ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

– Что?!

– Ты все правильно понял, Маркус, – дрожащим голосом повторила Люси. – Я больше не хочу быть твоей женой.

Она заметила, что его лицо побелело от гнева.

– Но ведь мы всего месяц женаты, – возразил Маркус, пытаясь понять, откуда взялась боль, буквально раздиравшая его на части.

– Я знаю. Я считала каждый день, каждый час нашего брака, – призналась Люси. – У нас ничего не выйдет. И я не могу… не хочу жить с мужчиной, который не в состоянии сделать меня счастливой. Я подыщу себе жилье, а потом мы начнем бракоразводный процесс…

– Нет!

Люси посмотрела на него.

– Я предупреждал тебя, Люси, что собираюсь прожить с тобой всю свою жизнь. Развода не будет, – зло отрезал Маркус.

«Я не отпущу ее. Никогда. Она моя, и я люблю ее. Люблю? Я люблю Люси? – удивился он собственным мыслям. – Но ведь это невозможно!».

Маркус ощутил, что эмоции, которые он пытался подавить столько лет, вот-вот вырвутся наружу. Он больше не мог их контролировать.

Услышав его отказ, Люси ощутила безумную надежду и радость, тщетно пытаясь побороть ужас от того, к чему это могло привести. Она не думала, что он отреагирует на ее слова так резко. Люси казалось, что он просто попросит ее собрать свои вещи и убираться из его дома.

– Ладно, можешь не разводиться со мной, – дрожа, но, пытаясь говорить ровно, произнесла она. – Но я все равно уйду от тебя, и ты ничего не сможешь с этим поделать.

Маркус с трудом поборол желание что-нибудь разбить. Он чувствовал, как внутри него что-то раскололось.

«Должно быть, это мое сердце», – решил он.

С того момента, как они вернулись из медового месяца, Маркус понимал, что Люси несчастна, и даже догадывался, почему.

«Но куда же смотрели мои глаза? – спрашивал себя он. – Я не могу позволить Блэйну увести ее от меня. Ей со мной намного лучше, а он погубит ее. Однажды Люси сама поймет это, но тогда уже будет поздно».

Он должен попытаться уговорить ее остаться, но чувства, переполнявшие его, были слишком сильны. Маркуса сжигала ревность, ставшая причиной произнесенных им жестоких слов:

– Не надейся, что я не знаю, из-за чего все это, Люси.

«Маркус все знает? – ужаснулась Люси. – Нет, этого не может быть!»

– Во всем виноват Блэйн, не так ли?

«Значит, Маркус видел нас и подумал…» – поняла она.

– Это совпадение! – Солгала Люси, зная, что не может сказать ничего другого, как бы ей ни хотелось поведать ему об Эндрю Уокере и его планах по поводу «Праздника для вас».

– Довольно странное совпадение, – огрызнулся он. – Неужели ты уже забыла, как жестоко он поступил с тобой?

– Теперь все изменилось, – сказала она. – Он стал совершенно другим человеком.

– Он изменился? А ты, Люси? Ты уверена в том, что понимаешь, чего именно ты хочешь? Помнится, раньше ты говорила, что хочешь быть со мной.

– Мне так казалось, но я ошибалась, – солгала она.

– Ты лжешь, и я докажу тебе это.

Маркус почти не контролировал свои действия. Он притянул к себе Люси и яростно прижал свои губы к ее рту. Она чувствовала, как он срывает с нее одежду, но, охваченная отчаянием, не могла пошевелиться даже тогда, когда услышала, как рвется не выдержавшая напряжения ткань.

– Ты спала с ним после того, как мы поженились, Люси? Спала?!

– Нет, – ответила она, обрадовавшись, что, по крайней мере, сейчас может сказать правду.

– Пока нет? Но ты не упустила бы возможность? Ведь так?

«Зачем я сам себя мучаю?» – спрашивал себя Маркус.

– Хватит! Я ничего не хочу о нем слышать, – хрипло отрезал Маркус, впиваясь в ее губы, чтобы не дать ей произнести слова, которые она собиралась сказать.

Люси вздрогнула. Она не боялась Маркуса, хотя, наверное, нужно было.

«Но разве можно бояться того, с кем тебя так много связывает?» – решила она. Маркус прижал ее к кровати и грубыми быстрыми движениями снимал с нее остатки одежды.

– Я могу заставить тебя хотеть меня, Люси, – заявил он. – И я сделаю это.

– Нет! – Ответила она, надеясь на то, что он не прислушается к ее словам.

Никогда до этого Люси не испытывала ничего подобного. Маркус направил на нее всю злость и всю страсть, накопившиеся в его душе.

– Нет! – Закричал он, разрывая звуки их учащенного дыхания.

«Что я делаю?» – спросил себя он. Маркус понял, что злость, вызванная одной только мыслью о том, что Люси может вернуться к Блэйну, ослепила его и заставила забыть о том, какое хрупкое и нежное существо он мучит.

– Да! – Возразила Люси.

Она решила: ни за что на свете она не отпустит его сейчас, преобразовав, подобно средневековому алхимику, его гнев в чистое золото любви и страсти. Она обвила его тело руками и не отпускала, даже несмотря на то, что он пытался вырваться. И ей удалось заставить его забыть о злобе и ответить на ее ласки.

Маркус задумчиво смотрел на Люси. Раньше он не подозревал, что она настолько хрупкая и ранимая. Ее бледное лицо было будто выточено из слоновой кости. Шея казалась ему настолько тонкой, что он с трудом понимал, как голова держится на ней.

Он снова и снова говорил ей о том, что не собирается разводиться с ней. Он заставил ее дать ему обещание ничего не говорить об их разводе родственникам во время рождественской вечеринки.

– Ты не забыла о том, что можешь носить моего ребенка? – Спросил Маркус.

– Не будет никакого ребенка, – солгала она, понимая, что не может быть уверена в этом. Он увидел, что она плачет.

В день Рождества они вместе с родителями Люси, Беатрис и бабушкой Элис отправились "на праздничный обед. Все это время Люси молчала и почти ничего не ела, а Маркус замечал взгляды, которые тайком бросали друг другу женщины. Ему казалось, что все они думают о том же: Люси не похожа на счастливую новобрачную – слишком уж она грустная, даже печальная.

Рождественские подарки, которые они купили друг для друга, все еще лежали под елкой. Маркус заявил, что их все равно бесполезно открывать, и Люси в слезах выбежала из комнаты.

«Как бы я хотел, чтобы она осталась со мной. Ведь я могу сделать ее счастливой, если она оставит Блэйна, – думал он. – Боже, как я люблю ее! Ее желания, ее счастье и ее слезы значат для меня намного больше, чем свои собственные, а это и есть доказательство любви. Блэйн погубит ее. Это почти удалось ему раньше, а теперь она полностью покорится ему. А я сам? Разве недавно я не пытался овладеть ею насильно? Разве не мучаю ее теперь?»

Люси взглянула на Маркуса.

– Нам пора. Ты же знаешь, как недовольна будет бабушка Элис, если мы опоздаем.

Сегодня они должны были еще идти на семейную вечеринку к бабушке Элис. На Люси было бархатное зеленое платье. Она выглядела сногсшибательно, но все равно казалась такой хрупкой.

– Люси?

В ее глазах он увидел страх и окончательно возненавидел себя.

– Я тут подумал…

«Сейчас он попросит меня дать ему еще один шанс, что я столько значу для него и он не хочет отпускать меня, – подумала Люси. – Если бы он только знал, как важны эти слова для меня».

Маркус глубоко вздохнул. Он уже принял решение и понимал, что менять его слишком поздно.

«Я докажу и ей, и себе свою любовь и приму ее выбор».

– Ты права. Наш брак потерял смысл. После Нового года я поговорю со своим адвокатом и попрошу его уладить все формальности.

Люси почувствовала комок в горле. Она добилась того, чего хотела, но почему-то ей от этого стало только еще больнее.

– Люси, ты вся дрожишь.

– Мне холодно, – честно призналась она матери.

– Холодно? Но ведь здесь довольно тепло. С тобой все в порядке? – Поинтересовалась та.

– Все хорошо, – солгала она.

– Люси!

Она попыталась улыбнуться, увидев, что к ней с важным видом идет Джонни и тащит за собой милую смущенную девушку.

– Познакомься с Тиа. Тиа – это моя двоюродная сестра Люси. Хочешь выпить шампанского, Люси? – Предложил он, показывая принесенную им с собой бутылку.

Люси слегка вздрогнула. В последнее время ей было так плохо, что она не могла пить даже кофе, не говоря уже о шампанском. К тому же шампанское напоминало ей о первой проведенной с Маркусом ночи.

– Ты слышала, что Эндрю Уокер был главой банды, которая занималась ввозом в страну нелегальных эмигрантов? – Радостно спросил Джонни и, не дав ей ответить, продолжил: – Полиция следила за ним несколько месяцев, и им удалось схватить всю шайку. Они причастны к многим преступлениям: отмыванию денег, проституции, вымогательству. Я и не знал о том, что он занимается подобными вещами. Мне рассказал Деззи Арлингтон. Его отец адвокат, и он сказал, что, судя по всему, остаток своих дней Уокер проведет в тюрьме, как и все члены его банды. Ты слышишь меня, Люси? Люси!

Она не успела упасть – ее подхватил Маркус. Он сказал всем, что Люси в порядке – просто в последнее время она не очень хорошо себя чувствовала. Но она не слышала всего этого, потому что все еще была без сознания.

Придя в себя, Люси поняла, что лежит на полу, а над ней склонился Маркус.

– Все в порядке, Люси. Ты просто упала в обморок.

– Маркус, мне плохо, – с трудом прошептала она. – Не покидай меня.

Через час она лежала на кровати в одной из прохладных спален дома бабушки Элис, а ее мать и Беатрис переглядывались. Они очень хотели поговорить о том, что их подозрения все-таки оправдались, но молчали.

Люси лежала неподвижно, пытаясь осознать новость, которую только что ей сообщил доктор бабушки, за которым послали, как только ей стало плохо.

«У меня будет ребенок. Ребенок от Маркуса. И почему я раньше не догадалась?» – думала Люси.

– У меня было то же самое, – произнесла ее мать. – И с Люси, и с Пирсом. Поэтому я, конечно, сразу же догадалась, в чем дело.

– Я все поняла, как только увидела Люси во время обеда, – вмешалась мать Маркуса, чтобы не остаться в стороне. – У нее был такой вид…

Люси закрыла глаза и почувствовала, как по ее лицу катятся слезы. Она очень устала и была настолько ошарашена, а когда Джонни сказал про Эндрю Уокера… Люси попыталась сесть.

– Люси, дорогая, лежи.

– Где Маркус? – Спросила она.

– Доктор Холланд сказал, что тебе нужен отдых, и ты должна больше есть.

– Ей поможет только хороший питательный суп.

– Куриный бульон.

– Да, точно. Помнится, няня всегда говорила, что он лечит все болезни.

Охваченная тоской, Люси закрыла глаза и заснула. Проснувшись, она увидела, что рядом с ее постелью сидит Маркус.

– О, Маркус…

Она снова заплакала.

«Должно быть, гормоны», – решила она, заметив, что он держит ее за руку.

– Маркус, у нас будет ребенок.

– Да, я знаю. Что скажешь по этому поводу?

– Ну, я… я рада, что рожу тебе ребенка. А ты?

– Я скажу, что хочу обнять тебя и больше никогда не отпускать, – признался он. – Я очень люблю тебя.

– Маркус! – Люси удивленно уставилась на него. – Ты любишь меня? – Дрожащим голосом спросила она. – Но…

– Да, я люблю тебя, Люси. Только такой полный идиот, как я, мог не понимать и не признавать того, что происходило со мной. Я готов умолять тебя позволить мне доказать, насколько сильна моя любовь. Я знаю, что ты предпочла бы быть с Блэйном…

– Нет! Никогда! – Прервала его Люси. – Я все еще не могу поверить, что ты любишь меня, Маркус. Я знала, что тебе хорошо со мной в постели, – она покраснела. – А Ник утверждал, будто я фригидна… – она страстно посмотрела на него, а потом хрипло продолжила: – О, Маркус. Я не хочу разводиться с тобой, а тем более – уходить к Нику, – она слегка пожала плечами. – Я была потрясена, увидев его в аэропорте. Я надеялась, что он не увидит меня, но он подошел и сказал… – Люси замолчала и прикусила губу. – Я рада, что сейчас ты здесь, со мной. Наши мамы так утомили меня. Они говорили, что давно обо всем догадались, а я ничего не знала. Я думала, что мне так плохо из-за…

– Из-за Эндрю Уокера? – Прервал ее Маркус.

– О, Маркус. Я не говорила тебе…

– Все в порядке, Люси. Я знаю, что произошло. По крайней мере, мне так кажется, – мягко сказал он. – У меня был длинный разговор с твоим двоюродным братом Джонни. Он рассказал мне, что Уокер хотел познакомиться с тобой и вложить деньги в «Праздник для вас».

– Он действительно еще долго не выйдет из тюрьмы?

– Судя по всему, очень долго.

– Мне было так страшно. Эндрю Уокер хотел заполучить «Праздник для вас», чтобы с его помощью отмывать деньги и обеспечивать работой нелегальных эмигрантов, которых он привозил в страну. Ник тоже участвовал в этом.

– Почему ты не сказала мне? Хотела защитить Блэйна?

Люси покачала головой.

– Мне нет никакого дела до Ника, – призналась она. – Я не должна была выходить за него. Я сделала это только потому…

– Почему?

– Потому что я очень любила тебя и знала: ты не ответишь на мои чувства. Я боялась совершить какую-нибудь глупость. Мне казалось, что, если у меня будет муж, я стану вести себя как взрослая, – прошептала она. – Маркус, ты плачешь?

– Люси, Люси, – бормотал он, обнимая ее.

– Но из брака с Ником ничего не вышло – стало только хуже. Я поняла, что не могу без тебя.

– Ты вышла за него из-за меня? – Повторил Маркус, пытаясь осознать это.

– Да, – подтвердила Люси. – Это было ужасной ошибкой. Я обманывала его так же, как и он меня. Я понимала, что никогда не смогу полюбить Ника. Я не хотела доставлять тебе неприятности. А когда появился Эндрю Уокер, я решила, что должна защитить тебя. Это он организовал то нападение в Лидсе. Он обещал убить тебя, если я не расстанусь с тобой и не позволю ему заполучить «Праздник для вас». Не надо, Маркус, – произнесла она, увидев, что он вот-вот опять заплачет. – Пожалуйста.

– Люси, это я должен защищать тебя, а не наоборот. О, Люси, моя любовь.

– Твоя любовь? – Поинтересовалась она.

– Моя любовь, – подтвердил он. – Моя единственная любовь. Теперь я точно знаю это. Я всегда буду любить тебя, и ничто не изменит это.

– О, Маркус!

Загрузка...