Сноски

1

Не так ли? (фр.) – Здесь и далее примеч. перев.

2

Удачи, наездник (фр.).

3

Высокая кухня и высокая мода (фр.).

4

Школа кавалерии (фр.).

5

Здесь: инструктор (фр.).

6

Вы готовы? (фр.)

7

Главный Бог (фр.). «…Командующего корпусом берейторов всегда называли Главный Бог, потому что он руководил теми, о которых все говорили, что они ездят как боги…» Из фольклора Кадр-Нуар.

8

Договорились? (фр.)

9

Тонко чувствующий (фр.).

10

Здесь и далее эта команда означает, что лошадь должна поднять круп.

11

Хорошо! Очень хорошо! (фр.)

12

Раз, два, три… (фр.)

13

Солиситор – категория адвокатов в Великобритании, ведущих подготовку судебных материалов для барристеров – адвокатов высшего ранга.

14

С днем рождения! (фр.)

15

Спасибо! (фр.)

16

Вот! (фр.)

17

Превосходный (фр.).

18

Представление (фр.).

19

Придурки (фр.).

20

Девочка из Кадр-Нуар (фр.).

21

Нет! Это половина подарка (фр.).

22

Нет, взгляни (фр.).

23

В ноябре (фр.).

24

Не все (фр.).

25

Вот так (фр.).

26

Нет (фр.).

27

Продолжай (фр.).

28

Извини (фр.).

29

Омлет с приправами (фр.).

30

Няня (фр.).

Загрузка...