«О боже! — подумал он. — Мне следовало давно отослать ее домой».
Перед мужчинами лежали развалины их лагеря. А в центре выделялось тело Аурельяно.
«Но Кэсси не должна была погибнуть. Она жива!» — ему хотелось в это верить.
— Нужно организовать преследование сразу, как только похороним Аурельяно.
— Без меня, — заявил Пинто. — Я не поеду.
Алекс с презрением посмотрел на него.
— Они забрали наших лошадей. Если ты не пойдешь, не получишь своей доли.
— Я не договаривался, что буду воевать с команчами, — огрызнулся Пинто, — и не собираюсь отдавать свой скальп, чтоб вернуть твою бабу.
Алекс пожал плечами.
— Обойдемся без тебя!
— Я тоже не пойду, — раздался голос Никодемуса.
Алексу показалось, что его облили холодной водой.
— Ты спас ей жизнь, Нико. Ты не можешь просто так…
— Ее жизнь белой женщины уже закончилась. Если она жива, то, скорее всего, изнасилована. К тому же они ушли уже далеко, и вряд ли можно определить, куда идти.
— Боун найдет…
— Но даже, если мы их догоним, — продолжал Никодемус с непоколебимой решимостью, — Кассандра будет уже чьей-нибудь наложницей, если, конечно, она жива. И я думаю, что после всего этого ты ее уже не захочешь.
— Нет, Нико! Ты не прав.
— Сейчас ты так думаешь, потому, что чувствуешь свою вину: надо было давно отправлять ее домой. Но если она вернется, тебе неприятно будет смотреть на нее. Я уже видел, как мужья относились к женам, вернувшимся из индейского плена.
Алекс вздохнул и повернулся к Никодемусу спиной. Спорить было бесполезно. Да, освободить ее будет нелегко, но он все равно должен попытаться. А в остальном Нико ошибается. Что бы ни случилось, он ее любит. Боже! Как он мог позволить, чтоб ее похитили? Она ведь так боится команчей.
— Не переживай, Алекс, мы найдем ее, — пообещал Боун. — Завтра отправимся в путь.
Алекс посмотрел на него с благодарностью. Боун был самым опытным специалистом по следам.
— Лучше сегодня.
— Солнце уже садится. Мы можем взять неправильный след. Сегодня похороним Аурельяно, а утром начнем поиски.
Взглянув на тело Аурельяно, Алекс мысленно стал просить Всевышнего, чтоб Кэсси осталась жива.
Кассандра пришла в себя от слишком быстрой езды. «Мне нельзя так быстро ездить, — подумала она, — это вредно для ребенка».
Неожиданно она почувствовала, что руки у нее связаны. «Почему? Что со мной? Где я? Это не седло Алекса и не его спина. И совсем чужой запах».
Она вспомнила: был убит Аурельяно. «Нельзя паниковать, — приказала она себе. — Алекс жив, он придет на помощь. Он не оставит меня».
Боль и испуг вызвали тошноту и резкую слабость.
Спокойнее! Надо подавить эти позывы к рвоте. Неизвестно, как на это отреагирует индеец. Потом опять приступ головной боли. Сознание снова стало уходить.
Через некоторое время Кассандра опять почувствовала, что еще едет верхом. Интересно, сколько прошло времени? Если они не остановятся, у нее случится выкидыш. Может, это и есть наказание за то, что она не уехала?
Она попробовала слегка приоткрыть глаза, зная, что много света вызовет новый приступ боли. Солнце уже садилось за горизонт. Надо быть сильной, надо выжить и сохранить ребенка. А потом ее найдет Алекс.
Они освободили ей руки. Она попыталась сама слезть с лошади. Ноги не слушались. Коснувшись земли, она столкнулась с мужчиной, который стоял рядом. Он вдруг грубо схватил ее за руку, одновременно выхватив из ножен нож. Это был человек, которого она ударила в темноте вигвама, там, в лагере.
Неожиданно раздался голос сзади:
— Ты что, собираешься пополнить список своих боевых успехов за счет моей пленницы, племянник?
Молодой смельчак вспыхнул и отступил.
Когда он отпустил ее руку, Кассандра стала падать на землю, но в это время ее подхватил за косы сзади другой мужчина. От боли на глазах выступили слезы.
— Повернись, женщина. Хочу посмотреть на тебя.
Всхлипывая, она обернулась и увидела того, с кем ехала в этом ужасном путешествии. Этот человек был похож на Алекса, и он заговорил на английском.
— Как тебя зовут? — прошептала Кассандра.
— На твоем языке Брейв, или тот, у кого на счету много убитых врагов.
Это означало, что перед ней храбрый воин или удачливый убийца. Она поежилась и стала тереть запястья, где от ремня из сырой кожи остались ссадины.
— Напейся, пока можно, — он показал в сторону деревьев.
Кассандра кивнула и побрела в указанном направлении. Шанса убежать у нее не было, во всяком случае здесь.
Она встала на колени у небольшого ручья. Теплая одежда осталась в лагере, и холодный январский ветер продувал ее насквозь. «Что означают его слова „пока можно“? Наверное, это еще не стоянка, где есть возможность выспаться? И когда они будут кормить меня?» Она ощутила голодные спазмы в животе.
Брейв хмуро рассматривал ее. Когда ей понадобился куст, под которым можно было присесть, она стала просить его уйти от этого места, он не отпускал ее ни на шаг. Пришлось повернуться к нему спиной и сесть под покровом ветвей. «Ладно, — думала она, — это еще не самое неприятное, из того что со мной произошло. Пока можно даже назвать положение удачным. Может, Алекс уже где-нибудь поблизости?»
Не успела она одеться, как Брейв схватил ее за руку и потащил за собой. Она повиновалась, надеясь, что, может быть, ей дадут поесть. Вместо этого она обнаружила, что ее похитители совершают какой-то обряд: курят и произносят молитвы. Кассандра прислушалась. Молитвы были обращены к Великому Духу и Матери Земле.
Выполнив все необходимое, Брейв отложил свою трубку и вынул нож. Боже! Неужели он собирается ее убить?
Когда Кассандра поняла, чем он занялся, голова у нее закружилась. Она закрыла глаза и попыталась справиться с собой, чтобы не потерять сознание. Ее похититель стал обрабатывать скальп с головы Аурельяно, убирая лишнее мясо и жир. Потом он согнул в кольцо ивовый прутик и с помощью нити (так женщины команчей шьют себе одежду, она видела раньше) принялся пришивать очищенный скальп к кольцу.
Может быть, если бы она не нуждалась в охране в лагере, Аурельяно был бы жив? Слезы тихо текли у нее по щекам. Нельзя ехать рядом с убийцей. Но разрешат ли они? Голова была как в тумане. Невозможно что-то придумать, если тебе холодно, голодно и мучает страх. Надо выжить! Надо дождаться Алекса!
Мужчины поднялись. Брейв подошел к ней и положил свою ладонь на ее живот.
— У тебя ребенок?
Она вздрогнула. Но потом вспомнила, что команчи ценили детей и часто принимали белых мальчиков и девочек в свое племя. Проглотив комок, застрявший в горле, она кивнула.
— Нам еще надо ехать долго. Если ты будешь нас задерживать, умрешь.
Кассандра была согласна.
Брейв взобрался в седло и подал ей руку. Взобравшись за его спину, она сама подала руки, чтобы он мог связать их ремешком. Пришлось смириться, что тепло от его тела спасает ее от холода. Закрыв глаза, она пыталась уговорить себя терпеть и боль, и голод. «Все-таки у меня есть преимущество, — подумала Кассандра, — я понимаю, о чем говорят враги, и сама умею говорить на языке команчей, но это тайна».
Они убили антилопу и остановились, чтобы разделать животное.
— Дайте ей что-нибудь, — приказал Брейв своему помощнику. Все нахмурились, но подчинились. Ей отрезали окровавленный кусок и бросили, не глядя, в ее сторону. Кассандра с ужасом смотрела на красноватую массу, все еще теплую на ощупь.
— Мы относимся к роду Такима, — сообщил Брейв.
Все почему-то засмеялись и с жадностью принялись есть.
— Это значит, что мы — любители печени, — пояснил он.
Кассандра не могла притронуться к мясу и посмотрела на своего похитителя. Он тоже наблюдал за ней, прищурив глаза. Она поднесла мясо ко рту и надкусила его, не отводя взгляда от Брейва.
— Такима, — повторила она.
Еще одно слово команчей в ее словаре. Она с трудом прожевала кусок. Отвратительно. Брейв одобрительно кивнул.
Кассандра внимательно вслушивалась в их разговор. Эта ночь, скорее всего, будет безлунной, и они собираются остановиться лагерем и выспаться. Если повезет, может, ей опять дадут поесть. После антилопы дичь им больше не попадалась.
Неожиданно Брейв достал из сумки какой-то кусок. Посмотрев на нее, отрезал и ей немного.
— Это еда, — объявил он.
Кассандра тупо смотрела на странную массу. Что бы это могло быть? Дрожащими руками она поднесла кусок ко рту. Запах фруктовый. Наверное, смесь из фруктов и орехов. В глазах появились слезы благодарности.
Скрестив ноги и зажав в кулаке свою порцию, она жадно глотала кусочек за кусочком. Индейцы оживленно болтали между собой. «Надо внимательно слушать. Напрягись и пытайся понять, о чем идет речь», — предупреждала она себя.
Они говорили о каких-то трех белых людях. Нет-нет, это не об Алексе. Даже после смерти Аурельяно мужчин оставалось четверо. И скоро они найдут ее.
Индейцы надели на себя накидки из бычьей кожи. Ей никто ничего не предлагал. Ну что же, придется позаботиться о себе самой. Кассандра свернулась колечком под кустом и попыталась укрыться листьями орехового дерева. Надо держаться изо всех сил.
Из коротких замечаний во время езды она догадалась, что скоро они приедут в лагерь. Никодемус говорил, что таких, как она, у индейцев ожидает стать наложницей или рабыней. Слава богу, они до сих пор не проявляли желания…
Неужели Алекс не может найти их след? Осталось совсем немного времени, пока индейцы соединятся со своими. В деревне спасти ее будет значительно труднее. Может быть, если она станет рабыней, ее пошлют собирать хворост или бычий навоз? Тогда появится шанс сбежать. Но куда? Она ведь совсем не ориентируется в этих местах.
Боже, как она их ненавидела! А Никодемус еще часто хвалил индейцев за их храбрость. И отец тоже всегда говорил, что они великодушны и гостеприимны. Нет, у нее свое мнение на этот счет. Да, они не очень дорожат собственной жизнью, радуются каждому дню, поют, танцуют, любят азартные игры. А еще легко убивают.
Если ей суждено быть рабыней, сможет ли она продержаться зиму? Может, в деревне ее будут лучше кормить и дадут какую-нибудь одежду? Надо выжить ради ребенка. А Алекс, он должен прийти за ней. Он не даст им погибнуть.
Кассандра опустила глаза. Под копытами лошадей желтела мертвая трава. Зима, наверное, продлится еще долго.
Вдали показалось множество вигвамов вдоль реки. Издали она не смогла сосчитать их. Здесь, наверное, жил не один род. Да, это слишком много, чтобы с ними смогли справиться четверо мустангеров. Но в то же время в такой толпе ей будет легче сбежать.
Ладно, холодной и голодной вряд ли надо планировать такие вещи.
Натерев себя краской и изобразив воинственную символику, Брейв вновь поднялся в седло. Кассандру подвели к другой лошади. Через несколько минут их группа, возглавляемая Брейвом, ехала по направлению к вигвамам. Над головой командира на пике болтались скальпы Аурельяно и еще двух жертв. Каждый воин тоже демонстрировал свои трофеи. Кассандра завершала процессию.
В лагере их сразу окружили толпы индейцев. Все пели, танцевали и радовались подвигам своих товарищей.
Дрожа от неизвестности, Кассандра все-таки старалась ехать с высоко поднятой головой.
Неожиданно Брейв свернул в сторону. Двое из его свиты потянули поводья ее лошади вслед за ним, а потом вдруг грубо вытолкнули ее из седла. Она упала прямо в пыль, к ногам какой-то женщины.
— Я привез тебе помощницу, Беар, — произнес Брейв.
Женщина была невысокой. На ее круглом лице с откинутыми черными волосами Кассандра заметила какую-то странную красную полосу. На ней была теплая куртка, и Кассандра очень позавидовала такой одежде.
— Не обижай ее, — продолжил Брейв. — У нее будет ребенок.
До того, как он упомянул о беременности, Беар смотрела на нее совершенно равнодушно. Теперь в ее глазах мелькнула явная злоба, и Кэсси поняла, что перед ней враг.
— Я немного отдохну и буду готовиться к танцу скальпов.
И, не оборачиваясь, Брейв исчез в глубине вигвама.
Взглянув на ее лохмотья, Беар презрительно усмехнулась.
— Пусть поработает до начала танца скальпов, — произнесла она. Потом нагнулась к очагу, достала тлеющую палку, раздула на ней огонь и изо всех сил ткнула ее в бок Кассандры.
Пленница едва не закричала от боли и обиды. Она, наверное упала бы, если б не руки кого-то, кто удерживал ее сзади. После этой процедуры злая женщина отправилась вслед за мужем. Тяжелая кожаная занавеска опустилась за ней. В боку болело и жгло.
«Боже! — подумала Кассандра. — Ничего хорошего меня здесь не ждет. А что такое их „танец скальпов“? Может, и с меня они снимут скальп?»
— Пошли!
Кассандра обернулась и, наконец, увидела того, кто держал ее все это время. Перед ней стояла молодая красивая негритянка.
«Настоящая богиня! — пронеслось в мыслях у Кассандры. — Но что она делает здесь? Может, она пленница?»
— Ты говоришь по-английски? — обрадовалась Кассандра.
Негритянка никак не отреагировала на этот вопрос.
— Я — Кассандра, — она высвободила руку и указала на себя.
— Блэк Рейн — Черный Дождь, — пояснила на языке команчей негритянка.
Она схватила Кассандру за руку и потянула в глубь другого вигвама. Там в земле была вырыта яма, дно которой выстилала необработанная шкура. Негритянка полила в яму воду из бурдюка. Затем попыталась объяснить Кассандре, что та должна мять мокрую кожу ногами.
Простуженная пленница представила, что ее ждет после хождения по холодной воде. Жалко было и обувь, которая после такой работы придет в полную негодность. Она ступила в яму и, шатаясь, приступила к работе. Негритянка, у которой, как оказалось, срок беременности был еще больше, чем у Кассандры, одобрительно кивнула и села поблизости.
Через несколько минут у нее заболели лодыжки. Но если она замедляла работу, негритянка сразу же отвлекалась от шитья и начинала чем-то угрожать ей. Быстрые движения все-таки тоже оказались полезными, они согрели ее.
«Надо следить за всем, что она делает, — уговаривала себя Кассандра. — Это может пригодиться позднее». Негритянка шила без иглы. Сухожильная нить проходила в заранее сделанные дырочки. Кассандра подумала, что ей тоже было бы неплохо сшить себе что-нибудь из одежды.
Потом негритянка куда-то вышла, и Кассандра решила отдохнуть, но не сводила глаз с кожаной занавески входа.
Деревня напоминала большой базар. Дети кричали и бегали, собаки лаяли. В воздухе стоял непрерывный гул.
Блэк Рейн вернулась с полоской мяса в руках. Рот у Кассандры наполнился слюной, еще сильнее засосало под ложечкой. Набравшись смелости, она обратилась к негритянке, показав ей на свой рот. Та подумала, потом оторвала небольшой кусочек и подала Кассандре. Не прекращая работу, она стала тщательно пережевывать почти сырое мясо. Поблагодарив Блэк Рейн с большим почтением, она почувствовала, что негритянка очень довольна таким к себе отношением.
Вскоре Кассандра поняла, что негритянка понимает по-английски, но не хочет говорить на этом языке. Почему? Может, ей это запретили здесь? Возможно, она сама пленница, а до этого была рабыней. Вряд ли в Техасе можно встретить свободных негров. Хорошо бы сделать ее своей союзницей в этом чужом мире. А Алекс потом освободит их обеих.
Через некоторое время негритянка разрешила вылезти из ямы, освободила ей руки и поручила еще одну работу — растирать в порошок корни растений. Новая работа была легче. Теперь можно было сидеть. Время перевалило за полдень, а Кассандра все еще трудилась. У нее начали болеть руки. Блэк Рейн тем временем смешивала порошок из корней с чем-то, похожим на органы животных. Потом она добавила какой-то жир и воду. Что это за состав? Скорее всего, не для еды.
Приготовив все, Блэк Рейн стала втирать смесь в намоченную шкуру. Значит, это дубящий раствор. Надо работать и запоминать увиденное.
Если держаться подальше от Беар и ее горящих палок, можно будет продержаться до прихода Алекса.
Ее приятные размышления прервали появившиеся внезапно два индейца. Они схватили Кассандру под руки и потащили к центру лагеря, где был врыт в землю высокий столб, на верхушке которого болтались скальпы. Мужчины привязали ее к столбу кожаными ремнями и исчезли. Что это? Неужели они будут пытать ее? Ей захотелось расплакаться, но здравый смысл подсказывал ей, что нельзя демонстрировать слабость. Так она может только ускорить смерть.
Она подняла голову к небу и тихо стала читать молитвы, все, что она знала, молитвы, услышанные еще с детства, повседневные, воскресные, те, что читались перед едой, перед сном, в школе. Постепенно она немного успокоилась и перестала дрожать.
Опустив глаза, она увидела Брейва. Он стоял рядом и внимательно рассматривал ее.
— Я молилась, — спокойно сказала она ему, довольная, что в голосе нет и тени дрожи. — Я обращалась к Матери Земле, — стала импровизировать дальше Кассандра. — Мать Земля защищает воинов и еще не родившихся младенцев.
Один из стоявших рядом людей обратился к Брейву, и тот перевел сказанное Кассандрой. Индейцы посмотрели на нее с любопытством.
Брейв отошел от нее, и Кассандра стала наблюдать за происходящим. Индейцы сложили костер из дров и обложили его сухой травой. Потом группа мужчин, среднего возраста и пожилых уселась недалеко от Кассандры. Вокруг собрались зрители.
Танцоры — мужчины и женщины, вымазанные красками, встали в несколько рядов и начали двигаться взад и вперед, в то время как певцы и барабанщики затянули медленную, заунывную песню. Вскоре танцоры окружили ее, а голоса певцов превратились в крики и рев. Кассандра гордо смотрела на это зрелище.
Танец стал переходить в театрализованное представление. Мужчины и женщины делали угрожающие выпады в ее сторону, имитируя нападение, убийство и снятие скальпа. Брейва нигде не было видно.
«Ну и храбрецы! — подумала Кассандра. — Привязывают женщину к столбу и начинают ей угрожать».
Словно прочитав ее мысли, один из индейцев хлестнул ее по руке. Кассандра замерла от боли, но, придя в себя, с вызовом посмотрела индейцу в лицо.
— Дикари! — прошептала она.
Только злость теперь может помочь ей выстоять.
Вдруг толпа оставила ее в покое. Воины в украшенных перьями головных уборах и с головами быков вышли на открытое место и сели полукругом. Песни и бой барабанов пошли на убыль. В центр круга вышел еще один воин, воткнул пику в бычью шкуру и начал говорить речь. Это был Брейв.
Его обнаженную грудь и лицо украшали рисунки, выполненные черной краской. Вместо брюк на нем был надет балахон, спускавшийся до колен. Брейв говорил о своих победах, а присутствующие одобрительно шумели в ответ. Закончив свой рассказ, он уступил место другому воину. Стук барабанов и воинственные танцы исполнялись то громче, то тише, в зависимости от рассказов хвастунов.
«Пусть развлекаются, — думала Кассандра. — Только бы меня оставили в покое».
Последний, кто воткнул свое копье в бычью шкуру, был из другого отряда. Он рассказал, как члены его шайки напали на отряд белых людей. Троих они убили сразу, а четвертый, уже раненный стрелой, умудрился убить их военного вождя. Но потом его поразила дубина рассказчика.
Индейцы воспели храбрость своего вождя и память о нем. А потом рассказчик выразил свое уважение к смелости белого человека. Тот был высокого роста, сильный и тоже смелый, а индейцы уважают достойных врагов. Воин начал размахивать скальпом убитого, и Кассандру охватил ужас. Это были волосы Алекса.
В толпе стали раздаваться крики с призывом к мести: взять еще одну жизнь за жизнь убитого вождя. Кассандра поняла, что речь идет о ней. Толпа опять окружила ее со всех сторон.
— Трусы! — крикнула она, не обращая внимания на их угрозы.
Внезапно появился Брейв и перевел ее слова индейцам:
— Она назвала вас трусами.
Сам Брейв с любопытством оглядел ее.
— Вам нужна жизнь женщины в обмен на жизнь военного вождя рода Такима? — холодно улыбнулась она, — но до этого я отомщу вам, и моя месть будет для вас страшной!
Он перевел ее слова, и толпа отпрянула в сторону.
— Мой дух не даст вам покоя! — в ее голосе звучала необыкновенная для женщины сила.
В школе она брала уроки красноречия и умела владеть аудиторией без труда. Сейчас она смотрела в глаза людям из первых рядов, и те пугались ее взгляда.
— Запомните, мой дух будет преследовать вас, как и дух моего еще не рожденного ребенка!
Брейв перевел ее слова, и толпа зашевелилась.
— Быки начнут спокойно уходить из-под ваших стрел, — импровизировала Кассандра, переходя на язык команчей. — Птица, Несущая Гром, подожжет ваши жилища! (Кажется, индейцы боятся этого больше всего.) — Ваши сыновья — будущие воины сморщатся и высохнут в утробах своих матерей! — кричала она. Они убили Алекса, и теперь ей нечего было бояться. — Я — ваша жертва буду смеяться над вашими бедами по ту сторону смерти. А теперь можете убить меня, — проговорила она совсем тихо и устало закрыла глаза.
Некоторое время она ничего не слышала, кроме шума зимнего ветра в кронах деревьев.
«Поскорее бы они, — подумала она. — Очень уж холодно».
— Откуда ты знаешь наш язык? — раздался голос Брейва.
Кассандра открыла глаза. Перед ней никого не было.
— Ты что, ведьма? — спросил он по-английски.
— Я не понимаю, о чем ты.
Если он подумал, что через нее с ним говорил дух, это уже не плохо.
— Интересно, поможет ли тебе твой дух пережить здесь ночь?
Он резко повернулся и исчез в темноте.
Кассандра проснулась ранним утром от пронизывающего холода.
— Кажется, я все-таки жива.
Она вспомнила, что Алекса уже нет в живых, и ей стало страшно. Зачем терпеть здесь боль, лишения, если нет самого близкого человека? Эта индианка Беар будет очень рада ее смерти. Она вчера исполняла воинственные танцы с особым рвением.
Неожиданно она ощутила внутри своего тела странное шевеление. Это был ребенок Алекса, напоминание о том, ради чего стоит еще побороться за свою жизнь.
— Значит, ты еще жива. Кас-сан-дра! — Брейв произносил ее имя как-то необычно, по слогам. — Твой дух не оставил тебя.
Кассандра улыбнулась ему, как будто была сейчас самой счастливой на этой земле. Индеец задумчиво нахмурился. Помолчав немного, он повернулся и ушел. Интересно, долго ей еще стоять здесь привязанной? А все-таки хорошо она вчера с ними справилась. Уроки риторики, лекции по языку и обычаям индейцев сослужили ей хорошую службу. Ей ведь удалось смирить сотни обозленных и желающих мести людей.
От этих мыслей ее отвлекли звуки, напоминающие плач. В деревне началось оплакивание убитого вождя. Кассандра вспомнила из рассказов отца, что родственники умершего должны вознаграждать плакальщиков какими-нибудь вещами. Если бы кто-нибудь отвязал ее от этого столба, она оплакала бы вождя громче всех! Ей просто необходимо раздобыть теплое одеяло и какое-нибудь подобие плаща. Интересно, подается ли у них на похоронах еда? Ее ребенок вновь заволновался.
— Потерпи, малышка. Если нас пригласят на поминки, мы не будем долго отказываться.
— С кем это ты разговариваешь?
Кассандра увидела негритянку Блэк Рейн, державшую в руке нож.
— Я говорила со своим ребенком.
— И что, он тебе ответил? — сухо поинтересовалась Блэк Рейн, освобождая пленницу.
— Конечно.
— Там, — негритянка указала на вигвам Брейва, — тебя ждет новая работа.
Кассандра тупо посмотрела на нее и пошла к похоронной процессии. Негритянка последовала за ней и пыталась отдавать приказания, но Кассандра не реагировала на них. Присоединившись к толпе плачущих, она заплакала тоже. Женщины рвали на себе одежду. Кассандре не надо было этого делать, потому что она и так была в лохмотьях. Плакальщицы стали ранить себя ножами. У Кассандры не было ножа, и ей пришлось царапать кожу ногтями. Индейские женщины бросали на нее косые взгляды. Не желая беспокоить участниц похоронной процессии, Блэк Рейн отошла в сторону. Кассандра запричитала еще больше. В душе она верила, что этого человека убил Алекс.
Вместе с похоронной процессией она добралась до кладбища. У команчей был странный, по ее мнению, обряд погребения: тело привязывали к лошади, на которой верхом ехала женщина, а перед погребением ему придавали положение плода в утробе матери.
На кладбище Кассандра дала волю собственным чувствам. Она вспоминала Алекса и плакала, жалея себя и своего ребенка, который тоже остался без защиты. Боковым зрением она заметила появление Брейва, но он не стал ей мешать.
Через несколько часов, когда Кассандра уже охрипла от плача, а все руки у нее были в царапинах, семья все-таки выдала ей желанное одеяло, и она, шатаясь, пошла к деревне, разыскивая взглядом вигвам Брейва.
— Черт побери, — бормотала она, — все эти шалаши на одно лицо. И поминок у них почему-то не было.
Вдруг она ощутила на своем плече крепкую мужскую руку.
— Интересно, о ком ты плакала? Ты ведь не знала ни покойника, ни его семью? И у тебя не может быть любви к нашему народу, — сказал Брейв.
Кассандра помолчала, а потом ответила:
— Смерть храброго человека всегда достойна сожаления.
В этот вечер ей дали поесть. Это были остатки от ужина. Но спать в вигваме ей не позволили. Пришлось закутаться в одеяло и устроиться под кустом.
Вскоре Кассандра научилась есть все, что можно было считать съедобным. Кусочек недожаренной индюшатины, который иногда давал ей Брейв, стал для нее праздничным блюдом. Его жена старалась почти не кормить ее, но постоянно требовала работать. Пленница собирала хворост для костров, бычьи лепешки, обдирала кору с деревьев, перетирала в порошок все — от табака до мяса, мяла сырые кожи, шила, готовила еду. В один из таких бесконечно длящихся рабочих дней ей исполнилось восемнадцать лет.
Через некоторое время Кассандра стала разбираться в сложных семейных связях этой семьи. Оказалось, что негритянка была второй женой ее нового хозяина. От индианки у него был единственный сын, которого в деревне почему-то звали Волчонок. Мальчик привязался к Кассандре и всюду следовал за ней, рассказывая массу важных для нее вещей.
Парня, которого она ранила в лагере, индейцы стали называть «Получивший рану от женщины». Он оказался приемным сыном сестры Беар. Может быть, поэтому первая жена Брейва так ее ненавидела? Да и мать парня пыталась уже толкнуть Кассандру в костер. Тогда ей удалось отскочить в сторону, но котелок с мясом все равно опрокинулся и Кассандру избили.
В скандал вмешался Буффало Липер.
— Она — собственность моего брата, — предупредил он свою жену. — Кто заплатит ему, если пленнице нанесен ущерб?
Оказывается, два брата были женаты на сестрах. Интересно, что сам пострадавший парень уже перестал злиться на нее.
Постепенно Кассандра привыкла к своему положению. Самой серьезной проблемой оставался холод. Она понимала, что если ей не удастся поправить ситуацию, ее ждет смерть. Единственным выходом было участие в азартных играх, при условии, что ей повезет, и она выиграет одежду или одеяло.
Почти все женщины в деревне играли в кости. Игры превращались в зрелища и сопровождались барабанным боем и пением специальных песен. В связи с тем, что почти все команчи страдали близорукостью, где лежит кость Кассандра угадывала довольно легко.
Предложение Кассандры сыграть против Фоллз Инуотер было встречено всеобщим смехом. Но по общему решению пение и барабанный бой возобновились, и индианка принялась выполнять серию обманных движений. Когда очередь подошла отгадывать, Кассандра решила сделать паузу, чтобы растянуть чувство ожидания. Выиграв комплект одежды, она сделала удивленное лицо, чтоб индейцы ни о чем не догадались.
Когда Фоллз ушла за одеждой, ее место неожиданно заняла Беар. Увидеть противником хозяйку Кассандра не ожидала. Но выхода не было. Кэсси решила играть и выигрывать. Пусть она и получит потом взбучку, зато запасется еще одним одеялом.
В игре Беар стала помогать ее сестра. Они передавали кость друг другу, и Кассандра на какое-то мгновение потеряла след. Наконец, Беар выставила кулаки. Кассандра замерла. Неужели она сейчас может лишиться своего единственного одеяла? Посмотрев в глаза соперницы, она увидела в них злобный триумф и догадалась: кости у Беар нет. Неожиданно для всех Кассандра повернулась в сторону сестры Беар. Одна рука ее лежала на колене, а другая была сжата в кулак.
— Выбирай, уродина! — Беар сунула кулаки Кэсси в лицо.
Словно во сне, Кассандра наклонилась к рукам сестры хозяйки и дотронулась до ее кулака. Лица обеих сразу вытянулись. И Кассандра поняла, что выиграла.
Зрители потребовали показать ладонь. Без особой охоты женщина подчинилась. На руке лежала кость.
Беар поднялась вне себя от бешенства. Она собиралась уходить.
— Тише! — это раздался голос всеми уважаемой Саммер Клауд. Она была женой мирного вождя и лекаря. — Рабыня Кас-сан-дра играла хорошо. Вы не можете лишить ее того, что она выиграла, мои дочери.
— Рабыне не положено участвовать в играх, — возразила Беар.
— Но ты сама согласилась с ней сыграть, — подчеркнула пожилая женщина. — Теперь нужно отдать все, что положено.
— Не сейчас, — не соглашалась Беар.
— Мы все должны увидеть на ней другую одежду немедленно. Если бы она жила у меня в вигваме, мне было бы стыдно за эти тряпки.
Через некоторое время женщины стали переодевать Кассандру в новые хорошие наряды. И каждая почитала своим долгом дотронуться до ее золотых волос или похлопать по животу. Хорошее отношение к ней и теплая одежда, способная спасти ее от смерти, сделали ее на какое-то время даже счастливой.
«Вот бы еще выиграть накидку из бычьей кожи! — думала она. — Что-нибудь похожее на мою одежду в лагере». Воспоминания о подарке, который сделал ей в день свадьбы Алекс, вернули ее в прошлое. Какое короткое было у нее семейное счастье!
Брейв вернулся с удачной охоты, и вся деревня ликовала. Даже Кассандра в этот вечер пришла с праздника с утоленным на время чувством голода. Беар приветствовала мужа с большими почестями, но когда родственники остались одни, неожиданно решила наказать пленницу за выигранные вещи.
Обращаясь к мужу, она, между прочим, заметила:
— Твоя рабыня неуважительно относится к воинам команчей.
— Почему ты так решила? — спросил Брейв.
— Посмотри на ее волосы. Она носит косички, которые разрешено носить только воинам.
— Девушкам это тоже разрешается, — заступилась за Кассандру самая младшая сестра Беар по прозвищу Маленькая Антилопа.
— Она уже не девушка, — отрезала Беар. — И, я думаю, ее следует сурово наказать за такое поведение.
Кассандра поежилась. Сурово наказать? Трясущимися руками она продела конец нитки в отверстие на коже, которую шила.
— Ты права, жена, — согласился Брейв. — Это нельзя оставить без внимания.
— Тем более что она уже успела себя показать. Вот он — Получивший Рану от Женщины.
Все, кто находились рядом, заулыбались. Но Кассандра с удивлением увидела, что и сам неудачник усмехнулся.
— Да-да, жена, ты удивительно наблюдательна. Нельзя, чтобы беременная женщина в чем-то была похожа на воина.
Кассандра заметила удовлетворенный блеск в глазах хозяйки.
— Иди сюда! — крикнул Брейв по-английски.
Она покорно поднялась и подошла к нему. До сих пор он был для нее единственным защитником здесь. Он интересовался, кормили ли ее, иногда хвалил за хорошо сделанную работу. Правда, он ни разу не предложил ей места для ночлега в вигваме, но, скорее всего, потому, что не считал сон на свежем воздухе наказанием. Он и сам большее время спал в походах где придется. Но что он задумал сейчас?
Взяв рукой ее длинную золотистую косу, он осторожно отрезал ее ножом.
— Ну вот, теперь у нее прическа женщины. Ты довольна, жена?
Кассандра взглянула на Беар и сразу же убедилась в обратном.
— Мудрость моего мужа всегда приносит только пользу, — пробормотала она.
Брейв бросил косу Получившему Рану от Женщины.
— Пусть это будет тебе утешением, сын мой.
Парень весело рассмеялся и сразу же стал вплетать косу Кассандры в свои черные косички воина. Брейв тоже был доволен проделанным и положил руку на плечо пленницы. Кассандра почувствовала, что ненависть хозяйки буквально жжет ей кожу.
Кассандре нечего было ставить против теплой накидки из бычьей кожи, и она решила пока отыграть что-нибудь еще: мокасины, дополнительное одеяло, шило, кожаную сумку для вещей, мешочки с сухими фруктами и мясом. Пищу надо было беречь на случай отъезда Брейва, потому что в такие дни хозяйка сразу же сажала ее на голодный паек.
Она все еще спала на улице и очень боялась снегопада. Интересно, скоро ли наступит весна? Сможет ли она продержаться до теплых дней?
Брейв предложил своим воинам обсудить очередную вылазку и ждал их возле своего вигвама, напевая одну из боевых песен. Маленький Волчонок уже объяснял Кассандре, что у его отца для походов есть две песни: одна против вражеских пуль, а другая — для защиты от грома и молний.
Кассандра тоже не хотела, чтоб Брейв погиб. Что она тогда будет делать?
Вскоре возле Брейва стали собираться воины и среди них «Получивший рану от женщины». Кассандра заметила, что в него влюблена сестра Беар — Маленькая Антилопа. Перед походом всю ночь должен продолжаться танец войны, где поют еще песни о любви, а молодые парочки по очереди уходят гулять. Кассандра позавидовала им. Ей вспомнились ее ночи любви, которых, казалось, уже никогда не будет.
Шли дни.
Кассандра работала, играла в кости, если появлялось свободное время, продолжала увеличивать количество своих приобретений. Надо отдать должное команчам, у них почти не было воровства. Все, что у нее появлялось, она хранила в определенном месте.
Иногда она прислушивалась к женским разговорам. Наиболее интересной темой были выборы нового военного вождя. Основными претендентами были брат Беар, Брейв — ее муж и Буффало Липер, но только потому, что он сын вождя мира, а не за его заслуги. Женщины повторяли мнения своих мужей и рассказывали, что в бою он смел, но любит чаще оставаться дома, чем ходить в походы.
Самое лучшее мнение было о Брейве. Говорили, что он активный, мудрый, щедрый при распределении добычи и никогда не оставляет погибших воинов в руках врагов.
«Интересно, станет ли после выборов хозяйка еще более гордой и жестокой, если будет женой вождя? — думала Кассандра. — А Брейву, наверное, совсем некогда помнить о своей рабыне». Она глубоко вздохнула.
Еще говорили, что у негритянки близятся роды, а Беар ей завидует и мечтает, чтобы у второй жены случился выкидыш. Кассандра встречалась с негритянкой на работе почти каждый день. И хоть та продолжала относиться к ней прохладно и не хотела разговаривать по-английски, Кассандра не желала ей ничего дурного и сочувствовала ее положению.
Кроме игр в кости, индейские женщины любили играть в хоккей на траве. И когда Кассандра услыхала, что Беар настаивает на участии в игре Блэк Рейн, поняла, что это хитрый ход ее хозяйки.
Кассандра решила вмешаться.
— Вместо Блэк Рейн могу сыграть я.
— Но ведь ты не знаешь правил и будешь только мешать нам, — возразила Беар.
— Я много раз наблюдала, как играете вы, и уже выучила все правила наизусть.
На самом деле Кассандра была хорошим знатоком спортивных игр еще в пансионе своей матери. А правила здесь были совсем несложные: на поле длиной в сотню ярдов две команды по десять игроков, пользуясь импровизированными клюшками, загоняли в ворота кожаный мяч размером четыре дюйма.
Беременность, конечно, будет мешать и ей. Но все-таки она была выше всех этих женщин дюймов на восемь, а это тоже было преимуществом.
— Зачем тебе это нужно, — прошептала Блэк Рейн.
— Тебе нельзя выходить, ты потеряешь своего ребенка.
— Но ведь ты тоже беременна.
Кассандра пожала плечами.
— У меня небольшой срок, и пока со мной все в порядке.
Беар попробовала сопротивляться, но женщины из другой команды возразили:
— Если она играет в хоккей так же, как и в кости, мы ее берем. А вы тогда пригласите сестру Беар — Токин Кроу. Она, конечно, старовата, но зато у нее нет беременности.
Сестры пришли в бешенство, но все другие члены команд, посмеявшись, настояли на своем, и игра началась.
Команчи, в том числе и женщины, из-за частого пребывания в седле на земле выглядели довольно неуклюже. Беар и ее сестра пробовали мешать Кассандре, толкали ее и пытались подставить подножку. Но длинные ноги, навыки с детства и природная реакция вскоре сделали ее лидером игры. Она заработала несколько очков своей команде, опередив по результатам всех остальных игроков.
Бег согрел ее, и она ощутила приятную истому, которая давала ощущение свободы и счастья. Этих чувств она не испытывала уже очень давно. Кассандра смеялась, бегала, размахивала клюшкой, заразив своей радостью и игроков, и зрителей, которых собиралось все больше и больше.
Когда игра закончилась, она выбежала с поля и в порыве чувств обняла Блэк Рейн.
— Спасибо за то, что ты дала мне возможность поиграть, — выдохнула она с улыбкой.
Блэк Рейн тоже улыбнулась, но промолчала.
Кассандра вытерла пот со лба и вздохнула.
— Все это великолепно!
Неожиданно она почувствовала, что кто-то внимательно наблюдает за ней.
— Ты, наверное, из племени Водяных Лошадей! — прокомментировал Брейв.
Она не заметила возвращения его отряда. Что это за страшные слова? Кто такие Водяные Лошади?
Когда вместе с Блэк Рейн они готовили ужин, она тихонько спросила у постоянно вертевшегося возле нее Волчонка.
— Мой отец из племени Водяных Лошадей. Вот почему он такой высокий. Все люди их племени — хорошие бегуны и игроки в спортивные игры.
— Она не понимает тебя, Волчонок, — вмешалась Блэк Рейн.
— Нет, понимает, — настаивал мальчик.
— Когда мой отец был молодым, все индейцы собрались на Великое Собрание, — продолжал Волчонок. — Их лагерь растянулся на пятнадцать миль. Там были и Водяные Лошади, и Такима. Там мой отец присоединился к Такима. Он и Буффало Липер стали кровными братьями.
«Значит, это был комплимент», — подумала Кассандра.
Кассандра улыбнулась и дружески обняла мальчика.
Когда настало время делить пищу, Кассандра обнаружила, что хозяйка сделала вид, что ее не существует.
— Жена великого военного вождя могла бы быть более великодушной к своей рабыне, — пробормотала она с обидой. После игры особенно хотелось есть, но ей пришлось ждать, когда поедят все остальные.
Вечером должен был состояться праздник в честь возвращения отряда. И ей пришла в голову мысль, оставшись одной, украсть немного еды и лошадь. Может, они не заметят ее отсутствия до утра?
Она вздрогнула. Задумавшись, она не заметила, как подошел Брейв и взял ее за руку.
— Почему ты назвала меня великим военным вождем? Это не так. Никто не может называть меня этим именем, пока не состоятся выборы.
Кассандра поежилась. Ее длинный язык может стать источником неприятностей. Нельзя говорить, что она слышала разговоры и поняла все, о чем говорили команчи.
— Просто я знаю, что так будет, — пробормотала она.
— Никто не может знать этого раньше положенного времени.
— Мне так показалось.
— Молодые женщины не могут быть прорицательницами. Хорошо, посмотрим, окажешься ли ты права.
Он резко повернулся и ушел туда, где индейцы собирались на праздник, а взволнованная Кассандра отправилась к своим одеялам.
Если Брейв стал подозревать ее в колдовстве, надо бежать. Беда в том, что она совершенно не представляла, где находится эта деревня, да и еды не успела запасти надолго. Солнце пока было нечастым гостем, и она не могла правильно сориентироваться на местности.
Барабанный бой только начался. Ладно, можно пока поспать. После сегодняшней игры она очень устала.
Когда Кассандра проснулась, было раннее утро. Каждая мышца на ее теле болела. Опять начинался день, когда будет много работы и еще больше унижений. Может быть, это бог не позволил ей бежать сегодня ночью? Может, так он спас ее от верной смерти в пути?
Кто знает?
В первый раз на памяти Кассандры Блэк Рейн приняла участие в игре в кости. До этого момента Кассандра уже выиграла кучу всяких мелочей, и все эти приобретения теперь лежали перед ней.
— На что поставим? — спросила она у негритянки.
— Против всего этого накидка из бычьей кожи, — произнесла Блэк Рейн.
Кассандра судорожно вздохнула. Полуденное небо закрывали холодные снежные тучи. Накидка была ей очень нужна. Но если она проиграет, то лишится одного одеяла и еще кое-какой одежды. Что делать? Тем более что она совсем не знает игровых возможностей Блэк Рейн. Они ни разу не играли друг против друга.
— Ну что же, — Кассандра взглянула на низко нависшие тучи, — будем играть.
Она имитировала четыре пасса, оставив кость на месте. Затем, затаив дыхание, протянула Блэк Рейн оба кулака. Негритянка пожала плечами и указала на правую руку Кассандры. Рука оказалась пустой, и накидка поменяла хозяйку.
После этой игры Блэк Рейн уселась в ряды зрителей и больше не проявляла желания сыграть с кем-нибудь. Кассандра сделала еще несколько ставок, не включая накидку, и тоже прекратила играть.
— А у тебя есть еще накидка? — спросила позднее Кассандра, поравнявшись с Блэк Рейн после окончания игры.
— Есть, — ответила она по-английски, что было совсем необычно.
В ту ночь пошел снег, и накидка оказалась спасением.
Когда Совет избрал Брейва военным вождем, среди женщин пронесся слух, что Кассандра знала об этом заранее.
— Твои духи предсказали правду, Кас-сан-дра, — Брейв обнял ее за плечи.
«Значит, он защитит меня, если другие начнут обвинять рабыню в колдовстве», — успокоилась Кассандра.
По его новому статусу для женщин полагался еще один вигвам. Начальную работу поручили негритянке и Кассандре. Кассандра искала подходящие шесты, очищала с них кору, Блэк Рейн доводила их до нужного размера, превращала один конец в острый. Потом они обе готовили кожи.
Когда подготовительные работы закончились, нужно было приглашать главного специалиста по вигвамам. Это была Саммер Клауз. В подарок ей был отдан пояс, украшенный жемчугом.
Саммер Клауз отдавала приказы, что и как делать, а некоторые наиболее ответственные операции делала сама.
Когда работы подходили уже к концу, Кассандру окружили дети. Она в это время еще занималась шитьем, а дети стали забавляться с ее золотыми локонами, в которые закручивались волосы в сырую погоду. Дети пытались забраться к ней на колени, и она весело смеялась вместе с ними.
— Посмотрите, какие у нее странные волосы, — презрительно заметила Беар. — Они похожи на хвост скунса.
Все женщины засмеялись.
Разозлившись, Кассандра произнесла на языке команчей:
— Волосы растут по воле Матери Земли, а не по воле женщины. Может, Беар не нравится, как распоряжается Мать Земля?
Шум мгновенно прекратился. В этот день многие женщины больше не разговаривали с Беар. Кассандра добилась своей цели, отомстив за ее издевательства.
Возле ручья, холодного и довольно глубокого, дети затеяли игру в медведя Тризли и Мать-Защитницу. Кассандру послали понаблюдать за ними. Она села под деревом с шитьем, наслаждаясь довольно теплым полуденным солнцем. Дети наносили кучу песка с берега ручья и нарисовали на нем большой круг.
Медведь Тризли, роль которого играл самый старший мальчик, должен был стоять внутри круга и пытаться схватить того, кто приближается к нему на самое близкое расстояние, набирая щепотку песка. Мать-Защитница, выбранная из детей, обязана была защищать своих подопечных, оттаскивая их в нужное время от опасной черты.
Вскоре «медведь» схватил свою первую жертву, которая была в восторге от такого плена. Кассандра смеялась вместе с детьми. Потом «Мать-Защитница» восстановила порядок, и дети вновь ринулись воровать песок у «медведя». Волчонок играл возле самого берега.
Кассандра задумалась: «Неужели мой ребенок будет расти здесь, вместе с этими детьми? Смогу ли я когда-нибудь бежать отсюда? Может быть, здесь появятся торговцы, и мне посчастливится уехать с ними?»
Неожиданно громкий детский плач прервал ее мысли. Она увидела, что голова Волчонка мелькнула на поверхности воды и сразу же исчезла. Оказалось, что дети неосторожно столкнули мальчика в ручей.
— Беги за помощью! — прокричала Кассандра мальчику, игравшему медведя, а сама тут же прыгнула в воду.
Течение было довольно быстрым, и она никак не могла найти мальчика. Наконец, она увидела ребенка и рванулась в его сторону. Дети на берегу отчаянно кричали. Кассандра нырнула, схватила Волчонка и вытолкнула его на поверхность воды. Одежда у нее намокла и тянула ее вниз. Мужчины уже прибежали, но стояли на берегу и не входили в воду. Из последних сил, не выпуская из рук мальчика, она, наконец, выбралась на берег. В последние минуты ей помог Брейв, который поднял их из воды.
— Ты смелая женщина, — пробормотал он, рассматривая неподвижное тело своего единственного сына.
Кассандра пыталась выдавить воду из легких ребенка. После нескольких движений ее рук мальчик кашлянул и глубоко вздохнул.
— Почему никто не помог нам? — спросила она.
— По нашим понятиям, когда кто-то тонет, его душа уже не сможет улететь через горло, а значит, для такого человека не будет жизни после смерти. А как справилась ты? Наверное, тобой управлял твой дух?
— Скорее мое сердце, — ответила Кассандра, прижимая к груди спасенного ребенка.
Наступил сезон, который команчи называли «время, когда дети плачут от голода». Дичь почти не попадалась, хотя мужчины непрерывно выезжали на охоту. Трава и мелкие ветви деревьев для лошадей тоже были на исходе. Кассандра, которая питалась хуже, чем многие другие, теперь часто падала в голодный обморок.
Деревня решила переехать на новое место. Не больше часа понадобилось, чтобы люди упаковали на повозки нехитрое имущество и сели на лошадей. Решено было двигаться на север.
Вначале Кассандра подумала, что это самое благоприятное время для побега и вряд ли ей сейчас будет хуже одной, чем с индейцами. Но оказалось, что ей, вместо лошади, выделили мула, а одежда у нее оказалась хуже, чем у всех. Пришлось снова отложить до более благоприятного времени.
Вечерами возле костров люди часто упоминали могущественного Духа, который живет в Колдовских холмах. Его пророчества и советы очень помогали команчам, он давал силу воинам и излечивал больных.
Однажды Волчонок рассказал Кассандре, что его отец собирается на Колдовские холмы. Он хочет спросить у Духа совета о действиях военного вождя, которым его выбрали.
Спустя некоторое время индейцы остановились недалеко от этого места, и Брейв отправился на разговор с Духом. Его не было три дня.
— Я сделал все, как положено, — начал свой рассказ мирному вождю — Лонгу Дансеру — Брейв. — Три дня я голодал, занимался медитацией и разговаривал с Духом.
— Что ответил тебе Дух? Он послал тебе видение?
Оба вождя раскурили трубки.
— Не знаю. То, что я увидел во сне, я не могу объяснить.
— Расскажи мне подробно все, что ты увидел, — попросил Лонг Дансер.
— Я увидел мою рабыню по имени Кас-сан-дра. Она появилась передо мной, словно видение и проплыла перед глазами, словно облако. Мне показалось, что она хотела что-то сказать, но не находила слов. Потом она посмотрела в сторону своей вытянутой руки и исчезла в тумане.
— В какую сторону она посмотрела?
— На северо-восток, — Брейв замолчал, а потом продолжил: — Что ты думаешь об этом, отец? До сих пор мне никогда не приходило видение с участием женщины.
— Да, это странное видение. Если бы здесь участвовало животное, было бы ясно, что на северо-востоке нас ждет дичь. Но при чем здесь женщина?
Они продолжали курить и молчали.
— Ты хотел ее?
Брейв пожал плечами.
— Она беременна.
— Но это проходит.
— Она кажется мне сильной женщиной.
— Думаю, ты должен поговорить с ней подробнее, тем более что ты знаешь ее язык. Может быть, тогда что-нибудь прояснится.
— Приведи ко мне Кас-сан-дру, — приказал Брейв, — и оставь нас наедине.
Беар вспыхнула, но не посмела ослушаться мужа.
— Нам надо поговорить, — обратился он к Кассандре, севшей напротив. Заметив, как она похудела, он оторвал кусок мяса от своего обеда и подал ей. По тому, как она набросилась на еду, Брейв понял, что его жена морит рабыню голодом.
Дождавшись, пока она закончит с едой, он стал расспрашивать ее о той жизни, из которой она пришла к ним. Она отвечала охотно, удивленная тем, что ее хозяина вдруг заинтересовали ее детство, родители.
— Что означает твое имя? Я никогда не слышал такого раньше.
— Это неудивительно. А где ты научился английскому? — в свою очередь спросила она.
— Мой отец был белым торговцем, а мать из племени команчей. До восьми лет я говорил на двух языках, но после смерти отца мы с матерью вернулись к Водяным Лошадям, и мне пришлось говорить на английском очень мало. Так откуда у тебя это имя?
— Так звали прорицательницу.
Она заметила, что в глазах Брейва вдруг сверкнул большой интерес.
— Она предсказывала будущее, но ее никто не слушал, — сухо добавила Кассандра.
— И она говорила правду?
— Да, если верить преданиям.
— Сколько ей было лет? Молодые женщины не могут предсказывать.
— Немного. Но все это происходило тысячи лет назад и по другую сторону океана.
— Ты тоже предсказала то, что потом произошло. Но я все равно не могу поверить, что духи передают свои сообщения через молодых женщин.
— Может быть, дух обращается к людям через моего ребенка? — ловко вышла из положения Кассандра.
Такая мысль произвела впечатление на индейца. Он положил ей руку на живот и заглянул в глаза.
— Да, у тебя и меня глаза, как у Птицы, Несущей Гром. Может быть, так и есть? Может, Дух говорил со мной о том, что будет плохо, если мы лишим жизни твоего ребенка?
— Или меня, — добавила Кассандра.
— Значит, надо идти на северо-восток и беречь твоего ребенка.
Брейв встал. Кассандра смотрела на него, ничего не понимая.
— Мы пойдем в сторону земли Птицы, Несущей Гром.
По пути в новую землю возле Красной Реки произошли два важных события. Сначала им попалось много диких лошадей, и, получив много мяса, все решили устроить праздник. Кассандра обнаружила, что конина не хуже других сортов, особенно если ты голодна. Потом в их лагере появились торговцы, и они захотели выторговать у Брейва Кассандру.
Брейв непрерывно поднимал цену, и торговцы соглашались дать за нее все больше и больше лошадей и товаров, о чем так мечтала Беар. Их главный объяснил, что в любом случае сможет перепродать Кассандру белым за более высокую цену.
Беар со счастливым выражением лица рассматривала бусы, горшки, швейные иглы, которые предлагались за рабыню. Кассандра слушала разговор без всяких эмоций. Она сама не знала, что для нее сейчас выгоднее. С одной стороны, попав к торговцам, она получала возможность вернуться в цивилизованный мир, с другой — торговцы не вызывали у нее особого доверия.
В итоге все решил Брейв, объяснив торговцам, что он передумал продавать свою рабыню.
— Ты, наверное, обиделась, что я не отпустил тебя к твоим людям, — сухо заметил он, когда Кассандра принесла ему ужин, — на самом деле я спас тебя от изнасилования, а может быть, и от смерти.
Вспомнив торговцев, она поежилась. Наверное, Брейв прав. Странно, что, взяв ее в плен, он сегодня захотел уберечь ее от других насильников. Конечно, она должна быть благодарна ему, но ей почему-то не хотелось говорить об этом.
Вернувшись к очагу, она столкнулась с Беар.
— Вместо того чтобы получить красивые и нужные мне вещи, — прошипела Беар, — мне оставили ленивую рабыню-уродину.
Она вырвала пищу из рук Кассандры и ударила ее по лицу. Кассандра упала и, уже лежа, изогнулась так, чтобы защитить своего ребенка, если Беар начнет бить ее ногами.
— Ты что, поднимаешь руку на мою собственность? — неожиданно раздался голос Брейва.
Беар в страхе отступила.
— Блэк Рейн! — крикнул он. — С сегодняшнего дня Кас-сан-дра — твоя служанка. Она будет спать в твоем вигваме и выполнять только твои приказы.
Блэк Рейн кивнула. Оскорбленная Беар ушла в свое жилище. Через несколько минут молча ушел и Брейв.
«Боже, какое счастье! Я буду теперь спать в вигваме», — молча радовалась Кассандра. Она улыбнулась негритянке, но та оставалась строгой. Может быть, Блэк Рейн не может простить белым свои страдания в прошлой жизни? Ну что же, она будет хорошо выполнять свои обязанности по отношению к новой хозяйке и поможет ей подготовиться к родам. Все-таки это шанс лучше питаться и сохранить своего ребенка.
Они продвигались к местам Птицы, Несущей Гром. По преданию, Птица, раненная стрелой, упала на землю и выжгла на ней изображение.
Кассандра старалась всю работу выполнять как можно лучше. Полусырое мясо вряд ли можно было считать подходящей едой для двух беременных женщин, и она пыталась разнообразить их меню. Она принимала участие в шитье одежды и пеленок для новорожденного, сама сконструировала люльку. При каждой удобной возможности она делала что-то и для своего будущего ребенка. Из мха индейские женщины готовили постели для малышей, истолченная кора служила присыпкой, а для смазывания кожи малышей заготавливали животный жир.
Усилия Кассандры не остались незамеченными. Однажды Блэк Рейн предложила ей покурить вместе трубку. Кассандра никогда не курила и не хотела привыкать к такому ритуалу, но сейчас это было проявлением дружеского жеста, и отказаться никак нельзя было.
Через некоторое время они стали беседовать о личном по ночам.
— Я родилась на плантации между Бразосом и Веласко, в колонии, основанной Стефаном Стином еще до того, как Техас отделился от Мексики.
Кассандра вздрогнула.
— А ты когда-нибудь слышала о семье Домьер в Дьявольском Лесу?
— Да, о мисс Элоизе и мистере Джине Филиппе. Он всегда был в долгах из-за пристрастия к азартным играм. О них много говорили.
— А о брате Элоизы ты никогда не слышала? Его имя Александр Харт.
— Когда он был на плантации, дела сразу пошли хорошо. Но у этого мистера была своя блажь. Он всегда участвовал в какой-нибудь войне, и мисс Элоиза не могла его удержать дома. А откуда ты знаешь о Дьявольском Лесе?
— Я вышла замуж за Александра Харта, — призналась Кассандра.
— Но ты не похожа на девчонку из тех мест.
— Это произошло, когда он занимался ловлей диких лошадей. Сейчас его уже нет в живых, его убили команчи.
Блэк Рейн вздохнула.
— Они убили и моего мужа.
— Я не знала, что команчи добираются и до тех мест.
— Нет, это произошло не на плантациях. Мы с Джеком сбежали. Нам стало известно, что рабы могут получить свободу, если доберутся до Мексики. А люди говорили, что команчи никогда не убивают рабов.
Мы прошли уже много. Шли по руслу рек, посыпали свои туфли перцем, чтобы нас было трудно выследить. Оказалось, что команчи не делают различий между белыми и черными, когда хотят убить. Единственная разница состоит в том, что им не нужны скальпы черных, потому что они считают, что у черных нет души.
— Блэк Рейн, пожалуйста, прости меня. Я не хотела вызывать у тебя боль таких воспоминаний, да еще перед родами.
Блэк Рейн коснулась руки Кассандры.
— Ничего, Кассандра. Мне сейчас все равно лучше, чем было на плантации.
Мрачным мартовским днем у Блэк Рейн начались роды. В тот день Брейв был на охоте, и подготовкой условий для роженицы занялись родственники Беар. Они заставили Кассандру вырыть две ямы: одну для роженицы, другую — для приготовления горячей воды. Затем ей пришлось забить в землю два четырехфутовых шеста, за которые могла бы схватиться Блэк Рейн во время потуг. Еще она искала шалфей и готовила горячие угли.
Беар и ее сестра тоже были поблизости, но в их функции входило петь заунывные песни.
Блэк Рейн лежала на своем ложе и тихонько стонала. Время от времени схватки заставляли ее приподняться, и тогда она хваталась за шесты, чтоб хоть как-то облегчить свои мучения.
На лагерь спустилась ночь, а вместе с ней и ужасная гроза. Молнии разрывали ночное небо яркими зигзагами.
— Это плохой признак для рождающегося ребенка, — заявила Беар. — Птица, Несущая Гром очень недовольна.
Интересно, что задумала опять эта женщина? Кассандра почувствовала неладное. Весной часто бывают грозы, и при чем тут ребенок?
Прогремел гром. За ним начались новые вспышки молний. Где-то заржали лошади. Кассандра отбросила полог и увидела, что молния поразила одного из возвращавшихся в лагерь воинов. Сестра Беар закричала.
— Девочка! — объявила, наконец, принимавшая роды Вульф Вумен.
— Это очень плохо! — добавила одна из родственниц хозяйки. — Она родилась в тот момент, когда под стрелами Птицы, Несущей Гром погиб один из наших воинов.
— Она такая тощая и костлявая, что ее лучше сразу же умертвить ради блага Такима, — продолжила Беар.
«Умертвить? — Кассандра услышала плач Блэк Рейн. — Ни за что!» Кассандра выбежала из вигвама и метнулась в самую гущу воинов, товарищ, которых только что был сражен молнией. Дождавшись — паузы между громовыми раскатами, она подняла руки вверх и в момент вспышки очередной молнии, озарившей ее лицо неестественно синим светом, прокричала:
— Эта девочка станет матерью самых великих воинов — Сынов Птицы, Несущей Гром!
Мужчины отпрянули в стороны.
— Что ты сказала, Кассандра? — переспросил Брейв, только что вернувшийся в лагерь.
— У тебя родилась дочь. Ее имя Черная Буря. Она будет матерью самых смелых воинов Такима. Не позволяй трусливым женщинам совершить непоправимое.
Жена вождя мира пошла в жилище Блэк Рейн и вернулась оттуда с ребенком на руках.
— Птица, Несущая Гром улыбнулась тебе, мой сын! — произнесла она и подала ребенка, Брейву.
Взяв девочку, он повернулся к Кассандре.
— Как ты назвала ее? Черная Буря? Хорошее имя. Ты согласен? — он обратился к вождю мира.
— Да, — вождь с любопытством рассматривал Кассандру. — Дух снова говорит через тебя и твоего будущего ребенка.
Кассандра непонимающе смотрела на мужчин.
— Она бы не осталась в живых, если бы не ты, — сказала Блэк Рейн, передавая ребенка Кассандре. — Ты теперь ее вторая мать.
Кассандра ощутила на сердце необычайную теплоту. Это было впервые с тех пор, как она узнала о смерти Алекса.
— Для служанки это большая честь, — улыбнулась она.
— Неужели ты думаешь, что будешь долго в этой должности? Если Брэйв взял в жены негритянку, не имеющую душу, то с тобой…
— Как это, не имеющую душу? Что такое ты говоришь?
— Их народ верит, что под черной кожей нет души. Но Брейва это мало интересует. Ему нужны рослые сыновья от здоровых жен. А женитьба на пленнице обошлась ему всего в одну лошадь. Так что тебя ждут перемены в жизни.
Перед глазами Кассандры снова возник образ Алекса. Она знала, что не сможет согласиться с предложением военного вождя.
— Почему ты плачешь? — удивилась Блэк Рейн. — Он совсем неплохой муж. Да и Беар сразу поутихнет. Правда, я всегда вспоминаю слова моей мамы: «Там, где мед, там и жало».
Ей стало нестерпимо жарко, когда она узнала в приземистом и уродливом воине своего убийцу. Это был он, тот, который не взял ее скальп, но пригвоздил к земле никой. В сердце поднялась ярость.
А он тем временем рассматривал ее волосы. Может быть, он уже жалеет, что не получил их в прошлый раз? Она пыталась успокоить себя: ни одному гостю не позволено снять скальп с пленницы вождя. Это будет таким оскорблением, как убийство любимой лошади.
Неожиданно она поняла, что он не узнает ее. Как такое возможно? Может все белые для него на одно лицо? Или она так сильно изменилась?
— Очень неприятный человек, — заметила Блэк Рейн, рассматривая гостя.
— У меня нет желания продавать ее, — возразил Брейв.
— Я предлагаю немало лошадей за женщину, от которой сейчас нет никакого толка в постели, — не отступал воин, которого его товарищи теперь называли Взявший Пику Взаймы.
«Наверное, это прозвище он получил после нападения на меня», — подумала Кассандра, испугавшись даже мысли, что она может оказаться в его руках снова.
— Нет! — не уступал Брейв.
Кассандра была благодарна Брейву. Он снова спасал ее, сейчас даже не подозревая, от какого врага.
— Ты хочешь этого человека себе в мужья? — обратился он к Кассандре.
— Нет! — почти закричала Кассандра.
Брейв улыбнулся. Потом повернулся и кивнул Блэк Рейн. Та покорно отправилась в вигвам мужа.
Кассандра осталась одна. Но уснуть она боялась. Вдруг после неудачной торговли ее попытаются похитить? Такое бывает среди индейцев. А после ночи, проведенной вместе, никто уже не оспаривает законный брак. Да и Брейву он будет пытаться отомстить.
Она повернулась на бок. Из соседнего вигвама слышны были звуки любви. А она уже с трудом передвигается, словно умывальник на ножках. С трудом верится, что всего несколько месяцев назад она играла в хоккей. Скоро родится ребенок. Как она справится с ролью матери? А вдруг она не выдержит родов и умрет, как тогда будет ее ребенок?
Она снова перевернулась в попытках найти удобное положение. Ребенок шевелился.
Наконец, сон постепенно стал забирать ее в свои сети, и опять она увидела Алекса. И им было очень хорошо вдвоем.
— Мне нужно кое-что сказать тебе.
— Я занят, — в голосе Брейва прозвучало раздражение.
— Занят настолько, что не волнуешься о благополучии своей любимой лошади? — продолжила Кассандра. — Гость твоего племени по прозвищу Взявший Пику Взаймы тайно мечтает завладеть ею.
— Неужели?
— Он предложит тебе скачки: твоя лошадь против его.
— Он проиграет.
— Он обманет тебя и выиграет.
Брейв удивленно посмотрел на нее.
— Откуда тебе это известно?
— Это неважно.
Она знала об этом, подслушав разговор прибывших гостей.
— Они подложат под седло острый шип. Когда ты поднимешься в седло, шип вонзится в спину лошади, она начнет брыкаться и проиграет скачки.
— Я убью его, — проревел Брейв.
— По какой причине? Пока ты не проиграешь скачки, у тебя не будет доказательств. Я предлагаю обыграть его на его же игре.
Брейв нахмурился, не совсем понимая, как это можно сделать.
— В последнюю минуту надо удвоить ставки, если скачки будут на неоседланных лошадях.
Брейв рассмеялся;
— Ты очень мудрая женщина. Я сделаю все, как ты сказала.
Он ушел, и Кассандра улыбнулась ему вслед. Когда Брейв выиграет, а потом припугнет эту свинью, она хоть немного будет отомщена.
Взявший Пику Взаймы усмехнулся. Шрам на его лице, сделанный когда-то Кассандрой, еще больше обезображивал его в момент улыбки.
— Ты принимаешь мой вызов, Брейв?
— Конечно.
— Моя лошадь против твоей. По сигналу мы прыгаем в седло и скачем вон до того дерева на Черном холме и обратно.
— Согласен. А ты не боишься лишиться своей лошади?
— Мне кажется, ты слишком долго был первым, — уверенно произнес гость.
— Тогда я предлагаю увеличить ставку: пять дополнительных лошадей из моего табуна против пяти твоих.
— Отлично. Я вообще-то не собирался отнимать у тебя столько лошадей, но если ты сам этого хочешь… — Его шрам превратился в ярко-красную полосу.
— Но для усиления удовольствия, — продолжил военный вождь, — я предлагаю скачки на неоседланных лошадях.
— Без седла? — смутился соперник. — Но мы об этом не договаривались, — пробормотал он.
Брейв улыбнулся и подмигнул Кассандре. Она скромно опустила глаза.
— Без седла, — подтвердил Брейв. — Седла — это ведь для женщин и детей, а мы с тобой воины. Я думаю, ты не откажешься.
Он не мог отказаться перед лицом стольких свидетелей. И проиграл Брейву на три корпуса.
— Ты был чересчур уверен в себе, — похлопал неудачника по плечу один из индейцев. — Тебя ведь предупреждали, что военному вождю нет у нас равных в скачках.
— Ты во всем оказалась права — пробормотал Брейв чуть позже Кассандре. — Шип я тоже нашел. Ну, что же, буду иметь в виду, что у нас за гости в этот раз.
— Он придумает еще что-нибудь, — вздохнула Кассандра.
— Тебе все сообщают Духи?
— Нет, только мое сердце.
Боль оказалась еще сильнее, чем тогда, от раны, нанесенной пикой. Они привязали ее руки к шестам, врытым в землю.
— Я не собираюсь умирать, — кричала она, пытаясь освободиться от веревок.
— Для женщин, умерших в родах, есть особые почести в загробной жизни, — объявила Беар. — Они подобны воинам, умершим в бою.
— Я не собираюсь умирать!
На этот раз Блэк Рейн волновалась за Кассандру. Роды затягивались, а это не предвещало ничего хорошего.
Послали за прорицательницей. Та пришла с хвостом выдры. После того, как она провела несколько раз хвостом по животу, должен был появиться ребенок, но не появился.
— Ребенок очень крупный, — объявила индианка, принимавшая роды.
Ей на спину положили горячие камни. Кассандре стало казаться, что она в доме матери, сидит рядом с камином и читает Виргилия. Она стала что-то бормотать, и Блэк Рейн, единственная понимавшая по-английски, догадалась, что Кассандра бредит.
— Мальчик, — с завистью произнесла Беар.
— Никаких мальчиков, — бормотала Кассандра. — Моя мама учит только девочек.
Заунывные песни сменили на песни радости. Кассандра молчала, а потом вдруг у нее начались новые схватки.
— Что это? — встревожилась Блэк Рейн.
— Это, наверное, послед, — объяснила одна из женщин.
— Я так не думаю, — пробормотала другая. — У нее будет второй ребенок.
— Этого нельзя допустить, — вмешалась Беар. — Нас всех ждет великий позор.
— Девочка, — объявила жена мирного вождя.
— Да, два ребенка — это ненормальность. Один из них должен умереть, иначе нас будут преследовать злые духи, — настаивала Беар.
— Мальчика нельзя убивать, — возразила Блэк Рейн. — У него есть связь с Духами. Помните, как говорила Кассандра во время танца Скальпов?
— Да, негритянка права, но девочку надо выбросить куда-нибудь подальше, — сказала одна из женщин.
— Ее брат может обидеться на нас. Он вырастет и отомстит за смерть своей сестры.
— Ты не можешь этого знать, черная женщина, — отрезала Беар. — У тебя нет души, ты только приносишь нам зло и мешаешь всякий раз.
— Успокойся, Беар, — вмешалась жена мирного вождя. — Я понимаю твою любовь к белой сестре, но девочка, которую ты держишь на руках, очень хрупкая и вряд ли выживет, даже если останется жить сейчас. А из-за нее у матери не хватит молока на ее брата.
Неожиданно Блэк Рейн придумала выход.
— В лагере есть женщина, у которой погибла дочь. Грудь у нее переполнена молоком. Если бы она согласилась…
— Да, это можно… — жена мирного вождя тоже не хотела умертвлять ребенка. — Так иногда делается. Можно отдать девочку Сининг Берд.
— Ни за что! — закричала Беар, пытаясь схватить ребенка у Блэк Рейн.
Та сделала шаг назад, и прижала к себе драгоценную ношу. Кассандра все это время спала мертвецким сном.
— Забирай девочку в жилище Сининг Берд, — обратилась жена мирного вождя к Блэк Рейн. — И скажи потом своей белой сестре, что ей пока нельзя есть мясо, чтоб избежать кровотечения. А для очистки воздуха поджигайте ежедневно в вигваме траву шалфея. Когда она поднимется, обмоешь ее проточной водой.
Блэк Рейн послушно кивала.
Обрадованная тем, что ей удалось спасти обоих детей, Блэк Рейн вышла из вигвама. Завтра она все расскажет Брейву. Может быть, можно вернуть девочку. А пока хорошо, что сегодня она будет жива.
Следующие три дня Кассандра просыпалась лишь для кормления сына. Постепенно она окрепла и молча лежала, подолгу думая о чем-то своем. Блэк Рейн заволновалась и старалась как можно меньше попадаться ей на глаза, чтобы не отвечать на вопросы, если Кассандра вдруг вспомнит, что детей было двое.
— А где другой ребенок? — неожиданно спросила Кассандра на четвертый день.
Блэк Рейн лежала на своем матрасе напротив нее, уже готовая ко сну.
— Я помню, что их родилось двое. Его что, отдали кому-нибудь? — продолжала спрашивать Кассандра. Она знала, что у команчей принято принимать на воспитание чужих детей. — Это был мальчик или девочка?
— Девочка, — пробормотала Блэк Рейн.
— А где она сейчас?
— Ее унесли.
— Куда унесли? Я же слышала ее плач, — встревожилась Кассандра.
— Они хотели умертвить ее — Беар, Вульф Вумен, Токин Кроу. Они собирались оставить ее где-нибудь в кустах, чтобы девочка умерла голодной смертью. Так часто поступают с близнецами, потому что здесь это считается несчастьем. Даже жена мирного вождя на это согласилась.
Кассандра вскрикнула.
— Они оставили мальчика, потому что вспомнили, что он обладает особым даром — слышать Духов. Они испугались, что после его смерти их будет мучить его призрак, — продолжала рассказывать Блэк Рейн.
Кассандра заплакала.
— Где сейчас моя девочка?
— Я напугала их, что мальчику не понравится убийство его сестры, и заставила отдать девочку Сининг Берд. Помнишь о ней? Эта женщина из рода Уосп, и у нее во время родов недавно умер ребенок. У нее много молока. Я считала, что потом смогу уговорить Брэйва вернуть твою дочь. Но через день после этого их род тронулся в путь.
— Куда они пошли?
— На юг. Кассандра, я сделала все, что могла. Главное, что она жива. Но тебе пока придется смириться. Мне очень жаль. — Блэк Рейн встала на колени возле постели Кассандры.
— Я не виню тебя, — она посмотрела на своего сына, который сосредоточенно сосал молоко. — Но Беар еще пожалеет обо всем, что сделала. Она еще получит свое.
— Кассандра, она — первая жена. Здесь уже ничего не поделаешь.
— Я найду способ.
— Команчи очень скоро забывают о новорожденных девочках. Может, и ты когда-нибудь смиришься?
— У тебя тоже есть дочь. Разве ты смогла бы ее забыть?
Блэк Рейн взглянула на свою девочку, лежавшую в груде пеленок.
— Нет, — согласилась она.
— Возможно все-таки удастся ее разыскать? — в глазах Кассандры вновь появились слезы.
— Они не отдадут ее обратно. Я видела, с какой любовью Сининг Берд взяла девочку на руки.
После родов Кассандра некоторое время оставалась в вигваме. Очень часто она расспрашивала Блэк Рейн:
— Расскажи, как выглядела моя девочка?
— Совсем крошечная, но правильно сложена и намного мельче своего брата.
— А глаза? Какого цвета у нее глаза?
— Голубые, но с голубизной, которая бывает только у маленьких детей.
— А волосы? Какого они цвета?
— Трудно сказать. Просто пушок. Кассандра, нельзя так много думать о ней. Ее унесли.
— Но она жива, — не унималась Кассандра.
— Может быть, — осторожно заметила Блэк Рейн. — Младенцы часто умирают.
— Если бы она умерла, я бы сразу узнала бы об этом. А что за женщина — Сининг Берд?
— У твоей дочери неплохая мать, и у нее сейчас много молока.
Кассандра отвернулась.
Они ушли на юг. Может быть, все-таки можно еще их догнать? Она взялась руками за колыбель.
— Что ты задумала? Не надо, Кассандра…
— Я ухожу, — объявила она, укутывая сына.
— У тебя ничего не получится. Сейчас день. Тебя сразу заметят.
— Но ночью мне уходить бесполезно. Я не увижу род Уосп, если будет темно.
Она надела блузку, подвязала юбку, которая теперь была ей велика, взяла сына и вышла на улицу.
Никто не заметил, как она миновала лагерь, добралась до холма и встала под деревом, разбитым молнией. Словно золотистое море колыхалась трава, но никто и ничто не двигалось в южной части горизонта. Бесконечные прерии. И где-то там потерялась ее дочь. Как найти ее девочку на этой бескрайней равнине? Ее никто не крестил, и она так и может погибнуть среди варваров.
В первый раз Кассандра попыталась осмыслить фразу Блэк Рейн о том, что вряд ли увидит ее снова. Она опустилась на колени и набрала большой букет полевых цветов. Потом разбросала цветы по кругу, повернулась лицом к солнцу и крикнула:
— Я нарекаю тебя Александрой, — затем склонила голову и продолжила: — Во имя Отца, Сына и Святого Духа. Аминь.
Наблюдая за цветами, уносимыми ветром, она прошептала:
— Иди с богом, Александра. Пусть твоя приемная мать будет любить тебя, а бог даст тебе здоровья и счастья. Если же судьба будет немилостива к тебе и жизнь твоя окажется недолгой, пусть твой отец повстречается с тобой на небесах.
Она положила в траву сына. Со слезами вместо святой воды, она перекрестила его и прошептала:
— Я нарекаю тебя Бенджамином.
Закончив ритуал, она села и, глядя на уснувшего сына, расплакалась.
— Не надо плакать, Кассандра. У ребенка есть новая семья. Мать будет заботиться о ней, если ей суждено жить.
Она посмотрела вверх и увидела Брейва. Он подошел совсем бесшумно и, похоже, не очень сердился, что Кассандра раньше времени вышла из вигвама.
— Я прощалась со своей дочерью.
— Блэк Рейн все сделала правильно. Это был единственный способ оставить ее в живых. Племя Такима не принимает двух детей сразу. Это приносит несчастья, А у тебя есть мальчик. Пусть твое горе оставит тебя. — Он поднял мальчика вверх. — Хороший мальчик, и это повод для праздника. А ты должна получить себе нового мужа.
Наступило молчание. Брейв внимательно смотрел на Кассандру.
— У меня есть уже две жены, и, скорее всего, я отдам тебя замуж за своего брата по имени Броукен Ноуз. Ему нужна женщина, чтобы развеять печаль по поводу недавно умершей жены.
Кассандра вздрогнула. Боже, какой ужас!
— Но между нами есть связь, — продолжил Брейв, — которой у меня никогда не было ни с какой другой женщиной. С того момента, как мы посмотрели в глаза друг другу, что-то произошло.
Кассандра хорошо помнила их первую встречу. Тогда она подумала, что он похож на Алекса.
— Воин должен защищать женщину, и я защищал тебя. Ты тоже стала моим союзником в воображаемом мире и мире реальной жизни. — Он нахмурился, не в силах найти слова, чтоб определить их отношения, выдержав паузу, он добавил: — Когда закончится срок твоего пребывания в вигваме после родов, я приведу лошадь.
Кассандра взяла у него своего ребенка. Сердце, казалось, готово было вырваться из груди. Как ей быть? У нее просто нет другого выхода. Он — единственный человек, способный защитить ее и сына в ее теперешней ситуации. Она помолчала, а потом кивнула ему. Лицо ее при этом оставалось таким же серьезным, как лицо Брейва.
— Хорошо. А теперь возвращайся в свой вигвам до того, как другие обнаружат, что ты нарушила законы нашего племени.
Она медленно пошла в деревню, обдумывая по дороге, что делать дальше. Как жена, она получит собственную лошадь, и появится возможность бежать. К тому же Брейв часто уезжает на охоту, и это тоже можно использовать. Поглощенная этими мыслями, она не заметила, что за ней следят.
Вдруг сильная мужская рука схватила ее за горло. Ребенок громко заплакал. Кассандра узнала Взявшего Пику Взаймы.
— Грязная свинья! — выругалась она на языке команчей. — Я никогда не буду принадлежать тебе.
Воспользовавшись паузой, когда он от неожиданной ее реакции ослабил руку, Кассандра ударила ногой ему в пах. А когда он вскрикнул и убрал руку, она оттолкнула его и побежала. Неожиданно она поняла, что бежит не по направлению к лагерю, а наоборот, удаляется от него.
В тот момент, когда она решила исправить ошибку, ей на глаза попались развешанные на кустах щиты воинов, которые хранились в полумиле от лагеря, чтобы их не могли коснуться руки женщин. Здесь должен быть щит ее обидчика, укрепленный бумагой ее отца, за которую тот заплатил жизнью. Она громко закричала, пытаясь привлечь к себе внимание индейцев, которые находились недалеко.
Обернувшись назад, она увидела, что Взявший Пику Взаймы догадался о ее намерениях и помчался к краю щитового ряда. Да, конечно, его щит должен быть в ряду последним, потому что он приехал недавно. Она сумела опередить его и, добравшись до нужного ей щита, сорвала его с куста, развернула и зло плюнула на него, а потом отбросила в сторону.
— Посмотрите, что сделала эта белая женщина! — закричал он собравшимся индейцам.
— Почему она здесь? Ей нельзя было выходить из вигвама, — зашептали вокруг.
— Я осквернила твой щит, Взявший Пику Взаймы, — громко сказала Кассандра. — Твои бизоны на щите уже больше не помогут тебе!
— Она должна быть наказана! — кричал ее обидчик.
— Я — собственность военного вождя! — торжественно заявила Кассандра, наблюдая краем глаза, не появился ли Брейв. — Этот человек хотел сейчас изнасиловать меня, потому что Брейв не продал меня ему, а еще отыграл у него всех лошадей. Его нельзя назвать мужчиной. Это он заслуживает наказания.
— Эта женщина лжет. Я требую наказания для нее.
— Скажи, а как я могла узнать, где твой щит, ведь все щиты были закрыты? — спросила она совершенно спокойно.
Индейцы перестали шуметь и смотрели на нее внимательно.
— Это Мать Земля привела меня к этому щиту, потому что она помогает отомстить за зло, которое ты чинишь. Этот человек убил моего отца, когда тот был у него в гостях. Он сделал это из-за своей жадности. Он отобрал у отца бумаги, которые тот вез с собой, чтобы сделать свой щит лучше. Теперь Мать Земля решила отобрать у его щита магическую силу.
Взявший Пику Взаймы отступил;
— Посмотрите на его лицо. Там есть шрам. Пусть он расскажет вам, как он получил этот шрам от воина с волосами цвета зимней травы. Этот шрам он получил от меня. Как может мужчина, считающий себя воином, сражаться с девицами?
— Она лжет, — бормотал индеец.
— Вы все знаете его имя. Он получил его, когда взял взаймы пику у одного смельчака, который был смертельно ранен в бою. Именно так он рассказывает всем во время военных праздников. И он воткнул эту пику в плечо белой женщины. Эта рана есть на моем плече, — она освободила край блузки возле шеи и показала всем шрам. — Он нарушил законы гостеприимства и стал лжецом перед своими братьями-воинами.
Все молчали.
— Смерть моего отца будет теперь отомщена, потому что Взявший Пику Взаймы погибнет в следующем бою.
Индейцы отпрянули от ее обидчика, словно осквернен был не его щит, а он сам. Кассандра презрительно посмотрела на него, поправила свою одежду и пошла в сторону деревни. Бенджамин, успокоенный голосом своей матери, перестал плакать и заснул.
— С тобой разговаривала Мать Земля? — спросил ее догнавший Брейв.
Она не хотела, чтоб он считал ее колдуньей, потому что знала, что мужья-команчи обладают правом казнить собственных жен.
— Нет, он сам подсказал мне.
— Как подсказал?
— Я увидела, что он бежит к своему щиту, и решила отомстить за своего отца, который был его гостем, любил команчей и всегда ходил без оружия. Он был мирный и мудрый старик, и Взявший Пику Взаймы должен быть наказан за злодейство.
— Ты снова говорила на языке команчей, — заметил Брейв.
— Я еще учусь, — пробормотала она.
Он покачал головой.
— Нет, голос у тебя был очень твердый. Я думаю, это был голос Духов.
Толкнув кожаную дверь вигвама, Кассандра выглянула наружу. В прериях настала весна и зацвели те же цветы, что и год назад, когда Алекс спас ее от гибели.
Она уже совершила ритуальное омовение, и скоро военный вождь придет, чтобы забрать ее к себе. Если бы Алекс был жив! Но делать нечего, придется подчиниться. Спасибо богу, что живы ее дети, что с ней ее сын — Бенджамин, и у них сейчас есть еда. Еще у нее есть подруга, с которой можно поделиться сокровенным, и на ее родном языке.
— Пошли, — позвала ее Блэк Рейн. — Ты должна быть готова к его приходу. Сейчас мы помоем мальчика и переложим его в колыбель.
— Он пойдет со мной? — спросила Кассандра.
— Конечно. Ты будешь пользоваться красками?
Кассандра сначала хотела отказаться, считая этот обычай команчей смешным, но потом передумала. В одежде из оленьих шкур, украшенная бусами и с лицом, спрятанным под слоем краски, она не будет вдовой Александра Харта, а типичной женщиной племени команчи. Так ей будет легче.
Они развели краски из разного цвета глин, соков растений и ягод. Какой цвет ей выбрать? Хотелось черный, но она понимала, что это не понравится Брейву. Выбрала голубой и зеленый. Надо сделать себя дурнушкой. Может быть, он оставит ее потом в покое? Есть же у него жена из собственного племени — жестокая дура и еще прекрасная негритянка Блэк Рейн. Надо, чтоб его не тянуло к ней.
— Посмотри, я готова. Ну как?
— Он будет удивлен, — неопределенно заметила Блэк Рейн.
Так и случилось. Когда он передавал ей поводья от чудесной лошади — величественной белой кобылы, Кассандра немного пожалела о своих стараниях с красками.
Взяв ребенка, завернутого в одеяла из кож, Кассандра и Брейв отправились в его вигвам. По пути он сделал знак стоявшим у костра людям.
Кассандра накормила его, привела всю посуду в порядок и остановилась в нерешительности, поглядывая на его постель. Брейв уже растянулся там и ждал ее.
Постель по местным меркам была роскошной и поднималась над уровнем пола дюймов на шесть. Но Кассандре туда не хотелось.
— Ты ведь уже была с мужчиной раньше, — произнес он, сразу же смутив ее. — Тогда чего же ты ждешь?
— Я… Я не знаю ваших обычаев, — пробормотала она.
— Обычаи отношений между мужчинами и женщинами у всех народов одинаковы, как мне кажется, — сухо заметил он. — Раздевайся и иди ко мне.
— Может быть, мне лучше сначала смыть краску?
— Зачем? Мне приятно, что ты так готовилась к встрече со мной.
Вдруг он быстрым упругим движением поднялся, подошел к ней и повернул ее лицо в сторону горевшего очага.
— Ты очень красивая. А сочетание голубого и зеленого тебе идет. И твои волосы всегда поражали меня. — Он поднял в ладонь пряди ее волос и медленно пропустил между пальцами. — Мой отец был белым, но у него не было таких волос, как эти.
Он наклонился и коснулся своим лицом ее лица.
Она с удивлением обнаружила, что у него очень гладкая кожа. Она, конечно, знала, что воины бреют бороды костяными бритвами, но не ожидала столь превосходного результата.
— Иди ко мне, — он увлек ее в постель.
Кассандра старалась отключить свой рассудок и позволила раздеть себя. В постели она пыталась ничего не видеть и ничего не чувствовать. Пусть темнота заполнит собой все ее ощущения.
— Ты сложена, как молодая самка оленя, — бормотал он, медленно поглаживая ее груди. — У тебя такая золотистая кожа, как зрелый плод в лучах солнечного света. — Его руки медленно гладили ее бедра.
Потом он стал целовать ее, и постепенно сладость его слов и мягкие движения сильного мужского тела вызвали когда-то появлявшиеся ощущения, но она продолжала лежать молча и тихо.
Брейв, опершись на локоть, оглядел ее сверху вниз, улыбнулся и шепотом сказал:
— Ты согласна, чтоб тебя изнасиловали?
Она вспыхнула и отвернулась. Как он может ждать от нее страсть, если она любит Алекса и лежит здесь только по необходимости?
— Почему ты отвернулась? — улыбался он. — Мне все в тебе нравится, Кассандра. Я знаю, что ты страстная, и я испытываю с тобой много удовольствия, а ты родишь мне высоких и сильных сыновей.
«Нет! — прокричало ее сердце. — Никаких сыновей. Никогда!»
— Ну что же, я приучу тебя к себе. Положи свои руки мне на спину.
Она коснулась его тела, ощутив кончиками пальцев крепкие мышцы. Ее груди плотно прижались к его теплой коже. Он опять стал ласкать ее, и она ощутила вспышки восторга, которые молниями пробегали по ее телу.
— Мой золотистый цветок! Ты теперь будешь по ночам распускать для меня свои лепестки.
«Он прав, — подумала она. — Я ничего уже не могу с собой поделать».
Внутри загорелся огонь, который не мог удержать никакой самоконтроль. Ей было так приятно, что разум не мог победить сейчас эти чувства.
— Ну вот ты и поняла меня, Кассандра. И нам с тобой хорошо, — сказал он чуть позже, продолжая обнимать ее.
— Я забыл об одной важной вещи, — произнес Брейв, когда они вместе опускались к ручью. Он недавно вернулся из похода, и она поняла, что рада видеть его. — Я не дал тебе нашего имени. Может быть… Я буду называть тебя Умеющая Отгадывать Будущее.
Она не хотела иметь имя команчей, но понимала, что перечить ему бесполезно. Недавно ей рассказали, что Взявшего Пику Взаймы действительно убили в бою и даже скальпировали. Может, и вправду у нее есть талант предсказательницы?
— Ну вот, — продолжил он, — а теперь ты должна разделить радость нашей встречи со своим мужем.
Он взял ее за руку и повел в глубь леса.
— Ты же военный вождь, — заикаясь, бормотала она. — Не будешь же ты здесь заниматься любовью?
— Военный вождь — такой же мужчина и тоже сгорает от нетерпения при виде своей женщины, — он увлек ее за собой на траву и поцеловал в шею. — Ты пахнешь цветами. Примешь ли ты меня, или я еще мало сделал для этого?
— Тише! — прошептала она, не сопротивляясь.
Как это все получилось? Откуда этот любовный голод? И желание поскорее дождаться кульминации этого праздника в кустах для двоих?
Она крепко обняла его. Ласки превратились в искры, поднесенные к бочке с порохом. Вскоре она стонала от блаженства, а он был счастлив от этих ее эмоций. И в эти минуты он опять был похож на Алекса.
— Почему ты стала печальной, мой золотой цветок? — он гладил ее волосы. — Разве не было тебе со мной хорошо? Если ты сейчас скажешь «нет», я заставлю тебя поклясться, и боги накажут тебя за явную ложь.
— Женщины не произносят клятв.
— Они делают это, если хочу так я. — Он провел рукой, и Кассандра вскрикнула от восторга.
Через несколько минут она опять лежала на ярко-зеленой траве среди голубых цветов.
Военные вожди установили время и место для летней охоты и выслали разведчиков для определения места временного лагеря. Неожиданно Кассандра узнала, что Брейв собирается взять с собой не Беар, как это было принято, а ее.
Первая жена была в ярости, а Кассандра — в печали. Она надеялась, что именно в отсутствии мужа и его первой жены ей удастся бежать. Пока она обдумывала все «за» и «против» побега сейчас (больше всего ее волновал вопрос, не потеряет ли она так свою дочь навсегда), ей объявили о решении мужа. К тому же Блэк Рейн добавила:
— Если ты останешься здесь, можешь оказаться в постели Буффало Липера.
— Что ты хочешь этим сказать?
— Братья имеют право обмениваться женами.
— Но ведь они не настоящие братья.
— Согласно клятве, они — братья, и Буффало Липер может захотеть тебя.
Такая новость стала решающей.
Перед их отъездом все приняли участие в танце охоты. Были разложены огромные костры, барабанщикам и певцам предстояла большая работа. Кассандра вошла в цепочку женщин.
— Тебе нужно выбрать партнера, — прошептала Блэк Рейн.
— А если я не хочу?
— Нельзя. Выбирай Брейва.
Вскоре ее увлекла возбужденная толпа, смех и барабанный бой. Она пела вместе с певцами, танцевала, радовалась молодости и здоровью. Даже хмурые взгляды Беар не могли помешать ей.
Когда танец закончился и индейцы отправились спать, Брейв повел Кассандру в свой вигвам.
— Ты танцевала лучше всех, — прошептал он ей прямо в ухо, буквально срывая с нее блузку и юбку. — По отношению к тебе я ощущаю особый жар.
Ей тоже хотелось оказаться рядом с его сильным мужским телом.
— После этой охоты будет много веселья, и нам с тобой еще много раз будет хорошо вдвоем.
Она стояла среди деревьев, где расположился временный лагерь охотников, и наблюдала за их работой. Брейв поднял руку, и охотники стали окружать стадо бизонов. А потом началась бойня. Каждый охотник появлялся из своего укрытия и пускал стрелу в мишень. После этого ему приходилось убегать от рогов раненного бизона. Нескольким косматым гигантам удалось улизнуть, но большая часть превратилась в туши мяса.
Кассандра вместе с другими женщинами работала потом прямо на месте, где шел бой с животными. Вьючные лошади и мулы перевозили мясо в кожаных мешках в основной лагерь. Некоторые туши предназначались для семей, где были одни старики. Распределением мешков занимался вождь. Отдельные куски мяса резались на полоски для последующей сушки. Шкуры очищались и тоже отправлялись на доработку.
Кассандра давно не работала так много, но совсем не уставала. А Брейв, вне зависимости от его дневных дел, ночью был очень любящим мужем. И она поймала себя на мысли, что ей нравится, когда он принадлежит ей одной. Она наслаждалась этой охотничьей жизнью, и ей стало жаль, когда все закончилось.
— Как поживает Черная Буря? — улыбнулась Кассандра своей подруге.
— Набрала в весе. Еще немного и девочке понадобится собственная лошадь. Иначе она сломает мне спину, — пожаловалась Блэк Рейн.
— Что же, Брейв любит крупных детей, — засмеялась Кассандра.
— А ты-то не беременна опять? По прошлому опыту я знаю, что через девять месяцев после летней охоты всегда рождалось много детей.
— Со мной все в порядке, — отрезала Кассандра.
— Сегодня днем будут играть в двойной мяч. Хочешь сыграть?
— А что это за игра?
— В ней играют искривленной палкой и плетью.
— Очень хотелось бы попробовать.
Все последние месяцы беременности она с завистью наблюдала за игровым полем.
Блэк Рейн прервала работу с кожами и взглянула на начавшее темнеть раньше положенного небо. С севера надвигались тяжелые серые тучи, которые уже закрыли солнце.
— Может быть, игра и не состоится, — заметила негритянка. — Ты когда-нибудь видела здешние дожди, когда ручьи за десять минут превращаются в реки?
Кассандра вспомнила град, после которого они с Алексом чудом остались живы. Неужели это было год назад? Иногда ей казалось, что прошла половина жизни.
— Мне очень хочется, чтоб гроза… — Ей пришлось остановиться на полуслове. Со всех сторон ее окружили индейцы. Вульф Вумен, Терки Фезер, Токин Кроу и ее младшая сестра Маленькая Антилопа. Весь клан Беар во главе с ней самой. Подошел и Брейв с бесстрастным лицом.
— Я обвиняю ее! — с горящими глазами произнесла Беар.
Кассандра вопросительно посмотрела на Брейва.
— И мой брат Элк Тус, и моя сестра Маленькая Антилопа знают об этом, — продолжала Беар.
Кассандра перевела взгляд на младшую сестру — прелестную девочку, которую Кассандра считала своей союзницей. Маленькая Антилопа беспокойно теребила рукава, и Кассандра поняла: обвинение против нее — фальшивка. Может быть, девочку запугали старшие сестры или мать?
— Эта женщина была неверна своему мужу и должна быть наказана.
Неверна? Они имеют в виду другого мужчину? Смешно и нелепо. Она даже близости с Брейвом не хотела.
— Ее стыд на ее лице, — продолжала Беар.
— Что ты скажешь, Умеющая Отгадывать Будущее? — спросил Брейв.
— Ложь и притворное удивление не помогут тебе, Кассандра, — объявила Беар.
— Называй ее новым именем, — грозно произнес Брейв.
Беар почтительно наклонила голову, демонстрируя покорность.
— Маленькая Антилопа, расскажи нам, что ты видела.
Девочка побледнела и продолжала с беспокойством теребить край своей одежды.
— Я видела, как она и Взявший Пику Взаймы…
— Кто? — Кассандра не поверила своим ушам. Она знала здешние законы. Женщина, обвиненная в неверности, подлежала жестокому наказанию, вплоть до смертной казни. — Кто? Повтори еще раз. Эта жирная свинья?
— Говори, сестра, — командовала Беар. — Не позволяй этой белой женщине запугать тебя.
Они выбрали этого индейца, потому что он уже погиб и не мог свидетельствовать против них.
— Это было в лесу, возле…
— Но ведь он мертв! — вмешалась Кассандра.
— Пусть говорит, — крикнул Брейв.
— Я… я не могу… — девочка заплакала.
— Она не может говорить, потому что кто-то заставил ее лгать, — сказала Кассандра.
— Она не может говорить, потому что боится этой ведьмы, — продолжала Беар. — Но это не так важно. Мой брат тоже может это подтвердить.
Показания Элк Туса сейчас были очень важны. Против слов уважаемого воина возражать было безнадежное дело.
Раздались громкие раскаты грома. Элк Тус не торопился что-то сообщать.
— Может быть, нам дождаться окончания грозы? — предложил он.
Небо над их головами почернело, и темноту разрывали вспышки молний. «Он боится грозы, — подумала Кассандра. — Надо использовать такой момент для своего спасения».
— Меня уже обвинили без всяких объяснений, а теперь все обвинители собрались разбежаться по своим вигвамам. Вы все знаете, что этот человек убил моего отца и настаиваете на моей с ним связи? — Она повернулась к Брейву. — И ты действительно веришь в эту бессмыслицу?
— Послушаем, что скажет нам Элк Тус, — решил Брейв.
— Я видел, как она лежала между деревьями, — начал Элк Тус, поглядывая с испугом на сверкавшие время от времени молнии, — она лежала с…
— Я никогда не лежала среди деревьев с этим индейцем, — перебила его Кассандра. — Когда он схватил меня за руку, я ударила его ногой ниже живота…
При этих словах все раскрыли рот от изумления.
— А потом убежала. Элк Тус сейчас говорит неправду и поэтому со страхом смотрит в глаза Птицы Несущей Гром, боясь наказания. Пусть поклянется. Пусть скажет: «Я готов отдать свою жизнь молниям и грому, если я говорю неправду!»
Раскаты грома становились все сильнее. Элк Тус весь вспотел, несмотря на то, что в воздухе повеяло прохладой.
— Пусть он оголит свою грудь перед молниями и повторит эту клятву, — продолжала требовать Кассандра. — Клянись!
— Нет!
Элк Тус отвернулся и зашагал прочь, оставив свою родню и смертельно бледную сестру.
Прежде чем она смогла двинуться или что-нибудь сказать, Брейв схватил ее за волосы.
— Значит, ты уговорила своего брата и свою сестру солгать ради тебя? А теперь, любимая жена моей юности, тебе придется принять судьбу, которую ты уготовила сама для Умеющей Отгадывать Будущее.
Беар попыталась вырваться, но он потащил ее, спотыкающуюся и плачущую, к ее отцу.
— Терки Фезер, я возвращаю ее тебе. Сделай с ней то, что подскажет тебе совесть. А мне она больше не жена.
Беар отчаянно закричала.
— Я не потерплю обманщицу в собственной постели, — хладнокровно произнес Брейв.
Никто не посмел пошевелиться.
Неожиданно Волчонок, который наблюдал эту сцену с изумлением, всхлипнул. «Бедное дитя, — подумала Кассандра. — Неужели и ему придется уйти из жилища своего отца?»
Брейв повернулся к нему.
— Твоя новая мать — Умеющая Отгадывать Будущее. Собирай свои вещи, жена, и с двумя сыновьями занимай ее вигвам, — продолжал отдавать команды Брейв. Потом слегка подтолкнул своего испуганного сына в сторону Кассандры.
Она понимающе кивнула. Потом обняла Волчонка, взяла на руки Бенджамина и тихо пошла к вигваму.
Как она и предполагала, на следующий день Брейв собрал военный совет. «Как он похож на Алекса, — думала она. — Всегда готов к новым авантюрам, ищет их, готовый рисковать в любую минуту. Они принадлежат разным нациям, разным культурам, но получается, что я дважды влюбилась в одного и того же человека».
— Откажись от похода, — попросила она прежде, чем они заснули. Но он отвернулся в сторону. Такая просьба оскорбляла его.
Этой ночью во сне она видела кровь и чувствовала тень смерти. Дрожа от страха, она проснулась и заплакала.
Брейв наклонился над ней.
— Почему ты смотришь на меня и плачешь?
Она улыбнулась сквозь слезы.
— Какая женщина будет легко отпускать от себя такого красивого и смелого воина?
— Не волнуйся, — прошептал он, довольный таким ответом, — наша разлука будет недолгой.
— О чем ты думаешь?
Вопрос Блэк Рейн вернул ее в реальность.
Кассандра вздохнула.
— Сколько обычно длится такой поход?
— Дней десять. Ты уже скучаешь?
После их отъезда прошло только два дня.
— Наслаждайся отдыхом, — предложила Блэк Рейн.
Двое мужчин, прячась за холмом, вели наблюдение за военным отрядом команчей. Уставшие от длительного путешествия в седле, в изношенной одежде и с косматыми волосами, они лежали в траве и тихо переговаривались между собой.
— Кажется, индейцы едут в свой лагерь, — заметил тот, что был старше по возрасту. — Посмотри, они везут убитых.
Его товарищ навел на отряд небольшую подзорную трубу.
— Хочешь проследить за ними?
Старший кивнул.
Они узнали, что где-то здесь, в индейском лагере, живет белая женщина. Вот уже семь месяцев пытались они найти доказательства того, что Кассандра жива. Алекс почти потерял надежду разыскать ее, но вернуться к своим без полной уверенности, что он сделал все возможное, не мог.
— Что случилось, Кассандра?
Она проснулась от прикосновения Блэк Рейн.
— Ничего. Это просто сон.
— Наверное, ты съела слишком много мяса, — Блэк Рейн улыбнулась. — А что тебе привиделось во сне?
— Смерть.
— Чья?
— Не знаю. — Она попыталась освободиться от страха.
— Но ведь женщина не может видеть будущее во сне. Вот воин — это другое дело, — Блэк Рейн замолчала, а через минуту спросила опять: — А раньше ты никогда не видела во сне будущее?
— Никогда, — согласилась Кассандра.
— Чем они занимаются сейчас? — спросил Алекс.
— Готовятся к торжественному въезду в свой лагерь. — Боун почесал появившуюся у него бороду.
— Что, опять будет дурацкий танец скальпов?
— Нет, похоже, на этот раз это будет похоронная процессия. Умер какой-то их предводитель. Военный вождь или что-нибудь в этом роде. Ты видел когда-нибудь, как женщины команчей оплакивают своих мужей?
Алекс покачал головой.
— Это трудно потом забыть.
Воины входили с лицами, измазанными черной краской. Увидев их, женщины запричитали. Это напоминало Кассандре первый ее день в лагере команчей. Только теперь она была готова рвать на себе одежду не притворяясь. Теперь настал ее черед раздавать вещи убитого, а не брать их себе.
Его голубые глаза были закрыты, а на груди кровавым пятном выделялась большая огнестрельная рана. Ее соплеменники — белые люди разорвали то, что он назвал таинственной связью между ней и им. Его амулеты на этот раз не сработали. Наверное, я на самом деле Кассандра — прорицательница, которую никто не слушает.
— У них были ружья, которых я никогда не видел раньше, — рассказывал Броукен Ноуз. — Они стреляли сразу много раз вместо одного.
«Это рейнджеры, — подумала Кассандра. — Брейв и его военный отряд наткнулись на рейнджеров с их многозарядными кольтами».
— Брейв умер так же храбро, как и жил. Мы потеряли много воинов. Он погиб, потому что защищал сына его брата, у которого пала лошадь.
Кассандра вспомнила, как она металась во время пожара в прериях, чтоб спасти Алекса.
— Он был великим военным вождем, — Броукен Ноуз еле сдерживал рыдания.
Кассандра плакала вместе со всеми, но слезы не могли облегчить ей душу.
— Это она! — выдохнул Алекс. — Посмотри на ее волосы. Я уверен, что это она.
— Не торопись, — предупредил его Боун. — У них могут быть выставлены разведчики. И если их вождя убили белые, я не хотел бы попасться им именно сейчас.
Когда тело Брейва приготовили к погребению, оставшаяся первой женой Блэк Рейн повезла его в последний раз на лошади. Причитания женщин стали еще громче. Родственники раздавали его лошадей членам траурной процессии. Этот обычай, который раньше казался ей странным, теперь выглядел вполне естественным — они раздавали свою печаль.
«Близкие мне люди по очереди уходят от меня: мать, отец, Алекс, потом дочь Александра и вот теперь — Брейв. Что делать дальше?» — думала Кассандра, упав от усталости на свою постель после третьего дня траура.
— Как нам достать ее оттуда, если она все время в вигваме с этой негритянкой?
— Придется ждать удобного момента, — ответил Боун. — Главное — с Кэсси все в порядке. И нам нельзя рисковать, придумывая сложные варианты.
— Нет! — возмутилась Кассандра. — Я не буду переходить к Буффало Липеру.
Они говорили по-английски, чтоб никто не мог подслушать.
— Но ты же знаешь, что есть такой обычай: брат забирает вдову умершего брата.
— А ты сама?
— Он не возьмет меня. Он уже просил своего отца, чтоб тот не заставлял его брать в жены женщину, не имеющую душу.
— О, боже! — вздохнула Кассандра. — А нельзя ли его уговорить, что и белая женщина ему не подойдет.
— Вряд ли у тебя это получится.
— Но я не выдержу этой пытки. — Кассандра поежилась и тупо уставилась в огонь. — Слушай, Блэк Рейн, нам надо бежать. Хочешь быть моей попутчицей?
— Нет. Это не для меня. А куда ты собралась? К родне своего первого мужа? На той территории я сразу опять становлюсь рабыней.
— Я и сама не хочу туда. Можно по воде в Массачусетс, где негры живут свободно.
Блэк Рейн отрицательно покачала головой.
— Если мы выберемся из страны команчей, то окажемся в Техасе. А там любой белый может заявить на меня свои права. Я очень люблю тебя, Кассандра, но я не хочу возвращаться в рабство. Если ты решила бежать, тебе придется делать это в одиночестве.
В глазах Кассандры появились слезы.
— Как ты думаешь здесь дальше жить? Если Буффало Липер не берет тебя в жены, что вы будете есть с дочерью?
— Не волнуйся за меня. Я думаю, меня возьмет Броукен Ноуз. Он уже год один и давно присматривается ко мне. А вот за тебя я буду очень волноваться. Они ведь могут поймать тебя.
— Я знаю, что мне предстоит решить много проблем. Наверное, мой побег может отразиться на твоей судьбе?
— Может, если мы будем до последнего момента оставаться в одном вигваме. Тебе лучше вернуться в свое жилище. И надо собрать припасы для дороги — сушеное мясо, воду, сухой мох для ребенка, несколько шкурок кроликов для его постели.
Кассандра вспомнила, как долго ее везли верхом от того места, где она жила с Алексом. На этот раз будет еще ребенок. Если их поймают, Бенджамина подбросят в воздух и проткнут пикой. Или убьют стрелой. Она уже слышала такие рассказы. Нет! Они не сделают это, потому что верят в его связь с духами.
— Блэк Рейн, я думаю, если они нас поймают, то убьют только меня, а Бенджамина не тронут. Я хочу попросить тебя. Ты тогда позаботишься о моем малыше? Не оставляй его другим, хорошо?
— Не думай об этом, Кассандра.
— Нет, ты обещай мне, что станешь матерью Бенджамину.
— Обещаю, — тихо сказала Блэк Рейн.
— Ребенок в люльке, наверное, мой, — произнес Алекс. — У меня есть ребенок, а я его так и не видел. Я даже не знаю, мальчик это или девочка.
— Похоже, она переезжает в другой вигвам. Если это так, то сегодня вечером мы можем отправляться за ней.
Во второй половине дня Кассандра набила всем необходимым кожаный мешок и спрятала его под одеялами.
Надо, чтоб ничего не заметил Волчонок. Мальчик спит крепко. Вряд ли он услышит, когда она тихонько выскользнет из вигвама. А утром, если все обойдется, они будут уже далеко. Поймет ли это бедное дитя, почему она не попрощалась с ним?
Бенджамин чувствовал волнение матери и целый день вел себя беспокойно.
— Покорми мальчика, а то он хандрит, — посоветовала Блэк Рейн.
— Не знаю, в чем дело. Я уже кормила его час назад.
— Покорми еще. Сытое дитя всегда крепко спит.
Закончив все дела, они пожали друг другу руки и разошлись по разным вигвамам. Оставалось только ждать, когда лагерь погрузится в сон, и взойдет луна.
«Только бы не заснуть, как в прошлый раз, когда она планировала побег», — думала Кассандра.
Время шло. Она лежала, прислушиваясь к мерному дыханию детей. Наконец, она выглянула наружу и поняла, что уже пора. С бьющимся сердцем она достала свой мешок и наклонилась над сыном. Ребенок что-то пробормотал во сне и вновь затих. Укрепив сына на спине, Кассандра осторожно выскользнула наружу. Собаки вокруг знали ее, но на всякий случай она несла мясо. «Сейчас моя судьба зависит от этих собак», — подумала она.
— Посмотри, она вышла из вигвама! — воскликнул Алекс.
— Успокойся. У них нет отдельно выстроенных туалетов. Ты продолжай следить, а я устрою ей засаду на обратном пути в лагерь.
Алексу не терпелось попасть туда первым, но он понимал, что Боун умеет передвигаться в тишине лучше его, а сейчас речь шла о жизни не только их двоих…
Она дошла до конца лагеря и укрылась в ближайших деревьях. Было очень темно, контуры деревьев смутно вырисовывались в окутавшей природу ночи. Ей нельзя спотыкаться, иначе проснется ребенок. Интересно, есть ли в лесу мальчишки, которых оставляют ночными сторожами?
К счастью, кажется, лагерь спал. Вдруг ей послышался шепот. Кассандра замерла. Может, это юные любовники?
Двигаясь почти бесшумно, она обогнула парочку.
«Правильно ли я иду?» — подумала с испугом она.
Внезапно лесок кончился. Кассандра остановилась у его края и дважды негромко свистнула. Вскоре появилась ее белая кобыла, которую она научила отзываться на зов хозяйки. (Это был один из результатов ее общения с Пинто.)
Кассандра привязала к седлу мешок с припасами, обернула копыта лошади кожаными полосками и, забравшись на нее, тронулась в путь. Услышав журчание протекавшего поблизости ручья, она направила лошадь туда. Ей лучше было двигаться по мелководью, не оставляя следов.
Надо скорее отойти от деревни. Ее белая лошадь в темноте была слишком заметной. Может быть, Брейв специально подарил ей именно белую кобылу? Время тянулось медленно. Примерно через милю берега должны быть каменистыми и опасность оставлять следы исчезнет. Только бы справиться со страхом, перестать дрожать!
Наконец лошадь выбралась на равнину. Слава богу! Кажется, они на свободе!
— Что произошло? — голос Алекса дрогнул, когда он увидел, что Боун возвращается в одиночестве.
— Не знаю. Я потерял ее среди деревьев. Когда я выбрался на поляну, то увидел всадника на белой лошади. По-моему, Алекс, это была она. И в таком случае, она решила бежать.
— Бежать? А ты не ошибся?
— Я думаю, мы должны выяснить это.
— А если она все-таки в лагере?
— Но ведь она не возвращалась в свой вигвам?
— Нет.
— Если догоним всадника и убедимся, что это не она, можно будет сразу вернуться. Но если это Кассандра и индейцы организуют за ней погоню, мы должны догнать ее первыми.
Кассандра перестала погонять свою кобылу и обернулась. Позади нее простиралась темная, однообразная равнина. Может быть, ей повезло и в лагере до сих пор не заметили ее отсутствия? На все воля божья.
Она взяла на руки Бенджамина. Надо было покормить его. Там, вдали, виднелось что-то темное. Что это? Холмы? Деревья? Хорошо бы добраться до воды. И при случае надо собирать орехи, фрукты, ловить рыбу. Припасов надолго не хватит, а с собой у нее были только ловушка из кожи, рыболовные крючки, кремень да знания, накопленные за жизнь с индейцами. И еще решимость. Она должна справиться.
— Надо немножко потерпеть, любовь моя! — обратилась она к сыну. — Скоро мы вернемся в цивилизацию. В Техасе есть города, дороги и корабли. И мы попадем в Соединенные Штаты. Только надо еще найти Александру.
Она стала думать, что хорошо бы разыскать рейнджеров и уговорить их помочь найти ее дочь. Ради памяти Алекса они должны сделать это. Не место белому ребенку на этой территории.
Кассандра обняла сына. Мерная поступь лошади убаюкала его, и он, посапывая, спал у нее на груди. Восток ярко алел началом нового дня. Она опять оглянулась. В предрассветной дымке виднелись два всадника. Неужели погоня? Переложив сына за спину, она изо всех сил погнала лошадь.
Впереди маячили какие-то холмы. Надо скорее добраться туда. Уставшая кобыла была уже на пределе сил. Кассандра заставила себя досчитать до пятисот и снова обернулась. Силуэты всадников приближались.
Боже, останови их! Не позволяй им поймать меня! А может, это какие-нибудь другие индейцы? Тогда их просто возьмут в плен, но не будут убивать.
Неожиданно она услышала, что всадники что-то кричат, но понять было невозможно. В ушах раздавались удары копыт и ее сердца, готового, кажется, разорваться от испуга.
«Боже, спаси Бенджамина!» — молилась она, пока загорелая рука не перехватила ее поводья.
Лошадь встала, а она в ужасе заглянула в лицо своему преследователю. Мир поплыл, закачался, и она потеряла сознание.