Лиз вошла в зал, где проходил гала-вечер Брейди. Крис стоял рядом с ней, в нетерпении избавиться от строгих брюк и смокинга. Его длинный русые волосы были подстрижены, и он побрился. Он показал билеты, которые вручил им Брейди, и они прошли в двери.
Комната была на удивление показной. Лиз ожидала оформления в привычных красно-бело-синих тонах, которое у нее ассоциировались с политическими кампаниями, но оказалось, оно было заменено настоящим вечерним декором в черном, былом и золотом цвете. Высокие столы, покрытые чередующимися шелковистыми скатертями, были расставлены по всему огромному банкетному залу, за которыми стояли гости с напитками в руках. Официанты бродили по комнате в мерцающих черных костюмах, разнося на золотых подносах закуски и бокалы с шампанским.
Из тех, кого Лиз узнала, там присутствовало значительное число влиятельных членов общества Северной Каролины, вместе с несколькими известными политиками, знаменитостями, а также предпринимателями из других штатов. Все были разодеты по полной программе, и скорее всего, выложили кругленькую сумму на пожертвования по сбору средств.
Лиз сделала глубокий вдох, и постаралась не думать об этом. Брейди хотел, чтобы она пришла, даже не смотря на то, что вечеринка предполагалась только для спонсоров, друзей, и семьи. Она чувствовала себя на грани, находясь в банкетном зале, в окружении всех этих людей, понимая, что она, по сути, была любовницей Брейди.
Да, он не был женат. Да, он ни с кем не встречался. Да, технически она не была любовницей. Но она была тайной, и этого было достаточно.
После того, как они открыто провели время вместе у Криса, она начала беспокоиться. С той ночи она не видела Брейди, но она чувствовала, что с этого момента их отношения навсегда изменились, теперь был кто-то, кто знал, чем они занимаются. Если знал Крис, почему Виктория не могла знать? Или его семья? Или его кампания?
Ей не хотелось об этом думать. Она знала, что если заговорит об этом, то он расстроиться, а ведь им и так было хорошо вместе. Станет ли это действительно концом света, если люди узнают, что они делали? Поставит ли на самом деле это под угрозу кампанию и его карьеру? Она знала, что именно по этой причине, они начали все скрывать, но она никогда не ожидала, что ей захочется изменить это. А теперь ей хотелось…она ничего не могла с собой поделать, ей было интересно, а что если бы они раздули из этого скандал.
Лиз шла за Крисом к пустому столику, а он улыбнулся куму-то из знакомых. Она была очень удивлена тому, скольких многих людей ей удалось узнать. Например, губернатора…разве он не был из другой партии? И двух баскетбольных знаменитостей…они что, играли с Брейди в колледже? И репортера из «Вашингтон Пост», и еще одного, которого Лиз знала по «Нью-Йорк Таймс». Лиз было известно, что пресса сюда не допускалась, и у них не было бейджиков или оборудования. Это что, сторонники партии?
Лиз знала, что ей не следовало включаться в режим репортера, но она ничего не могла поделать. Это то, кем она была. Теперь прочно укоренившееся в ней. Это мероприятие было закрыто для прессы, но у нее чесались руки, чтобы достать диктофон и блокнот, которые она обычно носила с собой. По настоянию Виктории, сегодня у нее был только темно красный сатиновый клатч.
На следующий день, после знакомства с Крисом, они с Викторией пошли на шопинг в торговый центр и в парочку местных бутиков. Лиз была готова уйти и надеть то, что у нее было, но Виктория затащила ее еще в несколько магазинов. «Еще несколько» – это приблизительно десять, полностью в стиле Виктории.
Это стоило того, поскольку они нашли платье. Лиз сомневалась до тех пор, пока Виктория не заставила его примерять. Шелк цвета шампанского плавно окутывал ее фигуру, ниспадая на пол, с небольшим шлейфом позади нее. В верхней части платья было бюстье с небольшим V-образным вырезом между грудями. Украшенные бисером бретели, пересекались на спине, поддерживая и прикрывая белье, рюши которого выглядывали у нижней части ее позвоночника.
Чудом, подобрав к платью лодочки темно-красного цвета, оно больше не требовало никаких изменений. Виктория зачесала наверх густые светлые волосы Лиз и сделала ей кудри. Единственным украшением на ее теле было тонкое золотое ожерелье и золотые серьги «узелки».
― Шампанского? ― спросила официантка, проходя мимо.
Крис посмотрел на Лиз.
― Будешь?
― Конечно, ― ответила она, беря напиток у официантки.
Крис поднял руку и та пошла дальше.
― Думаю, я подойду к бару и возьму что-то другое. Я предпочитаю пиво. Ты хочешь чего-нибудь?
Лиз сделала глоток своего шампанского, а затем поставила его. Она не могла напиться. Ей нужно было просто расслабиться.
― Думаю, я обойдусь шампанским.
― Хорошо, ― сказал он, с улыбкой. ― Никуда не уходи.
― Эй, ― окликнула Лиз, наклонившись и коснувшись его руки. ― Когда здесь появится Брейди?
Брейди говорил ей, что его не будет в начале вечера, но он появится, когда зал начнет заполняться. Она просто не знала, когда именно его ожидать. Она была бы рада уже увидеть его.
― Уверен, что он опоздает на собственное выступление, ― он взглянул на часы на запястье. ― Если нам повезет, возможно, через двадцать-тридцать минут он появится. Чем скорее он сюда доберется, тем скорее мы отсюда уйдем.
Лиз засмеялась и покачала головой.
― Что? Боишься, что снова начнут сводить с чьим-нибудь сыном?
― Не начинай. Я позже расскажу тебе эту историю, потом ты не будешь смеяться! ― сказал он, прежде чем развернуться и пойти к бару.
Лиз сделал еще один глоток шампанского и снова начала рассматривать людей. Брейди будет здесь где-то минут через двадцать, что означало, что у нее было немного времени оценить окружение.
Она обнаружила, что была самой молодой в зале, помимо Саванны, которую она увидела в зеленом платье в стиле Анны Болейн. Большинство из спонсоров, которые поддерживали кампанию Брейди, были любителями конных скачек, где ставили на успех. Было много пожилых людей, в частности женщин, которые, казалось, все знали друг друга. Она была уверена, что видела некоторых из них на Джефферсон - Джексон гала.
― Нашли то, что искали? ― протянул чей-то голос ей на ухо.
Она медленно обернулась и посмотрела на удивление в знакомое лицо. Но не то, которое она ожидала. Где она раньше видела этого человека? У него были короткие светлые волосы, красивые голубые глаза и ямочки на щеках. Такой знакомый…она все еще не могла его вспомнить.
― Я ничего не искала, ― быстро ответила она, краснея.
― Для вас, ― сказал он, предлагая ей бокал с какой-то темной жидкостью.
Какой-то парень принес ей напиток…взявшись из ниоткуда. Это тоже было странно знакомым.
― Эм…спасибо, ― ответила она, беря у него из рук бокал.
Он усмехнулся, показывая свои милые ямочки.
― Вы меня не помните, да?
Попалась!
― Нет, извините. Но вы кажетесь очень знакомым…
― Мы виделись четвертого июля, ― подсказал он. ― Вам было плохо. Клаустрофобия, если мне не изменяет память. Как вы справляетесь на этом мероприятии? ― дружелюбно спросил он.
― О, Боже, точно! Извините. Просто выдался такой день…,― сказала она.
Знал бы он, какой день…
― Кажется, теперь с вами все в порядке, ― протянул он.
― Намного лучше.
Он улыбнулся ей, и она заметила, как он красив.
― И так, что вы думаете об этой вечеринке? По атмосфере немного отличается от четвертого июля.
― Вечеринка шикарная. Я уже рада тому, что она не в красно-бело-синих цветах, ― ответила она.
― Ах, как не патриотично, ― подразнил он.
― Ну, а что вы тогда думаете об этом? ― требовательно спросила Лиз, пробуя напиток, который он ей подал.
Она улыбнулась, когда виски попало ей в горло.
― Хм…сказать правду? ― спросил он с дьявольской ухмылкой.
― Конечно.
― Думаю, с украшениями они немного перестарались, публика немного пресная, а кандидат – напыщенный мудак. Но подождите, мы ведь выбираем не за характер, да?
Лиз чуть не поперхнулась напитком. Он действительно только что назвал Брейди напыщенным мудаком? Ей хотелось рассмеяться, поскольку еще два месяца назад она думала о нем точно также, но не теперь. Она слишком хорошо знала Брейди, чтобы думать, что это была правда.
― Рада, что вы такого высокого мнения о своих представителях, ― сказала она, подавляя улыбку.
― Не верь ничему из этого. Они представляют не нас. Они представляют себя и свое дело, и некоторых людей в этом зале, которые вкладывают в них немало денег, ― заявил он, как будто это был неоспоримый факт.
― Какой банальный взгляд на политическую деятельность, ― произнесла Лиз.
Раньше у нее были подобные мысли, но именно поэтому она была журналистом, а не политиком. Она сама не могла быть неискренней и двуличной. У нее лучше получалось сообщать об этом.
― Только будучи честным, вы сможете сегодня разобраться во всем этом, помните мои слова, ― сказал он, указывая на толпу.
― Вы довольно высокого мнения о себе. Надеюсь, вы никогда не сталкиваетесь с проблемой избираться в парламент, ― сказала она, с искренней улыбкой.
Он громко рассмеялся и поставил на стол свой напиток.
― Значит, вы одобряете семью Максвелл, говоря о политической сфере?
― Ну, посмотрим сначала, как пройдут предварительные выборы.
― Говорите как настоящий политик. А вы баллотируетесь в парламент? ― он наклонился вперед, будто желая узнать что-то секретное.
― Нет, конечно, ― ответила она.
― Может, задумаетесь об этом.
― А я получу ваш голос, учитывая то, какого вы мнения о политиках? ― спросила Лиз, также как он, наклоняясь вперед.
― Я не разбрасываюсь голосами, но, думаю, вам я бы позволил забрать один голос, ― протянул он.
― Вы хотите выставить свою кандидатуру против Максвелла?
― Возможно, я подожду свободной вакансии.
Она сделала еще один глоток. Он наблюдал за этим движением.
Постепенно в зале все затихли, и Лиз оторвала взгляд, чтобы посмотреть на вход. В двойных дверях, прямо напротив их столика, стоял Брейди. Он смотрелся просто невероятно. С каждым разом, когда она видела его, он действительно выглядел все лучше и лучше. Он был одет в черный смокинг, а его волосы были идеально уложены. Ему все так хорошо подходило, будто специально было пошито на его тело, и все, чего ей сейчас хотелось, так это раздеть его.
Она сфокусировала свой взгляд на нем, а затем медленно, как будто через объектив камеры, она посмотрела на все остальное. И от того, что она увидела, у нее что-то сжалось в желудке.
Женщина. Нет, не просто женщина. Невероятно великолепная женщина. Стройная, как модель, рост выше среднего, длинные блестящие волосы, безупречная кожа, дорогущие платье и украшения. Женщина, державшаяся с Брейди под локоть так, будто…она была с ним. С ее Брейди.
― Почему меня это не удивляет? ― произнес парень возле нее. ― Теперь понимаешь, что я имел в виду говоря, выбирать не только по характеру? Я уверен, он спит с ней.
Лиз сжала пальцами скатерть на столе, а ее сердце учащенно забилось. Три дня назад она впервые познакомилась с лучшим другом Брейди. Несмотря на то, что Брейди не сказал, что он собирался пойти на мероприятие один, она и подумать не могла, что он заявится сюда под руку с какой-то женщиной. Не после того, как он сказал Лиз, что не желает никого видеть рядом с ней. И сейчас он был здесь с другой?
Должно быть, ее убийственный взгляд привлек внимание Брейди, потому что он легко отыскал ее глазами в толпе. Они смотрели друг на друга всего пару секунд, но она была уверена, что он уловил пламя в ее взгляде. Он посмотрел в сторону от нее, но почти сражу же вернулся к ней. Он взглянул на нее так, будто пытался разгадать ответ, а затем отвернулся.
Ей стало плохо. Ей нужно было выбираться оттуда.
― Лиз, ― позвал Крис, появившись из ниоткуда. ― Извини, меня задержали.
Он посмотрел на парня, с которым она стояла, и похлопал его по спине.
― Здорова, мужик. Как поживает юридический? Нравится в Йеле?
Лиз хотелось исчезнуть. Она кипела. В глубине души она понимала, что не имела права из-за этого сердиться. Они не моли появляться вместе на публике, но это не означало, что он мог приходить с кем-то другим! Прямо сейчас ей хотелось быть той женщиной. Его девушкой. Ей еще никогда так не хотелось оказаться на чьем-либо месте.
― Все хорошо. Вижу, ты знаком с Лиз, ― сказал он, используя ее имя, будто всегда его знал, а не после того, как его произнес Крис.
― О, ты знаешь Лиз? ― спросил Крис, в замешательстве. ― Она здесь со мной.
Крис взял ее за локоть, и ей потребовались все усилия, чтобы не вырваться из его рук.
― Я не знал, что ты уже встречалась с Клэйем, ― сказал он, повернувшись к Лиз.
Это на секунду отвлекло ее своей злости.
― Что? ― спросила Лиз, сморщив брови.
Парень, которого Крис назвал Клэйем, ухмыльнулся и протянул руку.
― Приятно познакомиться.
Лиз взяла и пожала его руку.
― Клэй Максвелл.
― Максвелл, ― ошеломленно пробормотала она.
― Так вы не встречались раньше? ― спросил Крис, пытаясь прояснить ситуацию.
― Мы виделись на параде четвертого июля, ― сказал Клэй Крису, ― и вот сейчас.
Клэй. Максвелл. Черт. Конечно, это был Клэй Максвелл. Единственный посторонний человек, который показался ей интересным, привлекательным, и обаятельным был братом Брейди. Отлично!
Лиз посмотрела обратно на Брейди, который начал беседовать со своими гостями, параллельно позируя для фотографий. Его родители стояли слева за ним. Справа стояла Хэзер и все тот же парень с глазами-бусинками, который был в клубе. Ей обязательно нужно их избегать. Хэзер была одной из немногих, кто косвенно был знаком с ней.
Но хуже всего было то, что женщина, которую привел Брейди, все это время держала его под руку и бок о бок следовала за ним. Лиз почувствовала, как начинает пылать ее лицо, в то время как ее желудок скручивается в тысячу узлов. Она проглотила комок в горле и сжала кулаки. Она бы схватилась за ткань своего платья, но ей не хотелось его портить.
― Ты хорошо себя чувствуешь? ― спросил Клэй у Лиз, касаясь ее руки.
Крис беспокойно посмотрел на Лиз.
― Тебе нужно присесть?
― Я в порядке, ― отрезала она.
Она пыталась обуздать растущий в ней гнев, но у нее это не очень получалось. Она все пыталась убедить себя в том, что она не имела права сердиться, но это казалось ложью.
Лиз отвернулась от Брейди и женщины, которую он держал под руку. Она не могла больше смотреть на них. Ее начинало тошнить при виде их вместе.
― Может нам сходить и взять тебе воды, предложил Крис.
― Вода. Ммм…, ― задумчиво произнесла она, вспоминая, как Брейди привез ее в дом Криса под предлогом воды.
Она сделала несколько медленных вдохов, пытаясь успокоиться.
― Нет, думаю, я в порядке. Мне уже лучше. Должно быть клаустрофобия.
― Ну, хорошо, что тебе лучше. К сожалению, мне нужно идти и найти остальную часть моей семьи. Рад был снова увидеть вас, Лиз. Крис, ― сказал Клэй, протягивая руку.
Крис и Клэй формально пожали руки, будто они были на противоположных сторонах неразрешенной войны. Клэй улыбнулся ей и развернулся уйти. Он сделал только шаг, как перед ним появился Брейди, со своей спутницей на буксире.
― Клэй, ― с улыбкой произнес Брейди.
Это была агитационная улыбка. Лиз могла прочитать это за милю.
― Брейди, ― ответил Клэй. ― Хорошая вечеринка.
Он сказал так, будто это была шутка.
― Спасибо. Не против сфотографироваться? Позже мы можем сделать семейное фото.
― Уверен, это для Рождественской открытки, ― ответил Клэй.
― Рождество в июле?
― Никогда не поздно.
― Просто сфотографируйся, ― сказал Брейди, поворачиваясь к фотографу.
Брейди улыбнулся, и камера сделала вспышку.
Клэй вырвался от Брейди, сразу же, как сделали снимок.
― Вы должны сделать один с Крисом. Ты знаком с его спутницей?
Клэй повернулся, чтобы втянуть в разговор Криса и Лиз.
― Думаю, я убедил ее баллотироваться против тебя.
― Неужели? Как любезно, ― сказал Брейди, поворачиваясь к Лиз.
Их глаза встретились, и у нее перехватило дыхание. Ей хотелось, чтобы он хотя бы на секунду убрал свою предвыборную маску, и она смогла увидеть, что скрывалось за этим красивым лицом. Почему он так поступал с ней?
― Я слышал, вы выступаете против меня. Как вы намерены победить? ― Брейди задал вопрос Лиз.
― Создав конкуренцию, естественно, ― ответила Лиз, не пропуская удар.
Клэй засмеялся, а Крис сжал ее руку. Брейди просто продолжал смотреть на нее, совершенно не затронутый.
― Уверен, вы так и сделаете. Надеюсь, я смогу вас убедить не баллотироваться.
― Уверена, вы попытаетесь убедить меня во многих вещах, ― холоднокровно сказала она.
Брейди засмеялся, и Лиз постаралась изобразить улыбку, но это удалось ей не без труда.
― Лиз, правильно? Мне кажется, мы встречались на параде в День Независимости.
― Все верно, сенатор, ― ответила она формально.
― А кто ваша прекрасная девушка? ― Лиз обратила свое внимание к женщине возле него.
― А, это моя подруга Эмбер, ― ответил он, поспешно представляя Эмбер компании.
― Рада познакомиться, ― поздоровалась Эмбер, слишком растягивая слова в южной манере.
― А как вы познакомились? ― спросил Клэй.
― Мы встретились на конкурсе «Мисс Северная Каролина», ― ответила Эмбер.
― На конкуре. Надеюсь, вы его обыграли, ― язвительно сказал Клэй.
Эмбер хихикнула и прикрыла рот. Брейди покачал головой.
― Эмбер – мисс Северная Каролина. Она победила на конкурсе в этом году.
― Это конкурс стипендий? ― спросила Лиз, обращаясь к Эмбер, потому что она не могла смотреть на Брейди.
― Да! ― с энтузиазмом ответила Эмбер.
― Должно быть приятно получать стипендию, просто за то, что ты красив, ― произнесла она, сделав глоток своего напитка, глядя на Брейди, а затем поставив его обратно.
― Прошу прощения. Я не очень хорошо себя чувствую. Думаю, мне нужно пойти присесть.
― Я пойду с тобой, ― сказал Крис.
Он поставил свой напиток рядом с ее.
― Удачи на выборах, сенатор, ― сказала Лиз, улыбаясь ему и поворачиваясь уйти.
Крис последовал за ней, дожидаясь пока они отойдут на безопасное расстояние от людей, чтобы заговорить.
― Лиз, остынь. Они не вместе. Это не так. Ему нравишься ты. Клянусь. Он бы не рассказал мне про тебя, если бы это было не так.
― Крис, ― проворчала она, ― не против помолчать?
― Да брось. Ты же знаешь, что ему не интересна та женщина. У нее пусто в голове.
― Но он все еще здесь с ней.
Она продолжала быстро идти. Она не знала, куда она шла…просто пыталась сбежать.
― Он бы никого не привел, если бы у него был выбор.
― Точно. Никого или гребаную королеву красоты.
Она остановилась и посмотрела на него, убедившись, что на них никто не обращал внимания.
― Не меня.
― Это неподходящее время. Вот и все. Это никак не связано с тобой.
― О, я тебя умоляю, ― сказала Лиз, качая головой и снова начав идти. ― Это еще хуже, если это никак не связано со мной.
― Эй, ― Крис схватил ее за руку и силой удержал ее, чтобы она не шла дальше.
― Я, как его друг, говорю тебе, что ты ему нравишься. Ты помнишь ту ночь, когда мы все были вместе? Он не ведет себя так с какой-нибудь дурацкой королевой красоты. Теперь позволь мне принести тебе еще выпить и успокойся.
― Ты знал, что он придет с кем-то другим? ― спросила она.
― Да, ― произнес он со вздохом, ― но не раньше прошлого вечера.
― А почему мне об этом не сообщили? ― раздраженно спросила Лиз.
― Потому что, он думал, что ты откажешься прийти, а ему хотелось тебя здесь увидеть.
― Ну, по крайней мере, он знает меня.
― Ладно, ― сказал он, обнимая ее за плечи. ― Пошли, раздобудем выпивку.
Лиз вздохнула и покачала головой.
― Нет, не думаю, что смогу это сделать. Я не могу находиться здесь и видеть его с ней.
Она убрала его руку с плеча и начала идти к дверям. Она серьезно запала на Брейди Максвелла, но он не мог показываться с этой женщиной перед ней. Он не мог свалить, не сказав ей правду, не глядя в глаза, когда требовал того же от нее.
― Лиз…, ― позвал ее Крис. ― Не уходи.
― Я должна. Он не относиться к этому серьезно.
― Он должен быть идиотом, если не относиться к тебе серьезно после того замечания.
Лиз начала метать молнии.
― Почему ты вообще его защищаешь?
― Он – мой лучший друг. Слушай, просто пошли со мной на минутку, ― Крис протянул руку, и остановил ее. ― Не уходи пока.
― Крис, хватит. Я просто собираюсь уйти.
― Одна минута, ― взмолился он.
Лиз на одном дыхании тихо проворчала ругательства, прежде чем кивнула.
― Хорошо. Куда мы идем?
― Туда, где потише, ― сказал он, идя к задней стенке.
― Зачем?
― Просто веди себя естественно.
Она пожала плечами и решила посмотреть, куда же он ее поведет. Это было лучше, чем торчать на вечеринке и наблюдать за тупой победительницей конкурса красоты, которая как собачонка таскалась за Брейди.
Они вышли через двери, которая была на другой стороне комнаты, что привело их в коридор технического помещения. Они повернули за угол, и Крис подвигал ручку первой двери справа. Она повернулась, и он толкнул дверь. Лиз заглянула через него и увидела, что он открыл дверь в ванную.
― Что за хрень? ― спросила она, скрестив руки на груди.
Крис посмотрел сверху вниз на пустой коридор.
― Просто зайди внутрь. Через минуту к тебе придет Брейди.
― В ванную? ― недоверчиво спросила она.
― Да. Заходи, ― сказал он, указывая на дверь.
Лиз посмотрела на него так, будто он не в своем уме, но вошла в ванную и закрылась. Она чувствовала себя очень глупо. Ради Криса она стола в ванной. Кто так делает? Что если Брейди оставит ее здесь на всю ночь? Не то, чтобы она собиралась оставаться здесь больше, чем на пятнадцать минут…ладно, двадцать…может чуть дольше.
Она вздохнула, чувствуя себя еще больше нелепо. Как, черт возьми, Брейди посмел прийти с кем-то другим? Зачем тогда пригласил Лиз, если все это время он собирался выйти в свет с кем-то другим? После того, как промыл ей мозг на счет Джастина, и, сказав, что не хочет, чтобы к ней кто-нибудь и близко подходил, он имел наглость явиться с другой.
Как будто она хотела, чтобы к нему кто-нибудь подходил!
Такие мысли еще больше взбесили ее. И она не хотела успокаиваться.
Загремела дверная ручка, когда кто-то боролся с застрявшей рукояткой. Секундой позже она щелкнула, отрываясь, и силуэт Брейди появился в дверном проеме. Один.
Увидев его, Лиз улыбнулась. Затем она вспомнила, что злилась на него и стерла улыбку с лица. Он быстро вошел внутрь и запер дверь на замок. Он всего раз взглянул на нее, прежде чем пересечь небольшое пространство, беря ее лицо в свои руки, и целуя, перехватывая ее дыхание. На секунду она прикрыла глаза, пока он брал то, что принадлежало ему. Он был самым пьянящим веществом на земле. Их поцелуй был как пламя на сгорающем здании – горячим и разрушительным.
Ей не хотелось, чтобы он останавливался. Возможно, она не должна была этого хотеть. Она желала, чтобы это длилось целую вечность. Кого волновало, что он прожигал дыру прямо в ее сердце?
Затем она опомнилась, и со всей силой оттолкнула его. Скорее всего, она сдвинула его не больше чем на несколько сантиметров, но шок от того, что она так поступила, заставил его сделать пару шагов назад.
― Черт, и как тебе кажется, что ты делаешь? ― спросил Брейди.
― Останавливаю тебе.
― Чем ты занималась, когда пришла сюда?
― Чем я занималась? ― переспросила она, широко распахнув глаза.
― Да. Чем ты занималась? Флиртуешь с моим братом, устраиваешь сцены, когда я прихожу увидеть тебя, что с тобой? ― требовательно спросил он.
― Я даже не уверена, что могу найти на это ответ! ― сказала она, покачав головой.
― Это из-за Эмбер? Если да, то тебе нужно держать свое дерьмо при себе. Ты забыла, что я веду кампанию? Что я должен выиграть выборы? ― грубо спросил он.
― Как я могу забыть? ― спросила она.
― Не знаю, но ведешь ты себя так, будто забыла. Я думал, ты понимаешь, что мы делали.
Он сжал руки в кулаки.
― Правильно. Что мы делали, ― сказала она, пытаясь пройти мимо него к двери.
― И что, блядь, это значит? ― спросил он.
Он схватил ее за руку и притянул к себе.
― Мы больше не занимаемся тем, что начали. Если ты хочешь ту девушку, которую встретил в майе, тогда извини…ее давно уже нет, ― сказала она ему, смотря вверх в его темные глубокие глаза.
― Ты не уйдешь, Лиз, ― сказал он ей.
Она приподняла бровь, недоумевая, как он посмел.
― Я не хочу ту девушку. Я хочу тебя. Ты слышишь? Я хочу тебя.