Казино на мысе Святого Августина располагалось напротив зубчатых скал, некогда создавших мысу репутацию опасного места. Несмотря на то, что теперь корабли уже не разбивались о рифы, мыс по-прежнему притягивал туристов, приезжавших из Нассау — города, расположенного всего в нескольких милях отсюда. При казино был ресторан, нависавший прямо над обрывом, так что какой-нибудь проигравшийся посетитель казино мог бы запросто свести здесь счеты с жизнью. Впрочем, мысли собиравшейся в ресторане публики занимали не проигравшие, а те, кому улыбнулась удача. Каждый надеялся, что когда-нибудь ему тоже повезет.
Рейчел сидела одна в ресторане за столиком, находившимся возле лестницы, которая спускалась в казино. Здесь Рейчел получала превосходную возможность видеть все, что происходило внизу. Ее взгляд остановился на увешанной бриллиантами даме, которая в данный момент демонстрировала свой выигрыш всей шумной компании, собравшейся за рулеточным столом. Ее радостное возбуждение выглядело довольно странно, поскольку она явно не нуждалась в деньгах.
Рейчел наскучило наблюдать за игроками, и она стала рассматривать янтарную жидкость в своем стакане. Вызовет ли эта богатая клиентка интерес у администрации? Она раскрыла шитую блестками сумочку и, достав портсигар, вынула сигарету. Однако прежде, чем Рейчел успела щелкнуть зажигалкой, к ней подбежал официант. Услужливо улыбаясь, он поднес огонь к кончику ее сигареты. Рейчел приняла его жест с легкой полуулыбкой, радуясь тому, что это не был тот молодой человек, который ранее пытался навязать ей свое общество. «Прийти одной в такое место было, конечно, провоцирующим поступком», — печально подумала Рейчел. Однако за последние три дня ей пришлось побывать в гораздо менее благопристойной компании.
Рейчел осмотрелась вокруг. Повсюду можно было заметить признаки могущества, которое давали деньги, и девушка с грустью думала о том, какая все это суета. Вот она сидит здесь одна, над огромным казино, без всякого намерения присоединиться к игрокам, и в то же время ведет самую большую игру в своей жизни. Рейчел сделала глубокую затяжку. «Он должен приехать сюда сегодня вечером», — настойчиво внушала себе она. Ее финансовые возможности были почти исчерпаны, но она не могла, не должна была возвращаться в Англию, даже не повидав его. Что она скажет отцу, если ей придется так уехать? Не подумал ли он, что его дочь сознательно провалила все дело? Мог ли он добиться лучшего на ее месте? Рейчел оперлась подбородком на ладонь и принялась чертить невидимые узоры на полированной поверхности столика.
Ее игра давалась ей с трудом. Нельзя просто так приехать в такое место, как Багамы, и рассчитывать найти человека в течение нескольких часов, даже если этот человек хорошо известен и влиятелен. Всего островов было более семисот. Они располагались группами на территории в девяносто тысяч квадратных миль. Этот человек мог находиться где угодно. Он мог даже уехать в Лондон. Рейчел знала, что он иногда отправлялся туда по делам. В конце концов, разве они не встретились с ним именно во время такого его визита? Глупо было предполагать, что он по-прежнему живет на острове Кончера, но телефон, по крайней мере, позволил ей не тратить время и деньги на то, чтобы нанимать лодку. Он больше не владел частью отеля на великолепном побережье, к западу от Нассау, где они когда-то купались вместе, и ресторан на Бей-стрит он тоже продал. Повсюду, где Рейчел справлялась о нем, ей отвечали, что ничего о нем не знают Конечно, называя свою девичью фамилию Жардэн, она не вызывала никакого интереса к своей персоне, и, возможно, те, к кому она обращалась, просто принимали ее за какую-то иностранку. Это было вполне логично. Но она не могла заставить себя назваться другим именем Она не хотела предоставить ему преимущество знать заранее о ее приезде в Нассау. Может быть, это было глупо, но Рейчел ничего не могла с собой поделать.
И вот, после того как она провела несколько часов в офисе туристической компании, проглядывая списки отелей и ночных клубов, она наткнулась на описание этого места. Несколько лет тому назад он говорил ей, что мыс Святого Августина идеально подходит для строительства ночного клуба. Дальнейшие поиски привели Рейчел в казино.
Она стряхнула пепел со своей сигареты в ракушку, служившую пепельницей, и допила остатки содовой. Было ясно, что для того, чтобы привлечь внимание администрации клуба, мало такого нетерпеливого жеста. Рейчел нахмурилась. Делать было нечего. Ей придется пойти в кабинет менеджера и спросить, где можно найти этого человека. Теперь или никогда! В конце концов, это ведь стоило денег — просто сидеть здесь и пить имбирную содовую. И официант уже поглядывал на нее с подозрением. Вероятно, он думал, что она какая-нибудь мошенница или просто воровка. Серьги на женщине, сидевшей за соседним столиком, стоили не менее пяти тысяч фунтов, а ее ожерелье, по всей видимости, было вообще бесценным. Рейчел посмотрела на свое собственное единственное украшение — широкий золотой браслет. Он выглядел просто, но, по крайней мере, не был фальшивым. Из всех своих драгоценностей Рейчел оставила только этот браслет. Платье ее не могло соперничать с роскошными туалетами посетительниц казино. Тем не менее, в нем была какая-то привлекательная простота, которая выгодно отличала его от пестрых, павлиньих нарядов, мелькавших перед глазами Рейчел. Ее светло-каштановые волосы были аккуратно собраны в тугой узел на затылке, и благодаря этой бесхитростной аккуратности Рейчел выглядела совсем юной.
Мужчина, который в течение нескольких минут наблюдал за ней из-за вьющихся растений, решительно кивнул официанту и подошел к ее столику.
— Вы ждете кого-нибудь, мадам? — тихо спросил он.
Рейчел подняла глаза, и они слегка потемнели от раздражения. Лицо мужчины выражало крайнее изумление. Он взял стул, стоявший напротив Рейчел, и почти непроизвольно уселся.
— Рейчел! — воскликнул он. — Что ты здесь делаешь?
Рейчел беспокойно сплетала и расплетала пальцы. «Наконец-то знакомое лицо», — подумала она с облегчением, но в то же время с чувством некоторого разочарования, поскольку поняла, что теперь тот человек, которого она разыскивала, узнает о ее присутствии помимо ее желания.
— Здравствуй, Рамон, — промолвила она, заставив себя улыбнуться. — Как ты поживаешь?
— Я — прекрасно, прекрасно! — Рамон Санчес явно проявлял нетерпение. — Я спросил тебя, что ты здесь делаешь? Андре знает, что ты здесь? — Он стукнул кулаком по ладони. — Конечно, он не знает, иначе я бы тоже знал.
Рейчел пожала плечами:
— Твой брат ничего не знает, Рамон.
Рамон наклонился вперед:
— Конечно, нет. Но он только вчера вернулся из Нью-Йорка. Ты здесь давно?
Рейчел с трудом удавалось казаться спокойной.
— Ты хочешь узнать, сколько времени я здесь нахожусь или сколько намерена у вас пробыть? — холодно спросила она.
Рамон помолчал.
— И то и другое, — наконец произнес он. Рейчел улыбнулась.
— Ты такой же импульсивный, как и был, Рамон. Скажи мне, ты случайно оказался в казино или ты здесь работаешь?
— Казино на моей ответственности, — ответил Рамон неохотно. — Я провожу тут почти все вечера. Честно говоря, мой человек, Арну, заметил тебя здесь раньше и следил за тобой.
Рейчел рассмеялась:
— Подозрительное лицо, верно?
— Что-то вроде того, — признался Рамон. — Но согласись, такое внимание необходимо. Нельзя не быть осторожным.
— Верно, нельзя, — согласилась она довольно сухо.
Рамон резко поднялся.
— Идем, — сказал он, — здесь не поговоришь. Пойдем в мой кабинет.
Рейчел лениво оглядела его:
— А о чем, собственно, мы с тобой будем говорить?
— Об Андре.
Щеки Рейчел слегка порозовели.
— Я хочу видеть Андре, — произнесла она.
— Я понял это. Рейчел нахмурилась.
— Члену семьи Санчес трудно себе представить, что я приехала на Нью-Провиденс с какой-то иной целью? — резко спросила она.
Рамон нагнулся, опершись руками на столик.
— Да, — твердо проговорил он. — В это время — да!
— Что это должно означать? — Рейчел нахмурилась еще больше. — В это время?
— Не изображай передо мной наивность, Рейчел. Пойдем, я настаиваю. Мы не можем разговаривать здесь.
— А если я откажусь?
— Тогда ты никогда не увидишь моего брата. Рейчел сжала губы. Она не сомневалась в правдивости его слов, и, возможно, это был ее последний шанс добиться того, ради чего она приехал; сюда. Вздохнув, она встала и взяла свои перчатки и сумочку.
— Хорошо. Я иду с тобой. — Рамон прищурился:
— Я так и думал.
Они спустились по лестнице в казино. Блеск его огней резко отличался от интимного освещения в ресторане. Стоял ужасный шум, так что Рейчел не могла понять, как игрокам удается говорить друг с другом. Официанты разносили бокалы с шампанским, коктейлями и более крепким напитками. Воздух был наполнен запахом духов сигаретного дыма. Толстый ковер, лежавший на полу, был усеян окурками, и Рейчел подумала, что здесь, наверное, приходится часто менять ковры.
Судя по пышному виду помещения, его, вероятно, заново украшали каждые пару месяцев.
В дальнем конце холла виднелась дверь с надписью «Частное владение». Рамон отпер ее своим ключом, небрежно кивнув при этом двум охранникам, стоявшим по обе стороны двери. Рейчел вздрогнула. Она слишком хорошо помнила запоры на той золотой клетке, в которой жила когда-то.
Внутри офиса обстановка была такой же пышной. Рамон подошел к шкафчику с напитками и предложил Рейчел выпить, но она отказалась и вместо этого закурила сигарету. Рамон налил себе виски и встал возле стола, внимательно глядя на Рейчел.
— Ты не сядешь? — спросил он, показывая на кресло. Поскольку Рейчел не очень твердо стояла на ногах, она приняла приглашение. Когда она села, Рамон тоже опустился в кресло и продолжал: — Ты очень красивая, Рейчел, но мне нет необходимости говорить тебе это.
Рейчел склонила голову.
— Где Андре? — спросила она напрямую. Рамон пожал плечами и откинулся на спинку стула.
— Что ты делала все эти годы? Рейчел не ответила.
— Где Андре? — спокойно повторила она свой вопрос.
Рамон отпил из своего стакана и заглянул в него.
— Андре не захочет видеть тебя, — произнес он, явно стараясь поддразнить свою собеседницу.
Рейчел подняла на него глаза. — Давай дадим ему возможность решить самому, — коротко заметила она.
Рамон допил виски и, встав, снова подошел к шкафчику с напитками. Рейчел следила за ним взглядом. Он был так хладнокровен, так спокоен, что мало походил на того веселого молодого человека, каким она его помнила. Они с Андре были очень разными. Рамон был ниже, шире в плечах и, конечно, моложе. За эти последние пять лет он утратил юношеские черты и теперь, в тридцать, стал уравновешенным и уверенным в себе мужчиной. Но ведь все члены семьи Санчес были такими — уравновешенными и самоуверенными.
— Объясни мне, Рамон, — произнесла Рейчел, пока он наливал себе еще одну порцию, — почему ты сказал, что знаешь, зачем я приехала в Нассау?
Рамон повернулся и снова подошел к своему стулу:
— Ты ведь получила его письмо?
— Его письмо? — повторила она растерянно.
— Письмо от его поверенных, если быть более точным, — поправился Рамон.
— Я не получала никаких писем! — воскликнула Рейчел, качая головой. — Никакого письма, никакого! — Она нахмурилась. — Что было в этом письме?
Рамон скептически взглянул на нее.
— Будто бы ты не знаешь! Рейчел сжала кулаки.
— Если бы я знала, я не стала бы спрашивать!
— Ты могла бы придумать какой-нибудь более хитрый ход, чтобы нарушить планы Андре!
— Планы? Какие планы? — Рейчел поднялась на ноги. — Я понятия не имею, что ты имеешь в виду, Рамон. По крайней мере, если бы я получила письмо от него или от его поверенных, я бы знала, где искать его.
— Сомневаюсь. То, где находится Андре, не подлежит огласке.
Рейчел гордо выпрямилась и крепко сжала в руках свою сумочку.
— Я в последний раз спрашиваю тебя, Рамон. Объясни мне, в чем дело!
Рамон прикусил губу, задумчиво глядя на Рейчел. Казалось, он пытается решить, стоит ли ей верить. Затем он пожал плечами и сказал:
— Сядь, Рейчел.
Рейчел отрицательно покачала головой:
— Я предпочитаю стоять, спасибо.
— О, ради бога, сядь! — рявкнул он. — Хорошо, хорошо, ты не получала письма. — Почему ты здесь?
— Это мое дело!
— Ты не готова рассказать мне?
— Нет. Это личное дело, которое я хочу обсудить с Андре.
Рамон вздохнул:
— Я сомневаюсь, что Андре захочет видеться с тобой. Он вычеркнул тебя из своей жизни. Я не думаю, что он позволит тебе вернуться к нему даже в его мыслях.
Рейчел покраснела еще гуще.
— Что все это значит? — спросила она.
Рамон стукнул по столу кулаком.
— Не изображай передо мной невинность, Рейчел. Пять лет тому назад мой брат хотел тебя убить!
— Но не убил же! — воскликнула Рейчел, вздрогнув.
— Нет, черт возьми, но он чуть не убил себя! — яростно проговорил Рамон. — Боже, что это я делаю? Сижу и беседую здесь с тобой! Мне следовало просто удалить тебя из клуба!
Рейчел покачала головой.
— Я все же хочу увидеть Андре! — произнесла она.
Рамон вскочил с кресла:
— Хорошо. Я сообщу ему, что ты здесь. Где ты остановилась?
Рейчел облизала свои пересохшие губы.
— А я не могу его увидеть сегодня? — поинтересовалась она. — Дело очень, очень срочное!
Рамон хмуро уставился на нее.
— Нет, — коротко ответил он.
— Неужели ты не можешь быть ко мне снисходительнее? — спросила Рейчел с горечью. — Ты ведь не знаешь, что на самом деле случилось пять лет тому назад. И я должна тебе сказать, что у меня тоже есть чувства!
— Чувства! — резким тоном повторил Рамон. — Ты даже не знаешь значения этого слова!
— Знаю! Знаю! — Рейчел душили рыдания, не она справилась с собой. — Ладно. Предупреди своего брата. Скажи ему, что я здесь. Пусть он нанимает дополнительных телохранителей. Я обязательно должна увидеть его!
Рамон достал из ящика стола сигару.
— Я не могу ничего обещать. С какой бы целью ты ни приехала, ты выбрала неудачное время.
Рейчел вспомнила о письме, якобы посланном ей Андре.
— Что было в письме? — спросила она. Рамон хладнокровно закурил.
— А ты не догадываешься? — проговорил он. Все ее тело пронизал холод.
— Развод? — произнесла она, заранее зная, что ей ответят.
— Какая ты догадливая! — спокойно и насмешливо промолвил Рамон. — Теперь ты понимаешь, что тебе не на что надеяться?
Рейчел отвернулась, тяжело дыша. Возможность такого поворота дел она просто не приняла во внимание. Пять лет тому назад она бы не удивилась, если бы Андре предложил ей развестись, но теперь, по прошествии пяти лет, в течение которых о разводе не было и речи, она привыкла к своему странному браку. Деньги от Андре всегда приходили в срок, первого числа каждого месяца, и, хотя между ней и ее мужем не было никакой иной связи, кроме как через поверенных, Рейчел с этим примирилась. Поскольку какие-то узы, соединявшие их, все же существовали, она считала себя замужней женщиной. Хотя Рейчел и приходила в голову мысль, что обстоятельства могут решительно измениться, все же теперь, оказавшись лицом к лицу с беспощадной действительностью, она вдруг почувствовала себя одинокой и никому не нужной.
Она схватилась за спинку стула, чтобы не упасть, мысли ее смешались. «Все пропало!» — подумала она.
— Ты в порядке? — Рамон вышел из-за стола и приблизился к ней, глядя на нее сверху вниз. — Ты действительно ничего не знала?
Рейчел была не в силах говорить и только молча кивнула. Рамон отцепил ее холодные пальцы от спинки стула и заставил сесть прямо. Затем он подошел к шкафчику и, смешав для Рейчел коктейль, вернулся и настойчиво сунул ей в руку стакан.
— Давай! — скомандовал он. — Выпей! Рейчел поднесла стакан к губам. От острого вкуса бренди у нее перехватило дыхание, и она закашлялась. Потом ей стало легче, и она молча отпила еще немного. Рамон задумчиво смотрел на Рейчел и, когда она допила, забрал у нее стакан, возвратив его на поднос, он спросил:
— Тебе лучше?
Рейчел посмотрела на него. Румянец понемногу возвращался на ее бледные щеки.
— Спасибо, — сказала она спокойно. Рамон издал какое-то невнятное восклицание и опустился на кресло рядом с Рейчел. Он взял в свои ладони ее маленькие холодные руки и сжал их, пытаясь согреть.
— О, Рейчел, — пробормотал он. — Что мне с тобой делать?
В зеленых глазах Рейчел сверкнул насмешливый огонек. Перед ней снова был тот Рамон, которого она знала так хорошо и с которым провела так много счастливых часов, убегая из своей золотой клетки.
— А что бы ты хотел сделать со мной? — язвительно спросила она. — Сбросить меня отсюда на скалы?
Рамон сердито покачал головой и склонился к ее руке. В этот самый момент дверь неожиданно открылась, и в комнату вошли мужчина и женщина. Рамон тотчас же выпрямился, выпустив руку Рейчел, будто это был кусок горячего угля, и глаза его встретились с глазами вошедшего мужчины.
Рейчел снова побледнела. Она, наконец, нашла Андре Санчеса. На несколько секунд, показавшихся Рейчел вечностью, в комнате воцарилась абсолютная тишина, и в течение этих секунд она, не отрываясь, смотрела на мужчину, который был ее мужем и которого она не видела последние пять лет. Андре Санчес был таким же, каким она его помнила, — высоким, стройным, темноволосым и до боли привлекательным. Он немного похудел, и на висках появилось несколько седых нитей, но все-таки он выглядел гораздо моложе своих сорока лет. Глаза Андре по-прежнему были ярко-голубыми, а глубокие морщины по обе стороны рта лишь подчеркивали чувственный изгиб нижней губы. Рейчел ощутила, как по телу ее пробежала дрожь, и почувствовала недоумение при мысли, что она могла когда-то отвергнуть этого мужчину. Он выглядел таким надменным, таким непобедимым — настоящий хозяин своей судьбы.
Взгляд Рейчел переместился на женщину, которая сопровождала ее мужа. Она была очень высокой, выше, чем Рейчел. От ее классической прически и тонких черт лица веяло аристократизмом. Ее гибкое тело облегало шифоновое вечернее платье. Рейчел никак не могла подавить в себе чувство антипатии, которое эта женщина вызывала у нее. В том, как она держала под руку Андре, чувствовалась какая-то собственническая манера, так же как и во взгляде, которым она смотрела на него. Рейчел взглянула на своего деверя. Рамон смущенно произнес:
— Я не ждал тебя здесь сегодня вечером, Андре. — Андре Санчес высвободился из цепких пальцев своей спутницы и подошел к Рейчел.
— Очевидно, что не ждал, — презрительно заметил он. При этом он оглядел свою жену с леденящим душу вниманием. Если он и испытал потрясение при виде Рейчел, он тотчас же его скрыл. Глядя на его безразличное лицо, никак нельзя было предположить, что он взволнован неожиданным поворотом событий.
Рамон с извиняющимся видом улыбнулся женщине, которая сопровождала его брата, и сказал:
— Добрый вечер, Леони. Извини за все это. Женщина сделала шаг вперед и нахмурилась, ее безупречные черты исказились.
— Но что все это значит, Рамон? — спросила она тихим голосом. — Я не понимаю, Андре? Ты знаешь эту женщину? — Она оценивающе посмотрела на Рейчел. — Почему вы все ведете себя как ожившие статуи?
Андре Санчес засунул руки в карманы и подошел к ней.
— Извини, Леони, — сказал он. — Я не собирался создавать такую ситуацию. Однако раз мой брат счел возможным возобновить знакомство с моей женой, я должен тебя представить.
— Твоя жена! — повторила, как эхо, Леони. Ее голос звучал несколько скептически. — Ты это говоришь серьезно, Андре?
— Это совсем не то, что ты думаешь, Андре, — начал протестующе Рамон, но Андре бросил на брата такой взгляд, что Рейчел похолодела. Рамон замолчал.
— Леони, это Рейчел, моя жена, — произнес Андре, и Рейчел с тревогой подумала, что им сейчас придется обменяться рукопожатиями. К ее облегчению, Леони не шевельнулась и лишь недоуменно посмотрела на Андре.
— Но почему она здесь? — требовательным тоном спросила Леони. — Ты же говорил, что уже связался со своими поверенными!
— Так и есть, — ответил Андре, глядя на Рейчел. — Может быть, инструкции, которые они получили, были не совсем точными.
Внезапно Рейчел почувствовала, что с нее довольно. Немота, которая охватила ее, когда она увидела Андре, начала проходить, уступая место гневу. Все вели себя так, словно она была глухонемая. Никто не делал попыток заговорить с ней, и, кроме того, Андре вел себя так, будто ее присутствие не вызывало ничего, кроме презрения. Он даже не удосужился представить ей женщину, которая должна была стать его женой. Какое право он имел так с ней обращаться? Они еще не разведены! Самым ужасным было то, что, глядя на него, Рейчел забывала все плохое, что было с ним связано. Приятные воспоминания об их совместной жизни неожиданно нахлынули на нее.
Со сдержанным возгласом она протиснулась мимо них, направляясь к двери. Единственное, чего она хотела, — убежать, спастись от холодных глаз Андре, от замешательства Рамона и от унизительного сочувствия Леони.
Но когда она проходила мимо своего супруга, он довольно грубо схватил ее за запястье.
— Минуточку, Рейчел, — хрипло проговорил он. — Не воображай, что ты можешь снова сделать из меня дурака и во второй раз уехать с этим… — Андре кивнул в сторону Рамона.
Рейчел посмотрела на мужа сквозь пелену слез застилавших глаза.
— Не прикасайся ко мне! — воскликнула она. — Дай мне уйти отсюда!
Андре медленно покачал головой:
— Думаю, что не дам. Не дам, пока не узнаю, как и зачем ты оказалась здесь и какую ложь ты припасла для моего брата!
Рейчел размахнулась и ударила его по щеке. В ответ Андре еще крепче сжал ее запястье, так что рука Рейчел начала неметь. Она не могла видеть выражения лица Рамона, так как он стоял позади нее, но женщина, Леони, смотрела на нее с отвращением.
— Андре, дорогой… — начала Леони, дотрагиваясь до его руки, но внимание Андре было в этот момент полностью сосредоточено на Рей чел.
— Ты все такая же, Рейчел! — прорычал он. — Тебе приятно было сделать это? Знаешь ли ты, как близок я был к тому, чтобы ответить тебе таким же образом?
Рейчел вся дрожала.
— О, дай мне уйти, — простонала она. — Боже, какую глупость я совершила, придя сюда!
— В этом я с тобой согласен, — грубо заметил Андре. Он взглянул на Рамона: — Скажи мне ты, почему она здесь?
Рейчел бросила настойчивый взгляд на Рамона, и тот, собравшийся было ответить, лишь покачал головой.
Лицо Андре приняло циничное выражение.
— А, понятно, — произнес он. — Ты снова околдовала бедного Рамона. Что ты обещала ему за то, что он впустил тебя сюда?
Рейчел продолжала вырываться от него.
— Ты негодяй! — яростно воскликнула она.
— Почему? Потому что я прихожу к очевидным выводам?
— Они очевидны только для тебя.
— О нет, не только для меня! — Андре резко отпустил ее руку. — Как бы то ни было, сейчас не время вступать в перепалку. — Он потер тыльной стороной ладони свою щеку, на которой все еще были заметны следы ее пальцев. — Рамон, где она остановилась?
Рамон пожал плечами:
— Я не знаю. Честно говорю тебе, Андре, я не знаю.
Андре перевел взгляд на Рейчел и задумчиво поднял свои темные брови.
— И ты, конечно, не скажешь этого нам, — произнес он, глядя на нее.
Рейчел глубоко вздохнула:
— Почему? Мне нечего скрывать. Кроме того, я знаю, что тебе достаточно будет сделать полдюжины звонков, чтобы все узнать. Я остановилась в отеле «Эмпресс». Он находится в одном из маленьких переулков за Бей-стрит.
Андре нахмурился:
— Я знаю этот отель. Он чуть больше обыкновенного пансиона! И у него сомнительная репутация. Почему, черт побери, ты отправилась туда? Почему ты не остановилась в каком-нибудь приличном отеле или в клубе на побережье? Как моей жене, тебе пристало бы…
Глаза Рейчел возмущенно сверкнули.
— Но я здесь не как твоя жена! Моя фамилия Жардэн.
— Тем не менее, — мрачно заметил Андре, — ты все еще моя жена. И пока ты, Рейчел, не…
— Не угрожай мне, Андре! — яростно воскликнула она. — То, что я делаю, касается только меня! Теперь, когда у тебя появилась… девушка, это не должно тебя беспокоить.
Едва сдерживая гнев, Андре повернулся к Рамону:
— Нам нужно идти, Рамон. Родители Леони ждут нас. Мы хотели обсудить вопрос о новом расширении, но это может подождать до завтра.
— Да, Андре, — кивнул Рамон.
— Ну, тогда все. — Андре взял Леони за локоть и оглянулся на Рейчел. — О, Рамон! Позаботься о том, чтобы… мою жену… отвезли назад в отель, ладно?
— Конечно. — Рамон снова кивнул. — Я провожу вас до выхода.
— Хорошо. — Андре направился к двери. Рейчел отвернулась, ожидая, когда он уйдет. Возле двери послышались мужские голоса — это пришли телохранители Андре. Он никогда не ходил без эскорта. В комнату вернулся Рамон, и тут Рейчел почувствовала, что больше не может сдерживать слезы. Она села в кресло и закрыла лицо руками.
Рамон подошел к ней, опустился подле нее на колени и попытался разжать ее руки.
— Эй, — ласково произнес он, — успокойся! Рейчел вытерла слезы.
— Ничего страшного! — горько произнесла она. — Просто это… конец!
Рамон нахмурился.
— Вряд ли ты надеялась на то, что Андре будет вести себя по-другому, — заметил он. — Конечно, он был жесток. Но ведь и ты была жестока к нему!
— Я знаю, я знаю! О, Рамон, мой приезд сюда… — Она беспомощно развела руками. — Этого не следовало делать. Я больше не смогу его попросить ни о чем.
— А о чем ты хотела его попросить? — Рейчел вздохнула.
— Теперь это уже не имеет значения, — прошептала она.
Рамон улыбнулся ей сочувственной улыбкой и поднялся на ноги.
— И что ты намерена делать? — поинтересовался он.
— Вернусь в Англию, — ответила Рейчел, вставая со своего кресла.
Рамон посмотрел в ее зеленые глаза, которые все еще были полны слез.
— Это касается денег? — тихо спросил он. Рейчел покраснела.
— Я хотела бы уйти, — пробормотала она, уклоняясь от ответа. — Я… я легко найду кеб. Спасибо, Рамон, спасибо за все!
Рамон покачал головой.
— Здесь нет кебов, — насмешливо сказал он. — Это не лондонский Вест-Энд, ты же знаешь! Пойдем, внизу стоит моя машина. Я отвезу тебя в твой отель. В конце концов, Андре велел мне сделать это.
Рейчел не смогла отказаться. После того как Рамон отдал необходимые распоряжения своему менеджеру, они вышли через боковую дверь к стоянке. К ним немедленно присоединился высокий широкоплечий негр, телосложением напоминавший борца. Рейчел удивленно посмотрела на Рамона.
— У тебя тоже есть телохранитель? — недоверчиво спросила она.
— Это Генри. Ночью нужно быть осторожным, — произнес Рамон, как бы оправдываясь.
Рейчел снова посмотрела на огромного чернокожего мужчину, который шел за ними.
— Но почему? Почему, Рамон?
Рамон остановился возле длинного белого лимузина и, открыв дверцу, пригласил Рейчел сесть на переднее сиденье. Затем он обогнул лимузин и сел за руль. Генри расположился сзади, втиснув свое огромное тело в лимузин почти бесшумно. Рейчел взглянула на Рамона, ожидая ответа на свой вопрос. Сделав неопределенный жест рукой, Рамон сказал:
— Я владелец казино на мысе Святого Августина, и поэтому у меня много врагов. — Он вывел машину через арку и медленно выехал на дорогу. — Все мои клиенты не могут выигрывать!
— Но это нелепо! — воскликнула Рейчел. — О, Рамон, я думала, что ты свободен от их цепей, которые сковывают членов семьи Санчес, но ты не свободен, нет, не свободен!
Рамон взглянул на нее.
— Каждый человек, если можно так выразиться, скован цепями, — спокойно заметил он. — Ты думаешь, что ты свободна, потому что ведешь тот образ жизни, который избрала?
Рейчел не могла ответить сразу. Она смотрела по сторонам, любуясь красотой ночи и вдыхая аромат множества цветущих растений. В этом месте было что-то чудесное, и, честно говоря, мысль о возвращении в Лондон, окутанный январской серостью, вовсе не казалась Рейчел заманчивой. Но свобода всегда притягивала ее больше, чем все блага мира, которые можно было купить за деньги.
— Никто никогда не бывает полностью свободен, — согласилась Рейчел, — но узы не должны быть слишком ощутимыми. Некоторые люди создают преграды там, где на самом деле никаких преград не существует.
Рамон вздохнул:
— Я полагаю, ты имеешь в виду Андре.
— Он действовал ради твоего же блага.
— Ты так думаешь? — раздраженно проговорила Рейчел. — Он постоянно контролировал меня! Ему не жена была нужна, а щенок на поводке!
— Он сделал тебя несчастной?
— Да! — твердо ответила Рейчел.
— Но ты любила его! — Рамон немного помолчал и добавил: — По крайней мере, ты так говорила.
— Да, любила. — Рейчел прикусила нижнюю губу и почувствовала во рту вкус крови. — Конечно, я любила его. Но потом я поняла, что человек, которого я любила, совсем не похож на человека, за которого я вышла замуж.
— Ты говоришь загадками, — заметил Рамон.
— Нет. После того как мы поженились, Андре привез меня на Кончеру, я старалась исполнять каждое его желание, как он того требовал! — Она глубоко вздохнула. — Мне даже не разрешалось одной выходить из дому.
— Ты была женой Андре Санчеса. Тебе могли причинить зло! — произнес Рамон, и Рейчел показалось, что его тон напоминает тон Андре.
— Кто мог причинить мне зло? — спросила она. — Меня на Кончере никто не знал! Почему я не могла вести себя как обычная туристка, приехавшая из Нассау?
— Мы в особом положении! — возразил Рамон, еле сдерживая волнение. — Ты не можешь понять Андре, а я не могу понять тебя!
— Раньше ты понимал меня.
— Тогда я был намного моложе. Мне кажется, Рейчел, что теперь я возмужал.
— А я не повзрослела? — спросила она насмешливо.
— Возможно, — спокойно согласился он. Рейчел отвернулась и стала смотреть в окно. После этих слов они больше не разговаривали, и только когда они подъехали к отелю, где остановилась Рейчел, Рамон прервал напряженное молчание.
— Ты знаешь, Рейчел, что я готов сделать все, чтобы ты была счастлива, — сказал он. — Мои чувства к тебе остались прежними.
Машина остановилась. Рамон повернулся к ней, положив руку на спинку сиденья. Казалось, он вовсе не замечает человека, который сидел за его спиной. Однако Рейчел не могла вести себя естественно в присутствии телохранителя.
— Ты очень добр ко мне, Рамон, — произнесла она с улыбкой. — Если это немного утешит тебя, я могу сказать, что теперь чувствую себя чуть-чуть получше.
Рамон коснулся ее мягких волос.
— Ты очень красивая женщина, Рейчел, — пробормотал он, — я это уже говорил. Если Андре с тобой разведется, ты выйдешь еще раз замуж?
Рейчел опустила глаза.
— Трудно сказать, — промолвила она. Рамон выпрямился на своем сиденье.
— Понятно, — ответил он. — Прости. Доброй ночи, Рейчел!
— Доброй ночи, Рамон.
Рейчел выскользнула из машины. Лимузин уже привлек целую толпу зрителей, и Рейчел постаралась поскорее скрыться в дверях. Она услышала, как лимузин отъехал, и плечи ее опустились. Неужели это все? Неужели она пришла к полному поражению? Она устало покачала головой и поднялась по лестнице в свою комнату. Снаружи Нассау еще продолжал жить своей жизнью, полной шума и возбуждения, но, оказавшись в этой крохотной квадратной комнатушке с вентилятором на потолке, Рейчел содрогнулась от пустоты и тишины, окружавших ее. Она приняла снотворное и легла, но сон не шел к ней, и в ее усталом мозгу одна за другой возникали картины прошлого. Рейчел лежала на спине, глядя в окно на звездное небо, и пыталась понять, в какой момент все в ее жизни стало так плохо.
Она думала о своем отце, который наверняка ждет, что она вернется с хорошими новостями. Как он ведет себя в ее отсутствие? Питается ли он как следует? И что важнее всего, нашел ли он ту бутылку, которую она так тщательно спрятала в ванной?
Рейчел перевернулась на живот, изо всех сил стараясь не заплакать. Если она станет себя жалеть, это ничего не решит и только приведет к тому, что к утру у нее опухнут веки. Администрация маленькой гостиницы, где она жила, уже проявила к ней достаточно любопытства, и не стоило давать им дополнительный повод для сплетен. Хотя теперь это уже не имело значения. Возможно, это была ее последняя ночь в Нассау.
Где-то на Нью-Провиденс или на каком-то из ближайших островов был дом Андре Санчеса. Думал ли он сейчас о Рейчел, как она думала о нем? Рейчел сомневалась в этом. Скорее всего, он в эту ночь был не один. Его невеста, Леони, вряд ли стала бы долго сдерживать свои чувства, да и сам Андре был очень эмоциональной и страстной натурой. Рейчел слишком хорошо знала это по своему опыту. И почему же после всего, что произошло, после всех его отвратительных поступков ей так не хватало его крепких объятий и требовательного прикосновения губ к ее губам?