Глава 24

Стелла.


Путешествие закончилось перед огромным особняком в тюдоровском стиле, окруженным пышной лужайкой и засаженной тенистыми деревьями. Ворот на въезде с главной дороги не было, но охранник стоял наготове, чтобы проверить наши документы. Несколько машин зажали нас, когда мы приблизилась к поместью.

Мы свернули на кольцевую и остановились перед массивными темными деревянными дверями, пока люди поднимались по невысоким ступеням. Я открыла дверь машины, радуясь тому, что уберусь подальше от Софии. Син и Кэл подошли к нам сзади, Кэл приветствовал всех в своей обычной веселой манере. Он остановился у дверей и помахал нам.

— Чей это дом? — Интерьер было темного цвета. Тяжелые шторы и старые выцветшие картины придавали ему ощущение восемнадцатого века.

— Судьи Монтанье. — Син взял меня за руку, когда Эллис подошел к Софии. Они вдвоем проскользнули в боковую комнату.

Син подвел меня к бару, расположенному в заполненной людьми зоне отдыха. Комната была маловата для такой толпы, и нам пришлось проталкиваться к бару мимо нескольких зевак и людей, что здоровались с нами.

— Как доехали? — Син указал на бутылку и показал два пальца. Вопрос должен был прозвучать грубо, но показался более авторитетным.

— Блаженно тихо.

Он фыркнул.

— Что ты сделала?

— Ничего. — Я выхватила клубнику с ближайшего подноса и откусила от нее, холодный, сладкий сок потек в горло.

Бармен налил два красных напитка и передал нам.

— Что это? — Я уловила сильный, почти горький запах.

— Портвейн. — Синклер опрокинул свой бокал, я тоже сделала глоток, и аромат захватил полностью.

— Довольно крепкий. — Я покачала головой и поставила стакан.

Он улыбнулся и осушил его.

Так было всегда? Мы говорим как два нормальных человека в простом доме в окружении обычных гостей? Мы не могли настолько отдалиться от реальности.

Син поставил стакан на стойку и наклонился ближе.

— Ты нашла его?

— Нет. — Я просканировала толпу в поисках конкретного официанта.

— Давай смешаемся с толпой. Может быть, увидишь его.

Я вытащила из кармана карточку с номером Сина и инструкцией и вложила в ладонь. Следуя за ним сквозь толпу людей, я искала официанта, который заговорил со мной в форте ЛаРу. Моя надежда исчезала каждый раз, когда проходящий мимо официант оказывался не тем, кто нужен.

Син останавливался и разговаривал с разными группами людей, смеясь и шутя по поводу испытаний. Это дало мне возможность продолжить поиск. Я старалась не смотреть никому в глаза, но некоторые гости пялились на меня или пытались дотронуться. Син уходил дальше, лишая из возможности устроить сцену и удержать подальше слишком настырных.

Мы обошли комнату безрезультатно.

— Его здесь нет.

— Должен быть. Продолжаем искать. — Син потянул меня за собой сквозь толпу.

Мое имя слышалось со всех сторон, когда гости озвучивали свои отвратительные мысли. Я игнорировала их, сосредоточившись на поиске единственного дружелюбного лица.

Мы сделали круг по второй гостиной, библиотеке и прошли мимо двери на кухню.

— Стоп. Дай мне посмотреть там.

Син бросил взгляд на почти пустой коридор позади.

— Давай быстро.

Я толкнула дверь и отошла в сторону, когда официант с полным подносом закусок из раков пронесся мимо. Кухня гудела и пахла — слишком много людей готовили, резали и накладывали еду на подносы. Все было из нержавеющей стали, а в комнате парила невыносимая духота. Я посмотрела на рабочих, надеясь увидеть его.

Там. Он был занят, заполнял гарниром блюдо, полное гребешков, завернутых в бекон. Я обошла человека, который ставил кастрюлю на огромную конфорку, и несколько официантов с подносами. Мужчина в высоком колпаке шеф-повара стоял в дальней части кухни и раздавал приказы. Что-то подсказало мне, что мне не понравится, если он меня заметит.

Я остановилась у официанта.

— Привет.

Его карие глаза встретились с моими, а пальцы замерли.

— Я тебя помню. Ты в порядке?

— Да. Кажется, гости сказали, что хотят побольше брускетт. — Я вложила карточку в его руку и развернулась.

— Хо-хорошо. Я сейчас же ими займусь. — Я не оглянулась, выскальзывая за дверь.

— Успешно, — прошептала я, когда Син взял меня за руку и повел обратно в фойе. Он взглянул на широкую лестницу, ведущую на второй этаж, широкую внизу и сужавшуюся кверху, по которой поднимались люди.

Я взяла на себя инициативу и присоединилась к непрерывному потоку, шаг за шагом приближаясь к своей судьбе и окруженная людьми со всех сторон.

Второй этаж открыл перед глазами ряд комнат по коридору слева и проход с видом на коридор справа. Я последовала за толпой направо, пока узкий коридор не превратился в бальный зал, почти такой же большой, как тот, что был в поместье Оукмэнов. Широкие, пропускающие солнце окна выходили на зеленую лужайку, а над головой, заливая все теплым светом, висели люстры.

Плюшевые диваны и стулья стояли вокруг возвышающейся всего в паре футов над полом платформы. На ней стоял единственный металлический стул, к нему были прикреплены открытые кандалы для рук и ног. Колени дрогнули от желания уйти, сердце замерло, но Син подтолкнул меня дальше, пока мы не оказались перед одним из окон. Другие гости прошли мимо и выбрали места.

— Соберись. — Он прижался ладонью к нижней части моей спины, сразу под майкой.

Контакт помог, и только знание того, что мы команда, сделало ситуацию более сносной. Я опустила голову, чтобы сосредоточиться на дыхании, а также, чтобы не видеть стул. Я пойду первой? Моя кожа первой почувствует укус металла, когда толпа взревет и истечет слюной по моей крови?

Он достаточно медленно потирал мне спину, чтобы никто не заметил. Он даже пожал руку нескольким людям, не переставая успокаивать меня. Я сосредоточилась на мыслях о Тедди. Моя боль оставит его в живых. Его судьба была в моих руках, и я не могла сломаться сейчас.

— Мисс Руссо? — костлявые пальцы судьи Монтанье обвились вокруг моего локтя. — Добро пожаловать в мой дом. Надеюсь, вам здесь понравится. — Он улыбнулся, его лицо покрылось пятнами за каждый год его ужасного существования. — Син. Хорошо справляешься, я слышал. Еще одна задача. Кэл рассказал мне о своих планах. Возбуждает. — Он почесал ухо. — Должно быть чертовски зрелищно. Удачи. Я поставил на вас деньги, юная леди.

Пришлось заставить себя промолчать, но каждое мерзкое проклятие, которое я когда-либо слышала, вертелось на кончике языка. Нужно было обязательно себя контролировать, если я хотела добиться успеха, и нельзя позволять этому упырю сбить меня с пути.

Син сжал его плечо.

— Спасибо, судья. Рад вашей поддержке.

Он улыбнулся, а затем ушел к рядам, чтобы сесть рядом с молодым человеком в одежде слуги. Парню не могло быть больше двадцати. Рука судьи ринулась между его ног, и парень уставился в потолок, как будто отключился. Я отвернулась и поймала взгляд Гэвина, смотревшего на меня через всю комнату.

Его губы изогнулись в подобии улыбки для меня. Я сделала то же самое, дав ему знать, что я здесь и что мы справимся. Вина клокотала в крови, когда я осматривала толпу в поисках Брианны. Заметила ее сидящей на коленях у Рэда, пока тот болтал с несколькими людьми. Ее лицо было пустым. Ни слова не слетало с ее губ, кожа обвисла на костях.

— Не смотри на нее. Твоей вины в случившемся не было. — Син продолжал гладить меня рукой.

— Она винит меня.

— Девушка глупа. Ей стоит винить всех в этой комнате, кроме тебя и Гэвина.

— Даже тебя?

Синклер кивнул.

— Даже меня.

Я хотела притянуть его ближе и сказать, что он не плохой, что его не коснулось то же зло, что заразило всех этих людей. Он не поверит мне. Шрамы на тыльной стороне его руки и шрамы в сердце были слишком старыми, слишком зачерствелыми, чтобы я могла пробиться сквозь них. Но я продолжу убеждать, пока он не увидит свой собственный свет, свою собственную доброту.

Слишком громкий смех раздался в комнате, и Кэл запрыгнул на платформу.

— Дамы и господа… эта штука работает? — Он постучал по микрофону, пока не сработала обратная связь. — Дамы — о, так лучше — и господа, добро пожаловать на финальное испытание Приобретения!

Крики и вопли полились из толпы, когда Кэл улыбнулся и покрутился, оценивая толпу.

— В этом году у нас было жесткое соревнование — посмотрите на себя, судья. — Он указал на Монтанье, и комната разразилась смехом, а моя кровь превратилась в кислоту.

— Не думаю, что когда-либо видел более сильный список конкурентов. Основные моменты — избиение Стеллы, поимка Гэвина в лесу и мать Брианны. Мог бы у нас быть год лучше?

— Нет! — Взревела толпа.

— Вот так. Вот насколько хорошо. Вернемся к прелестям дня. Тема этого испытания, как мы все знаем, любовь. Мое любимое, потому что я люблю всех вас. — Он поцеловал ладонь и обернулся, чтобы послать свой поцелуй всем зрителям, пока те смеялись. — Это правда. Те же лица, с которыми я вырос, здесь поддерживают меня, пока мое правление медленно подходит к славному концу. Я ценю вас всех и с нетерпением жду многих, еще многих невероятных лет.

Раздались новые аплодисменты и вопли, прежде чем Кэл поднял руку, чтобы успокоить их.

— Но вы знаете, любовь — двусторонняя монета. — Он вытащил четвертак из своего кармана и подбросил в воздух, ловко его поймав. — А с другой стороны… — Кэл поднял монету, — у нее ненависть. Теперь, без лишних слов, давайте начнем! Син, Рэд, Боб, поднимитесь сюда со своими Приобретениями.

Син опустил руку и поправил мою майку. Я наклонилась вперед, пол, казалось, ушел из-под ног. Голова закружилась, когда он взял меня за локоть и повел через гостиную к платформе. К стулу.

— Вот так. Давайте, давайте. — Кэл махнул нам, чтобы мы встали рядом с ним.

Я встала поближе к Сину, напряженному и неподвижному. Брианна уже плакала, ее ввалившиеся глаза были закрыты, а из носа текло. Гэвин уставился на меня теплым, но уставшим взглядом. Одежда сейчас свободно висела на нем, Приобретение сказалось на парне точно так же, как на Брианне и мне.

— Вы трое — Син, Рэд, Боб — порадовали меня за пределами моих самых смелых мечтаний. Вы сделали отличный выбор в Приобретениях. Проверили их возможности. Большей гордости у меня бы быть не могло. Покажите им немного любви. — Кэл протянул руку, как будто показывал приз на игровом шоу, когда публика ответила громовыми аплодисментами и криками.

— Отлично. Сейчас, возможно, я прозвучу немного старомодно, но я верю, что, если действительно любишь что-то, то будешь страдать за это. Сделаешь, что должен, чтобы сохранить это в безопасности. Уберечь это. Никогда не причинить этому боли — ну, если только об этом не попросят. Я прав? — Из толпы донеслись смешки. — Итак, я придумал специальное задание для этого финального испытания. Это будет сюрпризом для наших конкурентов.

Он щелкнул пальцами. Трое охранников поспешили к сцене.

— Идите с ними. У всех троих есть отдельные комнаты. Ждите, пока я не отправлю за вами. И не подглядывайте. Не хочу, чтобы что-то испортило сюрприз.

Мы с Сином спрыгнули с платформы и последовали за сопровождающим из бального зала. Двери за нами закрылись, Брианна, Гэвин, Рэд и Боб стояли с нами в коридоре. Слуги повели нас обратно по проходу через фойе и до конца дальнего зала. Нас разделили по трем комнатам, и охранник занял позицию за дверью, когда она закрылась.

— Тот стул. — Я бросилась в объятия Сина. — О, боже. — Мой голос пропал, пока я боролась со слезами. Не здесь. Я не стану плакать здесь. По крайне мере, пока боль не станет слишком сильной, и я больше не смогу ее терпеть.

— Стелла. — Он положил ладонь на мою щеку, и я поняла, что она дрожит. — Стул. Они заставят меня причинить тебе боль.

— Знаю. — Я посмотрела в его дикие глаза, когда он осматривал комнату, как животное, ищущее пути для побега из клетки. Но мы были в спальне, высоко на втором этаже. — Эй. — Я встала на цыпочки. — Мы сможем это сделать.

— Не думаю, что смогу вынести это. — Он подхватил меня на руки и сел на кровать.

— Мы сможем.

Син покачал меня и прижался губами к моим волосам. Я словно чувствовала, как он разваливается подо мной, слои брони, которые он обычно носил, отпадали, пока под ними не остался сломленный мальчик, умоляющий меня спасти его.

— Ты не понимаешь. Я больше не могу причинять тебе боль.

— Шшш. — Я подвинулась, чтобы усесться на коленях прямо, и прижалась губами к его. — Когда все закончится, я все равно буду любить тебя. Ничто не помешает мне любить тебя.

— Не говори так. — Он снова посмотрел в окно. — Ты не знаешь, что произойдет.

— Я знаю, что они не заставят тебя убить меня или покалечить. В Приобретении подобное противозаконно, так ведь? А все остальное… я исцелюсь. Син, пожалуйста, просто посмотри на меня.

Он ответил мне замученным взглядом.

— С другой стороны, я буду жива. Буду с тобой. Сделай это ради Тедди.

Он не ответил, только притянул меня к себе. Мы сидели в тишине больше часа. Мне показалось, что я слышала шаги и звук дверей, закрывающихся в соседних комнатах, но уверенности не было.

Временами из бального зала доносился шум, но недостаточно, чтобы мы поняли, что там происходит. Через два часа наша дверь открылась. Син поставил меня на ноги, пока служитель жестами показал нам, чтобы мы последовали за ним обратно в бальный зал.

Мы вошли — нас окутал медный запах крови.

— Наконец-то наш последний конкурент. Поднимайтесь.

Мои ноги отказались двигаться, но Син грубо толкнул меня вперед. Он вернулся в свою роль, что было хорошим знаком, хотя я боялась того, как он отреагирует, когда ему придется причинить мне боль.

— О, Стелла. — Кэл потянул меня в свою сторону. — Я уже упоминал, что у меня особая любовь к рыжим?

Толпа засмеялась, когда я уставилась на кровь на платформе, красные потеки на стуле и что-то похожее на зуб на гладком полу. Мой живот скрутило, и меня вырвало. Кэл отступил, когда я выплеснула содержимое желудка на пол, и дамы в первом ряду замахали своими веерами.

— Уберите это. — Оукмэн показал на пару охранников, которые использовали грязные, кровавые полотенца, чтобы вытереть мой беспорядок. Кэл шлепнул меня по заднице. — Уже получше себя чувствуешь? На чем я остановился? Точно. Финальное шоу. Внесите сладости.

Охранник подкатил маленькую тележку к краю платформы. На ней были выложены различные инструменты — некоторые окровавленные, некоторые чистые, но все ужасали. Глаза Сина широко распахнулись, ужас был написан там, где я его никогда раньше не видела.

Кэл продолжал говорить, колонки гудели от его громкого голоса.

— Ты сможешь сделать это, — прошептала я Сину.

Он посмотрел в мои глаза и успокоился, когда я ответила на его взгляд, его лицо вновь обрело холодную маску. Чтобы показать ему, что я смогу все выдержать, я подошла к стулу и села, вложив запястья в кандалы.

Кэл обернулся.

— О, нет, нет, дорогая Стелла. Этот стул для Сина.

Загрузка...