7

Дорога обратно прошла в полном молчании. Луис высадил Дженет около дома, а сам остался в машине.

— Сейчас я поеду в клинику. Возможно, мы встретимся вечером.

Дженет ничего не ответила. Дрожь побежала по ее телу от этих слов. Она резко повернулась, не оглядываясь, вошла в дом и там, спрятавшись за шторой, выглянула на улицу. Красный «порше» уже влился в общий поток машин и, свернув на перекрестке, скрылся из виду.

Нет, ей не понять Луиса Гранеро. Зачем выбрасывать астрономическую сумму ради фальшивого обручения? И что он имел в виду, когда сказал, что она за это заплатит?

Телефонный звонок прервал размышления Дженет. Она подняла трубку.

— Это Дженет?

Трудно было не узнать Натали по мелодичному французскому акценту.

— Да… Здравствуйте, мисс Престон, — Дженет запнулась в замешательстве. — Как ваш муж?

— Все так же, — тревога слышалась в ее голосе. — Я все еще в клинике и уже несколько часов пытаюсь дозвониться вам…

— Мы с Луисом уезжали. Он купил мне обручальное кольцо. — Она спохватилась, но было уже поздно. Наверное, не стоило говорить об этом Натали.

— О, моя дорогая, я так рада за вас обоих! — Сомнений не было, сказанное звучало с неподдельной радостью.

Краска стыда залила лицо Дженет. Она почувствовала себя бессовестной обманщицей.

— Вы немного разминулись с Луисом. Он только что поехал в клинику. — Она снова запнулась, не зная, о чем вести разговор.

— Но мне надо поговорить с тобой. Я хотела извиниться за то, что не заехала к тебе. Знаю, ты ждала меня. Но я просто не смогла оставить Росса.

— Все в порядке, миссис Престон. Я вас отлично понимаю.

— Зови меня просто Натали. Теперь ты член нашей семьи. Будем надеяться, что Росс скоро поправится, и мы отпразднуем вашу помолвку должным образом.

— Да, это было бы замечательно, — тихо сказала Дженет.

— А пока, если захочешь, можешь в любое время приехать с Луисом в клинику. Только не думай, что ты помешаешь кому-нибудь!

Девушка была потрясена этим предложением.

— Луис говорил, что ты не любишь навязываться, да и больница — не самое веселое место, — продолжала Натали. — Просто хочу чтобы ты знала: я всегда буду рада видеть тебя.

— Благодарю вас, Натали, — Дженет не знала, как быть. Ей так хотелось увидеть отца, но Луис разозлится, если она там появится. — Возможно, я заеду вместе с Луисом завтра утром.

— Прекрасно. Прости, меня зовут… До завтра, Джен.

Он будет вне себя от злости, подумала Дженет. Ну и черт с ним! Она должна увидеть отца!

После этого телефонного разговора настроение Дженет заметно улучшилось. Натали вселила в нее уверенность в скором выздоровлении Росса.

Остаток дня она провела, разбирая одежду матери, подготовленную для благотворительного общества. Это было хлопотное и тягостное занятие. Грустные воспоминания снова нахлынули на нее.

Пока она работала, взгляд невольно возвращался к кольцу. Нет, она никогда не видела ничего прекрасней. Интересно, что сказала бы мама о ситуации с Луисом? Посоветовала бы рассказать ему об отце? Но правда может причинить Россу вред…

Дженет опять зашла в тупик: отец доверился ей в надежде, что никто не узнает правду их отношений. Но стал бы он винить ее теперь, при таком повороте событий?

Со вздохом она закончила свое занятие и заварила чай. Гнетущую тишину в квартире нарушало только тиканье старинных часов в коридоре. Дженет включила телевизор, но ничего интересного не нашла. В конце концов она поднялась в спальню, приняла душ и улеглась в постель. Замкнутый круг мыслей совершенно утомил ее, но сон не спешил прийти.

Прошло много времени, прежде чем хлопнула входная дверь. Сквозь дрему она услышала шаги в коридоре и, затаив дыхание, стала ждать, когда они минуют ее комнату. Но в дверь спальни постучали, и она подскочила.

— Джен, ты не спишь?

Ее сердце глухо забилось. Неужели есть новости о Россе?

— Нет.

Она включила лампу и встала с постели, лихорадочно нащупывая халат, когда Луис без приглашения открыл дверь и вошел.

— Ты в своем уме?! — Ее глаза полыхнули гневом. — Я могла быть раздета, да мало ли что еще…

Его взгляд скользнул по ее стройной фигуре в светло-розовой ночной сорочке из атласа на тонких бретелях. Легкая оборка из пенистого кружева едва прикрывала грудь. Под этим взглядом Дженет покраснела.

— Мне уже доводилось видеть женское тело, — ответил он с убийственной иронией.

— Не сомневаюсь. — Она наконец-то накинула халат. — Но только не мое.

Спохватившись, она прикусила язык, но было уже поздно. Глаза Луиса озорно вспыхнули.

— Это можно исправить, если, конечно, ты не против…

— Твое замечание мне не кажется забавным.

— А мне не кажется забавным то, что ты договариваешься за моей спиной о визите в клинику! — неожиданно взорвался Луис.

Так вот что привело его сюда…

— Натали сама попросила меня приехать!

— И ты, ясное дело, не могла упустить такой шанс. — Его губы искривила усмешка. — Кажется, я ясно дал понять, что не хочу видеть тебя там.

— Да перестань! — Дженет нетерпеливо тряхнула головой. — Человек находится в коме, каким образом я могу соблазнить его? Я только хочу…

— Меня не интересует, чего ты хочешь, — прервал ее Луис. — Я уже говорил тебе, что в клинике ты не появишься. — В его глазах появился опасный огонь.

Дженет пожала плечами.

— А Натали? Что ты скажешь ей?

— Придумаю что-нибудь. Но ты все равно не поедешь.

Слезы подступили к ее глазам. Дженет отчаянно пыталась сохранить спокойствие, но получалось не очень.

— Нечего смотреть на меня так, — грубо сказал Луис. — Ты этим ничего не добьешься.

— Оставь меня в покое! — Она села на кровать.

Луис направился к двери.

— О господи! — раздраженно обернулся он, услышав всхлипывания. — Ты что, опять собираешься прореветь всю ночь?

— Опять? Что ты имеешь в виду? — Дженет исподлобья посмотрела на Луиса, уязвленная его словами.

— Я имею в виду твои рыдания прошлой ночью, — последовал спокойный ответ.

— Я не плакала!

— Ну да, просто твое лицо всегда опухает со сна. Я мог бы догадаться, — съязвил он.

— У меня аллергия на твое присутствие, — рассерженно пробормотала она. Совсем не обязательно было вспоминать, как она выглядела сегодня утром.

Искренний смех Луиса приятно удивил ее.

— Ты действительно очень забавна, — добавил он, разглядывая ее: обида и непонимание в голубых глазах, волосы, в беспорядке разметавшиеся по плечам, точеная фигура… — Ну ладно, — внезапно сказал он. — Сдаюсь. Завтра ты зайдешь к Россу. Но только на пятнадцать минут! — поспешно добавил он, заметив, что Дженет собирается что-то сказать. — И ни секундой больше!

И тут же вышел из комнаты. Дженет в полном недоумении смотрела на закрывшуюся за ним дверь.

Почему он все-таки изменил свое решение? Нет, ей не понять этого человека. Со вздохом облегчения она забралась под одеяло. Но сон опять отказывался приходить.

Дженет вспомнила Луиса, его смех, его лицо, когда он надевал ей обручальное кольцо… Неожиданно для себя она снова заплакала.

Да что же с ней происходит?! Дженет нетерпеливо смахнула слезы. Завтра она увидит отца… ему скоро, очень скоро станет лучше. Но слезы лились и лились, не переставая. Она плакала из-за Луиса! Это открытие совсем не обрадовало ее. Почему этот невыносимый мужчина обладает таким даром постоянно расстраивать ее? Девушка с головой зарылась в подушку и отчаянным усилием воли заставила себя успокоиться. Не хочется предстать завтра перед Натали с опухшим лицом.

А есть еще Ингрид… Интересно, думала она, засыпая, Луис любил ее?

Встав рано утром, Дженет приняла душ и надела строгий синий костюм.

Луис был уже на кухне. Интересно, этот мужчина когда-нибудь спит? Ни свет ни заря, а он уже на ногах…

— Сегодня ты выглядишь гораздо лучше, — вместо приветствия мягко заметил он. — Кажется, аллергия проходит?

Дженет демонстративно повернулась к плите и занялась чайником.

— Как я понимаю, ты не желаешь со мной разговаривать? — В голосе Луиса не чувствовалось особого разочарования по этому поводу.

— Нет, я разговариваю. Просто считаю, что такое нелепое замечание не заслуживает ответа.

Она налила себе кофе и села за стол, избегая смотреть на сидящего напротив молодого мужчину.

— Как Росс чувствовал себя вчера?

— Если бы было что-то новое, я бы сказал тебе.

Дженет прекрасно понимала это. Ей просто хотелось увести разговор от их личных отношений, и мысль об отце была первой, что пришла ей в голову. Она отпила кофе и покосилась на Луиса. Он был так динамичен, так сексуально привлекателен… Дженет сердито остановила себя — мистер Гранеро ей совершенно безразличен.

— Да? — Он вопросительно поднял брови, поймав на себе ее застывший взгляд.

— Нет, ничего. — Дженет постаралась скрыть смущение. — А… когда мы поедем в клинику?

— Как только ты будешь готова. — Луис встал. Его стройная широкоплечая фигура больше подошла бы спортсмену, чем человеку, проводящему почти все свое время в офисе.

Дженет поспешно отвела взгляд, пока тот, кому он был адресован, снова не перехватил его. Она допила кофе и тоже встала.

— Я только возьму сумочку.

Сегодня на улице было гораздо теплее, чем вчера. Почки на деревьях уже набухли, готовые дать волю весенней зелени. Дженет любила весну и считала ее подходящим временем для обновления жизни. Ей вдруг вспомнился Париж и то, как они с Луисом гуляли по набережным, держась за руки. Счастье переполняло ее тогда… Казалось, что с того дня прошла целая вечность.

Всю дорогу она думала об одном: будет ли она когда-нибудь еще счастлива?

Настроение не улучшилось, даже когда она рядом с Луисом подходила к дверям клиники. Она вспомнила, как примчалась сюда несколько дней тому назад. Сначала — потеря матери, теперь отец на грани жизни и смерти…

Луис обнял ее за плечи, когда они подошли к справочному столу. Дженет понимала, что этот жест предназначен исключительно для Натали, и не отстранила его руку. Рядом с Луисом она почувствовала себя на удивление спокойно. Она даже несколько смягчилась по отношению к нему.

Луис открыл дверь в отдельную палату. Проходящая мимо медсестра приветливо улыбнулась ему:

— Здравствуйте, мистер Гранеро.

— Привет, Салли. Все еще на дежурстве? Ты работаешь слишком усердно.

Раздражение мгновенно охватило Дженет. Слишком уж запросто обращается он с этой медсестрой. Да что же это с тобой? — поразилась она своей реакции на обыкновенный мимолетный разговор.

Когда они зашли в палату, все посторонние мысли вылетели из головы. Росс лежал неподвижно, опутанный какими-то трубками. Вокруг постели было нагромождено множество непонятных аппаратов.

У Дженет подкосились ноги при виде этого беспомощного тела, но Луис бережно поддержал ее за талию.

Натали, сидевшая у постели, с улыбкой обернулась к ним.

— Здравствуйте. Я так рада, что вы приехали.

Она переводила глаза, блестящие от непролитых слез, с Луиса на Дженет. Потом поднялась, подошла к девушке и крепко обняла ее.

— Спасибо, что ты здесь…

Чувство вины захлестнуло Дженет. Сказала бы Натали то же самое, если бы знала правду? Как ненавистен был ей обман…

Натали Престон оказалась очень привлекательной для своих пятидесяти лет. Гибкая стройная фигура, голубое платье, струясь вокруг ног, подчеркивало их длину. Черные с проседью волосы, собранные на затылке, акцентировали внимание на благородных чертах лица. Дженет нашла, что сын и мать очень похожи.

У них совершенно одинаковые глаза, с той разницей, что взгляд Натали светился теплом и добротой, когда она обращалась к Дженет. Натали повернулась к постели.

— Милый, Луис привел к тебе Джен, — проговорила она, наклоняясь к мужу.

Дженет растерянно взглянула на Луиса. Тот грустно улыбнулся.

— Доктора посоветовали нам разговаривать с ним. Вероятно, он может слышать, и это поможет ему, — тихо разъяснил он.

— Понятно. — Она подошла к постели. — Здравствуй, Росс, — ее голос дрогнул. — Ты очень скоро поправишься. Мы все надеемся на это.

Натали улыбнулась Дженет и пододвинула стул.

— Луис, будь хорошим мальчиком, принеси мне кофе из автомата.

— Сейчас. Джен, а тебе принести?

Она кивнула. Ее взгляд был прикован к лицу Росса, такому бледному и безжизненному…

— Я уже рассказала ему, что Луис купил тебе обручальное кольцо, — оживилась Натали.

Дженет заставила себя улыбнуться.

— Новость о вашей свадьбе, как лучик солнечного света среди мрака, — продолжила Натали.

Она выглядит такой усталой, отметила Дженет, еще раз взглянув в лицо этой женщины. Она всем сердцем сочувствовала ей, так как отлично представляла, как ей сейчас тяжело.

— Можно посмотреть на кольцо? — спросила Натали с интересом.

Дженет неуверенно протянула руку. Натали так искренно радовалась за них… Слишком жестоко заставлять ее верить этому обману.

— Какое красивое… Оно — великолепно!

— Да, конечно, — взглянув на бриллиант, сверкающий всеми цветами радуги, согласилась Дженет.

— Ураган страсти… — Натали вздохнула. — Это так романтично!

— Это — любовь с первого взгляда, — присоединился к их разговору Луис, ставя поднос с кофе на столик.

Натали взяла чашку, принесенную сыном.

— Нам следовало бы выпить шампанского, а не кофе.

— Все еще впереди, мама. Вот только Росс поправится… — и он ободряюще улыбнулся.

— Да, тогда мы устроим для вас свадебный ужин, — подхватила Натали. — Росс наверняка будет в восторге от этой идеи. Он очень высокого мнения о твоей невесте.

Дженет поперхнулась кофе и быстро опустила глаза, избегая взгляда Луиса.

— Я так удивилась, когда Луис сказал, что намерен жениться, — Натали тепло взглянула на Дженет. — Но когда узнала, кто избранница, поняла его. Росс всегда говорил, что ты не только очень красива, но и очень умна. Он так переживал, когда ты решила уволиться…

Дженет хотелось провалиться сквозь землю. Тяжелый взгляд Луиса жег ее, она хорошо чувствовала его раздражение. Тряхнув головой, она попыталась сосредоточиться на словах Натали.

— Так когда вы решили праздновать свадьбу? — Она переводила взгляд с одного на другого.

— Думаю, мы подождем выздоровления Росса. — Луис спокойно улыбнулся. — Желательно, чтобы он присутствовал на церемонии.

— Это было бы замечательно, если, конечно, ты не против. Я знаю, что такое быть влюбленной, и пойму, если ты захочешь справить свадьбу поскорее, — обратилась Натали к девушке.

— Ничего страшного, я, конечно, подожду, — быстро заверила ее Дженет.

Луис улыбнулся и положил руку ей на плечо.

— В конце концов у нас впереди вся жизнь, правда? — Он наклонился, чтобы нежно поцеловать ее.

Дженет вздрогнула. Близость Луиса возбуждала ее, от прикосновения его рук и губ ее бросило в жар, сердце забилось как сумасшедшее…

Мгновение Натали задумчиво наблюдала за ними, затем обернулась к Россу.

— Если бы ты мог видеть этих неразлучников… — Она вздохнула. — Ты так порадовался бы за них…

— А где Катрин? — Луис постарался сменить тему разговора.

— Я отослала ее домой. Бедная девочка, она так устала.

— Как и ты. Ты просто обязана поехать домой и немного поспать!

— Нет, Луис, — она решительно мотнула головой. — Мое место здесь. Я должна быть рядом с ним, когда он откроет глаза.

Скрипнула дверь, и врач прервал их разговор.

— Миссис Престон, можно вас на пару слов?

— Да, да, конечно, — Натали торопливо поставила чашку и вышла.

Луис последовал за ней, оставив Дженет наедине с отцом. Она наклонилась к нему и осторожно коснулась его руки, безжизненно лежавшей на белой простыне.

— Папа, я знаю, ты слышишь меня, — тихо сказала она. — Это я — Дженет. Я хочу, чтобы ты знал, я люблю тебя и…

— Может быть, хватит? — резкий окрик прервал ее.

Она вздрогнула и отпустила руку Росса.

— Я не заметила, как ты вошел.

— Я понял. Мы должны идти.

Одного взгляда на суровое лицо Луиса было достаточно, чтобы предостеречь Дженет от возражений.

— Хорошо. — Она встала. — А где Натали?

— В комнате медсестер.

— Что-то случилось? О чем они говорят?

— Уговаривают ехать домой и отдохнуть, но без особого успеха.

Дженет облегченно вздохнула. Она думала, что Натали хотели сообщить о переменах к худшему в состоянии ее мужа.

— До свидания, — прошептала она и добавила про себя «отец». — Скоро я опять увижу тебя…

При выходе из палаты Луис галантно посторонился, пропуская «невесту» вперед.

— Я же не попрощалась с Натали! — спохватилась она, подходя к выходу.

— Судя по твоему поведению, можно подумать, что ты раздумала уводить ее мужа.

Слезы блеснули в глазах Дженет.

— Да как ты… — Она осеклась, увидев Натали. Та с недовольным видом выходила из комнаты медсестер.

— Мама, мы уезжаем, — голос Луиса снова был нежен.

Натали устало кивнула.

— Джен, спасибо, что приехала.

Луис не дал ей возможности ответить.

— Мы едем в мой офис. Дженет любезно согласилась помочь мне разобраться с бумагами.

Дженет удивленно подняла брови. Ничего подобного она не говорила.

— Вернусь ближе к обеду. Ты будешь дома?

— Нет, я буду здесь, пока ему не станет лучше.

— Ты упряма, как сто чертей. — Сын нахмурился, но голос звучал по-прежнему ласково. Он наклонился и поцеловал ее в щеку. — Увидимся позже. Если я понадоблюсь, ты знаешь, где меня найти.

— Зачем ты сказал Натали, что берешь меня в офис? — накинулась на него Дженет, едва двери клиники закрылись за ними.

— Затем, что ты действительно поедешь со мной, — он распахнул перед ней дверцу машины. — Кажется, я говорил вчера насчет оплаты… — Он многозначительно посмотрел на нее, садясь за руль.

Так вот что он имел в виду.

Луис заметил удивление в ее глазах и холодно улыбнулся.

— Ты можешь предложить другой вариант?

При этом вопросе краска залила лицо Дженет. Она действительно поняла вчерашнее замечание Луиса совсем по-иному. Позже эта нелепая мысль была откинута.

Она пожала плечами.

— А почему ты не попросил меня о помощи сам?

— С таким же успехом, как просил тебя переехать в Париж?

— Я же говорила, что не могу так сразу все бросить и уехать отсюда! У меня есть некоторые обязательства здесь. — Дженет с трудом сдерживала раздражение.

Луис коротко рассмеялся.

— Давай говорить открыто. Никакие обязательства не могут связывать тебя с Россом. Он порядочный человек. Он никогда не оставит жену ради тебя.

Мотор наконец заработал, и машина выехала на дорогу.

Дженет молчала. Внутри у нее все кипело от возмущения. Но как еще убедить Луиса, что она и Росс не любовники?

Через полчаса они въехали в подземную стоянку офиса фирмы «Гранеро интерпрайз». За все время поездки они не произнесли ни слова. После очередного оскорбления Дженет решила больше не пытаться объясняться с ним.

Лифт поднял их на последний этаж, и они оказались в просторном и современном офисе. Четыре девушки, сидящие за пишущими машинками, разом подняли головы.

— Доброе утро, мистер Гранеро.

— Здравствуйте, девушки.

Луис последовал по коридору и зашел в комнату, где молодая женщина разговаривала по телефону.

— Ой… мистер Гранеро… — Она тут же бросила трубку и виновато улыбнулась.

— Надеюсь, это был деловой звонок, — проворчал Луис, заходя в свой кабинет.

— Конечно, деловой, — поспешно подтвердила девушка.

Дженет улыбнулась. Судя по панике, охватившей незадачливую секретаршу, та разговаривала со своим дружком.

— Мэгги, это Дженет. Сегодня она поможет тебе разобраться с зарубежными сообщениями.

По вздоху облегчения девушки Дженет поняла, что ее помощь будет очень кстати. Луис сел за стол. Дженет огляделась.

Через окна за его спиной был виден городской пейзаж. На стенах висели многочисленные фотографии промышленных комплексов фирмы, разбросанных по всему миру.

— Где моя почта? И почему до сих пор не включена кофеварка? — резкий голос Луиса вернул ее к действительности.

— Простите. Ваша почта осталась у меня на столе, — быстро ответила Мэгги и поспешила исправить оплошность.

Луис закатил глаза.

— Эта девушка ни на что не годится! Мой секретарь сейчас в отпуске, и я попросил агентство прислать достойную замену. А они подсунули мне неопытную молоденькую девчонку!

Мэгги вернулась, положила перед Луисом кипу бумаг и включила кофеварку.

— Мне кто-нибудь звонил? — спросил он, перебирая корреспонденцию.

— Да. Ингрид Хоффман — три раза и просила вас перезвонить. Еще звонили мистер Крегер и мистер Андерсен.

Дженет внимательно посмотрела на Луиса, желая узнать его реакцию на эту новость. Интересно, позвонит он своей бывшей подруге? А если да, то скажет ли, что помолвка — всего лишь притворство? Она нервно закусила губу, пытаясь отогнать эти навязчивые мысли, но, странное дело, они не повиновались ей…

— Хорошо, соедини меня с Крегером и дай Дженет отчеты, которые надо отпечатать и подготовить к отправке.

Дженет прошла в комнату Мэгги, тщетно пытаясь справиться со своими переживаниями. Она просто изнемогала от них. Наверное, я сошла с ума, не иначе, подумала Дженет, досадуя на собственное огорчение из-за предстоящего разговора Луиса с Ингрид.

— Кажется, он опять не в настроении, — прошептала Мэгги, прикрыв дверь в кабинет.

— Да уж, это точно, — Дженет рассеянно улыбнулась. Ее мысли были заняты Ингрид: почему она звонила Луису целых три раза?!

— А как мистер Престон? — Мэгги листала телефонный справочник.

— Без изменений.

— Это ужасно. — Мэгги набрала номер. На другом конце провода взяли трубку, и секретарша быстро нажала кнопку. — Мистер Гранеро, соединяю вас с мистером Крегером.

Затем она подошла к шкафу с документами.

— Сейчас принесу твою работу. Я так рада, что ты поможешь мне. На прошлой неделе я взялась за эти отчеты, но мистеру Гранеро не понравился результат. — Она скривилась. — Чисто внешне он просто великолепен. Девушки из других офисов с ума сходят от зависти ко мне. Но знали бы они, какой он невыносимый начальник! Он жутко требователен!

— Я уже убедилась в этом, — сочувственно отозвалась Дженет и взяла из рук секретарши папку. — За какой стол можно сесть?

— За этот. — Мэгги открыла электрическую пишущую машинку и включила ее.

Было так странно снова очутиться в оживленном офисе… Странно и приятно. Она уже успела забыть, как нравился ей раньше до отказа забитый распорядок дня, постоянный трезвон телефонов.

К обеду работа над отчетом была закончена. Это занятие отвлекло Дженет от тягостных мыслей, злость на Луиса улетучилась. Она уже начала помогать Мэгги разбирать более сложные документы, когда дверь отворилась.

Привлекательная девушка лет двадцати уверенно вошла в комнату.

Дженет хватило одного взгляда, чтобы понять, что это — Ингрид Хоффман. В жизни она была еще интереснее, чем на фотографиях.

Шикарный черно-белый костюм от Ив Сен-Лорана подчеркивал прекрасную фигуру, тяжелые темные волосы отливали красным деревом в свете электрических ламп.

— Я хотела бы увидеть Луиса, — властно обратилась она к Мэгги. Иностранный акцент слегка чувствовался в ее речи.

— Вам назначена встреча? — рассеянно спросила секретарша, не отрываясь от бумаг.

— Мне не нужно назначать встречу, — холодно осадила ее посетительница, — я его личный друг. Будь добра, скажи, что пришла Ингрид.

— Сейчас. — Мэгги прошла в кабинет.

Судя по виду мисс Хоффман, ей не очень-то приятно было задерживаться здесь, в приемной. Она равнодушно скользнула взглядом по Дженет и отвернулась. Но потом нахмурилась и, будто припоминая что-то, повернулась к ней.

— Вы, случайно, не Дженет Ирвинг?

— Да. Это я.

Ингрид тяжелым взглядом окинула «соперницу» — от пышных пшеничных волос до тонких длинных пальцев и кольца, сиявшего во всем великолепии. Дженет спокойно выдержала этот взгляд.

— Так вы стенографистка? — удивление, смешанное с разочарованием, послышалось в ее голосе.

Но Дженет не видела в своей работе ничего постыдного.

— Я — секретарь высокой квалификации, если вы это имеете в виду, — холодно ответила она.

— В самом деле? — не скрывая пренебрежения, спросила Ингрид. — А правда, что вы недавно обручились с Луисом, или это только слухи?

От бесцеремонного вопроса у Дженет перехватило дыхание.

— Это правда. — От явного презрения, звучавшего в голосе соперницы, Дженет очень разозлилась. — Мы с Луисом очень любим друг друга!

Она и сама не знала, почему так сказала. Слова вырвались сами собой… Возможно, она просто хотела стереть самодовольную улыбку с лица этой красавицы. Или причины крылись гораздо глубже?

Ингрид удивленно подняла брови.

— Я знаю Луиса довольно хорошо, и мне трудно поверить в это.

Появление Луиса избавило Дженет от необходимости отвечать на очередной выпад.

— Ингрид! Какой приятный сюрприз.

— Дорогой, где ты скрывался все эти дни? — жеманно спросила она.

— Проходи ко мне, я все тебе объясню. — Он открыл дверь, пропуская ее. — Мэгги, достань, пожалуйста, договор с Хоффманом.

Дверь в кабинет захлопнулась.

— Ненавистная женщина! — беззвучно прошептала Дженет, отчаянно пытаясь сосредоточиться на работе.

— Дженет, — прогремел голос Луиса из селектора. — Принеси нам кофе, пожалуйста.

— А что случилось с кофеваркой в кабинете? — обратилась она к Мэгги, занятой лихорадочными поисками договора.

— Черт ее знает. Наверное, опять не работает.

Дженет без особого энтузиазма приготовила две порции кофе и, изобразив на лице вежливую улыбку, вошла в логово льва…

Ингрид сидела в кресле напротив Луиса, скрестив длинные ноги в прозрачных черных чулках.

Когда Дженет молча поставила кофе на стол, Луис улыбнулся ей.

— Спасибо. Ингрид, ты уже видела мою невесту?

— Да. — Она даже не пыталась скрыть своего неодобрения.

Дженет повернулась и направилась к двери.

— Я понимаю, что найти опытного секретаря очень трудно. Но жениться ради этого? По-моему, это слишком…

Дверь за Дженет закрылась, и она так и не узнала, что ответил Луис на это оскорбительное замечание, возразил ли он ей или согласился.

Дженет продолжала работу. Но все время, пока Ингрид была в кабинете, недовольное выражение не покидало ее лица. Она надеялась, что Луис все-таки не будет распространяться об истинной причине их помолвки. Она сгорела бы от стыда за ту ложь об их взаимной любви.

Когда они вышли, Ингрид выглядела очень довольной.

— Итак, сегодня вечером в семь тридцать?

— Да, в семь тридцать, — подтвердил Луис. — Если, конечно, что-нибудь не случится в клинике. Но тогда я позвоню тебе.

Ингрид кивнула и вышла. Проходя мимо Дженет, она бросила на нее торжествующий взгляд.

Наверное, он рассказал ей все, подумала Дженет. Казалось, ее сердце летит в бездну. Ингрид… Передала ли она Луису слова Дженет? Ее губы пересохли от волнения, руки дрожали. Она не решалась поднять глаза на Луиса, боясь, что он заметит ее смущение.

Если он позволит себе колкость по поводу ее лжи Ингрид, она ответит, что добросовестно играла свою роль, только и всего…

— Мэгги, можешь идти обедать, — бодро сказал Луис и вернулся в кабинет.

Мэгги подмигнула Дженет.

— Это бывшая подружка мистера Гранеро, — заговорщицки прошептала она. — Кажется, она расстроена его обручением с какой-то другой женщиной.

— В самом деле? — Дженет старалась не выдать своей заинтересованности. Вероятно, Мэгги не догадывается, что она и есть та самая «другая женщина».

— Наверняка они снова назначили свидание, — продолжала болтать Мэгги. — Мисс Хоффман не выглядела недовольной, когда они расставались. Думаю, он снова готов связаться с ней. Не завидую его невесте… Тебе так не показалось?

— Нет, не показалось! — Дженет не могла больше сдерживать раздражение, нараставшее в ней. Сейчас ей вовсе не хотелось обсуждать Ингрид и ее отношения с Луисом.

— Ну что ты злишься? Мне просто интересно. Она такая красивая, а мистер Гранеро пользуется успехом у женщин и любит бывать в их обществе.

— Мистер Гранеро недавно обручился со мной! — Терпение Дженет кончилось. Ей хотелось только одного: чтобы секретарша закрыла рот.

В другое время, увидев вытянувшееся лицо девушки, Дженет, может, и рассмеялась бы, но сейчас она почувствовала жалость. На самом деле она злилась не на Мэгги. Луис — вот кто причина всех бед! Человек, вызывающий в ней такие странные и противоречивые чувства.

— Все в порядке. Я прекрасно знаю, что он большой любитель женщин, — успокаивающе добавила Дженет.

— Ой, извини. — Мэгги приложила руку к своему пылающему лицу. — Я правда не знала! Не обращай внимания на то, что я тебе наговорила. Я вечно болтаю всякие глупости…

— Ничего страшного, — убеждающе повторила Дженет.

— Я лучше пойду, пока не ляпнула еще чего-нибудь. — Подхватив плащ, она вылетела из комнаты.

Грустно улыбнувшись, Дженет вернулась к бумагам. Мэгги решила, что ее шеф решил сохранить связь с бывшей подружкой, и это совсем не удивительно. Скорее всего, так оно и есть. Ведь Луис только что назначил ей встречу… А Ингрид? Она выглядела, как кошка, только что стянувшая сметану. Но и Луис хорош, ничего не скажешь! Так явно договариваться о свидании… Он даже не подумал, в каком двусмысленном положении оказалась его «невеста».

— Принеси, пожалуйста, бумаги для Франции. — Голос Луиса прервал ее размышления.

Поджав губы, она собрала документы и вошла в кабинет.

— Спасибо. — Он с интересом пролистал доклад, даже не взглянув на нее. — Это уже гораздо лучше.

— Серьезно?

— Да. — Он наконец обратил на нее внимание. — Если хочешь, можешь быть свободна. Шофер отвезет тебя домой.

— Нет, спасибо. Я лучше поеду на автобусе.

— Ты предпочитаешь общественный транспорт?

— Да. По крайней мере, сейчас.

— Что случилось? — Луис пристально посмотрел на нее.

— Ничего. С чего ты взял, что что-то случилось? — с явным сарказмом переспросила Дженет. — Росс — в клинике, я обручена с человеком, не пропускающим ни одной юбки. Но все это не имеет никакого значения!

Он удивленно поднял брови.

— Ты говоришь обо мне?

— Да! — с жаром подтвердила Дженет. — Твоя репутация бежит впереди тебя!

— Кто тебе это сказал?

— Это общеизвестный факт.

— Как я понимаю, тебя беспокоит чрезмерное внимание, уделяемое твоим женихом другим женщинам?

Внезапно Дженет догадалась: он просто смеется над ней.

— Я знаю, что наши отношения — только спектакль, — холодно сказала она. — Но я не позволю ни тебе, ни кому-либо делать из меня посмешище! Если ты будешь открыто волочиться за каждой женщиной, попавшейся на глаза, то получишь обратно твое чертово кольцо! И я откажусь от участия в этом представлении!

— Прекрасно, — спокойно ответил Луис. — Отныне постараюсь сконцентрировать весь мой пыл исключительно на тебе.

— Что ты сказал?! — Злость вспыхнула в ее глазах.

— Ну, как ты только что справедливо заметила, я люблю бывать в обществе женщин. И, по правде говоря, в определенный момент мне не хватает общения с ними. Но если ни на кого уж и посмотреть нельзя, значит, мне следует уделить больше внимания своей невесте.

— Тебе следует принять холодный душ! — Дженет в ярости вылетела из кабинета. Смех Луиса несся ей вслед.

Дженет с трудом дождалась прихода Мэгги, чтобы как можно скорее уйти отсюда, быть как можно дальше от этого невыносимого мужчины, который по иронии судьбы сейчас играл роль ее жениха.

Секретарша явилась на полчаса позже положенного.

— Извини. — Она виновато улыбалась. — Я встретила друга и совсем забыла о времени…

Дверь кабинета открылась.

— Мэгги, ты опять опоздала!

— Извините, мистер Гранеро, я…

— Зайди ко мне, — резко перебил ее Луис.

Она поспешно взяла блокнот для записей. По ее лицу было видно, что она не на шутку напугана.

Дженет взяла сумку и собралась уходить, когда голос Луиса остановил ее.

— Джен, может, ты придешь завтра? Я хочу, чтобы ты подготовила еще несколько документов.

Собираясь ответить ему категоричным отказом, Дженет обернулась и посмотрела ему в глаза. Луис явно наслаждался ее замешательством, он просто упивался им. Она с трудом взяла себя в руки, незачем доставлять ему удовольствие своим протестом.

— Хорошо, я приду.

И, не прощаясь, вышла.

Когда Дженет спустилась в холл, то, к своему огорчению, обнаружила, что на улице — сильный дождь. На мгновение она пожалела, что отказалась от машины. Со вздохом она подняла воротник плаща и через вращающиеся стеклянные двери вышла на улицу.

Едва она ступила на тротуар, черный лимузин Луиса подкатил к ней. Шофер вышел и открыл перед ней дверцу.

— Мистер Гранеро просил подвезти вас, — вежливо сказал он.

Секунду Дженет колебалась, но потом, пожав плечами, села в машину. Отказываться было просто глупо.

Лимузин плавно отъехал от тротуара и влился в общий поток машин. Она еще раз окинула взглядом внушительное здание офиса Гранеро. И ясно представила, как он стоит сейчас у окна и провожает ее взглядом. Несомненно, на лице у него эта самодовольная улыбка. Самодовольная, потому что последнее слово всегда остается за ним.

Загрузка...