Глава 8

Риган

Мой желудок был в смятении от эмоций. Нервы, волнение, страх… почти все чертовы эмоции, которые могли закрутиться в моем животе, и все потому, что я пришла на игру Картера. Футбол не был моим пристрастием, но это был Картер, и я вроде, как хотела увидеть, как он играет, и надеялась, что я пойму достаточно, чтобы быть заинтересованной в игре ради него.

Да, я хотела полюбить спорт ради мужчины.

Куда подевались мои мозги? Вниз, по сточной канаве, вместе с моими рациональными мыслями, когда дело доходило до Картера, как видно.

— Ри, это чертовски хорошие места, — сказала Брук, когда мы добрались до мест, на которые Картер дал нам билеты. — Срань господня, мы сидим в новом блоке, в передней зоне. Я только недавно читала об этих местах, как они тестируют их для важных персон, вместо стеклянных будок, расположенных сзади. — Она продолжала болтать о том, как, по ее мнению, это понравится людям больше, но я отключилась. Слава Богу, она была готова поехать со мной, так как я не знала ничего о стадионе, и не могла прочитать карту.

Слова, грамматика, книги и обучение, то с чем я могу справиться. Бросьте в меня карту, и скажите, что до конца года мне обеспечен бесплатный кофе и шоколад, я сделала бы все, что в моих силах, чтобы найти нужно место, но не смогла бы. Я бы заблудилась и сошла с ума, и, без сомнения, в конце концов, забившись где-нибудь в углу, плакала от того, что упустила бесплатные вкусности.

— Это хорошо, — сказала я, но не была уверена, действительно ли это хорошо. Если они будут близко, достаточно близко, чтобы Картер мог меня видеть, я боялась, что он заметит скучающий взгляд на моем лице… или даже обнаружит меня спящей.

— Это хорошо, Ри. — Она улыбнулась. — Давай, нам сюда.

Кивнув, я последовала за ней до зоны отдыха. Она повела меня вниз по ступенькам.

— Видишь, — воскликнула Брук, когда она открыла дверь, после того, как отдала сотруднику стадиона наши билеты, для отметки. — Они сказали, что наши места должны быть слева, в первом ряду. — Сказала мне Брук. Должно быть, она прочитала по моему лицу, что в панике я ничего не понимала, поэтому она взяла меня за руку. Мы миновали два других ряда, в некоторых из них уже сидели несколько человек, и двинулись вперед, где трое мужчин сидели у дальней стены отсека. Брук усадила меня на свободное место, рядом с пожилым мужчиной, а сама уселась в то, что было с краю. Может, она боялась, что я сбегу?

А я думала об этом.

Честно говоря, я вроде как раздражала саму себя тем, что думала, как для меня важно, чтобы мне понравилась эта игра, но кажется, я не могла остановиться.

Чертов Картер Энтони.

— Это потрясающе. Мы сможем все разглядеть. — Хлопала Брук.

— Да — Кивнула я. — Потрясающе. — Отсутствие энтузиазма во мне привлекло внимание мужчины рядом со мной. Он посмотрел на меня и поднял брови. — Простите, — пробормотала я и обратила свой взгляд на поле.

Как раз вовремя, чтобы услышать объявление: «А вот и Волки». Люди повсюду громко кричали приветствие. Мое сердце взбодрилось и екнуло. Я переместилась вперед на своем месте, чтобы увидеть, как команда Картера бежит по полю.

О. Боже. Мой.

— Хочешь вина? Закусок? — спросила Брук, но я не ответила, так как была слишком занята.

Вокруг меня, люди до сих пор исполняли разные песнопения. Некоторые даже рыдали и кричали о том, что хотят иметь детей от некоторых игроков, и я наконец-то поняла, почему они с такой легкостью это предлагали.

На заднем плане я услышала, как Брук что-то сказала, а затем мужчина с другой стороны меня ответил. Но все мое внимание и глаза были приклеены к великолепному зрелищу передо мной.

Надо было спросить у Картера, какой у него номер.

Не то, что бы я возражала против его поиска.

Святые… а вот и он, и он выглядел чертовски хорошо.

Обтягивающие белые штаны были выжжены на моих глазах.

Обтягивающие.

Белые.

Штаны.

Хвала Господу за футбольную униформу. Он уже был достаточно громоздким в верхней части тела, но накладка помогла ему выглядеть еще крепче и сексуальнее. На его футболке я прочитала номер 32 вместе с логотипом его команды. В одной руке он держал шлем.

Весь комплект состоял из того, что создавало мокрые сны.

— Он просто должен был сказать мне, во что будет одет, и я была бы на игре еще в прошлые выходные. — Да, я немного смотрела футбол по телевизору, но никогда внимательно не изучала их форму… до этого момента.

— Риган, — отругала меня Брук раздражительным тоном.

— Что? — спросила я, глядя на нее. — Ты не можешь отрицать, что тебе не стало жарко из-за такого зрелища.

Она побледнела, а потом погладила свой лоб.

Я услышала мужской смешок у себя за спиной и повернулась, чтобы найти пожилого мужчину, смотрящего на нас. Румянец коснулся моих щек.

— О, простите еще раз. Я не очень люблю спорт, но готова дать ему шанс.

— И униформа помогает? — спросил он, его губы подрагивали.

— Ну, да. — Кивнула я. Я не знала этого человека, так что я была не против быть честной с ним. Мужчина помладше, который сидел рядом с ним, начал смеяться.

— Риган…

— Все в порядке, — сказал мужчина.

Меня насторожил странный ответ.

— Что в порядке? — спросила я, переводя свой взгляд от мужчины на свою подругу и обратно.

— Ничего, — ответил он. — Хочешь, я объясню тебе правила по ходу игры?

Это было так мило.

Засмеявшись, я кивнула.

— Да, пожалуйста. Несмотря на то, что форма привлекла мое внимание, но я все еще могу засомневаться, так что, может быть, если вы поговорите со мной о самой игре, то это сможет помочь. — Все трое мужчин в ряду засмеялись от души.

Меня это не беспокоило. К тому же, я могу узнать что-то стоящее, так как это не мой отец, пытающийся растолковать мне правила. Это было бы по-другому. Я снова и снова наслаждалась, выпытывая у него слишком много лишней информации, чтобы по-настоящему научиться чему-то.

— С удовольствием. — Он улыбнулся, и у него была действительно милая улыбка, так что я улыбнулась в ответ.

— Кстати, я Риган.

— Пэтти, — сказал он, но произнес это так, словно я должна знать его имя. Я не знала.

Он ухмыльнулся, его глаза светились юмором. — Мои мальчишки, Каспер и Кэлвин.

— Привет. — Я помахала. Каспер подмигнул, а Кэлвин улыбнулся, приподняв в приветствии подбородок.

— Эй, мне нужен напиток или десять, — сказала Брук рядом со мной.

— Простите, это…

— Мы уже познакомились, — сказала Брук. — Пока ты была в оцепенении.

— Точно. — Я рассмеялась, мои щеки снова залились румянцем. Я опустилась на сидение и поправила свою футболку. Картер и его команда начали надевать шлемы, и вышли на середину поля. Игра вот-вот должна была начаться.

Краем глаза я заметила, как к Брук подошел мужчина с подносом. Она передала мне пластиковый стаканчик. Пиво.

— Думала, мы должны сами покупать себе напитки в киоске, — прокомментировала я.

— Не здесь, дорогая, — сказал Пэтти.

Я взглянула на него.

— Круто.

Каспер наклонился, выглядывая из-за него.

— За кого ты болеешь?

— За Волков. — Я улыбнулась.

— Да, но может за кого-то конкретного из команды?

Пэтти послал ему взгляд, который я не совсем поняла. Брук почему-то закашлялась, а Кэлвин улыбнулся.

— А… за Картера Энтони, полагаю.

— Ты полагаешь? — переспросил Кэлвин.

— Ну, нет. Я имею в виду, что я болею за Картера.

— Откуда ты его знаешь? — спросил Каспер, вызвав еще один раздраженный и хмурый взгляд своего отца.

— Он недавно посещал школу, в которой я преподаю.

— И он попросил тебя прийти на игру?

Почему я вдруг почувствовала, что оказалась в неловком положении?

— Да.

— Он также дал ей билеты, — добавил Кэлвин.

— Мальчики, хватит, — предупредил Пэтти по какой-то причине. Они знали Картера?

— Вы все знакомы с Картером? — спросила я.

Каспер и Кэлвин рассмеялись. Пэтти покачал на них головой. Затем громко прозвучал горн.

— Игра началась, — сказал Пэтти, указывая на поле. Я переместила свое внимание туда.

Футбол был потрясающим видом спорта. Хотя порой было страшно, от того насколько это было грубо. Мой пульс, не переставая, ускорялся до самого конца игры, боясь, что Картер получит какую-нибудь травму. У него останется несколько синяков, от пары передач, которые он принял, но он будет в порядке. Пэтти успокаивал меня каждый раз, когда замечал, что я до белых костяшек сжимала подлокотники.

Брук была так же заинтересована в игре, как и я, и с помощью Пэтти, к концу игры, мы намного лучше стали понимать ее правила.

Черт возьми, я даже пару раз вскочила на ноги и закричала: «Вали их» или «Заставь их есть грязь». В конце я добавила: «Не на ужин, лишь во время игры». Что заставило мужчин вокруг нас смеяться. В течении игры, я узнала, что парни, сидящие в рядах позади нас, были либо друзьями, либо родственниками Пэтти. Как им удалось, договориться занять целый отсек, я не знала, но Пэтти рассказал мне, что так они поддерживали Волков на каждой игре, которая проходила в городе.

Они были истинными фанатами, и я был рада с ними познакомиться.

— Тебе понравилась игра, Риган? — спросил Каспер, после того, как мы поднялись со своих мест.

— Мне понравилось. Придется прийти еще на одну.

— Значит, мы превратили тебя в фаната? — улыбнулся Пэтти.

— Определенно.

— Уверена, что это не униформа говорит в тебе? — дразнился Каспер.

Смеясь, я покачала головой.

— Нет. Я действительно наслаждалась игрой. Спасибо всем вам, что терпели нас, новичков.

— Это было в радость, — сказал Пэтти.

— Да, было весело. — Генри, брат Пэтти, произнес позади меня. — Особенно, когда ты чуть не свалилась с сиденья после ликования.

Я засмеялась. А в это время Волки только что заработали тачдаун, последний, чтобы выиграть игру, и я была так взволнована, что забралась наверх и начала кричать, как и многие другие. К сожалению, я соскользнула, и, если бы не Пэтти и Каспер, я бы поцеловала пол.

Повернувшись к Брук, я собиралась спросить, готова ли она идти, но я лишь увидела ее широко раскрытый рот и округлившиеся глаза. Я посмотрела в том направлении, что и она, и увидела Картера со снятым шлемом, бегущего в нашу сторону.

Улыбаясь, я помахала.

— Нам надо идти, — прошептала Брук.

— Почему? — спросила я. — Картер сейчас подойдет.

— Вот именно, — пробормотала она, но я это услышала и озадаченно посмотрела на нее.

— Риган, — позвал Картер. — Тебе понравилась игра?

Кивнув, я подошла к бортику и уперлась в него руками, сказав:

— Вообще-то, да. Поздравляю с победой.

— Спасибо. — Усмехнулся он. — Ты разобралась в ней?

— На самом деле, мне помогли. — Я указала пальцем позади себя. — Пэтти был потрясающим, он объяснил мне все, что происходило.

Он взглянул за мою спину и поднял руку, когда Пэтти подошел, они пожали друг другу руки.

— Хорошая игра, — сказал Пэтти.

— Спасибо, папа.

Папа.

Папа?

Папа!

Пэтти был отцом Картера?

Нет, нет, нет.

— Риган? — сказал Картер.

— Дай ей минутку, — ответила Брук.

Папа.

Картер был сыном Пэтти.

О, Господи. Каспер и Кэлвин.

Оба имени начинались с буквы «К», и я должна была связать это все воедино, так как они все ходили в одну и ту же проклятую старшую школу, но я этого не сделала.

Они его братья.

Я такая тупая.

Но я нервничала. Вроде того.

Подождите… Семья Картера слышала, как я говорила, что мне понравилась его униформа?

Ох, чертов ад на земле.

Убейте меня сейчас же.

Я вынырнула из своих мыслей, чтобы услышать, как Картер рявкнул:

— Вы не сказал ей, кто вы такие?

— Ты не сказал нам, что к тебе в семейный блок придет кто-то еще, — сказал Каспер.

Семейный блок?

Семейный блок.

Семейный блок Энтони.

— Мы не хотели спугнуть Риган, — сказал Пэтти, что было очень мило. Но теперь он знал, что мне очень нравится Картер в его спортивной униформе. Черт возьми, как и его братья, дядя, и, возможно, кузены.

Великолепно. Просто великолепно.

— У меня не было времени сказать вам, что Риган и ее подруга к вам присоединятся…

Да, точно!

Одно слово может спасти меня.

— Подруга! Точно, я подруга Картера.

Черт. Все взгляды были обращены на меня.

Каспер фыркнул.

— Друг, который тебе очень нравится в…

— Друг, — я впилась в него взглядом. Он закрыл рот, но губы дергались, как и у Пэтти, Кэлвина и, черт возьми, у всех остальных.

— Ей нравиться что? — спросил Картер.

— Ничего! — закричала я. Потом рассмеялась и ударила Картера по руке. — В любом случае, хорошая игра, хвастун. Вы действительно сделали их. Ты их сделал. — Я проигнорировала смешки вокруг себя и стон Брук.

Я сделала шаг назад.

— Мне пора идти. Эм, было приятно познакомиться со всеми.

— Риган, ты должна отправиться к нам домой. Мы любим праздновать после игры, — предложил Пэтти.

— Я действительно не могу, может, эм, в следующий раз.

Если я не умру.

— Риган, — выкрикнул Картер, но потом мы все услышали, как его позвали репортеры, направлявшиеся к нему.

Это определенно было мое время для побега.

Протянув свою руку, я схватила Брук.

— Неправильную персону ты выбрала для побега, — сказал Генри рядом со мной, а потом рассмеялся.

Мои глаза расширились. Я выпустила его руку, произнеся: «Простите», а затем подошла ближе к Брук. Эта ведьма лыбилась словно дура.

— Спасибо за все. — Помахала я, повернулась и вытолкнула Брук из проема.

— Риган, — позвал Картер, но я притворилась, что не слышу его, и продолжила побег.

Это случилось на полпути к машине, когда все еще улыбающаяся Брук сказала:

— Ну, думаю, ты понравилась его семье.

Загрузка...