.

Пока я тупо смотрела вслед удаляющемуся однокурснику откуда-то из теней, что плотным пологом сплелись под растущими кленами, раздался хриплый низкий смех. И меня тут же озноб пробрал. Когда же явил себя источник смеха, я и вовсе обмерла — буквально в паре десятков шагов передо мной словно ниоткуда возникла долговязая фигура в темной одежде, в которой со второй попытки удалось опознать Дуэйна Мёрка. Вот черт! Я же его не так давно обсуждала со своим парнем. И поди разберись, сколько пятикурсник успел услышать!

В три широких шага некромант подошел ко мне и посмотрел долгим тяжелым взглядом, который пригибал к земле. Я смотрела прямо в синие глаза Мёрка и думала всяческую ерунду о том, что ресницы у него для парня слишком длинные, что кольцо пирсинга в ноздре выглядит каким-то анахронизмом… И притом никакого дела до внешности этого парня мне на самом деле не было!

— Ты вообще кто? — осведомился он как ни в чем не бывало.

— Эмма Уорд, боевая магия, третий курс, — послушно отрапортовала я словно под гипнозом.

Запах некроманта окутывал меня — кожа, древесные нотки мужского парфюма и как будто виски. Хотелось вырваться и убежать. Но разве кто-то меня держал?

Мёрк кивнул. Черная челка завесила глаза некроманта, и дышать стало определенно легче.

— Не связывайся с Тайлером, Эмма Уорд. Оно того не стоит, — сказал некромант и пошел прочь.

Когда худой долговязый парень скрылся из глаз, я встряхнулась, пытаясь понять, что вообще сейчас произошло. Мысли путались, собственное поведение казалось откровенно странным, как и сам факт того, что Мёрку пришло в голову, со мной разговаривать.

Или это все из-за того, что мы с Джоном перемывали кости Дуэйна у него за спиной?

Ну и жуткий же тип.

И чего ради он велел мне не связываться с Тайлером? Нет, конечно, совет, с какой стороны ни посмотри, а все-таки дельный… Вот только опять же какое дело пятикурснику-некроманту до Кая Тайлера? Больше того, Мёрк еще и имя его знает!

Голова не просто кругом шла, а едва не взрывалась от всевозможных теорий и сомнений, которых появилось с избытком.

Кто-то убил студентку. Не то чтобы небывалое дело, рассказывали мне старые байки про то, какие жуткие вещи порой происходили в родном учебном заведении, но все это были рассказы о делах дней давно минувших, давно ставшие страшными сказками. Эти сказки пересказывали другу ночами с фонариками, завершая историю чем-то вроде дурацкого «бу!».

Но Мэри умерла по-настоящему.

До одиннадцати было еще далеко, и ни одна из моих трех соседок не посчитала нужным вернуться в комнату. Мне выпало сомнительное счастье остаться один на один со своими мыслями. Приблизившись к окну и бросив взгляд наружу, в затопленный сумерками подлесок подле замковых стен, я прокляла свое излишне хорошее зрение.

Среди невысоких, тонких деревьев, чья листва уже начала покрываться осенним багрянцем, скользила черная гибкая фигура. И это точно был не человек.

Зверь.

Крупный зверь с черной шкурой, тускло блестящей в лучах заходящего солнца. Пара мгновений — и существо нырнуло куда-то в тени и скрылось из глаз.

Я плохо разбиралась в животных, но и моих скромных знаний познаний хватило, чтобы не сомневаться — никого подобного существу, которое я увидела, в окрестностях замка не водилось. Если нечто подобное вообще могло быть настоящим животным.

На таком расстоянии в неверном вечернем свете зверь предстал для меня чем-то действительно инфернальным.

Кай говорил что-то про монстра. Неужели это была не метафора? Он говорил про настоящее чудовище? Про зверя?

Я развернулась и опрометью бросилась из комнаты. Следовало доложить обо всем преподавателям! И как можно скорее!

Первым пунктом стали комнаты профессора Уильяма Лестера, но хозяина дома не оказалась, на стук никто не отозвался. Я побежала дальше, к декану. Пусть его и неловко было беспокоить, но иного выхода не оставалось. Пришлось набраться смелости…

Дин Лестер в отличие от приемного сына оказался на месте, вот только не один. Вместе с ним обнаружилась и миссис Бхатия, и ректор, и даже миссис Лестер, жена декана, молодая статная шатенка, которая на фоне ректора и его супруги выделялась куда меньшей элегантностью и слегка натужными манерами.

Злые языки поговаривали, что иностранка оказалась не на своем месте, выйдя замуж за наследника лорда Лестера. Болтали разное также о ней и Уильяме, которого Дин Лестер усыновил семнадцатилетним.

— Мисс Уорд, что-то случилось? — поинтересовался с легко озадаченностью профессор Лестер.

Пусть в университете и творилось невесть что, Дин Лестер держался с непоколебимым спокойствие и дружелюбием. Все это ставило в тупик.

— Там зверь какой-то! Я в лесу его видела возле университета! Черный! Жуткий! — воскликнула я, не решаясь вслух говорить «монстр» или «чудовище».

Старшие как-то странно переглянулись и уверили, что непременно отправятся к названному мной месте и все проверят.

— Какой, однако, хороший обзор из ваших окон, мисс Уорд, — произнес напоследок Дин Лестер и на том со мной попрощались.

Странное появилось ощущение — то ли мне не поверили, то ли всерьез не приняли…

Загрузка...