Джефф с нетерпением ждал, когда можно будет позвонить сестре. Он хотел, чтобы во время предстоящего разговора внимание Синди безраздельно принадлежало ему, чтобы она не отвлекалась на детей, поэтому нужно было дождаться, когда она уложит близнецов спать.
Наконец Джефф решил, что можно звонить. Он снял трубку и набрал номер. Синди долго не подходила к телефону.
– Алло?
– Синди, это Джефф. Где ты была?
– Наводила порядок внизу.
– Как прошел детский праздник?
– Ой, Джефф, ты ни за что не угадаешь…
– Что не угадаю?
Джефф затаил дыхание. Это должно было случиться. Роуз все-таки пришлось понять, что ее обман больше не сработает.
– Праздник прошел замечательно, все дети были в восторге. Ты молодец, что посоветовал обратиться в фирму «Живые сюрпризы».
Ну же, переходи к главному, мысленно торопил сестру Джефф.
– К нам приехали две артистки, и одна из них… Джефф, ты не поверишь, одной из них оказалась Роуз Лоуренс! Помнишь Роуз? Девушку, в которую был влюблен Мэтью?
– Да, помню.
– Я так удивилась! Я понятия не имела, что она стала профессиональной певицей! И она очень хорошая певица, правда. Джефф, просто потрясающая. Мне хотелось с ней поболтать, но…
Синди вздохнула. Джеффу это не понравилось.
– Но что?
– Кажется, для нее сюрприз оказался неприятным… то есть она была не рада меня видеть.
– Почему ты так решила?
– Обычно когда два человека встречаются после долгого перерыва, они начинают вспоминать общих знакомых, расспрашивают друг друга обо всем, что произошло за это время… Но Роуз говорила только о деле, а все мои попытки завести разговор о личном пресекала.
Джефф подумал, что Роуз испытала шок, вполне объяснимый в сложившейся ситуации.
– Это я еще могу понять, – продолжала Синди, – потому что она очень серьезно относится к своей работе и делает ее великолепно.
– Что ж, я очень рад.
– Мне пришло в голову, что было бы неплохо, если бы Роуз пришла на мамин праздник… знаешь, как в старые времена… – Синди замялась, и в душе Джеффа шевельнулось нехорошее предчувствие. – Знаешь, Джефф, кажется, я села в калошу. Мне так неловко…
Неприятное предчувствие Джеффа окрепло.
– Да расскажи ты толком, что случилось!
– Сначала Роуз ясно дала понять, что не сможет прийти. Я действительно пригласила ее слишком поздно, нехорошо получилось. Но она даже не задумалась, сможет ли выкроить время, чтобы заглянуть к нам хотя бы ненадолго. По-моему, ее совсем не заинтересовало мое приглашение.
Джефф нахмурился. Должно было заинтересовать, если она всерьез интересуется мною.
Может, Роуз пугала необходимость сначала признаться во всем мне? А я в разговоре с ней за ужином ни словом не упомянул о предстоящем юбилее матери, думал только о том, как вытянуть из Роуз признание.
Вздохнув, Синди продолжала:
– Я допустила ошибку, сказав, что было бы здорово, если бы она пришла и спела для мамы, как когда-то на дне твоего рождения.
Джефф едва сдержался, чтобы не застонать в голос. Ничего хуже Сидни не могла предложить!
– Она так на меня посмотрела… честное слово, таким взглядом и убить можно… а потом сказала, что теперь поет за деньги. Получилось так, словно я пыталась использовать ее труд даром. Ужасно неловко, – подытожила Синди.
– Да, неудачно получилось. И это еще мягко сказано.
– Я пыталась исправить положение, объяснила, что отношусь к ней, как к подруге, но она держалась с ледяной вежливостью. У меня возникло такое ощущение, что я для нее – не лучше какого-нибудь червяка под ногами. А мне вправду просто хотелось увидеться с ней еще.
– Возможно, у тебя еще будет такая возможность, – утешил сестру Джефф, размышляя, сможет ли его и Роуз взаимное влечение исправить дело. Достаточна ли сила их взаимного притяжения для того, чтобы устранить нанесенный ущерб?
– Нет, – возразила Синди. – Роуз уехала так поспешно, словно я нанесла ей смертельное оскорбление. – Она снова вздохнула. – Грустно все это, когда-то мы были друзьями, я не хотела ее обидеть, я вовсе не имела в виду, что хочу ее использовать, что наша дружба для меня только тем и ценна, что дает мне право просить ее выступить бесплатно.
«Использовать». Джефф подавил внезапно охватившую его панику. Нет, Роуз не может думать, что я лишь использовал ее для секса, она сама меня желала, умоляла заняться с ней любовью. Может, дело обстоит как раз наоборот: она меня использовала? Мечта стала явью?..
Джефф потряс головой. Задумавшись, он чуть не потерял нить разговора.
– Синди, думаю, ты задела больное место. Получилось, как с врачом, к которому на светском приеме обращаются за медицинским советом.
В трубке послышался очередной вздох.
– Наверное, ты прав. Я как-то об этом не подумала, но в мире шоу-бизнеса людей действительно эксплуатируют. И кто знает, как Роуз жила с тех пор, как их семья переехала из Гамильтона. Прошло много лет. Может быть, она не хочет возвращаться в прошлое?
Джефф подумал, что сестра попала в точку, только, к сожалению, никто не волен изменить то, что уже сделано.
– Синди, вернуться в прошлое не может никто.
Такого исхода Джефф не предвидел. Ему хотелось, чтобы Роуз перестала его обманывать, но ее встреча с Синди показала ему, что ему предстоит нелегкая борьба за то, чтобы у его отношений с Роуз появился шанс на будущее.
– Это я во всем виновата, – покаянно пробормотала Синди, – я повела себя бестактно.
Джефф попытался утешить сестру, осознавая, что изрядная доля вины лежит на нем.
– Возможно, дело не только в этом.
– А в чем еще? Роуз не хочет иметь с нами дело?
– Может быть.
– Но ведь это ужасно, вот так отвергнуть нас, вычеркнуть из своей жизни!
– Да.
Девять лет назад он глубоко ранил Роуз Лоуренс, причем не случайно, а преднамеренно… так же, как теперь она намеренно соблазняла, провоцировала его, чтобы он затащил ее в постель. Итак, это все-таки месть? Джефф Холинбрук, который когда-то ее отверг, теперь желает ее? Может, это Роуз и имела в виду, говоря, что мечта сбылась?
Синди нервно рассмеялась.
– Впрочем, богатому холостяку вроде тебя, наверное, неизвестно, что значит быть отвергнутым.
У Джеффа возникло неприятное предчувствие, что именно это он как раз очень скоро узнает.
– Сестренка, мой путь не устлан розами, – мрачно заметил Джефф, добавив про себя, что скорее уж он утыкан шипами.
– Что, отношения с Сильвией не ладятся? – поддразнила Синди.
– С Сильвией все кончено.
– Вот как? Ты приведешь в субботу на прием новую подружку?
– Это не тема для разговора, – отрезал Джефф.
– Ладно, спасибо, что выслушал, братец. Кстати, ты молодец, что посоветовал позвонить в «Живые сюрпризы», Крис больше не ноет и не считает себя самым несчастным на свете.
– Я рад. Поцелуй его от меня. И Дженну тоже. Извини, но меня ждут дела.
Джефф повесил трубку с неприятным предчувствием, что завтра вечером женщина, которая могла бы стать для него всем, осуществит свою давно задуманную месть – вышвырнет его из своей жизни.
Но сможет ли она?
Возможно, Роуз собиралась бросить его еще после первой встречи, предварительно возбудив в нем желание, но то, что между ними произошло, превзошло ее ожидания, оказалось настолько прекрасным, что ей захотелось повторить опыт? Если так, то он может использовать это в своей борьбе. А в том, что он будет бороться, причем бороться любыми доступными средствами, Джефф не сомневался.
Пришло время открыть карты, и завтра вечером он выведет «Элис Фоултон» на чистую воду. Ради него и ради себя самой Роуз должна понять, что прошлое нужно оставить в прошлом. Месть не приведет ни к чему хорошему, за местью нет будущего, а Джеффу нужно было будущее с Роуз Лоуренс.