Брайс Эванс

Удовольствие беты

Стая Диксон, 2 книга



Переводчик — Людмила Галкина

Редактура — Людмила Галкина

Сверка — Юлия Хорват, Ольга Третьякова

Дизайн русскоязычной обложки — Кира Антипова

Оборотни. Романтический клуб by Gezellig 21+




Глава 1



— Нам нужно больше пива! — крикнул Терри Данн.


Симона съежилась, его крик эхом отразился от стен. Она не хотела возвращаться в гостиную к Терри и его друзьям. Парень хватал ее всю ночь, пытаясь задрать рубашку, чтобы его друзья могли увидеть ее грудь. Зловоние алкоголя и сигарет пронизывало дом изобилующий его друзьями, которые смотрели телевизор и играли в покер. Ее квартира была полностью разрушена сигаретными ожогами на ее диване и стульях. Вместо того, чтобы положить в мусорку пустые бутылки с пивом, они просто кидали их на пол.


Терри Данн был красивым мужчиной, очаровавшим ее с первого дня своим красивым лицом и мускулистым телом. Приходя в пекарню, иногда два раза в день, Симона считала, что он интересуется ею. Его светлые волосы и голубые глаза наполнили ее надеждой или, по крайней мере, так она думала. В конце концов, его глаза были просто дьявольскими, наполненными болью, гневом и нищетой — что-то, что Симона предпочла игнорировать снова и снова. Почему, почему она не ушла, никогда не оглядываясь назад? Симона продолжала спрашивать себя снова и снова. Единственная причина, по которой она делала это — дьявол внутри него, снова и снова проделывал трюки с нею, заставляя Симону полагать, что он был способом спасения, когда она действительно была на пути в ад.


— Давай, Симона, — она знала этот тон. Симона быстро схватила пиво в холодильнике и отнесла его в гостиную. Все смотрели на нее. Она наклонилась и положила пиво на стол. — Я сказал им, что ты это сделаешь.


Симона прищурилась, глядя на Терри.


— Что сделаю?


— Разденешься на этом столе. Они не хотели поспорить со мной, и я сказал им, что ты это сделаешь. Теперь, детка, ты знаешь, что я не могу потерять эти деньги за ставку. Так что тащи сюда свою нежную задницу и покажи им, что у тебя есть.


— Нет! — Симона почувствовала отвращение, когда все мужчины поднялись со своих мест, желая увидеть, что произойдет. Она начала уходить, когда Терри вскочил и схватил ее за руку.


— Сейчас же я сказал, вставай на стол. — Терри крепко сжал ее руку, и казалось, что он собирается содрать с нее кожу.


— Нет, Терри. Иди, проспись. — Она снова попыталась уйти, но большие руки Терри схватили ее. Он был мускулистым мужчиной. Сначала это было сексуально, но теперь она знала, что он просто хулиган, который использовал ее как свою личную кредитную карту. Симона попыталась ударить его, но сначала кулак врезался в ее бок. Она услышала хруст, и поняла, что он сломал ребро, может быть, даже два. Симона вскрикнула от боли, когда ее бойфренд бросил ее на стол.


— Если ты не будешь раздеваться, тогда я раздену тебя. — Терри попытался снять обувь, и она ударила его по голове. Она была в ужасе, крик о помощи застрял в верхней части ее легких. Терри ударил ее в живот, чтобы заставить замолчать бил по лицу. Она попыталась пошевелиться, но не могла, пока он разрывал на ней рубашку. Затем, не предупредив, он остановился. Видимо, Симона издала достаточно шума — единственная причина, по которой он остановился, — это стук в дверь.


— Дерьмо, это полицейские, — крикнул Месси. Терри и его приятели побежали к окну на кухне и открыли его. Они были настолько пьяны, что один из них упал на стул, ударив его в стену.


Симона выкрикнула:


— Помоги мне, пожалуйста! — входная дверь была заперта. Она застонала от боли. Ее грудь была в агонии, она задыхалась. Симона потянулась к краю стола и свалилась на пол, она хотела умереть. Ее жизнь была настоящим адом с Терри. Все, что она хотела сделать, это оставить это место и никогда не оглядываться назад.


***



Через два дня Симона проснулась в больнице, мистер Олсен сидел у ее постели. Ее добрый друг и босс улыбался, когда она открыла глаза. Она все еще не могла поверить тому, насколько он стар.


— Дорогая, как ты?


Симона улыбнулась и покачала головой.


— Как только ты поправишься, я покажу тебе место, где ты сможешь изменить свою жизнь.


Мистер Олсен всегда советовал ей уйти от Терри. Он был в магазине несколько раз с тех пор, как они познакомились, но с самого первого дня ее босс говорил, что Терри плохой человек. Симоне хотелось плакать, когда мистер Олсен придвинул стул к кровати и поднял руку. Несмотря на свой возраст, мистер Олсен выглядел не старше сорока. Его черные волосы всегда были аккуратно подстриженными, как и усы. Он никогда не заставлял ее чувствовать себя некомфортно или грубо разговаривал с ней. Мистер Олсен обучил ее делу и научил всему, что знал. Он всегда гордился ее новыми идеями, поощряя каждый ее шаг на этом пути.


— Это место надежды, Симона. Если это то, чего ты хочешь? — спросил мистер Олсен. Она могла видеть его голубые глаза, умоляющие, чтобы она сказала «да». Если бы это было правдой, подумала она.


— Он найдет меня, — прохрипела она. Ее горло болело, когда она пыталась легко дышать.


— Нет, дорогая, он тебя не найдет. У меня есть друзья в Нью-Хоуп, в Джорджии. Это небольшой городок, но у них там большой магазин, который приносит большой доход. Я подумал, может быть, ты сможешь открыть пекарню по соседству. Ты знаешь, как это сделать, Симона. Я научил тебя всему, что знаю, и бизнес никогда не был лучше. Ты превзошла меня своими взлетами и своими собственными творениями. Ты работала в моей пекарне десять лет; ты все знаешь, как и я. Я знаю, ты сможешь это сделать.


— Но, мистер Олсен, у меня нет таких денег…


— Ты можешь взять их у меня, но надеюсь, что те кондитерские изделия, которые ты создашь, будут отправлены мне по электронной почте, с пошаговой инструкцией о том, как их приготовить. Когда ты встаешь на ноги, мы можем поговорить о ежемесячном плане платежей за кредит, который я тебе предоставлю. Я просто собирался дать их тебе, но знаю, как ты относишься к подачкам, так что это кредит, и я не буду отвечать за него. Я думаю о тебе, как о дочери, Симона. Ты управляешь, как хозяйка, и тебе будет этого не хватать, но, если ты этого не сделаешь, Терри убьет тебя. Все, что тебе нужно сделать, это кивнуть головой.


Симоне хотелось плакать. Она не могла в это поверить. Она может стать владельцем пекарни, и, прежде всего, будет свободна от Терри. Симона кивнула, мистер Олсен улыбнулся в ответ.


— Хорошо. Сегодня ты можешь отправиться домой, чтобы упаковать вещи. Мы спрячем тебя в сельском доме одного из членов моей семьи, далеко в глубинке. Когда ты поправишься, то поедешь в Нью-Хоуп, штат Джорджия. По рукам?


— Согласна, — пробормотала Симона. Ее ребра были похожи на раскаленные прутья, которые толкали ее в грудь, когда она глубоко вздыхала. Симона молилась, чтобы ее жизнь изменилась, и это, безусловно, произойдет. Наконец, Симона собиралась сбежать в новый город и начать новую жизнь.


Глава 2



Бэйн Кросс сидел снаружи, наблюдая за толпой клиентов, когда они входили и выходили из «Южных сокровищ». Его светлые волосы развевались на ветру, когда он наблюдал, как люди ходят. Сегодня утром температура сильно упала и стало холоднее. Бэйн хотел, чтобы он мог измениться, не покидая горной вершины. Он любил сидеть на хребте и смотреть на свой город. это место всегда было идеальным для него, когда солнце согревало тело. Иногда Бэйн смещался, позволяя солнечным лучам согревать его, когда он смотрел на место, которое называл домом.


Однако, сегодня он наблюдал за толпами, входившими и выходившими из «Южных сокровищ». Его сестра Джейд быстро стала известной со своей ювелирной линией и аксессуарами. Пара его Альфы, Куинн, владела «Южными сокровищами», а Джейд продавала там свои товары. Это был бизнес стаи, поэтому ему нужно было часто проверять магазин. Но Бэйн был там для другой цели, и, как бы он ни хотел сделать что-то еще, Арден намекнул ему, что Леннокс Бартли часто ходил вокруг Джейд с романтическими намерениями.


Бэйна не волновало, был ли этот человек альфой, или тот факт, что он был лидером «Охотников за смертью», выбранными немногими избранными для совершения грязной работы Совета волков, все, что знал Бэйн, было то, что Леннокс Бартли не собирался быть с его сестрой.


Бэйн наблюдал, как толпы людей приходили и выходили из «Южных сокровищ», улыбаясь, когда они несли свои лучшие покупки домой или в следующий магазин, что привело его ко второй причине, по которой он был в городе этим утром.


Бэйн купил здание по соседству с «Южными сокровищами» и отремонтировал его. Он и Финли проработали долгие ночные часы, делая реконструкцию магазина, пока, наконец, он не был готов для новых торговцев. Женщина по имени Симона Александр переезжала из Нью-Йорка в их тихий маленький городок. Она хотела открыть магазин хлебобулочных и кондитерских изделий в Нью-Хоуп, штат Джорджия. Бэйн захотел рассмеяться, когда женщина спросила, будет ли у нее конкуренция в городе.


Когда он сказал Куинн о том, что пекарня начнет работать, она была так взволнована, заявив, что это привлечет в их район множество новых бизнесменов и туристов. Во время их беседы Симона объяснила, что она также собиралась сделать домашний кофе, чтобы люди могли наблюдать за тем, что происходит из окна магазина. Торты, кексы, печенье, помадки и различные виды конфет также будут производиться, и продаваться в магазине, это заставило Куинн подпрыгивать вверх и вниз, бредить тем, насколько невероятно это будет. Все оборудование Симоны уже было доставлено. Куинн ждала, пока Симона появится сегодня, достанет ключи и приступит к работе. И Бэйн тоже.


Когда пекарь поинтересовалась о продаже домов или квартир, Куинн была достаточно хороша и предложила ей квартиру над «Южными сокровищами», поэтому Симона была бы рядом с магазином. Куинн перебралась к своей паре Ардену и теперь живет на земле Стаи Диксон, оставив квартиру свободной.


Бэйн провел проверку на Симону Александр, в качестве общей меры предосторожности, но нашел не так много. Она никогда не была арестована и почему-то поспешно уволилась с работы, по словам владельца жилого комплекса, где она жила. Когда Бэйн проверил, она работала в пекарне Олсена в течение десяти лет. Никакой другой работы не было указано, или семьи в этом отношении. Ее мама и папа были мертвы уже в течение нескольких лет. Ему было странно, что не было никаких тётей, дядей или даже двоюродных братьев. Возможно, это была ошибка, или у нее просто не было семьи.


Единственная проблема, которую мог видеть Бэйн, — это ее склонность к серьезной травме. Симона десять раз обращалась в скорую помощь из-за того, что упала с лестницы или споткнулась о стулья. Видимо, женщина была неуклюжей. Именно то, что ему нужно, неуклюжий человек, который бы крутился вокруг горячих печей и приборов весь день. По словам Ардена, по крайней мере, ее босс был хорошим человеком.


Что заставило его заинтересоваться женщиной, когда мистер Олсен заявил, что понимает, почему она бежит, затем поправил себя и сказал: уходит. Он не дал никакой дополнительной информации, кроме как сказал Ардену, что он поручается за нее. Бэйн никогда не встречал этого человека, но его Альфа знал его, и Арден сказал, что доверяет его слову.


Роберт Олсен был старейшиной в Нью-Йорке. Он несколько раз приезжал в Нью-Хоуп в отпуск отдыхать. Арден сказал, что если Роберт Олсен утверждает, что она хороший человек, то это все, что ему нужно знать. Бэйн остановился на этом и больше не стал ее проверять. Старейшина сказал, что приедет на нескольо недель в город в отпуск, чтобы проверить Симону.


Бэйн лишь дважды разговаривал с ней по телефону, но ее голос заинтриговал его, заставив стремиться узнать как можно больше о ней. У Симоны Александр был приятный голос, который заставил его улыбаться, пока она описывала оборудование, которое ей нужно было бы закупить. Он обнаружил, что задает ей больше вопросов только для того, чтобы продлить разговор, но, к сожалению, ей пришлось уйти. Бэйн не мог дождаться, чтобы увидеть женщину, такую же сексуальную, как ее голос.


У Бэйна было много дел, но мысль о том, чтобы найти ее в толпе, заставила его улыбнуться. Это была игра, в которую он любил играть, и выбор человека, который соответствовал голосу, был его любимым.


***



Симона Александр припарковала свой автомобиль на переполненной автостоянке и не могла поверить, как много людей блуждают по городу. Она провела некоторые исследования о маленьком городке Нью-Хоуп, штат Джорджия, и не нашла многого. Был один магазин под названием «Южные сокровища», закусочная и мебельный магазин. Вот и все. О чем, черт возьми, думал мистер Олсен, когда отправил ее в этот маленький городок, чтобы открыть пекарню? Будет ли она зарабатывать здесь достаточно денег, чтобы покрыть расходы, или ей нужно было переехать в более крупный город? Но мистер Олсен заверил ее, что она отлично справится. Симоне нужно было довериться хотя бы кому-то, и мистер Олсен был единственным, кому она могла довериться.


Она вылезла из машины и оглянулась. Симона чувствовала себя глупой, почти параноидальной, но травмы, оставленные ее бывшим, все еще болели, и это заставляло ее смотреть дважды. Но, если у Терри не было жучка на ее теле, он не знает, где она. Он никогда бы не подумал, что Симона поедет в маленький городок в Джорджии. Она даже взяла другую машину, чтобы он не мог отследить ее снова. Мистер Олсен продал ее машину и купил более крупный, более старый внедорожник. Машине не хватало современных модернизаций, но у нее был небольшой пробег, и она была в отличной форме.


Не найдя ничего, кроме большого количества людей, которых она не знала, Симона направилась к магазину, где должна была встретиться с Бэйном Кроссом. Она не могла дождаться, чтобы знойный южный голос, с которым она разговаривала по телефону, был такой же сексуальный, как и полная версия. Он сказал, что встретит ее около полудня возле «Южных сокровищ».


Она рассмеялась, качая головой; он, скорее всего, толстый старик с двадцатью детьми. Но у нее было несколько беспокойных ночей, наполненных фантазиями об этом голосе.


Нет, прекрати. Это не имеет значения. Она здесь по одной и только по одной причине, и это — восстановление жизни, и никто не станет говорить ей, что делать, или как это сделать, и стать счастливой. Никогда больше она не собиралась связывать жизнь с кем-то контролирующим. Она мечтала о том, чтобы быть свободной от этого человека, но Терри напугал ее так сильно, что до сих пор она позволяла этому страху контролировать ее. Теперь Симона собиралась стать владельцем бизнеса и жить счастливой жизнью.


Она взглянула на часы, еще слишком рано, чтобы ожидать его появления. Поэтому вместо того, чтобы позвонить мистеру Кроссу, и дать знать, где она, Симона села на скамейку, чтобы рассмотреть толпу и почувствовать себя комфортно в маленьком городке.


Маленький было преуменьшением, поскольку она рассматривала каждый магазин, но это было прекрасно. Весь город был покрыт висящими в горшках ампельными растениями с красивыми цветами. Ящики для садоводов стояли на всех подъездах магазина с качающимися стульями. Даже закусочная была причудливой, со столиками и стульями, стоящими под навесом. У них была зона внутреннего дворика с зонтиками, скрывающими солнце, так как люди нетерпеливо ели свои обеды. Повсюду, куда она поворачивалась, люди шли из «Южных Сокровищ» — даже мебельный магазин был полон! Симона хотела прыгать от радости, «Южные сокровища» были рядом с местом, которое она снимала. Что бы они ни продавали, это был большой успех.


Наконец, все, казалось, встало на свои места. Симона наклонила голову назад, когда лучи солнечного света защекотали ей лицо. Все, о чем она могла думать, это все домашние удовольствия, которые она бы создавала для всех этих покупателей. Булочки с корицей, медовые булочки, засахаренные яблоки, шоколадные деликатесы, печенье и сладкие конфеты, которые тают во рту. У нее была книга, наполненная рецептами сладостей, которые она усовершенствовала в пекарне Олсена.


Мистер Олсен, ее друг и босс, был послан Богом, обучать ее делу своей жизни, а затем, помогая ей найти ее свободу. Она никогда не сможет отблагодарить его или его жену Джун в достаточной степени.


Симона подняла рукав, чтобы посмотреть на часы, и потерла запястье. Кожа была еще нежной, из-за Терри, вывернувшего ей руку. Она лениво стала массажировать ее, когда боль испытанная той ночью вернулась к ней. Инстинкт заставил ее обернуться, ища кого-то позади себя. Она не могла остановить паранойю, ожидая кого-то, кто ждет шанса вернуть ее себе. Симона Александр умрет, прежде чем позволит этому случиться.


Боже, она ненавидела этого человека за то, что он делал с ней на протяжении многих лет. Но еще хуже, Симона ненавидела себя за слабость, что позволяла ему манипулировать и оскорблять ее. Ее ребра болели, когда она пыталась понять, был ли кто-нибудь знакомый, но там никого не было. Симона встала и шагнула на крыльцо магазина. Таким образом, она вернулась к стене и действительно могла проверить толпу. Просто чтобы посмотреть, не знакомы ли ей люди. Да, она была параноиком, но наличие парня-социопата, как правило, делали девушку параноиком.


Глава 3



Бэйн наблюдал за женщиной, продолжающей озираться. Затем она сделала то, что никто не делал в течение очень долгого времени — исчезла.


«Дерьмо», - усмехнулся он. Никто не уходил от него с детства. Отец Ардена показал ему, как отследить добычу. Как только Бэйн усовершенствовал умение, никто не уходил от его преследования.


Кем бы ни была эта женщина, она была абсолютно красива и интригующа — ему нужно выяснить, кто она. Его зверь бросился вперед, жаждая охоты. Ее зеленые глаза заинтриговали их обоих, привлекая. Каждое движение, которое она делала, вызывало в нем зверя, призывая его найти ее и спариться. Вау, откуда взялась эта мысль? Бэйн не хотел с ней спариваться. Трахать — да, хотел.


Но уберите спаривание из головы.


Видимо, она искала кого-то. Теперь это стало для него игрой. Бэйн делал то, что делал лучше всего — охотился, Девушка была его добычей, и он был охотником.


Подойдя к задней части здания, Бэйн прошел между двумя магазинами. Ширина прохода бала недостаточно большой, чтобы что-то пронести через него, но, когда он повернулся боком, ему удалось проскользнуть и выйти на другой конец улицы. Бэйн заглянул за угол и обнаружил, что его жертва прижалась к задней части стены. Что-то было не так с этой женщиной, когда она смотрела на толпу, проходящую мимо. Несмотря на то, что сотни людей сновали вокруг, никто даже не замечал ее, проходя мимо.


Бэйн мог почувствовать прикосновение страха, исходящее от нее, когда женщина всматривалась в толпу. Он не хотел ее пугать, но должен был узнать, что случилось. Что-то влекло к ней, и ему нужно было знать, кто следит за ней. Или это была игра, в которую она играла с кем-то? Бета знал, что ее тело дрожало. Он слышал, как ее дыхание усиливается, когда приближается к ней. Казалось, женщина знала, что кто-то наблюдает за ней.


Как только Бэйн подошел достаточно близко, то вдохнул ее запах, и аромат сильно ударил по нему. Женщина пахла как тесто для печенья, перечной мятой и клубникой. Черт возьми, запах женщины опьянял его. Ее запах был как афродизиак, и его пульс ускорился. Бэйн стоял так близко к ней, что она поразила его, когда обернулась и закричала. Женщина сжалась, подняв руки в оборонительной позиции.


Страх в ее глазах заставил его отступить, подняв руки.


- Извини, ты выглядела испуганной, и я хотел посмотреть, все ли с тобой в порядке. — Бэйн выпалил, ожидая, когда она что-то скажет, когда осознание пронзило его. Кто-то недавно избил ее; он все еще мог видеть синяки на ее лице и шее. «Сукин сын!», - подумал Бэйн, когда гнев накрыл его. — «Кто-то ее обидел? Именно поэтому она была так напугана?»


Женщина перевела дыхание, черные, как ночь, волосы упали, закрывая ее лицо. Ее зеленые глаза сузились, поэтому он сделал еще один шаг назад. Его волк призвал его защитить ее, спрятать где-то в уединённом месте. Никогда еще женщина так сильно его не затрагивала.


Слова выскользнули изо рта, и он только надеялся, что в них был какой-то смысл.


— Меня зовут Бэйн Кросс, и я — Бе… — Бэйн прочистил горло. — Я живу здесь, в Нью-Хоуп, и вы просто выглядели как-то не так. У нас маленький город, и мы пытаемся помочь друг другу. — Слушая собственный голос, он улыбнулся, пытаясь получить контроль над своим телом, когда желание вспыхнуло в нем. Желание защитить ее было так же ясно, как и дыхание; у него не было выбора. Его волк не дал бы ему отсрочки, если бы что-то случилось с ней.


— О… нет, это я прошу прощения мистер Кросс. Мне действительно жаль, я не должна была так остро реагировать. Вы просто застали меня врасплох. Я… я… Я должна встретиться кое с кем, и вы просто напугали меня, вот и все, — засмеялась она. — Вообще-то, я Симона Александр, и я должна была встретиться… ну, я должна встретиться с тобой.


Когда Бэйн ничего не сказал, то увидел, что она снова нервничает.


— Ты сказал, что твое имя Бэйн Кросс. Я здесь, чтобы получить ключи от своего магазина.


Это она, голос по телефону. Женщина, о которой он мечтал много дней. Она владелец пекарни. Бэйн не мог перестать смотреть на ее губы, ее большие, красные, сочные губы. Чувствуя, что его зверь прыгнет вперед, Бэйн покачал головой. Ему нужно было освободиться от этой женщины, прежде чем он сделал что-то глупое, вроде того, как похитить женщину и убежать в лес вместе с ней.


Бэйн отвернулся, пытаясь сосредоточиться на чем-то, что вернет его тело под контроль, но то, что привлекло его внимание, не было отвлекающим. Леннокс Бартли шагал вперед и назад перед Южными сокровищами. Что, черт возьми, он теперь делал?


— Мистер Кросс, ключи? Ты сказал, что я могу получить от тебя ключи. — Бэйн посмотрел на Симону и обратно, но Леннокс ушел. Он разрывался. Ему нужно было проверить сестру, но он также хотел показать Симоне магазин. Бэйн должен был контролировать себя и своего волка, иначе он разденет ее и овладеет прямо на полу ее пекарни.


Он полез в карман и достал ключи. Бэйну придется сначала проверить Джейд, затем вернуться к Симоне. Его зверь стремился взять вверх над ним, когда Бэйн начал уходить и остановился:


— Магазин находится по соседству. Иди посмотри. Мне нужно кое-что проверить, а после я приду к тебе. Твои печи и оборудование уже доставлены, я буду через несколько минут. — Бэйн передал Симоне ключи и жестом пригласил ее пройти.


— Спасибо.


***



Симона улыбнулась ключам в руке и подошла к магазину. Она могла сказать, что мистер Кросс был позади нее, и ей это не понравилось. Симона ненавидела, когда люди шли позади нее. Больше раз, чем хотелось бы, Терри бил ее по затылку и думал, что это забавно, или напивался, и бил головой об стену.


Симона подошла к входной двери, оглянулась, но мистера Кросса не было. Нахмурила брови, оглядываясь, но его нигде не увидела. Симона пожала плечами, затем повернулась, откинув волосы с лица, и вставила ключ в замок. Куда пошел этот мужчина. В одну минуту он был здесь, шел за ней, и теперь его нигде не было видно.


Щелчок тумблеров внутри замка и вращающаяся ручка в руке были началом волшебного момента для Симоны, когда она впервые зашла в свой магазин. Ее улыбка только нарастала, когда она оглядывалась. Место было огромным, давая ей достаточно пространства, чтобы делать много разных вещей, о которых она только мечтала. Симона подошла и закрыла глаза. Она чувствовала запах свежей краски и недавно очищенных полов, и они прекрасно пахли. Это было ее. Это был ее магазин, чтобы начать так, как она считала нужным. Мистер Олсен был прекрасным работодателем, но это ее детище. Все, что он не хотел внедрять, она могла бы сделать здесь, поставить свою уникальную метку на этой прекрасной пекарне.


— Да, да, да. — Симона хлопнула в ладоши и пристально осмотрелась. Прогуливаясь по комнате, она предстала перед новой, совершенно новой машиной. То, что Симона больше всего любила в этой витрине, было то, что она могла сделать всю ее сладкую, восхитительную выпечку прямо перед окнами, где люди могли наблюдать, как делались разные десерты. Одно лишь увиденное привлекло бы их внутрь, а запах заставил бы их просить образец в одно мгновение.


Она провела пальцем по столу из нержавеющей стали и открыла раздвижную дверь в задней части. Дверь распахнулась в другую комнату.


— Замечательно, — подумала она. Все печи были установлены идеально. Добравшись, она коснулась безупречной техники, уже установленной и подключенной, готовой к работе. Если она сможет получить предварительные счета в эти выходные, то сможет открыть магазин в начале следующей недели возможно, даже раньше. Бэйн сказал по телефону, что его дядя инспектор по здравоохранению, и поскольку он уже осмотрел магазин, у нее не будет проблем с получением разрешений.


— Для начала мне нужно найти кого-то кто сможет сделать мне подставки для стаканов. - сказала Симона, думая вслух.


— Тогда я тот, кто тебе нужен. — Симона наклонилась, глядя на печь, когда голос напугал ее, заставив отскочить и удариться о плиту. Она вскрикнула от боли. Сломанные ребра все еще заживали. Симона тяжело упала на пол, схватившись за больное место.


Подбежав к ней, мужчина спросил:


— Ты в порядке? Мне жаль, я думал, ты слышала, как я вошел в магазин. — Гигантский мужчина заговорил, когда она подняла голову. Она смотрела на колени, прежде чем поднять голову.


— Ты очень высокий, — пробормотала Симона. Она продолжала держаться за бок, но медленно выпрямилась. Симона попыталась сделать глубокий вдох и уйти от него, но боль все еще не проходила.


— Мне жаль, что я напугал тебя. Меня зовут Финли Иган. Могу я тебе помочь? — спросил Халк, выглядя очень обеспокоенным.


— Кажется, мне нужно остаться в этом положении на несколько минут.


— Ладно, как насчет того, чтобы мы оба присели, пока ты не оклемаешься. — Она наблюдала, как мужчина сел на задницу перед ней. У него были короткие светлые волосы, постриженные в привлекательном стиле. Он был высок, это было точно, так же очевидно, как определенные мышцы, которые каждый мог ясно видеть под его рубашкой с длинным рукавом. Она следила за его серыми глазами, глядящими в ее сторону. Рубашка Симоны поднялась, показывая синяк, где Терри ударил ее.


— Он часто тебя бьет?


По какой-то причине Симона почувствовала, что может доверять этому гиганту, или, возможно, ей просто нужен был друг. Его озабоченность была подлинной. Какая бы ни была причина, она выпалила правду:


— Больше нет.


— Ты оставила его?


— Да, я, наконец, ушла от него, но, пожалуйста, держи это в секрете, — сказала Симона.


— Конечно, я надеюсь, что мы сможем быть друзьями, которые доверяют друг другу. — Кто бы это ни был, она ему уже нравилась. Он был нежной душой для такого большого парня. — Давай попробуем снова. Я Финли.


Он уже назвал свое имя, но это не имело значения. Симона могла сказать, что он пытался успокоить ее.


— Мне нравится это имя, Финли, — сказала Симона с улыбкой. — Меня зовут Симона Александр, и, я думаю, ты уже знаешь, что это будет мой магазин, когда я все улажу.


— Да, я подумал, что это ты, когда увидел тебя здесь. Я помогал Бэйну отремонтировать это место. Если тебе нужны какие-нибудь витрины, могу сделать это довольно быстро. Я делал их в «Южных сокровищах» для Куинн. Могу закончить их за один день и заказать для тебя барную стойку На самом деле, держу пари, мистер Бартли может изготовить её, как только я дам ему замеры. То есть, если ты хочешь чтобы я их создал.


— Это было бы отлично Финли. Я так взволнована, чтобы начать, что с трудом выдерживаю это. Мои подставки для сладостей будут здесь завтра, поэтому я хотела, чтобы магазин был оборудован и готов начать выпечку как можно скорее.


— Почему бы тебе не посидеть здесь и не подумать обо всем, что тебе нужно для этого сделать, а я пойду в магазин и начну делать покупки. Что думаешь? — спросил Финли.


— Звучит здорово.


Глава 4

Бэйн подошел к задним дверям «Южных сокровищ» и обнаружил, что Леннокс Бартли разглядывает его сестру Джейд из-за угла комнаты. Она показывала мужчине-клиенту один из ее браслетов. Бэйну не нравились взгляды, которые «Охотник за смертью» кидал на его сестру. Она была хорошей девочкой, которая не нуждалась в таких, как Леннокс. Джейд не замечала, что он скрывается. Она даже не смотрела на него, поскольку показывала джентльмену свои ювелирные изделия.


Ему нужно было остановить это.


— Что случилось, Бэйн? Как дела, Бэйн?


Бэйн лишь на мгновение отвлекся от мужчины, чтобы поздороваться, но прежде чем он успел что-то сказать, мужчина исчез.


— Куда он пошел? — Спросил Бэйн, лихорадочно оглядывая магазин.


— Кто? — Куинн быстро окинула взглядом людей в магазине.


— Леннокс Бартли. — Бэйн не стал далее уточнять и выбежал из входной двери, чтобы посмотреть, сможет ли он найти мужчину, скрывающегося снаружи. Ничего, Леннокс исчез. Он подошел к пекарне, осмотрел все, поворачиваясь вокруг, но волк исчез. Это был не его день, два человека улизнули от него.


Взглянув на магазин, Бэйн заметил, что Финли садится на пол, но его внимание привлекла Симона на полу рядом с ним, держащаяся за живот. Она выглядела так, будто ей было больно, и это взывало к его волку. Хлопнув дверью, Бэйн бросился в магазин, готовый к бою.


Видимо, Финли заметил его выражение и вскочил на ноги.


— Что ты сделал с ней? — закричал Бэйн, отталкивая его. Каждый человек мог причинить боль Симоне, и Финли отвечал за нее.


— Ничего. Ты неправильно понял, произошедшее, — настаивал Финли, но Бэйн был слишком далеко.


— Мистер Кросс, он ничего не делал… — Симона попыталась объяснить, поднимаясь на ноги, пока пыталась закончить свое объяснение. Но допустила ошибку, попав между двумя волками. Бэйн дернул ее в сторону и, не понимая собственной силы, уронил Симону прямо на пол.


— Черт возьми! — Закричала Симона. Боль в ее голосе привлекла внимание Бэйна и Финли, но то, что потрясло обоих мужчин, было, когда она вскочила с пола и ударила Бэйна в нос. — Никогда не трогай меня снова.


Бэйн и Финли стояли в шоке, когда разозленная женщина бросилась в заднюю комнату, сдерживая себя на каждом шагу.


— Вау, ты точно знаешь, как обращаться с женщиной, — сказала Куинн с порога. — Что ты с ней сделал?


— В самом деле? Ты все не так понял, Бэйн. Я не причинил ей вреда. Симона не слышала, как я вошел, когда сказал ей, что сделаю подставку для нее, и она ударилась о край плиты и снова повредила ребра.


— Снова? Что с ними не так? — спросил Бэйн, держась за нос. Он продолжал смотреть в дверь, надеясь, что она вернется.


— Не знаю, у нас не было времени поговорить об этом, прежде чем ты ворвался и обвинил меня в причинении вреда женщине. Ты должен знать лучше, — ответил Финли.


— Я знаю, извини. Я просто видел ее на полу скорчившейся от боли, и я пришел в ярость — ответил Бэйн, приближаясь к двери.


— Может быть, ты должен позволить мне проверить ее. Думаю, сегодня ты нанёс достаточный урон. — Куинн схватила рулон бумажных полотенец с прилавка и протянула их Бэйну, покачав головой, когда отправилась на поиски Симоны.


***



Ни один человек никогда не прикоснется к ней снова! Каким бы красивым он ни был. Симона подняла рубашку, чтобы посмотреть на ущерб, нанесенный ее сломанным ребрам. Прикосновение к красно-коричневой коже заставило ее вздрогнуть от боли. Она поправлялась, но теперь усугубила ущерб, снова замедлив исцеление.


— Тебе больно? — Спросила женщина, входя в туалет.


— Я могу вам помочь? Или здесь люди врываются в чужие дома? — спросила Симона. Обычно она не была умной задницей, но она вращалась среди подобных.


— Прости. Ты права, я должна была сначала постучать. Меня зовут Куинн Ламон. У меня магазин по соседству. Я вошла, чтобы проверить тебя, но опять же, мне жаль, что я просто ворвалась.


Симона опустила рубашку и взмахнула рукой.


— Прости. Обычно я не так груба, но этот день сложился не так, как я думала.


— Поверь мне, я понимаю, так как имею дело с людьми этого города. Когда Бэйн сказал мне, что ты производишь конфеты и выпечку, я чуть не умерла и попала на небеса.


Симона улыбнулась и протянула руку.


— Я Симона Александр, приятно встретиться с тобой Куинн. — Куинн улыбнулась и пожала ей руку.


— Я должна знать, — спросила Симона, — что вы продаете в своем магазине, чтобы привлечь столько клиентов?


— У нас множество отличных вещей от многих местных художников, но большинство из них принадлежит талантливой Джейд Кросс. Она начала новую линейку чехлов для книг и ювелирных изделий, и она просто взлетела. Джейд очень креативна, и ты не можешь купить ее изделия нигде, кроме «Южных сокровищ» и моего интернет-магазина. Как только весть о ее проектах распространилась, люди стали приезжать и ходить по магазинам здесь. Джейд сделала себе имя. Теперь, когда ты здесь, я подозреваю, что вы расширите историю успеха нашего маленького города. Хочешь посмотреть мой магазина, а потом я помогу тебе обустроиться?


Между ее бровей пролегла морщина.


— Ты очень добра, но мне действительно нужно собрать мое барахло и переехать в новую квартиру. На самом деле, я даже не видела, где буду жить. Со всей этой ерундой с мистером Кроссом я забыла попросить ключ от квартиры. — Симона рассмеялась, хотя она и не думала, что это забавно. — Теперь он может не дать мне эти ключи, потому что я попыталась сломать ему нос.


— О, тебе не нужно, чтобы он ее показывал. Квартира выше моего магазина, и у меня есть запасной ключ. Если хочешь, мы можем заставить ребят разгрузить все твои вещи, пока я покажу тебе новое место. Как это звучит? — спросила Куинн.


Она остановилась и проверила женщину, стоящую перед ней.


— Почему ты так добра ко мне? — Симона почувствовала такое же чувство к Куинн, что и с Финли, но что, если она ошибалась? Симона думала, что Терри и его друзья тоже хорошие люди, и посмотри, чем это обернулось для нее. Она была слишком напугана, чтобы позволить кому-то еще в ее жизни причинить ей боль. Но, возможно, это было то место, где она должна была быть. До сих пор мистер Олсен был прав, ей нравилось здесь, в Нью-Хоуп. Магазин был прекрасным, и Финли был таким заботливым, и теперь Куинн.


— Я надеялась, что мы сможем быть друзьями, — просто сказала Куинн.


На данный момент у нее не было выбора. Симоне нужно было ладить с этими людьми, так как она будет иметь дело с ними ежедневно, но ей не нужно было им доверять. Она кивнула и последовала за Куинн из задней комнаты, где ожидали Бэйн и Финли.


Чего она не понимала, было то, что ей нравилось смотреть на Бэйна. Да, он был великолепен, с его короткими светлыми волосами, сверкающими, когда солнце светило через окно, или каждый раз, когда он смотрел на нее этими карими глазами, ее тело светилось как елка. Бэйн был прекрасно сложен, с мышцами и длинными ногами, которые, казалось, продолжались вечно. Теперь она просто не нуждалась в этом. У Симоны был план, и ей нужно было придерживаться его. Фактически, она записала план. Как только она доберется до своей квартиры, она собиралась наклеить его на зеркало в ванной, чтобы могла смотреть на него каждый день. Запомните это и включите в план — это был ее новый девиз.


Как только Бэйн увидел ее, он тут же начал извиняться. Подбегая к ней, он вытащил салфетку из своего носа. По крайней мере, он не кровоточил; ей было плохо, что она ударила его. Она не должна была этого делать.


— Симона, извини. Я только увидел тебя на полу и… — Подняв руку, Симоне тоже пришлось извиниться. Ей нужно было подружиться с людьми, если она собиралась жить в этом маленьком городке, и бить людей не было ее стилем. Симона не знала, что случилось с ней.


— Давай просто забудем об этом. Мне нужно распаковать оборудование и поскорее открыть это место. — Симона взяла ключи и подождала, пока Куинн объяснит. Она попыталась больше не смотреть на Бэйна, но каждый раз, когда поднимала взгляд, он смотрел на нее. Это было неудобным, Симона хотела знать, о чем он думает, но слишком боялась спросить.


Что, если он смог рассмотреть меня? Что, если он знает правду? Мистер Олсен пообещал, что никому не скажет.


У Симоны был план, и она собиралась придерживаться этого плана. В плане не было любви. Работать, стать успешной и накопить достаточно денег, чтобы начать все заново и не зависеть ни от кого.


— Бэйн, если ты и Финн разгрузите ее вещи в квартиру, потом мы сможем помочь ей подготовить магазин для приема клиентов.


— Конечно… да, просто дай мне свои ключи, и я смогу открыть твою машину и принести твои сумки, — ответил Бэйн, почти с облегчением, собираясь уйти. Она смотрела, как он поднял руку за ключами.


Как только их пальцы коснулись, она почувствовала себя смешно, словно электрический ток пробежал по ее телу. «Как странно», подумала она. Она взглянула на Бэйна и обнаружила, что он резко вздохнул. Симона быстро опустила руку, сделав вид, будто ничего не случилось, и последовала за Куинн из задней двери своего магазина, в то время как Бэйн и Финли вышли через переднюю.


Этот день вышел не таким, как думала Симона, но она решила пойти и посмотреть, где будет жить некоторое время. Она устала от долгой поездки, но хотела сделать сегодня все, что могла, а затем рано утром начать все заново.


Куинн открыла дверь квартиры наверху и вошла внутрь, но то, что Симона нашла внутри, было не тем, чего она ожидала. Квартира была маленькая, но ей это нравилось. Кухня и гостиная были открыты, со шкафами из темного дерева, которые прекрасно контрастировали с печью и холодильником из нержавеющей стали. У них даже были гранитные столешницы. Хотя это была только одна спальня, высокие потолки сделали квартиру огромной.


— Что думаешь? — спросила Куинн.


— Красивая, просто красивая. Мне нравится. Уверена, что мне можно остаться здесь? — Симона затаила дыхание, надеясь, что Куинн не возражала.


— Ты шутишь? Я благодарна, что тот, кто ценит то, что я сделала с этим местом, действительно воспользуется им.


— Куинн, ты отлично справилась с работой. Посмотри на эту великолепную картину с волками Это, должно быть, стоило тебе целого состояния! — Они стояли перед художественным произведением бок о бок и восхищались замечательным изображением этих хищников.


— Картина так подробна и красива. Цвета великолепны. — Симоне понравилась композиция, и то, как художник запечатлел мех волков на ветру.


— Просто стоил мне красок и рамки. Я нарисовала это. Симона посмотрела на Куинн в шоке.


— О, Куинн, ты такая талантливая. Эту картину можно продать за хорошие деньги в Нью-Йорке. Мне нравится ходить в музеи, и ты, моя дорогая, создала шедевр. Все детали, которые использованы в росписи, великолепны. Если тебе нужно взять эту картину и продать ее, я полностью одобряю. Она просто бесценна.


— Спасибо Симона. Я люблю рисовать. Это расслабляет меня, и я теряю себя в этом процессе. Возможно, однажды. У меня есть еще много картин, но я никогда не думала, что они будут продаваться за хорошие деньги. Я могу проверить это и посмотреть. Может быть, даже свяжусь с галереей.


— У меня есть подруга в Нью-Йорке; у нее небольшая галерея в Бруклине. Я могу позвонить ей, если хочешь?


— Позволь мне подумать об этом, — ответила Куинн с улыбкой.


— Ты дашь мне знать, если захочешь? Теперь давай закончим экскурсию, чтобы я смогла начать работу в магазине. Симона повернулась и вошла в единственную спальню. Она был прекрасно украшена, с пушистым покрывалом на двуспальной кровати. Все, что Симона действительно хотела, это заползти на нее и вздремнуть, но ей нужно распаковать кой-какие вещи, иначе она не сможет начать завтра делать выпечку.


— Когда я увидела это покрывало у меня появилось чувство, что тебе оно понравится. Надеюсь, ты не возражаешь, что я выбрала это? Если тебе оно не нравится, ты можешь выбрать другое. Мы продаем их в магазине. Наряду с почти всем, что ты видишь здесь, — сказала Куинн.


Проведя пальцами по одеялу, Симона улыбнулась, насколько оно мягкое.


- Оно такое мягкое, что я, возможно, никогда не встану с постели. — Симона хихикнула от этой мысли. Это место было невероятно. В ее квартире в Нью-Йорке были трещины в стенах, которые владелец не ремонтировал. Она не видела ни одной трещины; все выглядело новым.


— Хорошо. У меня есть кухня, и ты должно быть неплохо готовишь, подожди хотя бы неделю, как только город узнает о твоем бизнесе, ожидай много заказов. — Было странно быть здесь и видеть хорошее отношение к ней. Они даже не знали ее, и все же помогали ей распаковывать вещи и подготавливали ее магазин. Странно. Или, может быть, именно такими были маленькие города. Черт, ты можешь лечь посреди улицы в Нью-Йорке, и никто не посмотрит на тебя дважды.


Симона обернулась и улыбнулась Куинн.


— Можно вопрос?


— Конечно.


— Просто все так хорошо относятся ко мне… что я жду подвоха.


Куинн улыбнулась.


— Знаешь, я чувствовала тоже самое, когда только переехала сюда. На самом деле мне было трудно приспособиться к этому любопытству и не стать параноиком, но как только я узнала людей, поняла, что они искренне заботились обо мне, действительно заботились. Просто делай это постепенно. Даже я до сих пор привыкаю жить в маленьком городке и налаживать бизнес. Сегодня вечером они, вероятно, узнают историю твоей жизни.


Симоне стало плохо. Она не хотела, чтобы кто-нибудь знал о том, что с ней случилось. Сидя на диване, она положила голову себе на руки. Никто не должен знать. Если кто-нибудь узнает, тогда и Терри может узнать, где она.


— Симона, что случилось?


Симона не поднимая головы, прошептала:


— Никто не должен знать. Он найдет меня. — Страх был ужасным чувством, как только он завладеет тобой, он может полностью контролировать тебя и заставить тебя делать то, о чем ты никогда не думал.


— Кто милая? Кто тебя найдет? — Куинн села рядом с ней, поглаживая спину круговыми движениями. Только мистер Олсен и его жена были с ней милыми, но могла ли она доверять Куинн? Могла ли Симона доверить ей сохранение ее тайны?


Симона подняла взгляд, ее тело сжалось от страха. Если она расскажет Куинн подробности, возможно, все ее мечты рассеются на ее глазах. Был только один способ узнать, и это должно было быть спусковым крючком.

— Мы не знаем друг друга Куинн, но я…


Куинн положила руку ей на плечо:


— Симона, я знаю, что ты меня не знаешь, но ты можешь мне доверять. Я никому не скажу, что ты скажешь мне.


Симона глубоко вздохнула и рассказала Куинн короткую версию своей жизни с Терри. — У меня был парень, который сначала был милым и добрым, а дальше, стало хуже. Затем в нем проявился дьявол. Он просто вошел во вкус того, что он делает. — Симона встала и подняла подол своей рубашки.


— О Симона, дорогая. — Она встала. — Этот сукин сын заслуживает смерти, и если он когда-нибудь придет сюда, поверь мне, он получит то, что заслуживает. Я могу тебе это пообещать. — Прежде чем Симона смогла опустить свою рубашку, Бейн встал у двери с коробкой в руке.


— Твою ж мать. Что случилось?


Симона отдернула рубашку и быстро побежала к ванной. Она намеревалась рассказать только Куинн, но теперь Бэйн увидел худшую из ее травм. Он подумал, что она не что иное, как проблемы. Черт, она была проблемой, наполненной одними только проблемами.


Симона услышала шепот в своей спальне, затем молчание. Почему, черт возьми, она пряталась в ванной? В тот момент Симона поклялась себе, что никто никогда не причинит ей вреда. Она купила пистолет, и, если бы эта штука дернулась, она была готова к этому. Симона посмотрела на свое отражение и склонила голову. «Да, ты настоящая жесткая женщина».


— Тук, тук, тук. Симона, ты можешь выйти? — спросила Куинн.


Выходи и покончи с этим, и начни готовить магазин к открытию. Симона открыла дверь и обнаружила Куинн в своей спальне.


— Бэйн узнает все остальное, но… он хочет спросить тебя, что случилось. Он будет ждать, пока ты не станешь доверять ему, но он надеется, что ты расскажешь ему свою историю в один прекрасный день. Он настоящий милый парень, довольно смешной и хороший друг.


— Я не должна была говорить тебе, не хочу, чтобы ты была втянута в мою драму. — Симона открыла коробку на своей кровати и начала распаковывать. — Меня не интересует поиск отношений здесь, в Нью-Хоуп Поверь мне, когда я говорю, что с меня достаточно мужчин, я не собираюсь узнавать их получше. Все, что я хочу сделать — жить без побоев и синяков.


— Может быть очень одиноко удерживать всех на расстоянии, но я надеюсь, что мы будем ближе с тобой, и надеюсь, что мы станем друзьями, — улыбнулась Куинн.


Симона посмотрела на Куинн:


- Я тоже на это надеюсь. У меня нет друзей, кроме мистера Олсена и его жены. Они были моими начальниками, поэтому думаю, ты могла бы сказать, что они были не моими друзьями, а моими работодателями, но они относились ко мне как к семье. Не могу поверить, что говорю тебе это. Я попрала все свои правила с тобой, но чувствую, что могу тебе доверять. Симона положила руку на плечо Куинн:


— Ты не наложила на меня заклинание вуду? — Спросила она, с тихим смехом в ее веселом голосе.


Куинн подмигнула:


— Еще нет.


Глава 5



Сдерживая себя, Бейн спустился по ступенькам и сел внизу. Теперь он знал, почему она все время оглядывается — она боится, что за ней следят. У Симоны синяки не от падения. Она так быстро отдернула свою рубашку, что выглядело не очень хорошо, как он знал. Куинн не подтвердила этого, но Бейн знал, когда кого-то преследуют. Это объяснило, почему женщина побежала в ванную. Симона боялась кого-то, но кого?


Прежде чем он мог задать какие-либо вопросы, Куинн приложила палец к губам, заставляя его молчать.


— Пожалуйста, не спрашивай ее сейчас. Пусть Симона узнает нас и доверится нам. Позволь ей доверять тебе, Бэйн. Если ты сейчас ее подтолкнешь, она сбежит.


Все, что мог сделать Бэйн, согласиться не задавать Симоне никаких вопросов, но никто не говорил, что он не может делать то, что делал лучше всего: искать информацию о людях. Ему не нужно было беспокоить девушку, чтобы получить ответы, которые ему нужны; Бэйн мог получить их самостоятельно.


Что бы это ни было, он защитит ее, никто никогда не причинит ей боль. Во-первых, ему нужно было знать, что этот сукин сын сделал с ней. Бэйн не беспокоился о ней раньше, Арден сказал, что слово мистера Олсена было достаточно для него, но Бэйн поставит свой последний доллар на то, что Арден знал правду. Мистер Олсен не отправил бы ее сюда, не передав эту информацию Альфе.


Арден Диксон был самым умным человеком, которого он знал, и он был очень основательным в своей работе. Арден никогда не позволил бы кому-то находиться по соседству с его парой, не зная о них все.


— Утомился уже? — пошутил Финн.


Спустившись со ступени, Бейн принял решение. Ему нужны ответы.


— Финн, мне нужно поговорить с Альфой. Вы справитесь с этим сами?


— Конечно, ты в порядке? — спросил Финн.


— Слушай, следи за Симоной, пока я не вернусь. — Бэйн не стал дожидаться ответа. Финн теперь был стражником, и он знал, что делать; Бэйн не сомневался, что он защитит Симону, если опасность придет к ней.


Когда он вернулся в свой кабинет, все, о чем он мог думать, это Симона и то, что она, вероятно пережила, чтобы получить синяки на теле. Ярость пронзила его, когда он увидел, как это плохо. Ее ребра, казалось, исцелялись, но боль, должно быть, была невыносимой. Люди не исцелялись как перевертыши; она должна была обратится в больницу. Это означало, что должен быть отчет. Может быть, даже полицейский отчет.


Было очевидно, что Симоне стыдно за то, что произошло, когда она поймала его, смотрящим на нее. Женщины всегда убегали. Теперь он знал, почему, но ему нужно было знать больше. Он узнает, кто это сделал, и никто никогда не причинит ей боль.


Как мог мужчина ударить женщину? Его руки начали дрожать от размышлений, кто мог бы сделать это с ней. Бэйн услышал треск пластика и кожи, когда крепче сжал рулевое колесо.


Глубоко вздохнув, Бэйн попытался успокоиться, прежде чем доберется до Логова. Его взгляд стал ярко-желтым, когда он взглянул в зеркало заднего вида. Теперь он думал о Симоне, как о своей подзащитной. Несмотря ни на что, она снимала свое здание рядом с Куинн, что означало, что она была под его защитой. Пара Альфы нуждалась в круглосуточной безопасности, и Симона тоже.


Бэйн подъехал к офису и вздохнул, увидев грузовик Ардена на подъездной дорожке. Выйдя, он поднялся на крыльцо, задаваясь вопросом, какие именно секреты на самом деле у Симоны Александр.


Арден сидел за своим столом и смотрел на компьютер. Не глядя, он прокомментировал:


— Ты рано встал.


Бэйн сел в кресло и стал ждать, пока его Альфа посмотрит на него. Арден поднял голову и изучил Бету.


— Что происходит? Я знаю этот взгляд. Ты хочешь поговорить.


— Я хочу знать о Симоне Александр и о причине ее появления. Дьявол, Арден, кто бы это ни был, он избил ее, — сказал Бэйн. Он всю жизнь знал Ардена Диксона; знал, когда человек что-то скрывал. — Ты не видел, что видел я, Арден, — она ужасно выглядела. Тот, кто сделал это, хотел причинить ей боль. Я хочу знать, что происходит, и кого нужно искать.


— Роберт Олсен попросил меня никому не говорить. Он хотел, чтобы у нее была новая жизнь, где-то, где ее прошлое не преследовало бы ее, — Арден вздохнул, наконец, успокоившись, — это был ее парень, Терри Данн. Он избил ее, когда она отказалась раздеться для его приятелей. К счастью, она достаточно громко кричала, что кто-то позвонил в полицию. Они добрались до нее вовремя, прежде чем он смог сделать что-то еще, но он избил ее довольно сильно; она все еще оправляется от этого. Я должен был хотя бы сказать тебе, но подумал, что, может быть, Симоне нужно отдохнуть от всех, кто знает о ее проблемах. Ты знаешь, как быстро слухи могут возникнуть здесь среди стаи, и я хотел, чтобы у нее был такой шанс. Я был обязан Олсену, и теперь расплатился.


— Ты прав Альфа, ты должен был хотя бы сказать мне, — настаивал Бэйн.


— Я знаю это сейчас. Ты помог ей перебраться?


— Помог немного. Финн и Куинн перенесли вещи в ее квартиру, а я пришел сюда поговорить с тобой. — Бэйн встал и подошел к окну. Он чувствовал, взгляд своего Альфы. — Я не позволю никому причинить ей боль. Она слишком много пережила.


Глаза Ардена сузились, когда он изучал его. Бэйн знал, что он действует так, как будто она что-то для него значит, но… дерьмо. Он не знал, почему этот человек воздействует на него таким образом.


— Тебе она нравится? — Спросил Арден. Бейн знал, что его Альфа серьезен, когда не улыбался.


— Да, она милая леди и все такое.


— И все такое? Хм. Бэйн Кросс, я давно тебя знаю, и ты никогда не делал этого для женщины. — Арден улыбнулся.


Бэйн наблюдал, как улыбка появляется на лице его лучшего друга. Если он станет отрицать это сейчас, Альфа будет дразнить его вечно.


— Прекрати это. Симона человек, и она даже не знает, кто мы.


— Держу пари, что она поймет, особенно, если ты действительно хочешь удержать ее. Тебе она нравится? — спросил Арден, глядя на него с таким настойчивым увлечением.


— Нет, но она арендует мой магазин, и я не хочу, чтобы с ней случилось что-то плохое. Ты не видел ее травм, Арден. Это плохо. Боль, которую она, должно быть, пережила. Я не могу понять, как мужчина может сделать это с женщиной. Особенно с ней, она такая милая и красивая…


— Ты думаешь, она красивая. Ну, это больше, чем я когда-либо слышал от тебя о женщине. Ты уверен, что не любишь ее, хотя бы немного? — сказал Арден с намеком на его ответ.


— Просто скажи мне, что мне нужно знать о Симоне Александр, пожалуйста, — спросил Бэйн. Его раздражали вопросы; он нуждался в правде о Симоне и о том, за чем ему нужно было следить.


— Видимо, ее бывший любил нападать и избивать. Она всегда скрывала это, но мистер Олсен знал, хотя она отказывалась говорить об этом до последнего времени. Терри Данн был арестован за нападение и попытку изнасилования, но кто знает, будет ли обвинение в изнасиловании. Ему отказали в залоге, потому что он имеет список правонарушений длиной в милю, но, в конце концов, он его получит, и когда отправится на поиски, мистер Олсен скажет ему, что Симона ушла от него и уехала в Калифорнию. Она живет под фамилией матери. Если он придет сюда, мы с ним справимся, но я не думаю, этот человек будет охотится на нее здесь, в Джорджии, — объяснил Арден. Альфа был уверен, что эта пародия на человека не появится, но Бэйн не был так уверен. Что, если он не осужден? Бэйну нужно убедиться, что она в безопасности, и единственный способ сделать это — держаться около нее, как приклеенный.


— Я прослежу, чтобы он больше никогда не побеспокоил ее, — сказал Бэйн.


— Хм, — Арден потер пальцем подбородок. Его губы снова скривились.


Черт, мужик начал раздражать Бэйна. Он был серьезен, а Арден пытался сыграть сваху.


— Хорошо, я ухожу, помогу в магазине. Симона хочет начать выпечку завтра, и ей нужна помощь, чтобы расставить все по местам, — Бэйн встал и направилась к двери.


— Что за трудяга у нас, — усмехнулся Арден.


Бейн поднял свой средний палец, когда вышел за дверь.


Бэйн подошел к магазину и наблюдал, как Финн вырубает куски дерева. Он был великолепным в создании чего-либо, и кажется, делал витрину, куда Симона могла бы выложить все свои сладости. У него было все необходимое, и завтра он закончит.


— Нужна помощь? — Спросил Бэйн.


— Нет, у меня все есть, но ей может понадобиться помощь в том, чтобы повесить полки на стену. Ей не нужно забираться так высоко на лестницу, она может упасть.


Бэйн уже был у двери и ворвался внутрь. Мысль о том, что Симона упадет с лестницы на твёрдый пол, сделала его безумным.


Когда он вошел, Симона ставила горшки на полки. Она выглядела счастливой, когда складывала каждую миску по размеру. Бейн не хотел ничего говорить, не желая беспокоить ее, но их взгляды встретились, когда он вошел.


— Ты вернулся, — сказала Симона, ее улыбка исчезла.


Ему нужно было вернуть эту улыбку на ее лицо.


— Я вернулся. Мне пришлось пойти и выполнить поручение. Ты хочешь, чтобы я ушел?


Глаза Симоны расширились.


— Нет, конечно нет. Я просто подумала, что ты ушел и не вернешься. — Он наблюдал, как Симона отвернулась от него и пошла забрать еще одну коробку и чуть не упала. Бэйн бросился к ней и поймал, прежде чем девушка ударилась о землю.


— Тебе не нужно поднимать коробки, они тяжелые, — Бэйн почувствовал, как ее тело напряглось. Его голос был слишком грубым. — Извини, я беспокоился, что ты навредила себе.


— Спасибо, — Симона быстро отстранилась, но Бэйн не хотел, чтобы она отходила от него. Она отлично смотрелась в его объятиях. Их глаза встретились, когда они смотрели друг на друга. Его инстинкты защитить ее и сделать счастливой, устроили в нем хаос.


Симона прочистила горло и отвернулась в считанные секунды:


- Если бы ты мог взять этот ящик и положить на стол, чтобы я его разобрала, я была бы признательна.


— Конечно, — Бэйн отвел взгляд и взял коробку. — Финн сказал, что тебе могут понадобиться несколько полок. Я могу прибить их для тебя и поднять все коробки. Не хочу, чтобы ты причинила себе боль.


Симона сузила глаза.


— Ты делаешь это для всех новых жителей, которые переезжают в Нью-Хоуп?


— Только для красивых, — Бэйн ухмыльнулся, не глядя на нее. Когда она не ответила, он оглянулся. Симона не улыбалась. — Эй, я просто шучу.


— Значит, ты не думаешь, что я хорошенькая? — поддразнила Симона. Когда он поднял глаза, она все еще не улыбалась. Черт, у этой женщины было лицо игрока в покер.


— Я бы с удовольствием сыграл в покер с тобой, — пошутил Бэйн, но как только он увидел выражение на ее лице, он пожалел о своих словах. Она больше не смотрела на него, но он мог видеть, что настороженный взгляд был заменен страхом.


— Эй, — Бейн подошел ближе к ней, но она тут же отстранилась. — Симона, извини. Я могу сказать, ты плохо обо мне думаешь. Я не причиню тебе вреда и не позволю никому другому. Никто больше тебя не обидит.


Вытирая слезу, Симона подошла к полкам и начала расставлять контейнеры. Она стояла спиной к Бэйну, но он услышал ее шепот:


— Ты не всегда можешь меня защитить.


— Да, я могу, и я это сделаю, — объявил Бэйн. Он больше ничего не сказал; ей нужно убедиться, что он это сделает. Подняв еще одну коробку, он положил ее на стол:


— Скажи мне, куда их ставить, и я распакую их для тебя.


Симона обдумала, затем кивнула, указывая на одну из стальных полок. Бэйн мог сказать, что ей было трудно верить ему, но только время покажет. Да, Бэйн был для нее незнакомцем, но он изменит это. Не важно, день или год, он будет следить за тем, чтобы Симона была защищена, пока не сможет убедиться, что угроза исчезла.


Это означало, что Терри Данн должен исчезнуть навсегда.


Глава 6



— Выглядит хорошо. Вы, ребята, собрали все. Эй, Симона, пришел курьер. Ему нужна твоя подпись, — посоветовала Куинн.


— Спасибо, я надеюсь, что это мои ингредиенты. — Симона почувствовала, что все встает на свои места. Когда она ушла вперед, Финн ставил стакан в стойку витрины. Ей пришлось остановиться и посмотреть, насколько хорошо это сделано. Конструкции, которые он сделал для нее, тоже были великолепны. Витрина была больше, чем она ожидала, но идеально вписывалась в пространство.


Симона подписала бумаги и доставку. Здесь были все ее ингредиенты; она могла начать выпекать уже завтра. Подойдя к стойке, она улыбнулась, когда стекло скользнуло в паз. Финн протер по бокам, опасаясь, чтобы ни одна пылинка не омрачила работу.


— Финн, это прекрасно. Не думала, что это будет выглядеть так. Знаешь ли ты, сколько денег стоил бы любой из них, если бы я купила его в магазине? — Симона наблюдала, как широкая улыбка появляется на лице ее нового друга.


— У меня есть блок охлаждения, который можно установить в нижней части, он будет поддерживать температуру. Следующая, которую я построю для тебя, может быть для хранения печений, чтобы они не засыхали. Твои кексы, пирожные или все, что тебе нужно остудить, могут остаться здесь. Ты не против? — спросил обеспокоенный Финн.


— Ты шутишь? Посмотри на это! Это потрясающая работа, — Симона прыгнула в объятия Финна, когда Бэйн и Куинн вышли из задней комнаты. Один из них зарычал, это звучало, как волк. Медленно, Финн, отошел от нее.


— Что это было? Ты рычал на меня? — Симона напряглась, когда обернулась и увидела лицо Бэйна. Его глаза стали ярко-желтого цвета, и он смотрел на Финна, готовый на убийство. — Твои глаза, — выдохнула она.


— Симона, нам нужно поговорить. Ты должна знать кое-что, — Куинн подошла к ней, но внимание Симоны было приковано к Бэйну и его глазам. Они действительно светились желтым. Бэйн был похож на дикое животное.


Когда Бэйн подошел ближе к ней, она отступила.


«Вот так, — подумала она, — он выглядит странно, словно дикое животное, и рычит на нее. Она сошла с ума, воображая такое?»


— Бэйн, держи себя в руках, ты пугаешь ее, — предупредила Куинн. Как только Финн отступил от нее, Бэйн, казалось, расслабился. Его глаза снова вернулись к их естественному цвету. Что это было? Почему его глаза стали другого цвета? Это было неестественно.


— Давай сядем Симона. Надеюсь, ты поймешь, как только я объясню все это. Присядешь и выслушаешь, все, что я должна сказать? — спросила Куинн, вытаскивая ей стул.


— Конечно. — Симона взглянула на Бэйна, убедившись, что он не рядом с ней. Она не знала, что происходит, но рычание, которое он издал, казалось неестественным, и его глаза — определенно что-то иное.


— В прошлом году я переехала в Нью-Хоуп. Я живу в городе уже шесть месяцев, и никогда не была счастливее. То, что я собираюсь рассказать тебе, может показаться странным, или ты даже можешь подумать, что я сумасшедшая, но, если ты попытаешься выслушать и позволишь мне закончить, прежде чем что-либо скажешь, я думаю, что все станет яснее. Как ты думаешь, можешь это сделать?


Симона ничего не сказала, просто кивнула головой, но продолжала оглядываться с Куинн на Бэйна. Она убедилась, что может быстро вскочить, если что-то случится. Она многому научилась у Терри Данна, даже быстро бегать.


— Ладно, хорошо. Ты когда-нибудь слышала об оборотнях?


Это отвлекло ее внимание от Бэйна. Теперь Куинн рассказывала о сказках. Куинн кивнула головой.


— Понимаешь это не просто рассказы, это правда. Есть такие вещи, как оборотни и ведьмы. Ты видишь нас, — Куинн жестом указала на Бэйна, Финна, а затем и на себя, — мы принадлежим к стае оборотней под названием стая Диксона. Бэйн — бета, это второй после Альфы, Ардена Диксона, который является моей парой. Финн охранник в стае. Мы с Финном не родились перевертышами, как Бэйн и Арден, нас действительно укусил волк-оборотень, который пытался создать армию, чтобы захватить стаю Диксон. Впрочем, это другая история, но ты со мной до сих пор?


Симона скрестила руки перед собой. Она не знала, что мистер Олсен отправил ее в город, полный сумасшедших людей, убедившись, что Терри не посмеет найти ее там, но это была самая сумасшедшая история, которую она когда-либо слышала, и все в городе, казалось, были такими. Она кивнула, чтобы Куинн продолжала говорить. Теперь это стало довольно интересным.


— Я была ведьмой, прежде чем переехал в «Нью-Хоуп». Шла к своей квартире из машины, когда волк подбежал и укусил меня. Слюна в укусе может превратить человека в оборотня. Вот что случилось со мной и с Финном, и теперь мы перевертыши. Я вижу сомнение в твоих глазах, и не виню тебя; если бы я была на твоем месте, подумала бы то же самое. Город, полный сумасшедших. Но единственный способ, как ты можешь поверить — остановиться и увидеть, как кто-то из нас обратится. Ты хочешь, чтобы Финн изменился, чтобы ты действительно поверила в это? — спросила Куинн, будто для человека, которого она наняла построить витрины для показа, превратиться в оборотня было обычным явлением. О да, Симона хотела, чтобы эта шарада продолжалась.


— Да, конечно. — Она не могла дождаться, когда увидит это.


— Пойдемте на кухню, чтобы никто больше не видел. — Куинн и другие встали, пробираясь в заднюю комнату. Симона последовала за ней, но держала свою руку на двери, просто хотела, чтобы ей было на что опереться. — Финну нужно снять одежду, чтобы он ее не испортил.


Снова Симона улыбнулась, затем смотрела, как Финн раздевается. Симона не могла не смотреть, как он снял рубашку и брюки. Она должна отвести взгляд, но она не могла, когда он лишился своего нижнего белья и, святое дерьмо, этот человек был чудовищным зверем, а не образцом волка. Она знала, что, вероятно, есть некоторые женщины, которые отводят взгляд, но как только они увидели бы Финна, сделали бы то же самое и наблюдали как мужчина раздевается.


Прежде чем она могла полюбоваться им дальше, Финн наклонился, и воздух вокруг него, казалось, замерцал. Прямо перед ее глазами Финна больше не было — был волк. Не просто обыкновенный волк, а огромный! Особь была, практически, с нее, а в Симоне было пять футов шесть дюймов. Ее рука была у двери. Она знала, что ей нужно бежать, но она не могла сдвинуться. Она в ужасе уставилась на него, когда волк повернул голову на бок и пошел к ней. Симона ахнула, зная, что это должен быть какой-то волшебный трюк, в который они втягивали новых людей в городе, но как они могли его провернуть? Это выглядело реально. Черт, это было реально. Финн превратился в волка.


Как только волк добрался до нее, он подтолкнул ее руку, как кошка, желающая ласки. Симона боялась, что он укусит ее руку, но она сделала это неосознанно. Она воспользовалась шансом, потянулась и положила свою трясущуюся руку на голову волка. Это было безумие, она ласкала волка. Но это был Финн, милый Финн, а не монстр.


— Но как… — Симона все еще не могла поверить в то, что видела. Это был Финн, но он только что превратился в волка, волновавшего ее оборотня.


— Мы оборотни; сказки, фильмы и книги верны. Я должна сказать, что некоторые из них верны. Никто не знает о нас, и мы должны сохранить это неизменным. Это означает, что ты не можешь рассказать кому-либо наш секрет. Они будут охотиться на всех нас, Симона. Я серьезно рискую, рассказывая тебе, но ты должна знать, особенно сейчас, так как у Бэйна… — Куинн остановилась и больше не объяснила.


Она не понимала, что все еще ласкает Финна, пока Бэйн не зарычал.


Финн снова подтолкнул ее руку, облизнул ее, затем обернулся и пошел обратно туда, где лежала его одежда. Воздух замерцал, и он снова изменился. Прежде чем Симона нахмурилась, Финн вернулся в свою форму.


Несомненно, это был самый странный день в ее жизни. Может быть, она ударилась головой, когда Финн испугал ее. Симона не могла понять, все это звучало так странно, но она видела это своими глазами. Финн только что превратился в волка, а затем обернулся мужчиной. Оборотни были на самом деле настоящими, а не созданными в Голливуде.


Они сидели, ожидая ответа, но Симона не знала, чего они ожидали от нее. Куинн была права. Если бы люди знали о них, на них охотились бы и изучали. Не сомневайтесь в этом, но почему, почему они стали доверять ей? Какую опасность несут теперь знания?


— Скажи что-нибудь, — потребовал Бэйн.


— Почему… — Симона откашлялась и положила руку на дверную ручку. — Почему ты рассказала мне? Ты только что встретила меня, — Симона подождала, и когда Куинн и Финн посмотрели на Бэйна, она повернула голову и подождала, пока тот ответит.


— Из-за меня. Ты нравишься моему волку, по-видимому, и, кажется, он очень защищает тебя, — признался Бэйн.


— Твой волк любит меня?


— Да, мой волк.


— Но человек этого не делает, — Симоне не нравилось, куда ведет этот разговор. Она была довольно чуткой, но ей нужно было все знать.


— Нет…, - сказал Бэйн, пытаясь выдавить слова.


— Нет, этот человек меня не любит. Ты — мешок с блохами, ты знаешь, где находится дверь, так почему бы тебе и твоему волку не использовать ее? — у Симоны не было времени для игр с любым человеком, а тем более с этим, что просто сказал, что она ему не нравится. Фактически, с этим разговором она закончила.

***

— Ты знаешь, как вести себя с женщинами, Бэйн. А я то все удивляюсь, что ты одинок, — прокомментировала Куинн, когда Симона вышла и захлопнула дверь, выставив Бэйна.


— Отвергнутый, — фыркнул Финн.


— Дерьмо, — пробормотал Бэйн, тяжело опустившись на сиденье.


— Надеюсь, тебе нравится Симона, и ты просто так реагируешь на нее, что говоришь глупое дерьмо, когда она рядом. Потому что приятель, не получится так, как ты этого хотел, — заявил Финн, надев рубашку через голову.


— Конечно, мне нравится женщина, но она ловит меня не в то время, а потом все просто выходит из моего рта неправильно. Или я останавливаюсь, и она думает, что я закончил говорить, и просто делаю все, что захочу, — Бэйн потер шею. — Я с юга, ради Бога; мы говорим здесь медленнее. Знаешь, если бы она просто позволила мне закончить?


— Может быть, так как она с севера, тебе нужно говорить немного быстрее, чтобы получилось все, таким образом, чтоб она не думала, что ты глупый, невежественный идиот, — Финн пожал плечами. — Просто говорю.


— Ты не помогаешь, — сказал Бэйн, отводя взгляд. — Мне нужно сказать ей, что она мне нравится, мне и волку, — Он встал и решил сделать именно это.


— Эй…, - Финн поднял руки, блокируя путь Бейна. — Послушай, жеребец, может быть, ты должен дать ей некоторое время, чтобы успокоиться, прежде чем войдешь туда и снова разозлишь.


— Ты так думаешь?


— Да, думаю, ты должен позволить Куинн справиться с этим. Можешь помочь мне закончить другую витрину и позволить им поговорить. У Куинн есть способ объяснить вещи, которые могут не произойти с нами, но она будет знать, что делать и сделает все правильно во Вселенной снова.


Бэйн надеялся, что Финн прав. Если нет, в соседней комнате у него была злая женщина, и говорить с ней снова не его выбор. Что было в Симоне, что заинтриговало его? Каждый раз, когда он задавал себе этот вопрос, он придумывал слишком много ответов.


— Тебе она действительно нравится, не так ли? — спросил Финн.


— Может быть…, - Бэйн потер подбородок. Он любил ее? Да он влюбился. Ему нравилось, что ей было все равно, что он второй в стае. Симона так говорила, и Бэйн уважал ее больше за это. Не как некоторые из женщин его стаи, которые только искали способ подняться выше в рейтинге.


Улыбаясь, Финн покачал головой и открыл дверь в магазин.


— Думаю, что это немного больше, чем нравится.


Бэйн знал ответ, но Симона была человеком; она не знала, чего ожидать от волка. Некоторые из женщин могут быть совершенно злобными, даже собирать бои только для того, чтобы они могли подраться, и поскольку у Симоны не было своих целебных способностей, это было бы несправедливо для нее. Особенно, если кто-то решит, что он связался с человеком.


Конечно, он мог действовать так, как будто он любил Симону, когда никто из его стаи не был рядом, но в присутствии любого из стаи Диксон он просто действовал бы так, как будто Симона ничего не значила для него. У Бэйна есть план, и он должен придерживаться его, независимо от того, насколько хорошо она выглядела или пахла. Похлопывая себя по голове, Бэйн знал, что у него серьезные проблемы с этим.


Глава 7



Симона вытащила горшочки из коробки и составила их на печь, убедившись, что они будут в нужном месте утром. Этот проклятый мужчина должно быть был самым раздражающим человеком на земле. Его волк любил ее, но только не он. Что это за человек? Бэйн Кросс, вот кто.


Ну, не волнуйся, мистер Кросс, ты мне тоже не нравишься. Самовлюбленный деревенщина, определенно.


— Привет.


Симона не обернулась, чтобы посмотреть, был ли он с Куинн. Нет, она просто продолжала выставлять свои горшочки на печь.


— Симона, — Она обернулась и обнаружила там только Куинн.


— Да?


— Послушай, ты имеешь полное право злиться. Иногда Бэйн не понимает…


— Не оправдывайся за него. Это не твоя вина, что он высокомерная задница, которая думает, что каждая женщина должна кланяться ему. Послушай, все, что я делаю, это отказываюсь от его помощи. Мы не должны быть друзьями, чтобы это сделать. Мы работаем вместе, так что давай не будем усложнять ситуацию. Мне нужно сделать это и подготовиться к выпечке. Завтра будет большой день. Я планировала испечь сладости, надеясь привлечь клиентов, когда магазин откроется, но сначала нужно нанять персонал, чтобы помочь мне запустить пекарню, пока я все подготовлю. Итак, давай просто оставим рабочие отношения между мной и мистером Кроссом, хорошо? — Симона не хотела быть грубой со своей новой подругой, но им нужно вернуться к деловым отношениям с Бэйном и ни с кем другим. Каким бы привлекательным он ни был.


Симона могла сказать, что Куинн хотела сказать больше, но оставила все, как Симона просила. По какой-то причине это не помогло ей почувствовать себя лучше. Девушке хотелось узнать, почему она не нравилась Бэйну, но не его волку. Это было так странно, и у нее было слишком много дел, вместо этого она теряла время, думая, почему этому проклятому мужчине она не понравилась.


— Что ты собираешься делать завтра? — спросила Куинн, возвращая ее из мысленного диалога с самой собой.


— Булочки с корицей, кексы, шоколадные неприятности и другую выпечку.


— Мм, шоколадная неприятность — мне нравится, как это звучит. Перечисли весь набор, который будет здесь завтра, чтобы попробовать сладости. Я знаю, мы будем заняты. Завтра Джейд начинает новую линию браслетов. Мы рекламировали их уже месяц. Как насчет того, чтобы некоторые конфеты предложить всем, пришедшим в «Южные сокровища». Тогда я смогу направить их в твой магазин, — Куинн ответила с улыбкой.


— Говоря об этом, что такое ты продаешь в своем магазине всем приезжающим в этот маленький город? Потому что все, что я вижу, это твой и мебельный магазины, но поток туристов нереальный. Это не только браслеты.


— Это продукция, которую мы продаем в магазине, и товарная линия «Джейд Кросс».


— Джейд Кросс? — Симона сузила глаза.


— Джейд — сестра Бэйна, она делает украшения и сумки. После того, как я переехала сюда, я встретила Джейд. Она такая милая и невероятно талантливая. Я начала продавать свои ювелирные изделия и сумки-чехлы в своем интернет-магазине, и они продавались как сумасшедшие. По сути, они улетали, как на пожар. Каждый раз, когда мы предлагаем что-то новое, люди со всей Атланты делают покупки. Мы занимаемся таким же бизнесом, как и мои товары для дома и свечи ароматерапии. Я продаю много органических продуктов, и люди просто любят их. Теперь, когда ты приехала в город, мы получим больше информации и, надеюсь, приведем больше бизнеса. Я не сомневаюсь, что ты тоже будешь в тренде.


— Ого, я ничего этого не знала, но рада, что приехала. Надеюсь, смогу помочь вам, ребята, — сказала Симона с улыбкой. Ей приходилось придумывать какие-то необычные угощения, чтобы люди захотели вернуться за ее сладостями, или они все будут проходить мимо ее пекарни. Ей нужно, чтобы они захотели войти внутрь и соблазнились на сладкое.


— Тогда нам нужно подготовить эту продукцию. Кстати, у меня есть идея, как помочь тебе. У меня есть два студента в стае, которые дома на каникулах, и им нужна работа. Они оба работают в кафе в университете. Пока мы не сможем нанять кого-то постоянно, как насчет попробовать их? — спросила Куинн.


— Ты думаешь, они справятся? Прямо сейчас я могу платить им минимальную заработную плату, пока не встану на ноги, тогда мы сможем поговорить об окладе. Но если они согласятся, тогда да, я бы с удовольствием их наняла, — Симона не могла не волноваться. Все, казалось, получится, на этот раз в ее жизни. Возможно, мистер Олсен был прав, возможно, переезд в Нью Хоуп стал новым началом.



***


Терри Данн сел на свою койку, думая о том, как сожмет её шею. На этот раз она сделала это, и теперь его залог был отклонен. Не важно, его брат работал над этим. Он потребует от него несколько услуг.


Терри взволнованно потирал руки, думая о том, как будет пытать эту девушку, когда выйдет. Да, Симона пожалеет о том, что сообщила полиции о случившемся. Это заставило его улыбнуться, но счастье не долго длилось, когда вошел его сокамерник и посмотрел на него. Он знал, что означают эти взгляды. Да, Терри был меньше его, но это был не первый его привод. Ему нужно было показать парню, кто главный.


— Эй, Данн, познакомься с новым сокамерником. Мы все подумали, раз тебе нравится избивать женщин, тебе понравится Старый Хэнк. Ему нравится избивать людей, особенно тех, которые меньше его. Охранник хихикнул, затем закрыл дверь камеры и ушел. Терри слышал, как парень свистел, уходя.


Да, пришло время показать Старому Хэнку, что он не главный. Прежде чем Старый Хэнк мог сделать шаг, Терри схватил заостренный карандаш с кровати и прыгнул на него.


Глава 8



Все, о чем мог подумать Бэйн, это снова увидеть Симону и вызвать красивую улыбку на ее лице. Почему он не мог перестать думать о ней! Это просто сюрреалистично, но сейчас он держал отвертку для Финна, когда тот соединял части витрины. О да, и глядел в небо. Черт возьми, думать о женщине с зелеными глазами было так неправильно по стольким причинам.


— Эй, эй! — Финн щелкнул пальцами перед лицом Бэйна.


Бэйн моргнул глазами:


— Что… ты что-то сказал?


— Ты пускал слюни и смотрел в небо, как жалкий волк, которым ты стал с тех пор, как встретил Симону. Стыд и позор тебе, мой бета, — Финн убрался с дороги, прежде чем Бэйн воткнул отвертку ему в руку. — Испытание, мой друг.


— Ладно, этого достаточно, — сказал Бэйн. — Я для нее никто. Мне просто не нравится, когда люди злятся на меня, — улыбка на его лице позволила Финну понять, что он просто шутит, или, по крайней мере, надеялся на это.


— Значит, ты не возражаешь, если я приглашу Симону на свидание? — спросил Финн, прикручивая ручку к задней двери. Бэйну пришлось остановить себя, прежде чем он ударил Финна по лицу. Он знал, что волк шутит, но что, если и у него никогда не было шанса, пока не стало слишком поздно? Нет, нет, нет, нет, подумал он. Но у него не было причин запрещать Финну. Она никто для него, просто человек под защитой его стаи. Симона могла встречаться с кем бы она ни хотела.


Но Бэйн не выдержал мысли об этом.


— Конечно, но зачем тебе хотеть встречаться с человеком?


Оба взглянули на дверь, когда услышали шум. День был только усугублен видом Куинн и Симоны, стоящих в дверях, слышавших каждое слово. Бейн мог просто пробить головой стену; это было бы намного лучше, чем взгляд, который он только что получил от нее.


— И здесь я волновалась, думая, что ты ушел, но нет, ты все еще здесь со своими мудрыми словами, — Симона только покачала головой, повернулась назад и направилась обратно в свой магазин, оставив Бэйна биться головой о стену.


— Неужели этот день станет хуже? — Бэйн поднял глаза к небу. — Нет… Просто пошутил. Я беру свои слова обратно.


По какой-то причине Бэйну нравилось, когда эта женщина злилась. Она может быть человеком, но Симона была настоящей стервой, и ему это нравилось. Он не мог не улыбнуться, когда Симона подошла к печи. Бэйн мог сказать, что у нее все еще болят сломанные ребра, но она продолжала работать. Он восхищался и уважал ее гораздо больше за то, что Симона трудолюбива. Но он не мог сломить эту женщину.


Закрыв дверь и заблокировав взгляд Симоны, Бейн взглянул на Куинн, она не выглядела счастливой.


— Ты что, идиот или что-то еще? Я сижу здесь и прислушиваюсь к тому, что самые глупые вещи выпадают из твоего рта, и спрашиваю себя: «Ты действительно настолько глуп для чего-то, кроме своей стаи, или ты нашел свою пару, и просто не можешь это признать?»


«Пару?» — Бэйн вздрогнул от этой мысли.


— Ведьма, заткни рот. Просто потому, что мой Альфа нашел тебя, не значит, что мы все тоже. Нет, она просто заставляет меня говорить глупые вещи.


Она заставляет тебя говорить глупые вещи. Хм, я бы сказала, что ты сам отлично справляешься с этим, — ответила Куинн. — Давай теперь не будем никого обвинять, Бейн. Давай выясним, как ты собираешься это исправить. Если эта женщина так же хороша, как говорит Роберт Олсен, она принесет больше клиентов в наш маленький городок и в нашу стаю. Может быть, если ты не можешь придумать ничего хорошего, ты не должен ничего говорить. Просто подумай.


Куинн открыла дверь и вернулась обратно. Бэйн знал, когда пара его Альфы наказывала его. Да, он был задницей, но женщина просто делала для него то, что он не мог понять. Самое лучшее, что ему нужно было сделать — охранять и обеспечить безопасность Симоны и отправиться обратно в стаю. Бэйну нужно собраться с мыслями; он не мог ничего сказать. Может быть, если уйдет подальше от нее, это поможет.


— Я пришлю Тейта и Рика для защиты Симоны. Думаю, всем нам нужно передохнуть друг от друга.


Бэйн не дал Финну времени ответить, просто вышел из задней двери. Ему нужно вернуться к людям, которые нуждались в нем, и прекратить возиться с Симоной. Даже когда он уезжал, то ненавидел факт, что покидает ее, но Бейн просто не мог перестать говорить глупые вещи при ней. Он чувствовал себя глупо, когда слова продолжали выскакивать изо рта. Почему Симона так сильно повлияла на него? Пара? По-видимому, пара его Альфы хотела, чтобы все спаривались.


Тейт и Рик вошли в его кабинет и сели.


— Что теперь, кто-то умер? — Спросил Тейт, не обращая внимания.


— Кто нуждается в спасении? — Спросил Рик, подпирая лицо рукой.


Бэйн мог видеть, как ему надоедает его команда, и ему нужно было это исправить, или когда у них возникнут проблемы, его команда просто пропустит это.


— Для начала, вы можете действовать как люди, которых я нанял, или я начну подготовку тушения пожара?


Это привлекло внимание Тейта и Рика. Двое мужчин оживились, сидели, внимательно слушали и прочистили горло. Бэйн любил тренироваться с огнем только потому, что он был тем, кто держал сопло шланга и обрызгивал все, что хотел. Но ему было так весело поливать всю свою команду. О, он бы извинился за это позже, но ему это понравилось. Затем Арден вышел и его облил, и это положило конец подготовке пожаротушения. Настолько весело было, но всегда был кто-то, кто все испортит.


— Итак, что за задание, босс? — Спросил Тейт.


— Мне нужна полнейшая защита Симоны Александр. Она открывает новую пекарню по соседству с «Южными сокровищами». Видимо, у нее была проблема с бывшим бойфрендом в Нью-Йорке.


— Что за бывший? — Спросил Тейт.


— Терри Данн, противный человек, который любит избивать женщин, но мне нужно, чтобы вы сохранили эти данные в тайне и сообщали только мне. Вы оба это понимаете? — Бэйн не знал, почему, но ее безопасность была его главной заботой. Возможность ее приятеля найти ее здесь, в Нью-Хоуп, была слабой, но он должен был быть уверен.


— Да, сэр, — Они пробормотали, наклонившись вперед, заинтригованные историей женщины.


— Симону сильно избил ее бойфренд. Терри в тюрьме, но скоро его выручат, и он будет искать ее. Я навел некоторые справки о Терри Данне, и он любит бить своих женщин. По-видимому, она некоторое время скрывала это, но никогда не заявляла на него, за исключением последнего раза. Это никогда не повторится с ней, мы понимаем друг друга? — Бэйн увидел в их глазах шокированный взгляд, но он знал, что ему не нужно подробно разбираться. Тейт и Рик знали, что делать.


— Как скажешь, босс.


Двое охранников встали и вышли из кабинета. Они знали, где найти документ, который он сделал на Терри Данна, вместе с фото, и парни знали, где найти Симону. Если этот ублюдок ступит ногой в Нью-Хоуп, Бейн узнает об этом. Вот почему он любил свою стаю, они готовились к худшему и были лучшими в обращении с ним.


Теперь ему нужно разобраться с некоторыми распрями среди молодых девушек в стае.


Проклятые женщины, все проблемы от них, если вы спросите его.


Глава 9



Финн внес витрину внутрь и установил её на место, где попросила Симона. С небольшими корректировками, чтобы получить угол вправо, мужчина отступил назад, чтобы полюбоваться своей работой, и сказал:


— Фантастично, если можно так сказать о собственной работе.


— О Финн, выглядит замечательно. Не могу дождаться начала выпечки и положить туда все торты и кексы. Завтра ты получишь все, что захочешь, — Симона улыбнулась. Она вернулась к кулинарии и взяла муку, Финн последовал за ней.


— Куинн вернулась в магазин? — спросил Финн, озираясь. Он знал, что она ушла, когда ее запах исчез.


— Да, Куинн сказала, что вернется позже, — она обернулась, чтобы уделить мужчине пристальное внимание. — Знаешь, я никогда не знала, что люди могут быть такими добрыми. Я имею в виду, я познакомилась с хорошими людьми, но здесь все такие приятные. Посмотри, что ты сделал для меня. Мне приходится постоянно щипать себя. Просто не привыкла к этому, кроме как у Олсена и их детей. Они тоже хорошие люди.


— Возможно, ты общалась с неправильными людьми, — предложил Финн, вытирая пятна со стекла. — Когда я был укушен шесть месяцев назад, я был так зол на них. Но тогда стая просто приняла меня, это изменило меня. Я люблю своего отца, но и стаю тоже люблю. Думаю, ты приняла мудрое решение приехать сюда.


— Но я не являюсь частью вашего мира. Я рада за тебя, но не думаю, что они меня так примут. Я всего лишь человек.


— Не важно. В стае есть несколько человек, которые связаны с волками. Но как только ты им понравишься, они будут защищать тебя, как одного из них. Куинн тебя уже любит, а Бэйн…


— Бэйн мне совсем не нравится, так что это не имеет значения, — Симона слышала печаль в своем голосе, и это смутило ее. Заботиться о том, нравился ли ей мужчина вообще, было неразумно.


— Понимаешь, вот где ты ошибаешься, — сказал Финн.


Симона фыркнула.


— Брось, Финн, ты слышал, что сказал Бэйн. Сам он сказал, что волку я понравилась, но человеку я не нравлюсь. Он даже высказал этот комментарий о знакомствах с человеком.


— Помнишь, когда ты была маленькой, и всегда был мальчик, который таскал тебя за косички или толкал тебя? Ты, наверное, думала, что он просто хулиган, но на самом деле ты ему нравилась. Каждый раз, когда он замечал тебя, говорил не то, что думал, или действовал глупо. Ну, это Бэйн. Он маленький хулиган из твоего детства, и когда ты говоришь что-то в ответ на его комментарии, хорошо все это… прелюдия, — Финн улыбнулся, когда увидел, как колесики поворачиваются у нее в голове, когда она, наконец, поняла.


— Да конечно. Я поняла аналогию, Финн, но, очевидно, ты думаешь о своем Бете как о ребенке, но… — Симона обернулась и столкнулась с Финном. — Чем больше я думаю об этом, ты совершенно прав — Бэйн Кросс — ребенок в мужском теле. Спасибо, что объяснил.


Финн громко рассмеялся. Он не мог не любить Симону Александр. Она была смешной и могла дать жару. Она неплохо приживется среди волков. Теперь он думал об этом, и это именно то, чего он хотел. У него было достаточно женщин, чтобы знать, когда они были расстроены, потому что их чувства задели, и эта женщина была расстроена Бэйном.


— Итак, расскажи мне о себе, Финн, — спросила Симона, насыпая сахар в контейнер, — и, пожалуйста, не лги, чтобы произвести на меня впечатление. Мне так нужны честные люди в моей жизни прямо сейчас.


— Симона, — Финн ждал, пока она развернется, прежде чем продолжить. — Я никогда не лгу. Не могу сказать что-то, если это причиняет боль чувствам женщины, но я никогда не буду лгать тебе. Теперь, мы начнем с моего детства, или ты хочешь начать с шести месяцев назад? — Финн улыбнулся, подмигивая ей, когда она вернулась к своей работе. Лучшая ее часть заключалась в том, что у Симоны была такая красивая улыбка на лице. Ему нравилось, когда люди были счастливы, это делало мир лучше.



***


Симона хотела швырнуть телефон через всю комнату, когда зазвонил будильник. Ей пришлось встать в пять утра, если она собиралась приготовить сладости для толпы, которая обязательно придет. Симона не смогла все сделать до двух утра, и валилась с ног, но должна была произвести впечатление на этих людей и сделать их своими клиентами.


Спустившись с кровати, Симона направилась в душ и включила воду.


— Пожалуйста, пусть сегодня будет хороший день, — пробормотала Симона. — Пожалуйста, мне это нужно.


Когда Симона спустилась по лестнице в свою квартиру, то была ошеломлена, увидев, что там стоит Бэйн с чашкой кофе в одной руке и белой сумкой в другой. Он ничего не сказал, пока не опустился вниз:


- Я знал, что у тебя не будет времени, чтобы съесть что-нибудь, когда проснёшься, поэтому подумал, что принесу тебе это.


Удивленная его щедростью, Симона протянула руку и взяла сумку и кофе.


- Спасибо… я… почему ты здесь? — Она думала, что ему она не нравится, так почему Бэйн Кросс был так добр к ней?


— Я знаю, что сегодняшний день означает для тебя, и подумал, что тебе может понадобиться помощь. Я здесь, чтобы помочь с тем, что тебе нужно, — с улыбкой предложил Бэйн. Она могла сказать, что он нервничает, задаваясь вопросом, не отвергнет ли она его, но Симона не смогла отказаться от бесплатной помощи, особенно сегодня, в самый важный из всех дней. У нее были печенье, кексы, конфеты и множество других полезных вещей.


— Конечно, но зачем ты хочешь провести день, помогая мне? Я думала, что не нравлюсь тебе, — смущенно спросила Симона.


Бэйн остановился, его глаза расширились.


— Почему ты так думаешь?


— В самом деле? Ты сказал, еще вчера. Я думаю, ты заявил, что твоему волку я понравилась, но не мужчине.


— Послушай, я думаю, мы начали с неправильной ноги. Я надеялся, что сегодня мы можем начать все заново. Возможно, ты могла бы упустить некоторые из вещей, которые я сказал. Кроме того, тебе нужна помощь, и мы всегда помогаем друг другу здесь, — ответил Бэйн.


— Значит, это все, чтобы помочь мне, да? — спросила Симона. Для нее это не имело значения. У Симоны был план, прикрепленный к зеркалу в ванной комнате, чтобы она не забыла, что ей нужно. У нее были цели, и она собиралась их выполнить. Ни один человек или волк не помешает ей больше.


— Да, я хочу помочь тебе, — сказал Бэйн, стоя у двери, ожидая, когда она откроет ее. — Я знаю, что Куинн сказала тебе, что Джош и Моника дома на каникулах и ищут работу. Они будут здесь через час, чтобы помочь. Они оба отличные ребята и быстро схватывают. Фактически, они довольно быстро находят общий язык с клиентами. У меня такое чувство, что сегодня здесь все будет процветать. Если ты собираешься раздавать бесплатное питание, тогда нам понадобятся люди, которые знают, что делать. Они подойдут, пока мы не сможем найти тебе постоянного помощника. — Когда Симона прищурилась, он добавил: — Если ты не против?


— Конечно, я попробую. Не знала, что придется начать так скоро, но поскольку у твоей сестры презентация новой ювелирной линии, не могу упустить это, — Симона открыла заднюю дверь и включила свет. Все пахло новым и чистым; она не могла дождаться, чтобы начать. Симона вытащила блокнот из рюкзака и направилась к печам.


— Что тебе нужно, чтобы я сделал в первую очередь? — спросил Бэйн, оглядываясь.


— Ты когда-нибудь работал на кухне раньше? — спросила Симона, завязывая на спине фартук, без каких-либо проблем.


— Конечно, я испек несколько кексов и пару пирогов раньше, но ничего такого масштаба.


— Хорошо, тогда ты знаешь об измерениях и обо всем этом джазе. Я все это записала, все, что тебе нужно сделать — вытащить ингредиенты и измерить их. Теперь позволь мне пойти дальше и сказать тебе, что может показаться странным включение некоторых из этих ингредиентов в смесь, но это то, что я делаю. Это проверенные рецепты. Я знаю, что они работают, и знаю, насколько они хороши. Если ты сможешь справиться с этим, ты поможешь мне.


Симона вручила ему фартук, с надписью «Поцелуй кукурузу». Она улыбнулась, когда он с ужасом посмотрел на слова. Что Бэйн подумал, что она собирается, поцеловать его? Ты не настолько удачлив, человек — волк.


— Итак, ты готов начать? — Симона повернула все ручки плит до нужной температуры. — Вот кексы, которые я хочу сделать сегодня. Это должно отразиться на их поверхности к готовности. Симона повернула страницу на блокноте и положила его в держатель для него. — Все, что тебе нужно сделать, это положить нужное количество ингредиентов в смесь; когда ты это сделаешь, тогда мы можем смешать и вылить её. Кусок пирога.


Бэйн уставился на записную книжку, а затем взглянул на то, как накануне она приготовила все. — У тебя есть все ингредиенты, выложенные перед каждой плитой?


— Это ускоряет процесс, если ты это сделаешь. Там нет места для ошибки, и тебе не нужно идти и искать что-либо. Я привыкла к тому, чтобы больше помогать на кухне, но это способ увидеть, сколько нам потребуется продукции завтра. У меня есть списки, где каждый может предварительно заказать, как только они попробуют его.


— А что, если у тебя не будет так много предварительных заказов? — спросил Бэйн.


Симона вздрогнула, думая о деньгах, которые дал ей мистер Олсен; ее сбережения были вложены в этот бизнес. Если у нее не будет большого количества предварительных заказов, она не сможет произвести платежи или заказать больше ингредиентов. Это будет провал. Ей придется снова двигаться дальше. — Я не собираюсь об этом думать, но я закончу. Все мои деньги вложены в этот бизнес.


— О… ну, тогда нам нужно спешить, — Бэйн повернулся и начал класть ингредиенты в миску большого размера.


Глава 10



Симона запустила машину для приготовления ирисок. Это была специальная смесь, которую она приготовила однажды ночью. Когда позволила мистеру Олсену попробовать первую партию, он был в восторге от ароматов клубники и меда, которые она смешала. Это была странная комбинация, но она работала с ирисками. Когда закончила смешивать, машина начала выполнять свою работу и растягивать ириски. Джош и Моника Хаббард, близнецы и члены стаи Диксон, смотрели в восторге, когда ириски меняли цвета под вращение машины.


— Это так здорово Симона, — прокомментировал Джош.


— Впервые увидел, как это делается? — спросила Симона.


— Да. Я ел их раньше, но никогда не видел процесс. Слушай, люди тоже смотрят в окно. Это так круто. Я думал, что здесь ничего не происходит, а потом ты переехала в наш маленький городок.


Симона улыбнулась; это был, наверное, самый приятный комментарий, который кто-то ей сказал.


— Спасибо, Джош. Это очень мило с твоей стороны.


— Мне нравится все это. В один прекрасный день хочу открыть свой собственный бизнес, но Арден хочет, чтобы я сначала закончил колледж. Он говорит, что мне нужно сначала изучить бизнес, но для нас обоих это будет большим опытом, — Джош взглянул на свою сестру, которая внимательно слушала. Она не произнесла ни слова, но быстро вникала. Когда Моника ничего не сказала, Джош сказал, что она мало говорит и оставил ее на этом. Девушка знала, как использовать кассовый аппарат, и это было действительно все, что Симоне нужно. Учить их выпечке, Симона сможет когда они вернутся, основы были необходимы с самого начала.


— Кексы выглядят готовыми, или ты хочешь сначала их проверить, — сказал Бэйн из двери. Она взглянула на часы — уже десять. «Южные сокровища» откроются через тридцать минут. Люди уже шли. Большинство из них стояли у окна, наблюдая за машиной.


Она вернулась обратно, когда Бэйн вынул кексы. Симона улыбнулась, когда аромат клубники ударил по ней.


— Отлично.


Бэйн улыбнулся ей. У Симоны была красивая улыбка, и она даже не знала этого, но он мог видеть красоту в ней. Бэйн покачал головой, продолжая смотреть.


— Теперь мы накладываем на них глазурь, верно?


— Да, теперь мы накладываем на них глазурь, — Симона подошла к охлажденной емкости, готовая украсить. — Я могу это сделать, я быстрее. Кроме того, люди уже стоят снаружи, ожидая, чтобы войти.


Бэйн не спорил с ней, просто отодвинулся и наблюдал, как она отлично глазировала каждый.


— Есть ли что-то еще, что я могу сделать?


— Вынь карамель из холодильника и разрежь ее. Сначала она должна постоять несколько минут. О да, и мы должны облить яблоки карамелью. Можешь попросить Монику помочь?


— Моника! — закричал Бэйн.


Симона съежилась, громко вздохнув. Бейн посмотрел на нее.


— Что?


— Тебе не нужно было кричать на бедную девушку.


Моника вошла в кухню, отчаянно озираясь.


— Черт побери, ты ее испугал.


Черт, просто еще одна причина, по которой она больше не любит его.


— Все в порядке, Моника. Он просто типичный мужчина. Можешь помочь мне облить яблоки карамелью? — спросила Симона.


Бэйн почувствовал себя плохо, когда увидел выражение лица Моники. У нее все еще были кошмары, с тех пор когда ее родители были убиты, и она была… Бэйн покачал головой, не желая думать о том, что с ней случилось.


Моника не произнесла ни слова с того страшного дня, что, по словам ее близнеца, началось в ночь нападения. Большинство вампиров были выслежены и убиты, но некоторые, включая лидера, ушли. Джош никогда не покидал ее, даже в колледже. Они жили вместе в квартире, ходили на одни и те же занятия. Арден имел связи в колледже, объяснил своим учителям, что с ней случилось травматическое событие, и она не могла говорить. Они не сомневались и оставили ее в покое.


— Извини, дорогая, — Бэйн извинился. Затем обнял Монику и опустил лицо. Это было впервые, когда Симона видела это, он слишком поздно осознал это. Бэйн уже мог видеть отвращение в глазах, предполагая, что он воспользуется молодой женщиной.


Когда Моника ушла и начала обмакивать яблоки, Бэйн жестом пригласил Симону встретиться в комнате.


— Я знаю, что ты не понимаешь нашего поведения, но в этом ничего сексуального, если это то, о чем ты думаешь. Волки это делают. Мы все это делаем. Это успокаивает ее.


— Похоже, больше это успокоило тебя, — выражение Симоны ожесточилось.


— Боже мой, женщина, прежде чем обвинять людей в вещах, которые она даже не понимает, может быть, тебе нужно сначала немного изучить волков, — Бэйн выбежал из магазина, оставив там Симону, с открытым ртом.

***


Как она смеет думать, что я сделаю что-то сексуальное с Моникой?


Почему его привлекала эта женщина, выходило за рамки его понимания. Она взбесила его своими умными речами. После того, что произошло с Моникой, Бэйн отрезал бы себе руку прежде, чем причинил ей боль.


— Что случилось? — спросила Куинн, стоя у двери. Она могла читать его, как книгу.


— Ничего!


— Не похоже на то, но похоже, что твоя голова готова взорваться, — поддразнила Куинн, положив руку ему на плечо.


— Симона попросила меня позвать Монику, и вместо того, чтобы идти за ней я закричал, чтобы она подошла ко мне. Я напугал ее, поэтому успокоил ее так, как мы всегда успокаиваем наших молодых щенков. Но мисс Высокомерие из Нью-Йорка посмотрела на меня, как будто я был каким-то растлителем малолетних или чем-то еще. Бэйн был раздражен, и он не мог удержать его в голосе. Мысли Симоны не должны иметь для него никакого значения; это было безумие.


— Ты имеешь в виду поглаживание и обнюхивание? — Куинн подмигнула. — Послушай, я объясню это ей. Помню, как сама впервые увидела. Люди просто не понимают и склонны считать, что это что-то сексуальное. Ты не пытался объяснить ей?


— Я попытался, и Симона начала обвинять меня в том, что мне это очень понравилось, например, я использовал ее или что-то в этом роде. Она щенок, ради Бога. Черт возьми, Куинн. Я пытаюсь. Я зад рву, помогая ей весь день, и теперь это. Послушай, мне просто нужно немного отдохнуть. Посмотри, можешь ли ты с ней поговорить — я вернусь позже. Мне нужно очистить голову, — Бэйн вышел из передней двери и не оглянулся назад. Конечно, он мог понять, как это выглядело, но, когда пытался объяснить ей, Симона не дала ему возможности объясниться. Кто так делает?

***

— Привет, подруга.


Симона подняла взгляд от своей работы, положив кусочки конфет в коробочки.


— И тебе привет.


— У тебя есть минута? — спросила Куинн с улыбкой.


— Конечно. На самом деле, мы можем прерваться на несколько секунд и немного отдохнуть. — Симона открыла дверь для Куинн. Они сели в кресла за магазином, вдыхая горный воздух.


— Помню, когда приехала сюда и узнала, что есть такие вещи, как оборотни, — начала Куинн. — Мне было трудно привыкнуть вначале, все трогательные и неуклюжие вещи, что они делают друг с другом. Когда я увидела Ардена, который тискал некоторых молодых щенков, это меня сначала беспокоило. Я думала, что все они извращенцы, но Джейд объяснила мне все это. Когда я увидела, что они делают то же самое со старыми и молодыми членами группы, ну, я, наконец, поняла. Наконец, я изучила волков и узнала все о стаях. Это способ, которым они утешают друг друга. Оборотни другие, более любящие — они держатся вместе и помогают друг другу. Взять к примеру Бэйна, у него есть обязанности, которые он может выполнять, и теперь он ушел, но он хотел помочь тебе, чтобы ты процветала. Это так.


Симона почувствовала, как ее сердце колотилось так сильно, что она думала, выпрыгнет из груди.


— Я безосновательно обвинила его в том, что он приставал к Монике сегодня. Я не знала. Я просто подумала… ну, я думала, он пытался залезть ей в штаны. Я так привыкла… — теперь ей было так стыдно. Она даже не могла доверять хорошим парням. — Я должна извиниться перед ним. Я просто…


— Я знаю, сладкая, ты сравнила со всеми другими мужчинами, которые обидели тебя. Это легко сделать. В конце концов, Бэйн поймет, но дай ему немного времени, чтобы остыть, — Куинн погладила ее руку.


— Я больше не общаюсь с людьми, по крайней мере, с теми, кто хочет быть моим другом. Посмотри на меня, Куинн, посмотри, что я сделала.


— Нет, ты ничего не сделала, за исключением того, что у тебя есть неприятный опыт, который нужно преодолеть. Не ожидай, что вылечишься через неделю. Потребуется время, чтобы доверять людям, особенно мужчинам, когда ты сожжена. Ты мне нравишься Симона, и Бэйну тоже. Так что, как видишь, у тебя уже есть два друга. О да, и Финн тоже. Он здесь, недалеко. Сегодня у него была какая-то работа, но Финн просил передать, что не пропустит презентацию.


— Я не знаю, что сказать. Мне нужно извиниться перед Бэйном. — Симона встала и посмотрела в лес, окружающий город. — Боже, здесь так красиво.


— Да, так и есть. Ты справишься, Симона. Не сдавайся, просто знай, что у тебя есть друзья, когда тебе понадобятся они. — Куинн встала с Симоной и вернулась в магазин.


У нее было так много дел, и было мало времени, чтобы закончить, но Симона собиралась это сделать или умереть. Когда она увидит Бэйна, извинится перед ним, правда. Он провел все утро с ней, и это много говорило о человеке.


Ее торты охлаждались и ей нужно было закончить с ними.


— Мне нужно обмазать глазурью торты и вытащить кексы из духовки. Тогда я закончу, а то мы не получим заказы.


— Я могу сделать это за тебя, если ты хочешь, — сказал Бэйн, когда вернулся, затягивая передник за спиной.


Симона была благодарна, что он вернулся, чтобы помочь ей, даже после того, как она обвинила его. Слезы поднимались в ее глазах, когда женщина смотрела на Бэйна.


— Было бы здорово, — Симона улыбнулась и кивнула.

Бэйн подошел, вытащил глазурь и приступил к работе, повторив метод Симоны. Он повернул «Лентяйку Сьюзан», размазывая глазурь по бокам. Торт пах запредельно, так как богатый аромат шоколада ударил в нос. Этот рецепт был божественным, несомненно, чтобы привлечь внимание к Симоне, и остаться в бизнесе.


Женщина смотрела на него, когда он украшал каждый десерт. Бэйн только наблюдал за ней однажды, и теперь был мастером.


— Ты прекрасно справляешься.


— Спасибо, я смотрел на тебя и думал: «Я могу это сделать», — сказал Бэйн, ухмыляясь, когда работал.


— Возможность увидеть один раз, как кто-то что-то делает и повторить — это, безусловно, мастерство. Это твой дар? — спросила Симона, вытаскивая кексы из печи. Она надеялась, что у нее их достаточно; у нее было еще две партии, чтобы выложить на витрину. Запахи на кухне должны были выходить на улицу, соблазнять потенциальных клиентов.


— Я просто быстро учусь, всегда. Но я люблю готовить. Пытаюсь придумывать новые рецепты, когда настаёт моя очередь готовить ужин в доме стаи


— Сколько человек живет в там? — Спросила Симона.


— Около тридцати. У остальных есть дома по всей территории, а некоторые живут здесь, в городе.


— Ты прожил здесь всю свою жизнь?


— Да, родился и вырос. Я думал об уходе, когда был просто щенком, но захотел остаться здесь. — Бэйн усмехнулся, словно вспомнил что-то из прошлого. — Помню, когда был молод, Арден и я рассердились на наших пап, поэтому решили убежать и стать рок-звездами. Мы любили музыку, но не могли петь, играть или писать мелодию, и все же почему-то мы думали, что могли бы. — Он покачал головой в глупости своей юности, прежде чем продолжить: — Итак, мы собрали наши рюкзаки и отправились в путь. Мы добрались до Лос-Анджелеса, и мы с Арденом быстро поняли, насколько мы не были готовы. Мы прожили все два дня на улице с торговцами наркотой и проститутками, прежде чем побежали домой так быстро, как только могли. То, что мы узнали позже, состояло в том, что за нами следили два охранника. Им было поручено следить за нами и убедиться, что мы не пострадали, но дать нам возможность испытать жизнь, а затем вернуть нас домой.


— Что сказали родители, когда вы вернулись домой? — спросила Симона.


— Сначала ничего. Когда мы вернулись домой, моя мама плакала, а мне было плохо. Женщина была святой. Она была хороша, как золото, и я был тем, кто причинил ей боль. Я корил себя за то, что сделал эту женщину несчастной. Затем мой папа позвал меня в свой кабинет и сказал, что я должен каждый день заниматься уборкой школьных туалетов.


— По крайней мере, он не отшлепал тебя. Я бы сказала, что тебе повезло, — ответила Симона. все еще в восторге от истории.


— Поверь мне, я бы предпочел быть избитым. Ты никогда не убиралась после всех щенков и взрослых, которые используют эти ванные, душевые и кухни. Эти волки могут испортить себе место, но после первой недели Альфа вызвал нас в свой кабинет и рассказал, как они были напуганы, когда мы ушли, насколько они нас любили. Я никогда не видел, чтобы мой отец плакал раньше, но в тот день он плакал впервые. Ему всегда было так тяжело, и Альфа был так же жесток и с Арденом, но я многому научился за те два дня, что мы не были в стае.


Симона наклонилась к плите, слушая самые интересные истории, которые когда-либо слышала. Она выросла не с любящими родителями, как Бэйн. Она выросла с пьяной матерью, а отец, его Симона никогда не знала. Мать заботилась о ней, пока не уронила сигарету в постель, поджигая одеяла и себя. Мать была настолько пьяна, что не могла найти выход из квартиры, прежде чем дым ее убил. Когда это случилось, Симона была в школе. Бэйн не знал, как ему повезло, или, может быть, он знал.


— Что ты узнал? — спросила Симона.


— Во-первых, я узнал, что трава не всегда зеленее с другой стороны. Во-вторых, я узнал, сколько всего предназначено для меня. Я был напуган. Хотя Арден был со мной, я чувствовал себя одиноким. Я никогда не чувствовал себя в одиночестве с моей стаей. Когда одному из нас нужна помощь, мы все помогаем друг другу. Кроме того, мы все заботимся друг о друге. — Симона рассмеялась.


— Бэйн. — Симона положила руку ему на руку. — Мне жаль, что я обвинила тебя раньше, ты знаешь, с Моникой, — она с позором склонила голову. Он был хорошим человеком, и она прищурилась. Ей нужно было знать, что не все были как Терри.


Молча, палец Бэйна подтолкнул ее подбородок.


— Не бери в голову.


— Но я должна была знать, что в этом не было ничего плохого, или Моника что-то сказала бы. Я никогда раньше не видела волков, поэтому мне тоже не с чем сравнивать. Мне очень жаль, что я не так поняла. Я просто привыкла к Терри и…


— Я закончил это, а ты? — спросил Бэйн с улыбкой на лице.


— Да, я тоже.


Они оба смотрели друг на друга, не замечая ничего вокруг.


Джош прокашлялся:


— Я думаю, вы, возможно, захотите прийти посмотреть на толпу перед магазином.


Симона моргнула, глядя в сторону.


— Давайте вытащим эти сладости и откроем магазин, — ее голос был хриплым, когда она обернулась и взяла кексы.


Когда Бэйн вышел, он остановился. Симона оглянулась вокруг, чтобы понять, что случилось; только чтобы увидеть лица, смотрящие в магазин. Не только некоторые из оборотней, но многие люди ждали, когда откроются двери.


— Черт возьми, — рявкнула Симона, когда вышла вперед с кучей печенья. — Они ждут, чтобы войти сюда?


— Да, мэм, я считаю, что так и есть, — сказал Джош, смеясь.


— Я почти боюсь открыть двери, — призналась Симона. Она внезапно занервничала, когда люди продолжали смотреть на нее, пока она бросилась выкладывать кексы на витрину.


— Я думаю, нам нужно продолжать выпечку, — прокомментировал Бэйн, глядя на улицу.


— Давайте откроем двери и посмотрим, что произойдет. Если нам нужно, мы можем сделать больше. Я не хочу тратить время и ингредиенты, если они их не заказывают, — решила Симона. Она подошла к переднему входу, повернула знак «Открыто» и отперла дверь. Как только она это сделала, дверь открылась и не закрывалась. Симона обернулась, ее глаза расширились, когда клиенты потекли внутрь.


У Бэйна были кексы на тарелке, и они отправляли их к клиентам.


— Хотите попробовать наши кексы с двумя шоколадными конфетами? — он даже вспомнил, как она их называла.


Руки поднимались по всему магазину. Ее дыхание замерло, ожидая, когда первый укус наполнит их рты. Незадолго до того, как они пошли в заказ, потребовали дюжину печений. Даже не пробовав медовые булочки, они заказывали дюжину из них.


Джош подошел к стойке, предлагая конфеты в коробках для детей. Даже родители присоединились, взяв угощение из коробки. Она была настолько сосредоточена на комментариях, что не заметила, что даже Моника принимает заказы и звонит людям. Слава Богу, она подготовила прайс-лист, прежде чем легла спать. Куинн дала ей некоторые предложения, основанные на стоимости жизни в Нью-Хоуп. Симона также проверила цены на обед, чтобы быть уверенной. Ее работа должна была окупиться, все, казалось, были счастливы оплатить ее.

Загрузка...